Return to Video

Таинственные микробы, живущие глубоко под землёй, и как они могут помочь человечеству

  • 0:01 - 0:04
    Может показаться,
    что мы стоим на твёрдой почве,
  • 0:04 - 0:05
    но это не так.
  • 0:06 - 0:10
    Камни и грунт под нами
    пересечены крохотными трещинками
  • 0:10 - 0:12
    и пустотами.
  • 0:12 - 0:17
    В них обитает огромное число микробов,
  • 0:17 - 0:18
    таких как эти.
  • 0:19 - 0:22
    Наибольшая глубина под землёй,
    где были обнаружены микробы —
  • 0:22 - 0:24
    пять километров.
  • 0:24 - 0:26
    Это как если вы
    наклонитесь в сторону земли
  • 0:26 - 0:29
    и пробежите пятикилометровую дистанцию,
  • 0:29 - 0:32
    и на всём этом пути у вас будут микробы.
  • 0:33 - 0:36
    Вы могли никогда и не думать о микробах,
  • 0:36 - 0:37
    живущих глубоко в земной коре,
  • 0:37 - 0:40
    но, может, задумывались о тех микробах,
    что у вас в кишечнике.
  • 0:40 - 0:42
    Если сложить кишечную микрофлору
  • 0:42 - 0:45
    всех людей и животных на Земле,
  • 0:45 - 0:49
    её общий вес составит
    около 100 тысяч тонн.
  • 0:49 - 0:53
    Этот огромный биом мы носим
    у себя в животах каждый день.
  • 0:54 - 0:55
    Мы все должны гордиться этим.
  • 0:55 - 0:56
    (Смех)
  • 0:56 - 1:00
    Но это ничто по сравнению
    с количеством микробов
  • 1:00 - 1:03
    на всей поверхности Земли,
  • 1:03 - 1:06
    а также в почве, реках и океанах.
  • 1:06 - 1:10
    В общей сложности они весят
    около двух миллиардов тонн.
  • 1:10 - 1:13
    Однако оказывается,
    что большинство микробов на планете
  • 1:13 - 1:17
    находится не в океанах,
    кишечниках или очистных сооружениях.
  • 1:17 - 1:19
    Больше всего их, на самом деле,
    обитает в земной коре.
  • 1:19 - 1:23
    Их общий вес — 40 миллиардов тонн.
  • 1:24 - 1:27
    Это один из самых больших
    биомов на планете,
  • 1:27 - 1:31
    но мы не знали о его существовании
    до недавнего десятилетия.
  • 1:31 - 1:34
    Вариантов того, какова жизнь там внизу
  • 1:34 - 1:36
    и какую пользу она может принести людям,
  • 1:36 - 1:38
    бесконечно много.
  • 1:38 - 1:40
    Красные точки на этой карте — это места,
  • 1:40 - 1:44
    где мы взяли образцы почвы
    с довольно большой глубины,
  • 1:44 - 1:45
    используя новые методы микробиологии;
  • 1:45 - 1:47
    и вас может удивить,
  • 1:47 - 1:49
    как много таких мест по всей Земле,
  • 1:49 - 1:52
    но если вспомнить,
    что образцы у нас есть только отсюда,
  • 1:52 - 1:54
    то смотрится это уже немного хуже.
  • 1:55 - 1:56
    Если бы мы были на космическом корабле
  • 1:56 - 2:00
    и пытались бы воссоздать карту мира
    только по этим образцам,
  • 2:00 - 2:02
    нам бы это никогда не удалось.
  • 2:03 - 2:06
    Иногда мне говорят:
  • 2:06 - 2:09
    «Ну да, в почве есть много микробов, но...
  • 2:09 - 2:11
    разве они не как будто в спячке?»
  • 2:12 - 2:13
    Это хороший аргумент.
  • 2:13 - 2:18
    По сравнению с фикусом, глистами
    или морскими свинками моих детей,
  • 2:18 - 2:21
    эти микробы, пожалуй,
    выглядят неактивными.
  • 2:21 - 2:25
    Мы знаем, что они должны быть медленными,
    потому что их очень много.
