< Return to Video

Jane Eyre (1983) - Episodio 2

  • 0:34 - 0:36
    "Il mio dovere verso il prossimo
  • 0:36 - 0:38
    è amarlo come amo me stessa."
  • 0:38 - 0:40
    "Il mio dovere verso il prossimo
  • 0:40 - 0:42
    è amarlo come amo me stessa."
  • 0:50 - 0:52
    Da questa parte, ragazzina.
  • 0:53 - 0:56
    "Amare, onorare e ubbidire
    al padre e alla madre."
  • 0:57 - 0:59
    Svelta, svelta.
  • 1:07 - 1:09
    Aspetta qui, ragazza mia.
  • 1:35 - 1:38
    Questa bambina è piccola
    per viaggiare da sola!
  • 1:39 - 1:41
    Sarà meglio metterla subito a letto.
    Sembra stanca.
  • 1:42 - 1:42
    Sei stanca?
  • 1:43 - 1:44
    Un po', signora.
  • 1:44 - 1:46
    E senza dubbio avrai anche fame.
  • 1:46 - 1:47
    Miss Miller, la faccia cenare
  • 1:47 - 1:48
    prima di mandarla a letto.
  • 1:49 - 1:49
    Bene, Miss Temple.
  • 1:50 - 1:51
    Allora, Jane Eyre,
  • 1:52 - 1:55
    è la prima volta che lasci i genitori
    per frequentare la scuola?
  • 1:56 - 1:57
    Non ho genitori, signora.
  • 1:58 - 1:59
    Quando sono morti?
  • 1:59 - 2:01
    Quando ero una neonata, signora.
  • 2:02 - 2:03
    Sai leggere e scrivere?
  • 2:04 - 2:04
    Sì, signora.
  • 2:05 - 2:05
    E cucire?
  • 2:05 - 2:06
    Un po', signora.
  • 2:08 - 2:10
    Spero ti comporterai da brava bambina.
  • 2:11 - 2:13
    Adesso vai con Miss Miller.
  • 2:13 - 2:14
    Sì, signora.
  • 2:39 - 2:41
    Questa è la campanella
    della buonanotte.
  • 2:42 - 2:43
    Qui non c'è tempo per l'ozio.
  • 2:44 - 2:46
    La tua vita sarà scandita
    dalla campanella.
  • 2:46 - 2:47
    Sì, miss.
  • 3:04 - 3:05
    Fate passare.
  • 3:08 - 3:10
    Jane Eyre.
  • 3:11 - 3:12
    La campana, miss Eyre.
  • 3:12 - 3:13
    Non sentite la campana?
  • 3:13 - 3:14
    Alzatevi subito.
  • 3:15 - 3:17
    Avete 5 minuti per lavarvi
    prima delle preghiere.
  • 3:31 - 3:33
    Voi tre siete in ritardo.
  • 3:33 - 3:35
    Nel mio ufficio
    dopo le lezioni.
  • 3:42 - 3:43
    Silenzio.
  • 3:45 - 3:46
    In piedi.
  • 3:51 - 3:52
    Per ciò che stiamo per ricevere
  • 3:53 - 3:55
    possa il Signore renderci grate.
  • 3:57 - 3:57
    Sedute.
  • 4:08 - 4:10
    (Esclamazioni di disgusto)
  • 4:17 - 4:18
    È disgustoso.
  • 4:18 - 4:19
    Siediti subito, ragazza.
  • 4:19 - 4:20
    Silenzio, ragazze.
  • 4:21 - 4:23
    Sembrano patate marce.
  • 4:23 - 4:25
    Ai maiali danno roba migliore.
  • 4:25 - 4:27
    È abominevole.
  • 4:27 - 4:30
    Vorrei farlo mangiare
    a Mr Brocklehurst.
  • 4:30 - 4:31
    Ragazze!
  • 4:32 - 4:35
    Sarete punite, se mancherete di rispetto
    al nostro benefattore.
  • 4:50 - 4:52
    Alle vostre classi!
