[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.67,0:00:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Может показаться,\Nчто мы стоим на твёрдой почве, Dialogue: 0,0:00:03.98,0:00:05.35,Default,,0000,0000,0000,,но это не так. Dialogue: 0,0:00:05.75,0:00:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Камни и грунт под нами\Nпересечены крохотными трещинками Dialogue: 0,0:00:10.17,0:00:11.57,Default,,0000,0000,0000,,и пустотами. Dialogue: 0,0:00:11.60,0:00:16.53,Default,,0000,0000,0000,,В них обитает огромное число микробов, Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:17.82,Default,,0000,0000,0000,,таких как эти. Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Наибольшая глубина под землёй,\Nгде были обнаружены микробы — Dialogue: 0,0:00:22.25,0:00:24.14,Default,,0000,0000,0000,,пять километров. Dialogue: 0,0:00:24.16,0:00:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Это как если вы\Nнаклонитесь в сторону земли Dialogue: 0,0:00:26.32,0:00:28.80,Default,,0000,0000,0000,,и пробежите пятикилометровую дистанцию, Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:32.36,Default,,0000,0000,0000,,и на всём этом пути у вас будут микробы. Dialogue: 0,0:00:33.04,0:00:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Вы могли никогда и не думать о микробах, Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:37.28,Default,,0000,0000,0000,,живущих глубоко в земной коре, Dialogue: 0,0:00:37.31,0:00:40.27,Default,,0000,0000,0000,,но, может, задумывались о тех микробах,\Nчто у вас в кишечнике. Dialogue: 0,0:00:40.29,0:00:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Если сложить кишечную микрофлору Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:44.97,Default,,0000,0000,0000,,всех людей и животных на Земле, Dialogue: 0,0:00:44.100,0:00:48.91,Default,,0000,0000,0000,,её общий вес составит\Nоколо 100 тысяч тонн. Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Этот огромный биом мы носим\Nу себя в животах каждый день. Dialogue: 0,0:00:53.91,0:00:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Мы все должны гордиться этим. Dialogue: 0,0:00:55.35,0:00:56.45,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:56.48,0:01:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Но это ничто по сравнению\Nс количеством микробов Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:02.86,Default,,0000,0000,0000,,на всей поверхности Земли, Dialogue: 0,0:01:02.88,0:01:05.71,Default,,0000,0000,0000,,а также в почве, реках и океанах. Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:09.61,Default,,0000,0000,0000,,В общей сложности они весят\Nоколо двух миллиардов тонн. Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Однако оказывается,\Nчто большинство микробов на планете Dialogue: 0,0:01:12.79,0:01:16.57,Default,,0000,0000,0000,,находится не в океанах,\Nкишечниках или очистных сооружениях. Dialogue: 0,0:01:16.60,0:01:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Больше всего их, на самом деле,\Nобитает в земной коре. Dialogue: 0,0:01:19.40,0:01:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Их общий вес — 40 миллиардов тонн. Dialogue: 0,0:01:23.75,0:01:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Это один из самых больших\Nбиомов на планете, Dialogue: 0,0:01:27.07,0:01:30.50,Default,,0000,0000,0000,,но мы не знали о его существовании\Nдо недавнего десятилетия. Dialogue: 0,0:01:30.85,0:01:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Вариантов того, какова жизнь там внизу Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:36.11,Default,,0000,0000,0000,,и какую пользу она может принести людям, Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:37.84,Default,,0000,0000,0000,,бесконечно много. Dialogue: 0,0:01:38.37,0:01:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Красные точки на этой карте — это места, Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:43.65,Default,,0000,0000,0000,,где мы взяли образцы почвы\Nс довольно большой глубины, Dialogue: 0,0:01:43.65,0:01:45.49,Default,,0000,0000,0000,,используя новые методы микробиологии; Dialogue: 0,0:01:45.49,0:01:46.87,Default,,0000,0000,0000,,и вас может удивить, Dialogue: 0,0:01:46.89,0:01:49.20,Default,,0000,0000,0000,,как много таких мест по всей Земле, Dialogue: 0,0:01:49.23,0:01:52.08,Default,,0000,0000,0000,,но если вспомнить,\Nчто образцы у нас есть только отсюда, Dialogue: 0,0:01:52.11,0:01:54.49,Default,,0000,0000,0000,,то смотрится это уже немного хуже. Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Если бы мы были на космическом корабле Dialogue: 0,0:01:56.35,0:02:00.01,Default,,0000,0000,0000,,и пытались бы воссоздать карту мира\Nтолько по этим образцам, Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:02.35,Default,,0000,0000,0000,,нам бы это никогда не удалось. Dialogue: 0,0:02:03.22,0:02:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Иногда мне говорят: Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:09.06,Default,,0000,0000,0000,,«Ну да, в почве есть много микробов, но... Dialogue: 0,0:02:09.08,0:02:10.73,Default,,0000,0000,0000,,разве они не как будто в спячке?» Dialogue: 0,0:02:11.71,0:02:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Это хороший аргумент. Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:18.10,Default,,0000,0000,0000,,По сравнению с фикусом, глистами\Nили морскими свинками моих детей, Dialogue: 0,0:02:18.12,0:02:21.16,Default,,0000,0000,0000,,эти микробы, пожалуй,\Nвыглядят неактивными. Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем, что они должны быть медленными, \Nпотому что их очень много. Dialogue: 0,0:02:25.01,0:02:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Если все они начнут делиться\Nсо скоростью кишечной палочки, Dialogue: 0,0:02:27.77,0:02:31.06,Default,,0000,0000,0000,,то увеличат в два раза общий вес\NЗемли, включая горные породы, Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:32.56,Default,,0000,0000,0000,,только за одну ночь. Dialogue: 0,0:02:33.05,0:02:37.58,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле, многие из них, возможно,\Nещё не прошли этап деления одной клетки Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:39.74,Default,,0000,0000,0000,,с момента существования Древнего Египта. Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Что просто невероятно. Dialogue: 0,0:02:41.66,0:02:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Как представить себе нечто,\Nживущее так долго? Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Мне очень нравится одно сравнение, Dialogue: 0,0:02:50.43,0:02:52.26,Default,,0000,0000,0000,,правда, оно странное и сложное. Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Но я надеюсь,\Nвы сможете уловить смысл. Dialogue: 0,0:02:54.47,0:02:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Итак, попробуем. Dialogue: 0,0:02:56.30,0:02:59.15,Default,,0000,0000,0000,,Это как пытаться понять\Nжизненный цикл дерева... Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:01.12,Default,,0000,0000,0000,,если вы прожили только один день. Dialogue: 0,0:03:01.14,0:03:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Как если бы жизнь человека длилась\Nтолько один день зимой, Dialogue: 0,0:03:05.55,0:03:07.17,Default,,0000,0000,0000,,и он бы за всю жизнь Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:09.77,Default,,0000,0000,0000,,так и не увидел дерева с листьями. Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:11.85,Default,,0000,0000,0000,,И очень много поколений людей Dialogue: 0,0:03:11.87,0:03:13.66,Default,,0000,0000,0000,,прожило бы в течение одной зимы, Dialogue: 0,0:03:13.66,0:03:16.85,Default,,0000,0000,0000,,так что у вас, вероятно, был бы\Nтолько такой учебник истории, Dialogue: 0,0:03:16.85,0:03:20.14,Default,,0000,0000,0000,,в котором бы утверждалось,\Nчто у деревьев всегда голые ветки Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:21.70,Default,,0000,0000,0000,,и что деревья бездействуют. Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, это странно. Dialogue: 0,0:03:23.40,0:03:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем, что деревья просто ждут лета, Dialogue: 0,0:03:25.58,0:03:26.93,Default,,0000,0000,0000,,когда они пробуждаются. Dialogue: 0,0:03:26.95,0:03:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Но если продолжительность жизни людей Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:32.23,Default,,0000,0000,0000,,была бы намного короче, чем у деревьев, Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:36.11,Default,,0000,0000,0000,,мы бы даже не заметили\Nэтого совершенно обыденного факта. Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы говорим, что микробы\Nглубоко под землёй неактивны, Dialogue: 0,0:03:41.83,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,не похожи ли мы на тех людей,\Nпытающихся понять, как устроены деревья? Dialogue: 0,0:03:46.60,0:03:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Что если эти подземные организмы Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:50.82,Default,,0000,0000,0000,,просто ждут свою версию лета, Dialogue: 0,0:03:50.85,0:03:53.91,Default,,0000,0000,0000,,а наша жизнь слишком коротка,\Nчтобы осознать это? Dialogue: 0,0:03:54.78,0:03:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Если поместить кишечную палочку в пробирку Dialogue: 0,0:03:58.30,0:03:59.69,Default,,0000,0000,0000,,без еды и питательных веществ Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:02.18,Default,,0000,0000,0000,,и оставить её там\Nна несколько месяцев или лет, Dialogue: 0,0:04:02.21,0:04:05.22,Default,,0000,0000,0000,,большинство клеток,\Nконечно, умрёт от голода. Dialogue: 0,0:04:05.25,0:04:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Но некоторые из них выживут. Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Если вы возьмёте эти оставшиеся клетки Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:12.66,Default,,0000,0000,0000,,и подселите к ним,\Nтакже в условиях голодания, Dialogue: 0,0:04:12.68,0:04:15.86,Default,,0000,0000,0000,,новые быстрорастущие штаммы\Nкишечной палочки, Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:19.62,Default,,0000,0000,0000,,старые крутые ребята\Nвытеснят этих безупречных выскочек, Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:20.99,Default,,0000,0000,0000,,и так каждый раз. Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Это доказывает наличие\Nэволюционного преимущества в том, Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:28.18,Default,,0000,0000,0000,,чтобы быть необычайно медленным. Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Так что, возможно, Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:37.39,Default,,0000,0000,0000,,мы не должны считать\Nмедленные организмы неважными. Dialogue: 0,0:04:38.40,0:04:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Может быть, эти невидимые,\Nнеосознаваемые нами микробы Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:43.32,Default,,0000,0000,0000,,могут оказаться даже полезными для людей. Dialogue: 0,0:04:44.12,0:04:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Итак, как нам известно, Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:47.54,Default,,0000,0000,0000,,есть две стратегии жизни под землёй. Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Первая — ждать пищу, которая просочится\Nтуда из мира на поверхности, Dialogue: 0,0:04:51.54,0:04:56.04,Default,,0000,0000,0000,,например, остатки еды после пикника,\Nустроенного здесь тысячу лет назад. Dialogue: 0,0:04:56.07,0:04:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Такой образ жизни — безумие, Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:01.28,Default,,0000,0000,0000,,но, как ни странно, он, кажется,\Nподходит многим микробам на Земле. Dialogue: 0,0:05:01.70,0:05:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Вторая стратегия — когда микроб решает: Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.62,Default,,0000,0000,0000,,«Нет, мне не нужен мир на поверхности, Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:09.10,Default,,0000,0000,0000,,я ухожу под землю». Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Микробы, выбравшие этот путь, Dialogue: 0,0:05:10.82,0:05:14.46,Default,,0000,0000,0000,,должны добывать всё\Nнеобходимое для выживания Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:16.30,Default,,0000,0000,0000,,из-под земли. Dialogue: 0,0:05:18.20,0:05:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Что-то достать им даже проще. Dialogue: 0,0:05:20.68,0:05:22.55,Default,,0000,0000,0000,,Под землёй есть в большем изобилии, Dialogue: 0,0:05:22.58,0:05:26.14,Default,,0000,0000,0000,,например, вода или такие вещества,\Nкак азот, железо, фосфор, Dialogue: 0,0:05:26.14,0:05:27.62,Default,,0000,0000,0000,,а также больше места для жизни. Dialogue: 0,0:05:27.62,0:05:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Именно этим мы хотим обладать,\Nбуквально убивая друг друга Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:32.01,Default,,0000,0000,0000,,здесь, на поверхности. Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Но под землёй основная проблема —\Nнайти достаточное количество энергии. Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.29,Default,,0000,0000,0000,,На поверхности Dialogue: 0,0:05:37.32,0:05:41.40,Default,,0000,0000,0000,,растения могут связывать молекулы\Nуглекислого газа в питательные сахара, Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:44.40,Default,,0000,0000,0000,,как только фотоны солнца\Nдостигают их листьев. Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Но под землёй, конечно,\Nнет солнечного света, Dialogue: 0,0:05:46.98,0:05:49.69,Default,,0000,0000,0000,,так что эта экосистема должна решить, Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:52.98,Default,,0000,0000,0000,,кто будет производить пищу для всех. Dialogue: 0,0:05:53.42,0:05:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Там нужно что-то похожее на растение, Dialogue: 0,0:05:57.32,0:05:59.10,Default,,0000,0000,0000,,но дышащее рудами. Dialogue: 0,0:05:59.64,0:06:02.78,Default,,0000,0000,0000,,К счастью, такие организмы существуют, Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:05.12,Default,,0000,0000,0000,,и они называется хемолитоавтотрофы. Dialogue: 0,0:06:05.15,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:06:06.18,0:06:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Эти микроорганизмы используют\Nхимические вещества («хемо»), Dialogue: 0,0:06:10.23,0:06:12.46,Default,,0000,0000,0000,,полученные из горных пород («лито»), Dialogue: 0,0:06:12.48,0:06:15.24,Default,,0000,0000,0000,,для производства пищи («автотроф»). Dialogue: 0,0:06:15.27,0:06:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Они могут преобразовывать\Nмного разных элементов. Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Например, серу, железо,\Nмарганец, азот, углерод, Dialogue: 0,0:06:21.81,0:06:25.04,Default,,0000,0000,0000,,некоторые могут использовать\Nчистые электроны напрямую. Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Представьте отрезанный кусочек провода: Dialogue: 0,0:06:27.94,0:06:30.29,Default,,0000,0000,0000,,им они могут дышать,\Nкак через дыхательную трубку. Dialogue: 0,0:06:30.29,0:06:31.21,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:06:31.24,0:06:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Хемолитоавтотрофы Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:35.40,Default,,0000,0000,0000,,преобразовывают энергию,\Nполученную от этих процессов, Dialogue: 0,0:06:35.42,0:06:37.83,Default,,0000,0000,0000,,в питательные вещества,\Nкак это делают растения. Dialogue: 0,0:06:37.86,0:06:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Но мы знаем, что растения\Nпроизводят не только пищу. Dialogue: 0,0:06:41.10,0:06:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Они также выделяют\Nпобочный продукт, кислород, Dialogue: 0,0:06:43.44,0:06:45.47,Default,,0000,0000,0000,,от которого мы зависим на все 100%. Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Но побочный продукт, \Nпроизведённый хемолитоавтотрофами, Dialogue: 0,0:06:49.30,0:06:51.27,Default,,0000,0000,0000,,часто имеет форму минералов, Dialogue: 0,0:06:51.29,0:06:55.87,Default,,0000,0000,0000,,например, ржавчина, \Nпирит, оно же «золото дураков», Dialogue: 0,0:06:55.90,0:06:57.90,Default,,0000,0000,0000,,или карминиты, известняк. Dialogue: 0,0:06:58.68,0:07:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Итак, у нас есть микробы,\Nочень-очень медленные, как камни, Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:09.65,Default,,0000,0000,0000,,эти микробы получают энергию от камней Dialogue: 0,0:07:09.67,0:07:12.87,Default,,0000,0000,0000,,и выделяют камни как побочный продукт. Dialogue: 0,0:07:13.27,0:07:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Всё-таки речь идёт\Nо биологии или о геологии? Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Всё это размывает границы. Dialogue: 0,0:07:19.63,0:07:20.64,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:07:20.66,0:07:22.81,Default,,0000,0000,0000,,Если я собираюсь разобраться в этом, Dialogue: 0,0:07:22.83,0:07:26.15,Default,,0000,0000,0000,,если я буду биологом, изучающим микробы, Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.38,Default,,0000,0000,0000,,которые напоминают камни, Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:31.78,Default,,0000,0000,0000,,тогда я, наверное, должна\Nначать изучать геологию. Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:34.91,Default,,0000,0000,0000,,А что самое захватывающее в геологии? Dialogue: 0,0:07:35.29,0:07:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Вулканы. Dialogue: 0,0:07:36.48,0:07:37.74,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Это вид на кратер\Nвулкана Поас в Коста-Рике. Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Большинство вулканов на Земле появляются,\Nпоскольку океаническая тектоническая плита Dialogue: 0,0:07:45.66,0:07:47.47,Default,,0000,0000,0000,,врезается в континентальную плиту. Dialogue: 0,0:07:47.49,0:07:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Когда океаническая плита Dialogue: 0,0:07:49.43,0:07:51.79,Default,,0000,0000,0000,,пододвигается под континентальную, Dialogue: 0,0:07:51.82,0:07:54.66,Default,,0000,0000,0000,,вода, углекислый газ и другие вещества Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:55.92,Default,,0000,0000,0000,,выбрасываются наружу Dialogue: 0,0:07:55.94,0:07:57.73,Default,,0000,0000,0000,,с хлопко́м, как от мокрого полотенца. Dialogue: 0,0:07:58.38,0:08:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Так зоны субдукции становятся\Nкак бы порталами в глубь земли, Dialogue: 0,0:08:02.09,0:08:05.85,Default,,0000,0000,0000,,где обмениваются веществами\Nповерхностный и подземный мир. Dialogue: 0,0:08:05.87,0:08:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Недавно коллеги из Коста-Рики Dialogue: 0,0:08:08.92,0:08:12.03,Default,,0000,0000,0000,,пригласили меня поработать\Nс ними на одном из вулканов. Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:16.65,Default,,0000,0000,0000,,И, конечно, я согласилась,\Nведь Коста-Рика прекрасна, Dialogue: 0,0:08:16.67,0:08:19.95,Default,,0000,0000,0000,,и ещё она находится на вершине\Nодной из таких зон субдукции. Dialogue: 0,0:08:20.48,0:08:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Нас интересовал конкретный вопрос: Dialogue: 0,0:08:23.30,0:08:25.68,Default,,0000,0000,0000,,«Почему углекислый газ Dialogue: 0,0:08:25.71,0:08:28.68,Default,,0000,0000,0000,,из океанической тектонической плиты\Nглубоко под землёй Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:30.82,Default,,0000,0000,0000,,выходит наружу только через вулканы?» Dialogue: 0,0:08:30.84,0:08:34.13,Default,,0000,0000,0000,,Почему не видно его распространения\Nпо всей зоне субдукции? Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Связаны ли как-то с этим микробы? Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:40.29,Default,,0000,0000,0000,,На этой фотографии я внутри вулкана Поас Dialogue: 0,0:08:40.31,0:08:42.50,Default,,0000,0000,0000,,вместе с коллегой Донато Джованелли. Dialogue: 0,0:08:42.52,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Озеро рядом с нами состоит\Nиз чистого раствора серной кислоты. Dialogue: 0,0:08:46.14,0:08:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Я это знаю, потому что на этой фотографии\Nмы как раз измеряем уровень pH. Dialogue: 0,0:08:50.36,0:08:53.09,Default,,0000,0000,0000,,В какой-то момент\Nво время работы внутри кратера Dialogue: 0,0:08:53.12,0:08:57.70,Default,,0000,0000,0000,,я спросила у Карлоса Рамиреса,\Nколлеги из Коста-Рики: Dialogue: 0,0:08:57.72,0:09:01.09,Default,,0000,0000,0000,,«Ладно, а если сейчас начнётся извержение, Dialogue: 0,0:09:01.11,0:09:02.84,Default,,0000,0000,0000,,как мы будем выбираться отсюда?» Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Он ответил: «Отличный вопрос.\NЭто очень легко: Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:09.51,Default,,0000,0000,0000,,в таком случае просто развернись\Nи наслаждайся видом». Dialogue: 0,0:09:09.54,0:09:10.80,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:12.57,Default,,0000,0000,0000,,«Ведь это последнее, что ты увидишь». Dialogue: 0,0:09:12.57,0:09:13.56,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:13.58,0:09:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Могло показаться,\Nчто он слишком драматизирует, Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:21.81,Default,,0000,0000,0000,,но спустя 54 дня,\Nкак я стояла у этого озера, Dialogue: 0,0:09:21.83,0:09:23.25,Default,,0000,0000,0000,,это произошло. Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Зрители: О! Dialogue: 0,0:09:25.20,0:09:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Безумно страшно, не так ли? Dialogue: 0,0:09:26.88,0:09:28.03,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:28.93,0:09:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Это самое большое извержение\Nэтого вулкана за 60 с лишним лет, Dialogue: 0,0:09:33.31,0:09:35.80,Default,,0000,0000,0000,,немного позже, когда видео заканчивается, Dialogue: 0,0:09:35.82,0:09:38.46,Default,,0000,0000,0000,,была уничтожена камера,\Nкоторая там снимала, Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:40.91,Default,,0000,0000,0000,,а всё озеро, в котором мы брали образцы, Dialogue: 0,0:09:40.93,0:09:42.33,Default,,0000,0000,0000,,полностью испарилось. Dialogue: 0,0:09:42.82,0:09:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу пояснить: Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:47.14,Default,,0000,0000,0000,,мы были вполне уверены,\Nчто этого не произойдёт Dialogue: 0,0:09:47.16,0:09:49.42,Default,,0000,0000,0000,,в день нашего пребывания на вулкане, Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:51.92,Default,,0000,0000,0000,,ведь в Коста-Рике за вулканами\Nочень тщательно следит Dialogue: 0,0:09:51.92,0:09:53.82,Default,,0000,0000,0000,,обсерватория вулканологии и сейсмологии, Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:56.89,Default,,0000,0000,0000,,и в тот день вместе с нами были\Nучёные из этой обсерватории. Dialogue: 0,0:09:56.92,0:10:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Но сам факт извержения\Nхорошо иллюстрирует, Dialogue: 0,0:10:00.03,0:10:02.54,Default,,0000,0000,0000,,что если вы хотите изучить место выхода Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:04.43,Default,,0000,0000,0000,,углекислого газа из океанической плиты, Dialogue: 0,0:10:04.45,0:10:07.55,Default,,0000,0000,0000,,то вам нужно исследовать именно вулканы. Dialogue: 0,0:10:07.58,0:10:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Но если вы отправитесь в Коста-Рику, Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:12.33,Default,,0000,0000,0000,,то сможете увидеть, кроме вулканов, Dialogue: 0,0:10:12.35,0:10:15.60,Default,,0000,0000,0000,,там повсюду кучу небольших\Nуютных горячих источников. Dialogue: 0,0:10:16.07,0:10:19.34,Default,,0000,0000,0000,,У некоторых