Франс де Ваал: Морално поведение при животните
-
0:00 - 0:02Роден съм в Ден Бош,
-
0:02 - 0:05мястото, на което художникът Хиеронимус Бош се нарекъл.
-
0:05 - 0:07Винаги съм харесвал този художник,
-
0:07 - 0:10който е живял и работил в 15 век.
-
0:10 - 0:12Това, което е интересно за него във връзка с морала,
-
0:12 - 0:15е че той е живял във време, когато религиозното влияние отслабвало
-
0:15 - 0:17и мисля, че той се е чудил,
-
0:17 - 0:19какво ще се случи на обществото,
-
0:19 - 0:22ако няма религия или има по-малко религия.
-
0:22 - 0:25Той е нарисувал тази известна картина, "Градината на земните наслади,"
-
0:25 - 0:27която някои интерпретираха
-
0:27 - 0:29като човечеството преди Изкушението,
-
0:29 - 0:32или човечеството без Изкушение.
-
0:32 - 0:34Това ви кара да се чудите,
-
0:34 - 0:37какво би се случило, ако не бяхме опитали плодът на познанието, така да се каже,
-
0:37 - 0:40и какъв морал бихме имали?
-
0:40 - 0:42Много по-късно, като студент,
-
0:42 - 0:44отидох в друга градина,
-
0:44 - 0:47зоологическа градина в Арнхем,
-
0:47 - 0:49където има шимпанзета.
-
0:49 - 0:51Това съм аз като дете, с бебе шимпанзе.
-
0:51 - 0:54(Смях)
-
0:54 - 0:56Там открих,
-
0:56 - 0:59че шимпанзетата са много властолюбиви и написах книга за това.
-
0:59 - 1:02По това време фокусът в много изследвания на животни
-
1:02 - 1:04беше върху агресията и конкуренцията.
-
1:04 - 1:06Нарисувах картина на животинското царство,
-
1:06 - 1:08включително човечеството,
-
1:08 - 1:10която описваше, че в същността си, ние сме конкуренти,
-
1:10 - 1:12ние сме агресивни,
-
1:12 - 1:15стремим се към собствени облаги.
-
1:15 - 1:17Това е по време на откриването на книгата ми.
-
1:17 - 1:19Не съм сигурен как шимпанзетата я четяха,
-
1:19 - 1:22но те със сигурност се интересуваха от книгата.
-
1:24 - 1:26Сега, в процеса
-
1:26 - 1:28на извършване на цялото това изследване на влияние и доминиране,
-
1:28 - 1:30и агресия и т. н.,
-
1:30 - 1:33открих, че шимпанзетата се сдобряват след бой.
-
1:33 - 1:36Това, което виждате, са две мъжки маймуни, които са се били.
-
1:36 - 1:39След това се качват на дърво и едната протяга ръката си към другата.
-
1:39 - 1:42Около секунда, след като заснех снимката, те дойдоха заедно на разклона на дървото,
-
1:42 - 1:44целунаха се и се прегърнаха.
-
1:44 - 1:46Това е много интересно,
-
1:46 - 1:49защото по това време всички изследвания потвърждаваха конкуренция и агресивност,
-
1:49 - 1:51така че изследването ми нямаше да има никакъв смисъл.
-
1:51 - 1:53Единственото нещо, което има значение е, че печелите или губите.
-
1:53 - 1:55Но защо се сдобрявате след битка?
-
1:55 - 1:57Това няма никакъв смисъл.
-
1:57 - 2:00Това е начина, по който бонобосите го правят. Бонобосите правят всичко със секс.
-
2:00 - 2:02Те се сдобряват също със секс.
-
2:02 - 2:04Но принципът е същият.
-
2:04 - 2:06Принципът е, че имате
-
2:06 - 2:08ценна връзка,
-
2:08 - 2:10която е унищожена с конфликт,
-
2:10 - 2:12така че трябва да направите нещо за това.