  • 5:01 - 5:03
    Miss Miller, vorrei dire
    una parola alle allieve.
  • 5:05 - 5:06
    Sedetevi tutte.
  • 5:10 - 5:13
    Stamani avete avuto una colazione
    che non siete riuscite a mangiare.
  • 5:14 - 5:15
    Avrete fame.
  • 5:16 - 5:19
    Ho chiesto che vengano serviti
    a tutte pane e formaggio.
  • 5:20 - 5:21
    Silenzio!
  • 5:22 - 5:23
    Ma Miss Temple...
  • 5:23 - 5:25
    È mia responsabilità.
  • 5:29 - 5:30
    Ooh!
  • 5:34 - 5:35
    Formaggio.
  • 5:36 - 5:38
    Oh, formaggio.
  • 5:41 - 5:42
    Calmatevi, insomma!
  • 5:42 - 5:43
    Seduta e zitta, Burns.
  • 5:43 - 5:45
    Obbedite all'insegnante, ragazze.
  • 5:45 - 5:47
    Mangiate la colazione.
  • 5:52 - 5:53
    A-o-u.
  • 5:53 - 5:54
    Trés bien, Sophie.
  • 5:54 - 5:55
    A-o-u.
  • 5:56 - 5:57
    U-u-u.
  • 5:58 - 5:59
    Penelope.
  • 5:59 - 6:00
    A-o-u.
  • 6:03 - 6:05
    "... nelle acque sotto la terra.
  • 6:07 - 6:09
    Non ti prostrerai davanti a loro
  • 6:09 - 6:10
    e non li servirai.
  • 6:11 - 6:14
    Perché io, il Signore tuo Dio,
    sono un Dio geloso..."
  • 6:27 - 6:28
    Ottimo!
  • 6:33 - 6:34
    In giardino!
  • 7:08 - 7:10
    È interessante il tuo libro?
  • 7:12 - 7:13
    A me piace.
  • 7:16 - 7:17
    Di cosa parla?
  • 7:22 - 7:22
    Emily.
  • 7:24 - 7:25
    Non ci sono figure.
  • 7:26 - 7:29
    A me piacciono le storie misteriose
    illustrate.
  • 7:34 - 7:35
    Vuoi che me ne vada?
  • 7:36 - 7:38
    Volevo qualcuno con cui parlare.
  • 7:45 - 7:47
    Perché chiamano questo posto "istituto"?
  • 7:47 - 7:49
    È diverso dalle altre scuole?
  • 7:50 - 7:52
    È in parte un istituto di carità.
  • 7:52 - 7:54
    Tu e io siamo figlie della carità.
  • 7:56 - 7:57
    È da molto che sei qui?
  • 7:57 - 7:58
    Due anni.
  • 7:59 - 8:00
    Sei orfana?
  • 8:01 - 8:02
    Mia madre è morta.
  • 8:03 - 8:04
    Mi padre si è risposato.
  • 8:06 - 8:07
    Sei felice qui?
  • 8:08 - 8:10
    Fai troppe domande.
  • 8:11 - 8:12
    Voglio leggere.
  • 8:27 - 8:29
    Burns, è gobba.
    Si metta subito dritta!
  • 8:31 - 8:32
    Era molto religioso.
  • 8:35 - 8:37
    Faceva al popolo promesse
    che non manteneva.
  • 8:38 - 8:40
    Fu l'artefice della propria rovina.
  • 8:42 - 8:43
    Oh, ben fatto, Jane.
  • 8:44 - 8:45
    Grazie, miss Smith.
  • 8:46 - 8:48
    In che anno Carlo I salì al trono?
  • 8:49 - 8:50
    Fuller.
  • 8:53 - 8:54
    Harrison.
  • 8:56 - 8:57
    Millesei...
  • 8:58 - 8:59
    1610?
  • 8:59 - 9:00
    Sbagliato.
  • 9:00 - 9:01
    Burns.
  • 9:03 - 9:05
    1625, signorina.
  • 9:05 - 9:06
    Chi te lo ha suggerito?
