Chinese, Traditional subtitles

← [TRANSLATED] BOBA FETT vs DEADPOOL. Epic Rap Battles of History. [CC]

Get Embed Code
27 Languages

Showing Revision 1 created 05/01/2016 by Shing Fung Lee.

  1. 噢,到我了嗎?
  2. 那麼,這是我的第一項問題
  3. 我都幾乎不認識你
  4. 連羞辱你都不行
  5. 但你們真的認為
  6. 我會搞砸這場爭執
  7. 輸給這傢伙?
  8. 一個曾經被巨大沙拉克嚼過的傢伙?
  9. 當我揮舞我的武士刀時便會造成傷害
  10. 我會把你這傢伙切成碎片然後消失
  11. 我是人中之人
  12. 你卻只是你老爸的複印本
  13. 替維達做些臨時工
  14. 偶爾還替賈霸工作
  15. 生氣了,是因為山姆傑克森
  16. 殺了你的複製人老爸嗎?
  17. 找人去設下一些賞金
  18. 買那個斗篷人的人頭
  19. 或許我會寫一封信
  20. 再把它寄到你的臉上
  21. 婊子你說誰是複製人
  22. 你只是從喪鐘中衍生出來的
  23. 你偷了蜘蛛俠的眼睛
  24. 再偷了蛇眼的武器
  25. 你有狼人的能力
  26. 叫那吉爾布魯醫生
  27. 回去醫學院
  28. 因為現在
  29. 哦,那是什麼?
  30. 一個導彈背包?
  31. 我想你應該會沒事的
  32. 如果一隻他媽的鳥攻擊你的話
  33. 接下來介紹,
  34. 你們以前從未見過,最被高估的角色
  35. 在三部曲中只有五句對白
  36. 而且其中一句還是
  37. 啊啊啊啊啊
  38. 我只需要五句對白

  39. 因為我看起來他媽的很棒
  40. 你看起來像一個
  41. 打翻烤寬麵條在臉上的人
  42. 但你對我來說價值會很高,
  43. 如果我能把你的屍體帶回去的話!
  44. 現在來上一課
  45. 由頂級殺手所教的課
  46. 所有人都知道
  47. 你有再生的能力
  48. 現在快跑回家,
  49. 來從這分解中康復
  50. 誰勝出了?
  51. 下一次到誰?
  52. 由你來決定