  • 2:25 - 2:28
    Если все они начнут делиться
    со скоростью кишечной палочки,
  • 2:28 - 2:31
    то увеличат в два раза общий вес
    Земли, включая горные породы,
  • 2:31 - 2:33
    только за одну ночь.
  • 2:33 - 2:38
    На самом деле, многие из них, возможно,
    ещё не прошли этап деления одной клетки
  • 2:38 - 2:40
    с момента существования Древнего Египта.
  • 2:40 - 2:42
    Что просто невероятно.
  • 2:42 - 2:47
    Как представить себе нечто,
    живущее так долго?
  • 2:47 - 2:50
    Мне очень нравится одно сравнение,
  • 2:50 - 2:52
    правда, оно странное и сложное.
  • 2:52 - 2:54
    Но я надеюсь,
    вы сможете уловить смысл.
  • 2:54 - 2:56
    Итак, попробуем.
  • 2:56 - 2:59
    Это как пытаться понять
    жизненный цикл дерева...
  • 2:59 - 3:01
    если вы прожили только один день.
  • 3:01 - 3:06
    Как если бы жизнь человека длилась
    только один день зимой,
  • 3:06 - 3:07
    и он бы за всю жизнь
  • 3:07 - 3:10
    так и не увидел дерева с листьями.
  • 3:10 - 3:12
    И очень много поколений людей
  • 3:12 - 3:14
    прожило бы в течение одной зимы,
  • 3:14 - 3:17
    так что у вас, вероятно, был бы
    только такой учебник истории,
  • 3:17 - 3:20
    в котором бы утверждалось,
    что у деревьев всегда голые ветки
  • 3:20 - 3:22
    и что деревья бездействуют.
  • 3:22 - 3:23
    Конечно, это странно.
  • 3:23 - 3:26
    Мы знаем, что деревья просто ждут лета,
  • 3:26 - 3:27
    когда они пробуждаются.
  • 3:27 - 3:29
    Но если продолжительность жизни людей
  • 3:29 - 3:32
    была бы намного короче, чем у деревьев,
  • 3:32 - 3:36
    мы бы даже не заметили
    этого совершенно обыденного факта.
  • 3:37 - 3:42
    Когда мы говорим, что микробы
    глубоко под землёй неактивны,
  • 3:42 - 3:46
    не похожи ли мы на тех людей,
    пытающихся понять, как устроены деревья?
  • 3:47 - 3:48
    Что если эти подземные организмы
  • 3:49 - 3:51
    просто ждут свою версию лета,
  • 3:51 - 3:54
    а наша жизнь слишком коротка,
    чтобы осознать это?
  • 3:55 - 3:58
    Если поместить кишечную палочку в пробирку
  • 3:58 - 4:00
    без еды и питательных веществ
  • 4:00 - 4:02
    и оставить её там
    на несколько месяцев или лет,
  • 4:02 - 4:05
    большинство клеток,
    конечно, умрёт от голода.
  • 4:05 - 4:08
    Но некоторые из них выживут.
  • 4:08 - 4:10
    Если вы возьмёте эти оставшиеся клетки
  • 4:10 - 4:13
    и подселите к ним,
    также в условиях голодания,
  • 4:13 - 4:16
    новые быстрорастущие штаммы
    кишечной палочки,
  • 4:16 - 4:20
    старые крутые ребята
    вытеснят этих безупречных выскочек,
  • 4:20 - 4:21
    и так каждый раз.
  • 4:21 - 4:26
    Это доказывает наличие
    эволюционного преимущества в том,
  • 4:26 - 4:28
    чтобы быть необычайно медленным.
  • 4:29 - 4:31
    Так что, возможно,
  • 4:31 - 4:37
    мы не должны считать
    медленные организмы неважными.
  • 4:38 - 4:41
    Может быть, эти невидимые,
    неосознаваемые нами микробы
  • 4:41 - 4:43
    могут оказаться даже полезными для людей.
  • 4:44 - 4:45
    Итак, как нам известно,
  • 4:45 - 4:48
    есть две стратегии жизни под землёй.