  • 9:06 - 9:08
    Nessuno, signorina.
  • 9:08 - 9:10
    Ah. Mi rifiuto di crederlo.
  • 9:11 - 9:13
    E insisto che tu tenga su la testa.
  • 9:13 - 9:15
    Non voglio vederti così in mia presenza.
  • 9:15 - 9:16
    State attente, ragazze.
  • 9:17 - 9:18
    Il suo favorito
  • 9:19 - 9:21
    era l'affascinante George Villiers,
    Duca di Buckingham,
  • 9:23 - 9:24
    assassinato nel 1628.
  • 9:26 - 9:28
    Poi Carlo cadde
    sotto l'influsso della moglie,
  • 9:29 - 9:30
    una cattolica.
  • 9:31 - 9:33
    Conosciamo tutte la crudeltà dei papisti.
  • 9:35 - 9:38
    Questo esacerbò
    l'ostilità nei confronti di Carlo.
  • 9:39 - 9:41
    Molti di loro erano noti come puritani.
  • 9:42 - 9:45
    Burns, perché erano chiamati puritani?
  • 9:47 - 9:49
    Perché volevano purificare la chiesa
  • 9:49 - 9:51
    eliminando molte pratiche cattoliche.
  • 9:51 - 9:52
    Hai la risposta pronta,
  • 9:53 - 9:55
    ma continui a disubbidirmi
    abbassando la testa.
  • 9:56 - 9:57
    Stendi la mano!
  • 10:03 - 10:05
    Ragazzina sporca e ripugnante.
  • 10:06 - 10:08
    Non ti sei pulita le unghie stamani.
  • 10:08 - 10:10
    Sì, signorina, le ho pulite.
  • 10:10 - 10:12
    Lo neghi? Osi contraddirmi?
  • 10:13 - 10:14
    E mentirmi?
  • 10:15 - 10:17
    Non ho già detto che sei una bugiarda?
  • 10:17 - 10:20
    Portami lo strumento correttivo.
  • 10:35 - 10:36
    La mano.
  • 10:51 - 10:52
    Che scorza dura.
  • 10:53 - 10:54
    Sei incorreggibile.
  • 10:55 - 10:56
    Rimetti a posto il frustino.
  • 10:58 - 11:00
    Jane, hai fatto cadere il filo.
  • 11:01 - 11:03
    Jane, che cos'hai?
  • 11:11 - 11:12
    Se mi picchierà con la frusta,
  • 11:12 - 11:15
    gliela strapperò di mano
    e gliela romperò sotto il naso.
  • 11:15 - 11:17
    Non farai niente del genere.
  • 11:17 - 11:20
    Altrimenti Mr. Brocklehrsut ti espellerà.
  • 11:21 - 11:23
    È molto meglio sopportare con pazienza.
  • 11:23 - 11:26
    La Bibbia ci invita
    a rispondere al male con il bene.
  • 11:27 - 11:29
    Se le persone fossero sempre
    buone e obbedienti
  • 11:29 - 11:31
    con chi è crudele e ingiusto
  • 11:31 - 11:33
    i cattivi avrebbero la meglio.
  • 11:33 - 11:35
    Non avrebbero mai timori,
  • 11:35 - 11:37
    diventerebbero sempre più cattivi.
  • 11:37 - 11:39
    Quando veniamo colpiti senza motivo,
  • 11:39 - 11:41
    dovremmo rispondere al colpo con forza.
  • 11:41 - 11:43
    Sono sicura che dovrei...
  • 11:43 - 11:46
    con tale forza da insegnare all'altro a non farlo mai più.
  • 11:46 - 11:49
    Cristo dice: "Amate il vostro nemico".
  • 11:49 - 11:52
    Dovrei quindi amare Mrs. Reed
  • 11:52 - 11:54
    e suo figlio John,
  • 11:54 - 11:55
    cosa che non riuscirò mai a fare.
  • 11:55 - 11:57
    Chi sono?
  • 11:58 - 12:01
    Oh, cara. È l'ora dei compiti serali.