в воде есть пузырьки,\Nподнимающиеся вверх Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:21.66,Default,,0000,0000,0000,,из лежащей глубоко под землёй\Nокеанической плиты. Dialogue: 0,0:10:21.69,0:10:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Согласно нашей гипотезе,\Nпузырьки должны появляться Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:26.39,Default,,0000,0000,0000,,именно из-за углекислого газа, Dialogue: 0,0:10:26.41,0:10:29.59,Default,,0000,0000,0000,,но они просачиваются\Nоткуда-то из-под земли. Dialogue: 0,0:10:29.62,0:10:33.80,Default,,0000,0000,0000,,В течение двух недель\Nмы ездили по Коста-Рике Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:36.77,Default,,0000,0000,0000,,и брали образцы во всех\Nгорячих источниках, что смогли найти... Dialogue: 0,0:10:36.77,0:10:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Это было ужасно, скажу я вам. Dialogue: 0,0:10:38.44,0:10:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Затем мы провели два года,\Nоценивая и анализируя данные. Dialogue: 0,0:10:44.10,0:10:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Если вы не учёный, \Nя уточню, что больши́е открытия Dialogue: 0,0:10:47.84,0:10:50.79,Default,,0000,0000,0000,,не совершаются, когда вы \Nстоите у красивого горячего источника Dialogue: 0,0:10:50.79,0:10:51.73,Default,,0000,0000,0000,,или перед публикой: Dialogue: 0,0:10:51.73,0:10:54.51,Default,,0000,0000,0000,,они происходят, когда вы\Nсгорбились за пыльным компьютером, Dialogue: 0,0:10:54.51,0:10:56.83,Default,,0000,0000,0000,,или проверяете работу сложного прибора, Dialogue: 0,0:10:56.86,0:10:58.59,Default,,0000,0000,0000,,или говорите по Скайпу с коллегами, Dialogue: 0,0:10:58.62,0:11:01.21,Default,,0000,0000,0000,,потому что полученные данные\Nвас совершенно озадачили. Dialogue: 0,0:11:01.24,0:11:04.57,Default,,0000,0000,0000,,Научные открытия,\Nкак микробы в земных недрах, Dialogue: 0,0:11:04.59,0:11:06.36,Default,,0000,0000,0000,,могут быть очень-очень медленными. Dialogue: 0,0:11:07.27,0:11:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Но в данном случае это\Nбыло вполне оправдано. Dialogue: 0,0:11:10.64,0:11:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Мы обнаружили, что буквально\Nтонны углекислого газа Dialogue: 0,0:11:14.94,0:11:18.12,Default,,0000,0000,0000,,выходят наружу из этой\Nглубоководной океанической плиты. Dialogue: 0,0:11:18.15,0:11:20.50,Default,,0000,0000,0000,,А удерживали их под землёй, Dialogue: 0,0:11:20.52,0:11:23.44,Default,,0000,0000,0000,,не давая им высвободиться в атмосферу, Dialogue: 0,0:11:23.44,0:11:25.10,Default,,0000,0000,0000,,находящиеся глубоко в недрах земли, Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:29.11,Default,,0000,0000,0000,,под всеми этими очаровательными\Nленивцами и туканами Коста-Рики, Dialogue: 0,0:11:29.13,0:11:30.93,Default,,0000,0000,0000,,именно хемолитоавтотрофы. Dialogue: 0,0:11:31.34,0:11:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Эти микробы и химические процессы,\Nпроисходящие вокруг них, Dialogue: 0,0:11:34.86,0:11:37.62,Default,,0000,0000,0000,,превращали углекислый газ в карбонаты Dialogue: 0,0:11:37.64,0:11:39.57,Default,,0000,0000,0000,,и запирали их под землёй. Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:41.88,Default,,0000,0000,0000,,В связи с чем появляется вопрос: Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:45.41,Default,,0000,0000,0000,,если из-за этих подземных процессов\Nтак хорошо всасывается Dialogue: 0,0:11:45.43,0:11:48.02,Default,,0000,0000,0000,,весь углекислый газ, поднимающийся снизу, Dialogue: 0,0:11:48.04,0:11:50.52,Default,,0000,0000,0000,,поможет ли это нам\Nс выбросами углекислого газа, Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:52.76,Default,,0000,0000,0000,,что стало уже проблемой\Nздесь на поверхности? Dialogue: 0,0:11:53.01,0:11:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Люди выбрасывают в атмосферу\Nтак много углекислого газ, Dialogue: 0,0:11:57.36,0:12:00.33,Default,,0000,0000,0000,,что это подрывает способность планеты Dialogue: 0,0:12:00.35,0:12:02.35,Default,,0000,0000,0000,,поддерживать жизнь такой, как мы её знаем. Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Учёные, инженеры, предприниматели Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:07.56,Default,,0000,0000,0000,,работают над методами\Nизвлечения углекислого газа Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:09.24,Default,,0000,0000,0000,,из точечных источников загрязнения, Dialogue: 0,0:12:09.24,0:12:11.32,Default,,0000,0000,0000,,чтобы он не попадал в атмосферу. Dialogue: 0,0:12:11.35,0:12:12.100,Default,,0000,0000,0000,,И им нужно куда-то его девать. Dialogue: 0,0:12:13.02,0:12:14.20,Default,,0000,0000,0000,,По этой причине Dialogue: 0,0:12:14.22,0:12:17.56,Default,,0000,0000,0000,,нужно продолжать изучать места\Nхранения углекислого газа Dialogue: 0,0:12:17.58,0:12:19.88,Default,,0000,0000,0000,,по возможности в подповерхностной зоне, Dialogue: 0,0:12:19.90,0:12:22.55,Default,,0000,0000,0000,,чтобы знать, что там с ним произойдёт. Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Будут ли глубоководные микробы проблемой,\Nведь они слишком медленные, Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:27.94,Default,,0000,0000,0000,,чтобы что-то удержать под землёй? Dialogue: 0,0:12:27.97,0:12:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Или они будут полезны Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:33.19,Default,,0000,0000,0000,,в переработке этого элемента\Nв твёрдые углеродные минералы? Dialogue: 0,0:12:33.71,0:12:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Если мы можем совершить\Nтакой большой прорыв Dialogue: 0,0:12:36.16,0:12:38.57,Default,,0000,0000,0000,,только благодаря одному\Nисследованию в Коста-Рике, Dialogue: 0,0:12:38.57,0:12:41.29,Default,,0000,0000,0000,,тогда представьте, какие ещё\Nоткрытия ждут нас под землёй. Dialogue: 0,0:12:41.89,0:12:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Это новая область геобиохимии,\Nили биологии недр земли, Dialogue: 0,0:12:47.58,0:12:49.12,Default,,0000,0000,0000,,называйте это как хотите, Dialogue: 0,0:12:49.14,0:12:50.98,Default,,0000,0000,0000,,будет иметь большое значение Dialogue: 0,0:12:51.01,0:12:53.38,Default,,0000,0000,0000,,не только для борьбы с изменением климата, Dialogue: 0,0:12:53.40,0:12:57.28,Default,,0000,0000,0000,,но и, вероятно, для понимания\Nэволюции жизни и Земли, Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:02.31,Default,,0000,0000,0000,,а также для поиска новых продуктов\Nдля промышленности и медицины. Dialogue: 0,0:13:02.31,0:13:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, она поможет \Nпредсказывать землетрясения, Dialogue: 0,0:13:04.69,0:13:06.82,Default,,0000,0000,0000,,или найти жизнь за пределами планеты, Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:09.97,Default,,0000,0000,0000,,или даже поможет понять\Nпроисхождение самой жизни. Dialogue: 0,0:13:10.83,0:13:13.65,Default,,0000,0000,0000,,К счастью, мне не нужно\Nзаниматься этим одной. Dialogue: 0,0:13:13.96,0:13:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Мои замечательные коллеги со всего мира Dialogue: 0,0:13:17.31,0:13:20.60,Default,,0000,0000,0000,,разгадывают тайны глубоких недр Земли. Dialogue: 0,0:13:21.83,0:13:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Вам может показаться, что жизнь,\Nспрятанная глубоко в земной коре, Dialogue: 0,0:13:26.66,0:13:30.64,Default,,0000,0000,0000,,так далека от повседневной жизни,\Nчто и неважна вовсе. Dialogue: 0,0:13:31.36,0:13:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Но на самом деле,\Nэта необычная, медленная жизнь Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:38.60,Default,,0000,0000,0000,,может помочь разгадать\Nнекоторые великие тайны Dialogue: 0,0:13:38.62,0:13:39.77,Default,,0000,0000,0000,,жизни на Земле. Dialogue: 0,0:13:40.22,0:13:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:46.44,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)