Return to Video

Energy 1.3

  • 0:03 - 0:06
    Invitez les élèves à montrer
    où ils sont dans leur travail,
  • 0:06 - 0:09
    au lieu de créer un espace
    scénique et un public.
  • 0:09 - 0:11
    Cela accélère le partage,
  • 0:11 - 0:13
    comme les élèves restent assis
    et que la scène bouge
  • 0:13 - 0:15
    selon l'endroit où ils se trouvent
    dans la pièce.
  • 0:15 - 0:17
    Les élèves peuvent se retourner
  • 0:17 - 0:20
    et voir les danses
    que leurs amis ont créées
  • 0:20 - 0:23
    sans avoir à créer
    un espace public et une scène.
  • 0:43 - 0:44
    Très bien.
  • 0:44 - 0:47
    Alors que chaque groupe présente
    sa phrase de mouvement,
  • 0:47 - 0:49
    donnez un feedback
    soit de l'enseignant
  • 0:49 - 0:50
    soit des élèves
  • 0:50 - 0:53
    basé sur les critères
    de réussite affichés.
  • 0:53 - 0:55
    La chose qui a fait trébucher Mac.
  • 0:55 - 0:59
    Mac, il a oublié de réagir
    pour une seconde.
  • 0:59 - 1:02
    Ok, donc sa réaction
    était un peu décalée.
  • 1:02 - 1:03
    - Ratoul ?
    - Une finale claire?
  • 1:03 - 1:06
    Une finale claire, et qu'était-elle
    pour les trois ?
  • 1:06 - 1:10
    Ils ont tous fini au sol.
  • 1:10 - 1:13
    Ils ont tous fini au sol--
    à un niveau bas.
  • 1:13 - 1:14
    C'est une question à réfléchir
  • 1:14 - 1:16
    pour votre travail demain.
  • 1:16 - 1:18
    Comment créer une finale claire
    sans finir au sol ?
  • 1:18 - 1:22
    Je ne veux pas de réponse,
    mais pensez-y pour demain.
  • 1:22 - 1:23
    Il nous reste un ou deux groupes ?
  • 1:23 - 1:25
    Deux autres groupes :
  • 1:25 - 1:27
    Le groupe de Kelly et le groupe de Yannis.
  • 1:28 - 1:29
    Non, ils ont passé.
  • 1:29 - 1:32
    Nous utilisons parfois une idée
    appelée « droit de passer »
  • 1:32 - 1:34
    où les élèves ont le droit de dire
  • 1:34 - 1:36
    qu'ils ne veulent pas présenter
  • 1:36 - 1:38
    ou partager leur travail,
  • 1:38 - 1:40
    et c'est une bonne chose
    à utiliser parfois
  • 1:40 - 1:42
    pour aider les élèves
    à devenir à l'aise.
  • 1:42 - 1:45
    Tôt ou tard, ils devront partager,
  • 1:45 - 1:47
    à mesure que nous progressons,
  • 1:47 - 1:49
    parce qu'il faut comprendre
  • 1:49 - 1:52
    que tous ont besoin de partager
    leur travail à un moment donné,
  • 1:52 - 1:55
    mais ce « droit de passer »
    tôt dans le module leur permet
  • 1:55 - 1:57
    de se mettre peu à peu à l'aise
    avec l'idée de la danse
  • 1:57 - 1:59
    et du partage de leur travail.
  • 2:02 - 2:04
    En supplément,
    vous pouvez essayer ces activités
  • 2:04 - 2:06
    avec différents morceaux de musique,
  • 2:06 - 2:10
    pour que les élèves voient comment
    la musique affecte leur façon de bouger.
  • 2:13 - 2:14
    Très bien.
  • 2:19 - 2:21
    La partie que
    j'ai surtout aimé
  • 2:21 - 2:22
    c'est ce tranchant d'action
  • 2:22 - 2:25
    et j'ai particulièrement aimé
    la réaction de Larissa.
  • 2:25 - 2:27
    Donnez du temps
    à la fin de la leçon
  • 2:27 - 2:29
    pour avoir les impressions
    des élèves
  • 2:29 - 2:31
    sur ce qu'ils ont aimé ou pas
    pendant la leçon.
  • 2:31 - 2:33
    Je voudrais un « plus, moins » rapide,
  • 2:33 - 2:34
    donc j'aimerais savoir
  • 2:34 - 2:37
    ce que vous avez préféré
    cet après-midi,
  • 2:37 - 2:39
    et ce que je devrais changer
    la prochaine fois.
  • 2:41 - 2:43
    Tout à l'heure, quand on devait
    créer notre danse.
  • 2:43 - 2:45
    Vous avez aimé créer votre danse ?
    Super.
  • 2:45 - 2:51
    Se mettre en équipe,
    le faire avec d'autres personnes
  • 2:51 - 2:53
    qu'on ne connaît pas vraiment,
  • 2:53 - 2:54
    même si on les connaît…
  • 2:54 - 2:56
    Oui, vous les
    connaissez un peu
  • 2:56 - 2:57
    mais pas de cette façon.
Title:
Energy 1.3
Video Language:
English
Team:
On Demand - 987
Project:
BATCH 3 (9.9.19)
Duration:
02:58
Genevieve Rheault edited French (Canada) subtitles for Energy 1.3
Genevieve Rheault edited French (Canada) subtitles for Energy 1.3

French (Canada) subtitles

Revisions Compare revisions