وعد أبل بأن تكون محايدة للكربون بحلول عام 2030
-
0:01 - 0:02أوغبو: حسنا ليزا جاكسون،
-
0:02 - 0:05آبل في طريقها أن تصبح محايدة للكربون
-
0:05 - 0:08عبر سلسلة التوريد التجارية
والتصنيعية بالكامل -
0:08 - 0:09بحلول عام 2030.
-
0:10 - 0:12هل يمكنك توضيح ماذا يعني ذلك بالضبط؟
-
0:12 - 0:13جاكسون: بالتأكيد.
-
0:13 - 0:17في الوقت الحالي، آبل محايدة للكربون
-
0:17 - 0:19في جميع عملياتنا الخاصة.
-
0:19 - 0:23ونحن نعمل على الطاقة المتجددة بنسبة 100٪
-
0:23 - 0:24في مباني شركتنا،
-
0:24 - 0:26وفي محلاتنا
-
0:26 - 0:28وفي مراكز البيانات الخاصة بنا،
-
0:28 - 0:30لذلك فنحن نعرف كيفية القيام بذلك.
-
0:30 - 0:34يتمثل التحدي لعام 2030
في تحويل سلسلة التوريد الخاصة بنا -
0:34 - 0:36وقد بدأ هذا العمل بالفعل.
-
0:36 - 0:38لدينا بالفعل 70 موردًا،
-
0:38 - 0:42وأكثر من ثمانية جيجاوات
من الطاقة سيتم ضخها -
0:42 - 0:44في سلسلة التوريد الخاصة بنا،
-
0:44 - 0:47وبعد ذلك ستكون آخر خطوة هي تحويل الطاقة
-
0:47 - 0:51التي يستخدمها عملاؤنا لشحن أجهزتنا
-
0:51 - 0:52إلى طاقة نظيفة.
-
0:52 - 0:55أوغبو: ما هي بعض أكبر التغييرات
-
0:55 - 0:57التي ستحتاجها آبل في عملياتها التجارية
-
0:57 - 0:59حتى تتمكن من تحقيق تلك الأهداف؟
-
0:59 - 1:03جاكسون: تخيلوا أنه بدلاً من تعدين المواد،
-
1:03 - 1:05لاستخدامها في منتجات آبل،
-
1:05 - 1:08بدأنا بالفعل في استخدام
المواد المعاد تدويرها. -
1:08 - 1:12لذلك، فنحن لا نعود إلى المنجم والصهر،
-
1:12 - 1:13والنقل،
-
1:13 - 1:14والمعالجة،
-
1:14 - 1:17بدلاً من ذلك، نتحدث حقًا عن إعادة المعالجة
-
1:17 - 1:21إلى حد ما وإعادة هذه المواد إلى المنتجات،
-
1:21 - 1:22وهذا مهم للغاية،
-
1:22 - 1:26مع أشياء مثل معادن الصراع
أو المعادن النادرة. -
1:26 - 1:29لذلك تقوم آبل بهذا منذ عدة سنوات،
-
1:29 - 1:32لقد وعدنا بالفعل أننا نريد أن نصنع
-
1:32 - 1:36جميع منتجاتنا من مواد
معاد تدويرها ومتجددة. -
1:36 - 1:40وبالتالي فإن هذا الاستثمار
يعني أيضًا أنه يمكننا -
1:40 - 1:43التخلص من جميع انبعاثات
الكربون المرتبطة بكل شيء -
1:43 - 1:46حتى مرحلة المواد المعاد تدويرها.
-
1:46 - 1:48أوغبو: حسنًا، يبدو لي أنك تمتلكين
-
1:48 - 1:51منظورًا مثيرًا للاهتمام حقًا،
-
1:51 - 1:52فأنت الآن في شركة آبل
-
1:52 - 1:55ومنخرطة بتعمق في عالم
الأعمال حول تلك الأمور، -
1:55 - 2:00لكنك سابقًا كنت تقودين
وكالة حماية البيئة الأمريكية -
2:00 - 2:01في ظل إدارة أوباما.
-
2:01 - 2:04لذلك فقد رأيت الجانب الحكومي أيضًا.
-
2:04 - 2:06في رأيك، ما هي الطريقة الصحيحة للنظر
-
2:06 - 2:08إلى دور كل من الدولة والسوق
-
2:08 - 2:10في مكافحة أزمة المناخ؟
-
2:10 - 2:14جاكسون: لا أعتقد أن هناك أي شيء
يمكن للشركات القيام به -
2:14 - 2:18يحل محل دور الحكومة والقيادة.
-
2:18 - 2:21أجل، لقد أدرت وكالة حماية
البيئة، لكن الجزء الآخر من تاريخي -
2:21 - 2:23هو أنني عملت هناك 20 عامًا تقريبًا
-
2:23 - 2:26قبل أن أصبح رئيسة لوكالة حماية البيئة.
-
2:26 - 2:28وعندها رأيت بشكل مباشر... حسناً؟
-
2:28 - 2:31أن الحكومة فقط هي المسؤولة حقًا
-
2:31 - 2:33عن حماية مواطنيها.
-
2:33 - 2:36عندما نفكر في الحماية
دائمًا ما نفكر في الجيش، -
2:36 - 2:40لكنني أعتقد أن حماية وكالة حماية البيئة،
-
2:40 - 2:43أو مجلس جودة الهواء في كاليفورنيا،
-
2:43 - 2:45أو إدارة الصحة المحلية،
-
2:45 - 2:49لا تقل أهمية عن حماية
الحياة اليومية للأشخاص -
2:49 - 2:51في تلك الولاية القضائية،
-
2:51 - 2:55والتي يمكن أن توفرها أي حماية أخرى.