  • 4:48 - 4:52
    Первая — ждать пищу, которая просочится
    туда из мира на поверхности,
  • 4:52 - 4:56
    например, остатки еды после пикника,
    устроенного здесь тысячу лет назад.
  • 4:56 - 4:58
    Такой образ жизни — безумие,
  • 4:58 - 5:01
    но, как ни странно, он, кажется,
    подходит многим микробам на Земле.
  • 5:02 - 5:05
    Вторая стратегия — когда микроб решает:
  • 5:05 - 5:08
    «Нет, мне не нужен мир на поверхности,
  • 5:08 - 5:09
    я ухожу под землю».
  • 5:09 - 5:11
    Микробы, выбравшие этот путь,
  • 5:11 - 5:14
    должны добывать всё
    необходимое для выживания
  • 5:14 - 5:16
    из-под земли.
  • 5:18 - 5:21
    Что-то достать им даже проще.
  • 5:21 - 5:23
    Под землёй есть в большем изобилии,
  • 5:23 - 5:26
    например, вода или такие вещества,
    как азот, железо, фосфор,
  • 5:26 - 5:28
    а также больше места для жизни.
  • 5:28 - 5:31
    Именно этим мы хотим обладать,
    буквально убивая друг друга
  • 5:31 - 5:32
    здесь, на поверхности.
  • 5:32 - 5:36
    Но под землёй основная проблема —
    найти достаточное количество энергии.
  • 5:36 - 5:37
    На поверхности
  • 5:37 - 5:41
    растения могут связывать молекулы
    углекислого газа в питательные сахара,
  • 5:41 - 5:44
    как только фотоны солнца
    достигают их листьев.
  • 5:44 - 5:47
    Но под землёй, конечно,
    нет солнечного света,
  • 5:47 - 5:50
    так что эта экосистема должна решить,
  • 5:50 - 5:53
    кто будет производить пищу для всех.
  • 5:53 - 5:57
    Там нужно что-то похожее на растение,
  • 5:57 - 5:59
    но дышащее рудами.
  • 6:00 - 6:03
    К счастью, такие организмы существуют,
  • 6:03 - 6:05
    и они называется хемолитоавтотрофы.
  • 6:05 - 6:06
    (Смех)
  • 6:06 - 6:10
    Эти микроорганизмы используют
    химические вещества («хемо»),
  • 6:10 - 6:12
    полученные из горных пород («лито»),
  • 6:12 - 6:15
    для производства пищи («автотроф»).
  • 6:15 - 6:18
    Они могут преобразовывать
    много разных элементов.
  • 6:18 - 6:22
    Например, серу, железо,
    марганец, азот, углерод,
  • 6:22 - 6:25
    некоторые могут использовать
    чистые электроны напрямую.
  • 6:26 - 6:28
    Представьте отрезанный кусочек провода:
  • 6:28 - 6:30
    им они могут дышать,
    как через дыхательную трубку.
  • 6:30 - 6:31
    (Смех)
  • 6:31 - 6:33
    Хемолитоавтотрофы
  • 6:33 - 6:35
    преобразовывают энергию,
    полученную от этих процессов,
  • 6:35 - 6:38
    в питательные вещества,
    как это делают растения.
  • 6:38 - 6:41
    Но мы знаем, что растения
    производят не только пищу.
  • 6:41 - 6:43
    Они также выделяют
    побочный продукт, кислород,
  • 6:43 - 6:45
    от которого мы зависим на все 100%.
  • 6:46 - 6:49
    Но побочный продукт,
    произведённый хемолитоавтотрофами,
  • 6:49 - 6:51
    часто имеет форму минералов,
  • 6:51 - 6:56
    например, ржавчина,
    пирит, оно же «золото дураков»,
  • 6:56 - 6:58
    или карминиты, известняк.
  • 6:59 - 7:05
    Итак, у нас есть микробы,
    очень-очень медленные, как камни,
  • 7:06 - 7:10
    эти микробы получают энергию от камней
  • 7:10 - 7:13
    и выделяют камни как побочный продукт.