  • 12:01 - 12:02
    Te ne parlerò mentre scendiamo.
  • 12:05 - 12:07
    Il mio primo trimestre a Lowood
  • 12:07 - 12:10
    è stato un'epoca di freddo, fame, difficoltà
  • 12:10 - 12:11
    e compiti pesanti.
  • 12:11 - 12:14
    Ma alla fine avevo fatto progressi.
  • 12:16 - 12:18
    Eccellente, Jane.
  • 12:18 - 12:20
    Non c'è da stupirsi che tu sia la prima della classe.
  • 12:22 - 12:23
    Tutte le insegnanti tessono le tue lodi.
  • 12:25 - 12:26
    Le ragazze ti sembrano gentili?
  • 12:26 - 12:28
    Adesso sì, ma'am.
  • 12:28 - 12:29
    Bene.
  • 12:30 - 12:31
    Mi piacciono i tuoi bozzetti.
  • 12:31 - 12:33
    Dovrei darti lezioni di disegno di persona.
  • 12:33 - 12:34
    Oh, grazie, signora.
  • 12:35 - 12:37
    E credo che potresti imparare il francese.
  • 12:37 - 12:39
    Parlerò con madame Pierrot.
  • 12:41 - 12:42
    Puoi andare.
  • 12:42 - 12:43
    Grazie, signora.
  • 12:45 - 12:47
    Ma c'era un visitatore
  • 12:48 - 12:51
    il cui arrivo a Lowood temevo costantemente.
  • 12:55 - 12:56
    Continuate pure la lezione.
  • 12:57 - 12:58
    Tornate al lavoro, ragazze.
  • 13:01 - 13:03
    - Madame Pierrot.
    - Monsieur
  • 13:20 - 13:21
    Miss Miller.
  • 13:25 - 13:28
    Burns.
  • 13:35 - 13:36
    Si alzi.
  • 13:39 - 13:40
    Guardate queste ragazze.
  • 13:41 - 13:42
    I capelli!
  • 13:43 - 13:44
    Riccioli vanitosi.
  • 13:44 - 13:47
    In una scuola evangelica.
  • 13:50 - 13:52
    A tutte le ragazze verranno tagliati i capelli
  • 13:52 - 13:55
    e tolti
  • 13:55 - 13:57
    Manderò un barbiere domani.
  • 13:57 - 13:58
    Ma, signore...
  • 13:58 - 14:00
    Che riprendano pure il lavoro.
  • 14:00 - 14:01
    Ma, Miss Temple...
  • 14:01 - 14:03
    Silenzio!
  • 14:03 - 14:04
    Sedute.
  • 14:07 - 14:08
    Continuate il vostro lavoro.
  • 14:11 - 14:12
    C'è una cosa che devo discutere con voi.
  • 14:12 - 14:13
    Il fatturato.
  • 14:14 - 14:16
    Sono stata costretto a troppe spese.
  • 14:17 - 14:19
    Cerchiamo di risparmiare, signore.
  • 14:19 - 14:21
    Mi consenta di dissentire, Miss Temple.
  • 14:21 - 14:22
    Voi non state cecando di risparmiare.
  • 14:22 - 14:25
    Altrimneti non avrei avuto bisogno di lamentarmi.
  • 14:25 - 14:29
    Vista la situazione, devo chiederle di tagliare
    di un quarto
  • 14:31 - 14:33
    Seguiremo le vostre indicazioni, signore.
  • 14:42 - 14:43
    È la nuova allieva.
  • 14:43 - 14:46
    Devo dirle una parola a riguardo.
  • 14:46 - 14:47
    Prenda quella sedia.
  • 14:51 - 14:52
    Ragazza.
  • 14:54 - 14:55
    Salici sopra.
  • 14:57 - 14:58
    Viso rivolto alla classe.
  • 14:59 - 15:03
    Miss Temple, insegnanti, ragazze...
  • 15:03 - 15:07
    Vedete tutte questa ragazza?
    come vedete è giovane.