-
2:12 - 2:14Цялата ми представа за царството на животните,
-
2:14 - 2:16включително и хората,
-
2:16 - 2:18започна да се изменя по това време.
-
2:18 - 2:20Имаме този образ
-
2:20 - 2:22в политическите науки, икономиката, хуманитарните науки,
-
2:22 - 2:24дори и философията,
-
2:24 - 2:26че човек за човека е вълк.
-
2:26 - 2:29Същността на природата ни е гадна.
-
2:29 - 2:32Мисля, че това е несправедливо към вълка.
-
2:32 - 2:34Преди всичко, вълкът е
-
2:34 - 2:36много отзивчиво животно.
-
2:36 - 2:38Ето защо много от вас имат куче в къщи,
-
2:38 - 2:40което също има тези черти.
-
2:40 - 2:42Това наистина е много нечестно за човечеството,
-
2:42 - 2:46защото човечеството в действителност е много по-отзивчиво и съпричастно,
-
2:46 - 2:48отколкото мислим.
-
2:48 - 2:50Започнах да се интересувам от тези въпроси
-
2:50 - 2:52и да изучавам това при други животни.
-
2:52 - 2:54Това са стълбовете на моралността.
-
2:54 - 2:58Ако попитате: "На какво се основава моралността?"
-
2:58 - 3:00това са двата фактора, на които тя се основава.
-
3:00 - 3:02Единият е взаимност,
-
3:02 - 3:05и свързаните с нея усещане за справедливост и усещане за честност.
-
3:05 - 3:07Другият фактор е съпричастност и състрадание.
-
3:07 - 3:10Човешкият морал е повече от това,
-
3:10 - 3:12но ако махнете тези два стълба,
-
3:12 - 3:14мисля, че нищо няма да остане.
-
3:14 - 3:16Те са съществени.
-
3:16 - 3:18Нека ви дам няколко примера.
-
3:18 - 3:20Това е много стар видео запис от Центъра за примати в Йеркес,
-
3:20 - 3:23където обучават шимпанзетата да си сътрудничат.
-
3:23 - 3:26Правим експерименти за сътрудничество
-
3:26 - 3:29от около сто години.
-
3:29 - 3:32Тук имаме две млади шимпанзета, които имат кутия,
-
3:32 - 3:35а кутията е твърде тежка, за да я издърпа едно шимпанзе.
-
3:35 - 3:37Разбира се, върху кутията има храна.
-
3:37 - 3:39Иначе те няма да дърпат толкова усилено.
-
3:39 - 3:41Те донасят кутията.
-
3:41 - 3:43Можете да видите, че те дърпат синхронизирано.
-
3:43 - 3:46Можете да видите, че те дърпат в един и същ момент.
-
3:46 - 3:49Това е голямо предимущество пред много други животни,
-
3:49 - 3:51които не могат да направят това.
-
3:51 - 3:53Сега ще видите по-интересна снимка,
-
3:53 - 3:56защото сега едното от шимпанзетата е нахранено.
-
3:56 - 3:58Едното шимпанзе не иска
-
3:58 - 4:01да дърпа кутията.
-
4:01 - 4:04(Смях)
-
4:08 - 4:13(Смях)
-
4:19 - 4:22(Смях)
-
4:35 - 4:38Сега погледнете какво се случва накрая.
-
4:41 - 4:43(Смях)
-
4:52 - 4:54То взима всичко.
-
4:54 - 4:57(Смях)
-
4:57 - 4:59Така че има две интересни части тук.
-
4:59 - 5:01Едната е, че шимпанзето от дясната страна
-
5:01 - 5:03разбира, че му е нужен партньор --
-
5:03 - 5:05пълно разбиране на нуждата от сътрудничество.
-
5:05 - 5:08Втората е, че партньорът иска да дърпа,
-
5:08 - 5:10въпреки че не се интересува от храната.
-
5:10 - 5:13Защо? Вероятно става дума за взаимодействие.