-
2:55 - 2:58والآن، العمل التجاري له قصة مختلفة،
-
2:58 - 3:01أعتقد أن الشركات لها دور مهم للغاية
-
3:01 - 3:03في القيادة، خاصة في هذا الوقت.
-
3:03 - 3:05لذلك، عندما قالت شركة آبل أن هدفها هو
-
3:05 - 3:07أن يكون العام 2030 محايداً للكربون،
-
3:07 - 3:09من الواضح أن الأمم المتحدة تقول
-
3:09 - 3:11إن 2050 سيكون محايدًا للكربون،
-
3:11 - 3:16قررنا أن نتحدى أنفسنا
للمضي قدمًا بأسرع ما يمكن -
3:16 - 3:19حتى لا يكون لدى الشركات الأخرى عذر
-
3:19 - 3:20للقول، "أحتاج وقتًا أطول،
-
3:20 - 3:22أحتاج وقتًا أطول بكثير".
-
3:22 - 3:25أعتقد أنه من الرائع أن نرى هذه اللحظة
-
3:25 - 3:28حيث يبدو فجأة أن هناك إدراكًا
-
3:28 - 3:32بأن سياسة تغيّر المناخ لا يمكن
فرضها على الآخرين، -
3:32 - 3:35ولكنها يجب أن تحدث بشكل تلقائي،
-
3:35 - 3:37وهذا إن جاز التعبير.
-
3:37 - 3:41وهذا ليس موقف "إما كذا أو كذا"،
-
3:41 - 3:44وهذا يرجع إلى ذلك المفهوم
الغريب الذي تعلمناه منذ الصغر، -
3:44 - 3:46بأنه يمكنك إما أن تكون ناجحًا
-
3:46 - 3:47أو يمكنك فعل الشيء الصحيح،
-
3:48 - 3:52لا يوجد فرق بين الاثنين، إنه اختيار خاطئ.
-
3:52 - 3:55أوغبو: على الرغم من أن الكثير منا يتحدث
عن العدالة منذ بعض الوقت، -
3:55 - 3:58إلا أنني أعتقد مؤخرًا أن فكرة العدالة هذه
-
3:58 - 4:00من حيث صلتها بالبيئة والمناخ
-
4:00 - 4:04تظهر في منتدى مثل هذا.
-
4:04 - 4:07لقد وصفت شخصيًا العنصرية النظامية
-
4:07 - 4:10وتغيّر المناخ بأنهما قضيتان مترابطتان،
-
4:10 - 4:12وأعتقد أنه سيكون من الرائع سماع المزيد.
-
4:12 - 4:13جاكسون: بالنسبة لي فهما نفس الشيء.
-
4:13 - 4:17لا توجد عدالة مناخية بدون عدالة حقيقية،
-
4:17 - 4:21ولا يوجد علاج لتغيّر المناخ يتم تنفيذه
-
4:21 - 4:23ويستمر دون أن ينطوي على العدالة.
-
4:23 - 4:25وأحيانًا،
-
4:25 - 4:26بدأت أفكر أكثر وأكثر
-
4:26 - 4:27أنه لا ينبغي علينا مهاجمة تغيّر المناخ،
-
4:27 - 4:30يجب علينا مهاجمة غياب العدالة والظلم،
-
4:30 - 4:32وإذا فعلنا ذلك، فإن
تغيّر المناخ سيهتم بنفسه. -
4:32 - 4:36بالنسبة لي، يتعلق الأمر
دائمًا بإعادة الأشخاص -
4:36 - 4:39إلى مركز مناقشة الحلول
-
4:39 - 4:44واستعادة تمثيل المجتمعات
-
4:44 - 4:46الأكثر تأثراً بتغيّر المناخ،
-
4:47 - 4:50على طاولة صنع الحلول.
-
4:50 - 4:52أوغبو: حسناً شكرًا لك. أقدّر ذلك جداً.
-
4:52 - 4:54لقد كان من دواعي سروري
أن أتحدث إليك اليوم، -
4:54 - 4:57وأتطلع إلى رؤية مدى تقدمك
-
4:57 - 4:58في الجهود التي تحدثت عنها.
-
4:58 - 5:00جاكسون: وشكرًا على جهودك.
-
5:00 - 5:05أعتقد أنه من المهم جدًا
أن تبدو القيادة مثلنا، -
5:06 - 5:08ولكن أيضًا أن تبدو مثلك.
-
5:08 - 5:09لذا شكرًا لك.
- Title:
- وعد أبل بأن تكون محايدة للكربون بحلول عام 2030
- Speaker:
- ليزا جاكسون وليز أوغبو
- Description:
-
تحت قيادة نائب الرئيس لشؤون البيئة والشؤون الاجتماعية لشركة أبل والرئيس السابق لوكالة حماية البيئة ليزا جاكسون، أصبحت الشركة بالفعل محايدة للكربون داخل حدود الشركة والتجزئة. بحلول عام 2030، تأمل أبل في توسيع نطاق حياد الكربون ليشمل سلسلة التوريد والمستهلكين. في محادثة مع الناشطة المدنية والناشطة في مجال العدالة المكانية ليز أوغبو، تشارك جاكسون الأفكار حول القيادة والتكنولوجيا والبيئة وبناء اقتصاد أخضر.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:54
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Apple's promise to be carbon neutral by 2030 | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Apple's promise to be carbon neutral by 2030 | ||
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Apple's promise to be carbon neutral by 2030 | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Apple's promise to be carbon neutral by 2030 | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Apple's promise to be carbon neutral by 2030 | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Apple's promise to be carbon neutral by 2030 | ||
TED Translators admin edited Arabic subtitles for Apple's promise to be carbon neutral by 2030 |