  • 15:08 - 15:10
    Chi penserebbe che il Maligno
  • 15:10 - 15:12
    ha già trovato in lei una serva?
  • 15:13 - 15:16
    E quale serve, oserei dire, in questo caso.
  • 15:17 - 15:20
    Dovete stare in guardia.
  • 15:20 - 15:25
    Riguggite dal suo esempio,
    dalla sua compagnia,
  • 15:26 - 15:29
    ed escludetela dai vostri giochi.
  • 15:30 - 15:32
    Voi insegnanti dovete sorvegliarla.
  • 15:33 - 15:35
    Punire il suo corpo per salvare la sua anima...
  • 15:36 - 15:39
    sempre che una simile salvezza sia possibile
  • 15:39 - 15:42
    perché, la lingua mi trema mentre vi parlo...
  • 15:43 - 15:46
    questa ragazza, figlia di una terra cristiana,
  • 15:47 - 15:50
    è una bugiarda.
  • 15:50 - 15:51
    Scioccante
  • 15:52 - 15:53
    L'ho saputo dalla sua benefattrice
  • 15:54 - 15:56
    la donna che l'adottò quando era orfana,
  • 15:57 - 15:59
    allevandola come una figlia,
  • 15:59 - 16:02
    e la cui gentilezza questa infelice ragazza
  • 16:03 - 16:07
    ha ripagato con la peggiore ingratitudine
  • 16:07 - 16:08
    orribile
  • 16:09 - 16:12
    che alla fine la sua eccellente
  • 16:13 - 16:17
    fu costretta a separarla dai suoi piccoli
  • 16:18 - 16:20
    per paura che il suo vizioso esempio
  • 16:21 - 16:23
    contaminasse la loro purezza,
  • 16:25 - 16:28
    L'ha mandata qui perché venisse guarita.
  • 16:30 - 16:33
    Insegnanti, vi prego di non risparmiarla
  • 16:34 - 16:36
    se non potrà essere salvata.
  • 16:39 - 16:40
    Miss Temple, adesso ispezioneremo
  • 16:41 - 16:42
    il resto dell'edificio.
  • 16:45 - 16:46
    Restate sedute.
  • 16:48 - 16:51
    Che resti in piedi un'altra mezz'ora sulla sedia.
  • 16:51 - 16:53
    Rivolta alla classe!
  • 16:54 - 16:56
    E che nessuno le parli
  • 16:56 - 16:58
    come del giorno.
  • 17:22 - 17:24
    Vieni, mangia qualcosa.
  • 17:28 - 17:32
    Ho cercato di fare bene.
  • 17:34 - 17:39
    Helen, perché sei gentile
  • 17:39 - 17:42
    con una bambina che tutti credono bugiarda?
  • 17:43 - 17:45
    Jane, ti sbagli.
  • 17:46 - 17:49
    Dopo quel che ha detto Mr Brocklehurst?
  • 17:49 - 17:51
    Non è molto amato qui.
  • 17:52 - 17:56
    Inoltre, Jane, se tutto il mondo ti odiasse
  • 17:56 - 17:58
    non saresti senza amici.
  • 17:59 - 18:04
    Ma non potrei sopportare di essere sola e odiata
  • 18:04 - 18:06
    Jane, hai un'opinione troppo alta
  • 18:06 - 18:09
    dell'affetto degli esseri umani
  • 18:09 - 18:12
    Sei troppo immpulsiva, veemente.
  • 18:16 - 18:18
    Venivo proprio a cercare te, Jane Eyre.
  • 18:18 - 18:20
    Ti voglio nella mia stanza.
  • 18:20 - 18:22
    Puoi venre anche tu, Helen Burns.
  • 18:34 - 18:35
    È finita?
  • 18:35 - 18:37
    Hai sfogato il tuo dolore cone le lacrime?
  • 18:37 - 18:38
    Non credo che lo farò
  • 18:39 - 18:40
    Perché?
  • 18:40 - 18:42
    Sono stata accusata ingiustamente, signora,
  • 18:42 - 18:44
    e ora tutti penseranno che sono malvagia.