-
5:13 - 5:15Има много доказателства при приматите и другите животни,
-
5:15 - 5:17че те връщат услуги.
-
5:17 - 5:19Шимпанзето ще получи връщане на услугата
-
5:19 - 5:21в бъдеще.
-
5:21 - 5:23Това е, което се случва.
-
5:23 - 5:25Правим същото упражнение със слонове.
-
5:25 - 5:28Много е опасно да се работи със слонове.
-
5:28 - 5:30Друг проблем при слоновете
-
5:30 - 5:32е, че не можете да направите устройство,
-
5:32 - 5:34което е твърде тежко за един слон.
-
5:34 - 5:36Може би можете да го направите,
-
5:36 - 5:38но това може би ще бъде доста паянтово устройство.
-
5:38 - 5:40Какво направихме в този случай --
-
5:40 - 5:43направихме тези изследвания в Тайланд с Джош Плотник --
-
5:43 - 5:46имаме устройство, около което има въже, едно въже.
-
5:46 - 5:48Ако дръпнете от тази страна на въжето,
-
5:48 - 5:50въжето от другата страна изчезва.
-
5:50 - 5:53Трябва два слона да го хванат по едно и също време и да го дръпнат.
-
5:53 - 5:55Иначе нищо няма да се случи
-
5:55 - 5:57и въжето изчезва.
-
5:57 - 5:59В първият видеозапис, който ще видите,
-
5:59 - 6:01има два слона, които заедно
-
6:01 - 6:03идват до устройството.
-
6:03 - 6:06Устройството е в лявата страна и върху него има храна.
-
6:06 - 6:09Те идват заедно,
-
6:09 - 6:11и го дърпат заедно.
-
6:11 - 6:14Това е доста просто за тях.
-
6:15 - 6:17Ето ги.
-
6:24 - 6:26Ето как го издърпват.
-
6:26 - 6:28Но сега ще направим експеримента по-труден.
-
6:28 - 6:30Защото целта на този експеримент
-
6:30 - 6:32е да видим доколко те разбират от сътрудничество.
-
6:32 - 6:35Дали разбират толкова добре, колкото, например, шимпанзетата?
-
6:35 - 6:37Това, което правим в следващия етап,
-
6:37 - 6:39е, че пускаме единия слон преди другия,
-
6:39 - 6:41и този слон трябва да бъде достатъчно умен
-
6:41 - 6:43да стои, да чака и да не дърпа въжето --
-
6:43 - 6:46защото ако дръпне въжето, то ще изчезне и експеримента ще свърши.
-
6:46 - 6:48Този слон върши нещо непозволено,
-
6:48 - 6:50на което не сме го учили.
-
6:50 - 6:52Но той показва разбиране,
-
6:52 - 6:55защото слага големия си крак върху въжето,
-
6:55 - 6:57стои върху въжето и чака другия слон
-
6:57 - 7:00и след това другият слон ще свърши цялата работа.
-
7:00 - 7:03Това е което наричаме гратисчийство.
-
7:03 - 7:05(Смях)
-
7:05 - 7:08Това показва интелигентността на слоновете.
-
7:08 - 7:11Те развиват няколко от тези алтернативни техники,
-
7:11 - 7:14които не одобряваме непременно.
-
7:14 - 7:19Сега идва другия слон
-
7:19 - 7:22и ще издърпа въжето.
-
7:38 - 7:41Сега погледнете другия слон. Той, разбира се, не забравя да яде.
-
7:41 - 7:45(Смях)
-
7:45 - 7:47Това беше частта на сътрудничество и взаимодействие.
-
7:47 - 7:49Сега нещо за съпричастността.
-
7:49 - 7:51Съпричастността е основната тема в изследването ми.
-
7:51 - 7:53Съпричастността има две характеристики.
-
7:53 - 7:56Едната е разбирането. Това е просто обикновена дефиниция:
-
7:56 - 7:58способността да разбираш и да споделяш чувствата на другия.