  • 7:13 - 7:17
    Всё-таки речь идёт
    о биологии или о геологии?
  • 7:17 - 7:20
    Всё это размывает границы.
  • 7:20 - 7:21
    (Смех)
  • 7:21 - 7:23
    Если я собираюсь разобраться в этом,
  • 7:23 - 7:26
    если я буду биологом, изучающим микробы,
  • 7:26 - 7:28
    которые напоминают камни,
  • 7:28 - 7:32
    тогда я, наверное, должна
    начать изучать геологию.
  • 7:32 - 7:35
    А что самое захватывающее в геологии?
  • 7:35 - 7:36
    Вулканы.
  • 7:36 - 7:38
    (Смех)
  • 7:38 - 7:41
    Это вид на кратер
    вулкана Поас в Коста-Рике.
  • 7:42 - 7:46
    Большинство вулканов на Земле появляются,
    поскольку океаническая тектоническая плита
  • 7:46 - 7:47
    врезается в континентальную плиту.
  • 7:47 - 7:49
    Когда океаническая плита
  • 7:49 - 7:52
    пододвигается под континентальную,
  • 7:52 - 7:55
    вода, углекислый газ и другие вещества
  • 7:55 - 7:56
    выбрасываются наружу
  • 7:56 - 7:58
    с хлопко́м, как от мокрого полотенца.
  • 7:58 - 8:02
    Так зоны субдукции становятся
    как бы порталами в глубь земли,
  • 8:02 - 8:06
    где обмениваются веществами
    поверхностный и подземный мир.
  • 8:06 - 8:09
    Недавно коллеги из Коста-Рики
  • 8:09 - 8:12
    пригласили меня поработать
    с ними на одном из вулканов.
  • 8:12 - 8:17
    И, конечно, я согласилась,
    ведь Коста-Рика прекрасна,
  • 8:17 - 8:20
    и ещё она находится на вершине
    одной из таких зон субдукции.
  • 8:20 - 8:23
    Нас интересовал конкретный вопрос:
  • 8:23 - 8:26
    «Почему углекислый газ
  • 8:26 - 8:29
    из океанической тектонической плиты
    глубоко под землёй
  • 8:29 - 8:31
    выходит наружу только через вулканы?»
  • 8:31 - 8:34
    Почему не видно его распространения
    по всей зоне субдукции?
  • 8:34 - 8:37
    Связаны ли как-то с этим микробы?
  • 8:37 - 8:40
    На этой фотографии я внутри вулкана Поас
  • 8:40 - 8:42
    вместе с коллегой Донато Джованелли.
  • 8:43 - 8:46
    Озеро рядом с нами состоит
    из чистого раствора серной кислоты.
  • 8:46 - 8:50
    Я это знаю, потому что на этой фотографии
    мы как раз измеряем уровень pH.
  • 8:50 - 8:53
    В какой-то момент
    во время работы внутри кратера
  • 8:53 - 8:58
    я спросила у Карлоса Рамиреса,
    коллеги из Коста-Рики:
  • 8:58 - 9:01
    «Ладно, а если сейчас начнётся извержение,
  • 9:01 - 9:03
    как мы будем выбираться отсюда?»
  • 9:03 - 9:06
    Он ответил: «Отличный вопрос.
    Это очень легко:
  • 9:06 - 9:10
    в таком случае просто развернись
    и наслаждайся видом».
  • 9:10 - 9:11
    (Смех)
  • 9:11 - 9:13
    «Ведь это последнее, что ты увидишь».
  • 9:13 - 9:14
    (Смех)
  • 9:14 - 9:17
    Могло показаться,
    что он слишком драматизирует,
  • 9:17 - 9:22
    но спустя 54 дня,
    как я стояла у этого озера,
  • 9:22 - 9:23
    это произошло.
  • 9:23 - 9:24
    Зрители: О!
  • 9:25 - 9:27
    Безумно страшно, не так ли?