  • 18:45 - 18:46
    Penseremo di te
  • 18:46 - 18:47
    quello che ci dimostrerai, bimba mia.
  • 18:49 - 18:52
    Dimmi, la donna che Mr Bucklehurst
    ha chiamato tua benefattrice
  • 18:52 - 18:55
    è Mrs Reed, la moglie di tuo zio?
  • 18:56 - 18:57
    Sì, signora.
  • 18:57 - 18:59
    Lui è morto e lei non mi vuole
  • 18:59 - 19:00
    ma la servitù sapeva...
  • 19:00 - 19:02
    Helen mi ha raccontato la tua storia, cara,
  • 19:02 - 19:04
    come tu l'hai raccontata a lei.
  • 19:04 - 19:06
    È tutto vero?
  • 19:06 - 19:07
    Sì, signora.
  • 19:07 - 19:08
    Le ha detto della stanza rossa?
  • 19:08 - 19:09
    Non dimenticherò mai il giorno...
  • 19:09 - 19:11
    Ha saputo tutto, Jane.
  • 19:13 - 19:15
    C'è nessun altro che possa confermare la tua storia?
  • 19:17 - 19:19
    Bessie, una delle domestiche.
  • 19:20 - 19:22
    O Mr Lloyd, il medico.
  • 19:22 - 19:23
    Venne a visitarmi dopo...
  • 19:24 - 19:25
    Conosco Mr Lloyd.
  • 19:25 - 19:27
    Gli scriverò.
  • 19:28 - 19:29
    E se la sua risposta coinciderà
    con le tue affermazioni
  • 19:31 - 19:33
    sapremo come procedere.
  • 19:39 - 19:41
    Helen, come stai stasera?
  • 19:42 - 19:43
    Hai tossito molto?
  • 19:43 - 19:45
    Non molto, mi sembra, signora.
  • 19:45 - 19:46
    E il dolore al petto?
  • 19:46 - 19:47
    Va un po' meglio.
  • 19:49 - 19:52
    Voi due siete mie ospiti.
    Vi ho trascurate.
  • 19:53 - 19:54
    Venite a tavola, ragazze.
  • 19:55 - 19:57
    Jane, Helen.
  • 20:01 - 20:02
    Grazie, Barbara.
  • 20:03 - 20:05
    Potresti portare altro pane e burro?
  • 20:05 - 20:06
    Non ce n'è abbastanza per tre.
  • 20:06 - 20:09
    Mmm, dunque...
  • 20:09 - 20:12
    Ho chiesto Mrs Harden,
    ha detto che non può.
  • 20:12 - 20:14
    Non dopo gli ordini ricevuti da Mr Brocklehurst.
  • 20:15 - 20:16
    Molto bene.
  • 20:16 - 20:17
    Grazie Barbara, puoi andare.
  • 20:22 - 20:25
    Per fortuna posso provvedere
    a questa mancanza.
  • 20:29 - 20:33
    Intendevo davri questo da portere con voi.
  • 20:35 - 20:36
    E ora perché non festeggiamo?
  • 20:38 - 20:41
    È bello vedervi sorridere entrambe.
  • 20:42 - 20:43
    Il Signore è il mio pastore
  • 20:43 - 20:44
    non vorrei.
  • 20:45 - 20:46
    Ho ispezionato il dormitorio
  • 20:47 - 20:49
    e il tuo cassetto era anche oggi un disastro.
  • 20:51 - 20:53
    "... mi ha giudato sulla retta via
  • 20:53 - 20:55
    in nome Suo..."
  • 20:57 - 20:59
    Lo indosserai fino all'ora di andare a letto
  • 21:00 - 21:01
    Prendete posto.
  • 21:01 - 21:02
    Sì, signorina.
  • 21:03 - 21:04
    ".. perché Tu sei con me.
  • 21:04 - 21:07
    La tua corda e il tuo bastone mi consoleranno.
  • 21:07 - 21:09
    Hai imbandito una tavola di fronte a me
  • 21:09 - 21:11
    in presenza dei miei nemici.