-
7:58 - 8:00Другата е емоционалната част.
-
8:00 - 8:02Съпричастността има два канала.
-
8:02 - 8:04Единият е канала на тялото.
-
8:04 - 8:06Ако говорите с тъжен човек,
-
8:06 - 8:09трябва да възприемете тъжно изражение и жестовете ви да изразяват тъга.
-
8:09 - 8:11По такъв начин вие ще се почуствате тъжни.
-
8:11 - 8:14Това е канала на тялото за емоционална съпричастност,
-
8:14 - 8:16която съществува при много животни.
-
8:16 - 8:18Кучето ви също притежава този канал.
-
8:18 - 8:20Заради това хората имат бозайници в къщи,
-
8:20 - 8:22а не костенурки или змии,
-
8:22 - 8:24които не притежават този вид съпричастност.
-
8:24 - 8:26Съществува и когнитивен канал,
-
8:26 - 8:28чрез който можете да разберете гледната точка на някого.
-
8:28 - 8:30Той е по-ограничен.
-
8:30 - 8:32Някои животни -- мисля, че слоновете и маймуните го притежават --
-
8:32 - 8:35но много малко животни го притежават.
-
8:35 - 8:37Синхронизацията,
-
8:37 - 8:39която е част от целия механизъм на съпричастността,
-
8:39 - 8:41съществува от много отдавна в животинското царство.
-
8:41 - 8:43При хората, разбира се, може да изучаваме това
-
8:43 - 8:45със заразяване от прозявка.
-
8:45 - 8:47Човек се прозява, когато някой друг се прозява.
-
8:47 - 8:49Това се отнася към съпричастността.
-
8:49 - 8:51Това активира същите области в мозъка.
-
8:51 - 8:53Също така знаем, че хората, които се заразяват от прозявка
-
8:53 - 8:55са много съпричастни.
-
8:55 - 8:57Хората, които не са съпричастни, като например аутистичните децата,
-
8:57 - 8:59не се заразяват от прозявка.
-
8:59 - 9:01Така че това е свързано.
-
9:01 - 9:04Изучаваме това при шимпанзетата, като им представяме анимирана глава.
-
9:04 - 9:06Виждате в горния ляв ъгъл
-
9:06 - 9:08анимиирана глава, която се прозява.
-
9:08 - 9:10Виждате шимпанзе, което я наблюдава,
-
9:10 - 9:13истинско шимпанзе, което наблюдава компютърен екран,
-
9:13 - 9:16на който се изобразява прозявка.
-
9:20 - 9:22(Смях)
-
9:22 - 9:24Заразяването от прозявка,
-
9:24 - 9:26с което вероятно сте запознати,
-
9:26 - 9:29и може би скоро ще започнете да се прозявате --
-
9:29 - 9:32е черта, която съществува и при животните.
-
9:32 - 9:35Това е свързано с целия канал на тялото за синхронизация,
-
9:35 - 9:37който стои в основата на съпричастността
-
9:37 - 9:40и който съществува при всички бозайници.
-
9:40 - 9:43Изучаваме също и по-сложни изражения. Като утешение.
-
9:43 - 9:46Това е мъжко шимпанзе, което е загубило битка и пищи,
-
9:46 - 9:48а младо шимпанзе идва при него, прегръща го
-
9:48 - 9:50и го успокоява.
-
9:50 - 9:53Това е утешение. Много подобно на човешкото утешение.
-
9:53 - 9:56Поведението на утешение
-
9:56 - 9:58се управлява от съпричастността.
-
9:58 - 10:01Всъщност изучаваме съпричастността при децата,
-
10:01 - 10:03като казваме на член на семейството да изобрази скръб
-
10:03 - 10:05и да види какво ще направят децата.
-
10:05 - 10:07Това е свързано със съпричастността
-
10:07 - 10:10и ние наблюдаваме тези изражения.