  • 9:27 - 9:28
    (Смех)
  • 9:29 - 9:33
    Это самое большое извержение
    этого вулкана за 60 с лишним лет,
  • 9:33 - 9:36
    немного позже, когда видео заканчивается,
  • 9:36 - 9:38
    была уничтожена камера,
    которая там снимала,
  • 9:38 - 9:41
    а всё озеро, в котором мы брали образцы,
  • 9:41 - 9:42
    полностью испарилось.
  • 9:43 - 9:45
    Я хочу пояснить:
  • 9:45 - 9:47
    мы были вполне уверены,
    что этого не произойдёт
  • 9:47 - 9:49
    в день нашего пребывания на вулкане,
  • 9:49 - 9:52
    ведь в Коста-Рике за вулканами
    очень тщательно следит
  • 9:52 - 9:54
    обсерватория вулканологии и сейсмологии,
  • 9:54 - 9:57
    и в тот день вместе с нами были
    учёные из этой обсерватории.
  • 9:57 - 10:00
    Но сам факт извержения
    хорошо иллюстрирует,
  • 10:00 - 10:03
    что если вы хотите изучить место выхода
  • 10:03 - 10:04
    углекислого газа из океанической плиты,
  • 10:04 - 10:08
    то вам нужно исследовать именно вулканы.
  • 10:08 - 10:10
    Но если вы отправитесь в Коста-Рику,
  • 10:10 - 10:12
    то сможете увидеть, кроме вулканов,
  • 10:12 - 10:16
    там повсюду кучу небольших
    уютных горячих источников.
  • 10:16 - 10:19
    У некоторых в воде есть пузырьки,
    поднимающиеся вверх
  • 10:19 - 10:22
    из лежащей глубоко под землёй
    океанической плиты.
  • 10:22 - 10:25
    Согласно нашей гипотезе,
    пузырьки должны появляться
  • 10:25 - 10:26
    именно из-за углекислого газа,
  • 10:26 - 10:30
    но они просачиваются
    откуда-то из-под земли.
  • 10:30 - 10:34
    В течение двух недель
    мы ездили по Коста-Рике
  • 10:34 - 10:37
    и брали образцы во всех
    горячих источниках, что смогли найти...
  • 10:37 - 10:38
    Это было ужасно, скажу я вам.
  • 10:38 - 10:44
    Затем мы провели два года,
    оценивая и анализируя данные.
  • 10:44 - 10:48
    Если вы не учёный,
    я уточню, что больши́е открытия
  • 10:48 - 10:51
    не совершаются, когда вы
    стоите у красивого горячего источника
  • 10:51 - 10:52
    или перед публикой:
  • 10:52 - 10:55
    они происходят, когда вы
    сгорбились за пыльным компьютером,
  • 10:55 - 10:57
    или проверяете работу сложного прибора,
  • 10:57 - 10:59
    или говорите по Скайпу с коллегами,
  • 10:59 - 11:01
    потому что полученные данные
    вас совершенно озадачили.
  • 11:01 - 11:05
    Научные открытия,
    как микробы в земных недрах,
  • 11:05 - 11:06
    могут быть очень-очень медленными.
  • 11:07 - 11:11
    Но в данном случае это
    было вполне оправдано.
  • 11:11 - 11:15
    Мы обнаружили, что буквально
    тонны углекислого газа
  • 11:15 - 11:18
    выходят наружу из этой
    глубоководной океанической плиты.
  • 11:18 - 11:20
    А удерживали их под землёй,
  • 11:21 - 11:23
    не давая им высвободиться в атмосферу,
  • 11:23 - 11:25
    находящиеся глубоко в недрах земли,
  • 11:25 - 11:29
    под всеми этими очаровательными
    ленивцами и туканами Коста-Рики,
  • 11:29 - 11:31
    именно хемолитоавтотрофы.
  • 11:31 - 11:35
    Эти микробы и химические процессы,
    происходящие вокруг них,
  • 11:35 - 11:38
    превращали углекислый газ в карбонаты
  • 11:38 - 11:40
    и запирали их под землёй.