  • 21:12 - 21:14
    Hai cosparso il mio cpao di olio.
  • 21:14 - 21:15
    Il mio calice..."
  • 21:15 - 21:18
    Mademoiselles, questa è la vostra ora
    di ricreazione.
  • 21:19 - 21:20
    Vi lascio.
  • 21:21 - 21:23
    Non fate rumore, vi prego.
  • 21:57 - 21:58
    Come puoi essere così passiva?
  • 22:08 - 22:09
    Ma siete tutte?
  • 22:09 - 22:10
    Sono tutte presenti, Miss Temple.
  • 22:11 - 22:13
    Devo fare un annuncio,
  • 22:14 - 22:15
    che riguarda le accuse rivolte
  • 22:15 - 22:16
    in vostra presenza
  • 22:16 - 22:19
    contro Jane una settimana fa.
  • 22:20 - 22:21
    Jane Eyre, vieni avanti.
  • 22:23 - 22:24
    Sali.
  • 22:25 - 22:26
    Mettiti al mio fianco.
  • 22:27 - 22:28
    Insegnanti, ragazze,
  • 22:30 - 22:32
    ho fatto ricerche su queste accuse
  • 22:33 - 22:36
    presso una persona
  • 22:37 - 22:38
    E sono molto lieta
  • 22:38 - 22:39
    di poter affermare la sua innocenza
  • 22:40 - 22:42
    per ogni accusa che le è stata rivolta.
  • 22:47 - 22:48
    Puoi scendere, Jane.
  • 22:49 - 22:50
    Sono molto contenta, mia cara.
  • 22:50 - 22:52
    Non sono affatto sorpresa.
  • 22:53 - 22:54
    Bene, mademoiselle.
  • 22:54 - 22:55
    Je suis contente pour vous.
  • 22:56 - 22:59
    Sei fortunata, bambina.
  • 23:02 - 23:03
    Riprendiamo le lezioni.
  • 23:05 - 23:09
    Bene, Jane, so che lavorarai sodo più che mai
  • 23:10 - 23:11
    per dimostare i tuoi meriti.
  • 23:11 - 23:12
    Certo, Miss Temple.
  • 23:13 - 23:14
    Non lasciarei Lowood
  • 23:14 - 23:16
    nppure per Gateshead e tutto il suo sfarzo, signora.
  • 23:32 - 23:33
    Era tifo.
  • 23:34 - 23:36
    Sovraffollamento, scarso igiene,
  • 23:36 - 23:39
    carenza di cibo e malattie precedenti trascurate
  • 23:40 - 23:41
    hanno reso la maggior parte delle allieve facile preda
  • 23:41 - 23:43
    di questa febbre mortale.
  • 23:54 - 23:55
    Le insegnanti hanno aiutano le ragazze
  • 23:55 - 23:57
    a fare le valigie
  • 23:57 - 24:00
    da questo luogo di contagio.
  • 24:00 - 24:03
    Molte sono andate a casa solo per morire.
  • 24:05 - 24:05
    Cocchiere.
  • 24:22 - 24:23
    Qualcuna è morta a scuola
  • 24:23 - 24:25
    ed è stata sepolta velocemente
  • 24:29 - 24:31
    Miss Temple la sta aspettando
    in infermeria.
  • 24:31 - 24:32
    Io resterò per aiutarla.
  • 24:35 - 24:36
    Mr Bates, per favore.
  • 24:36 - 24:37
    Che c'è, bambina?
  • 24:37 - 24:38
    Ho altri pazienti
  • 24:39 - 24:41
    Dov'è Helen Burns?
  • 24:41 - 24:43
    Non è ancora scesa in giardino.
  • 24:43 - 24:44
    Helen Burns.
  • 24:46 - 24:47
    No.
  • 24:48 - 24:50
    Temo che abbia avuto un pegioramento.
  • 24:51 - 24:52
    Sta molto male.
  • 24:53 - 24:55
    Non ha il tifo
  • 24:56 - 24:58
    È consunzione
  • 24:59 - 25:00
    Sei una bimba timorosa di Dio.
  • 25:01 - 25:04
    Hai visto altre amiche tornare al Creatore.
  • 25:05 - 25:07
    Helen non resterà tra noi a lungo.
  • 25:21 - 25:23
    Quando il tifo
    a Lowood
  • 25:24 - 25:25
    fu creato un nuovo comitato direttivo
  • 25:25 - 25:27
    in conseguenza dell'indignazione pubblica
    per gli abusi
  • 25:28 - 25:29
    che avevano causato l'epidemia
  • 25:30 - 25:31
    condannando le sue tante vittime.
  • 25:33 - 25:34
    Mr Brocklehurst riuscì a mantenere il posto
  • 25:35 - 25:37
    grazie alla sua ricchezza e conoscenze.
  • 25:38 - 25:40
    Ma Lowood divenne col tempo
  • 25:40 - 25:42
    un'istituzione davvero nobile e utile.
  • 25:43 - 25:45
    Vi ho vissuto come allieva per altri 6 anni
  • 25:46 - 25:47
    e nei due anni successivi...
  • 25:50 - 25:52
    Miss Eyre, la prego.
  • 25:53 - 25:54
    Molto bene, Mary.
  • 25:54 - 25:56
    B-o-u-g-h.
  • 25:57 - 25:58
    Bough of a tree.
  • 25:59 - 26:01
    B-o-w.
    Bow.
  • 26:02 - 26:02
    Molto bene.
  • 26:03 - 26:04
    Sono molto soddisfatta di voi, ragazze.
  • 26:04 - 26:07
    Ora vorrei che imparaste le prossime 10 parole
  • 26:07 - 26:08
    del vostro libro per domani.
  • 26:09 - 26:10
    Grazie.
  • 26:10 - 26:11
    Cominciate pure.
  • 26:12 - 26:15
    - Grazie.
    - Grazie.
  • 26:19 - 26:21
    Sì, sono stata un'insegnante
  • 26:22 - 26:23
    Ma dalla morte di Helen
  • 26:24 - 26:26
    mia sola e unica amica,
  • 26:26 - 26:27
    restò Miss Temple.
  • 26:28 - 26:30
    E giunse un giorno inevitabile.
  • 26:30 - 26:33
    Dio benedica gli sposi.
  • 26:34 - 26:35
    Dio benedica gli sposi!
  • 26:35 - 26:37
    Hurrà! Hurrà!
  • 26:58 - 26:59
    Scrivetemi, Miss Temple.
  • 26:59 - 27:00
    Scrivetemi, per favore.
  • 27:00 - 27:02
    - Anche a me!
    - Scriverò!
  • 27:02 - 27:03
    Bene, addio.
  • 27:04 - 27:05
    Addio, Miss Temple!
  • 27:08 - 27:10
    Hurrà!
  • 27:15 - 27:16
    Con la partenza di Miss Temple
  • 27:17 - 27:18
    mi stancai della routine
  • 27:18 - 27:19
    di quegli 8 anni in un solo pomeriggio.
  • 27:20 - 27:22
    Desideravo uin cambiamento, libertà
  • 27:22 - 27:24
    o, almeno, un nuovo tipo di servitù.
  • 27:26 - 27:27
    Cosa si fa per trovare un nuovo impiego?
  • 27:29 - 27:30
    Ci si rivolge agli amici?
  • 27:31 - 27:32
    Non ho amici.
  • 27:34 - 27:36
    O si mette un annuncio.
  • 27:56 - 27:58
    "Giovane signorina
  • 27:58 - 28:00
    desidera sistemazione
  • 28:00 - 28:02
    con bambini al di sotto dei 14 anni.
  • 28:03 - 28:06
    Indirizzo: J.E., post office, Lowton."
Title:
Jane Eyre (1983) - Episodio 2
Description:

more » « less
Video Language:
English, British
Team:
Film & TV
Duration:
29:13

Italian subtitles

Revisions Compare revisions