  • 11:40 - 11:42
    В связи с чем появляется вопрос:
  • 11:42 - 11:45
    если из-за этих подземных процессов
    так хорошо всасывается
  • 11:45 - 11:48
    весь углекислый газ, поднимающийся снизу,
  • 11:48 - 11:51
    поможет ли это нам
    с выбросами углекислого газа,
  • 11:51 - 11:53
    что стало уже проблемой
    здесь на поверхности?
  • 11:53 - 11:57
    Люди выбрасывают в атмосферу
    так много углекислого газ,
  • 11:57 - 12:00
    что это подрывает способность планеты
  • 12:00 - 12:02
    поддерживать жизнь такой, как мы её знаем.
  • 12:03 - 12:05
    Учёные, инженеры, предприниматели
  • 12:05 - 12:08
    работают над методами
    извлечения углекислого газа
  • 12:08 - 12:09
    из точечных источников загрязнения,
  • 12:09 - 12:11
    чтобы он не попадал в атмосферу.
  • 12:11 - 12:13
    И им нужно куда-то его девать.
  • 12:13 - 12:14
    По этой причине
  • 12:14 - 12:18
    нужно продолжать изучать места
    хранения углекислого газа
  • 12:18 - 12:20
    по возможности в подповерхностной зоне,
  • 12:20 - 12:23
    чтобы знать, что там с ним произойдёт.
  • 12:23 - 12:26
    Будут ли глубоководные микробы проблемой,
    ведь они слишком медленные,
  • 12:26 - 12:28
    чтобы что-то удержать под землёй?
  • 12:28 - 12:29
    Или они будут полезны
  • 12:29 - 12:33
    в переработке этого элемента
    в твёрдые углеродные минералы?
  • 12:34 - 12:36
    Если мы можем совершить
    такой большой прорыв
  • 12:36 - 12:39
    только благодаря одному
    исследованию в Коста-Рике,
  • 12:39 - 12:41
    тогда представьте, какие ещё
    открытия ждут нас под землёй.
  • 12:42 - 12:48
    Это новая область геобиохимии,
    или биологии недр земли,
  • 12:48 - 12:49
    называйте это как хотите,
  • 12:49 - 12:51
    будет иметь большое значение
  • 12:51 - 12:53
    не только для борьбы с изменением климата,
  • 12:53 - 12:57
    но и, вероятно, для понимания
    эволюции жизни и Земли,
  • 12:58 - 13:02
    а также для поиска новых продуктов
    для промышленности и медицины.
  • 13:02 - 13:05
    Возможно, она поможет
    предсказывать землетрясения,
  • 13:05 - 13:07
    или найти жизнь за пределами планеты,
  • 13:07 - 13:10
    или даже поможет понять
    происхождение самой жизни.
  • 13:11 - 13:14
    К счастью, мне не нужно
    заниматься этим одной.
  • 13:14 - 13:17
    Мои замечательные коллеги со всего мира
  • 13:17 - 13:21
    разгадывают тайны глубоких недр Земли.
  • 13:22 - 13:27
    Вам может показаться, что жизнь,
    спрятанная глубоко в земной коре,
  • 13:27 - 13:31
    так далека от повседневной жизни,
    что и неважна вовсе.
  • 13:31 - 13:35
    Но на самом деле,
    эта необычная, медленная жизнь
  • 13:35 - 13:39
    может помочь разгадать
    некоторые великие тайны
  • 13:39 - 13:40
    жизни на Земле.
  • 13:40 - 13:41
    Спасибо.
  • 13:41 - 13:46
    (Аплодисменты)
Title:
Таинственные микробы, живущие глубоко под землёй, и как они могут помочь человечеству
Speaker:
Карен Ллойд
Description:

В почве у нас под ногами расположен гигантский, таинственный мир микробов, причём некоторые из них обитают в земной коре уже на протяжении сотни тысяч лет. Что же творится там внизу? Отправляйтесь в путешествие к вулканам и горячим источникам Коста-Рики вместе с микробиологом Карен Ллойд, которая прольёт свет на эти подземные организмы и продемонстрирует, какое значительное влияние они могут оказывать на жизнь здесь, наверху.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:59

Russian subtitles

Revisions