-
10:10 - 10:13Наскоро публикувахме и експеримент, за който може би сте чули.
-
10:13 - 10:16Той е за алтруизъм и шимпанзета,
-
10:16 - 10:18където въпросът е, дали шимпанзетата се грижат
-
10:18 - 10:20за благосъстоянието на другите?
-
10:20 - 10:22От десетилетия беше прието,
-
10:22 - 10:24че само хората правят това,
-
10:24 - 10:27че само хората се грижат за благосъстоянието на другите.
-
10:27 - 10:29Направихме много прост експеримент.
-
10:29 - 10:32Направихме го с шимпанзета, които живеят в Лоуренсвил,
-
10:32 - 10:34в полетата на Йеркес.
-
10:34 - 10:36Ето как те живеят.
-
10:36 - 10:39Завеждаме ги в стая и правим експерименти с тях.
-
10:39 - 10:41В този случай слагаме две шимпанзета едно до друго,
-
10:41 - 10:44като едното има кош, пълен със знаци, които имат различно значение.
-
10:44 - 10:47Единият вид знаци хранят само шимпанзето, което ги избира,
-
10:47 - 10:49другият вид знаци хранят двете шимпанзета.
-
10:49 - 10:52Това е изследване, което направихме с Вики Хорнър.
-
10:53 - 10:55Тук имаме знаци с два цвята.
-
10:55 - 10:57Шимпанзетата имат цял кош от тях.
-
10:57 - 11:00Те трябва да вземат един от двата цвята.
-
11:00 - 11:03Виждате, какво се случва.
-
11:03 - 11:06Ако това шимпанзе направи егоистичен избор,
-
11:06 - 11:09което в този случай е като избере знак с червен цвят,
-
11:09 - 11:11то трябва да ни го даде.
-
11:11 - 11:14Взимаме го, слагаме го на маса, където има две порции храна,
-
11:14 - 11:17но в този случай само шимпанзето от дясно получава храна.
-
11:17 - 11:19Шимпанзето от ляво се отдалечава, защото то вече знае,
-
11:19 - 11:22че това не е добър избор за него.
-
11:22 - 11:24Следващият знак е със социалното значение.
-
11:24 - 11:27Шимпанзето, което избира -- това е интересната част --
-
11:27 - 11:29за шимпанзето, което избира
-
11:29 - 11:31това няма значение.
-
11:31 - 11:34То ни дава знака със социално значение и двете шимпанзета получават храна.
-
11:34 - 11:37Шимпанзето, което избира винаги получава храна.
-
11:37 - 11:39Така че за него няма значение кой знак ще избере.
-
11:39 - 11:41То може да избира наслука.
-
11:41 - 11:43Открихме,
-
11:43 - 11:45че те предпочитат да изберат знака със социално значение.
-
11:45 - 11:48Това е 50 процентната права, която означава случаен избор.
-
11:48 - 11:51По-специално, ако шимпанзето привлече вниманието на другото шимпанзе, то избира повече пъти знака със социално значение.
-
11:51 - 11:54Ако едното шимпанзе оказва принуда на другото шимпанзе,
-
11:54 - 11:57ако то започне да плюе и да заплашва --
-
11:57 - 12:00избирането на знака със социално значение намалява.
-
12:00 - 12:02Като че ли то казва:
-
12:02 - 12:04"Ако ти не се държиш добре, няма да избера знак със социално значение."
-
12:04 - 12:06Ето какво се случва,
-
12:06 - 12:08когато шимпанзето няма партньор.
-
12:08 - 12:10Открихме, че шимпанзетата се грижат
-
12:10 - 12:12за благосъстоянието на другите --
-
12:12 - 12:15особено, ако те са членове на тяхната група.
-
12:15 - 12:18Последния експеримент, който искам да ви покажа
-
12:18 - 12:20е изследването ни за честност.
-
12:20 - 12:23Това изследване стана много известно.
-
12:23 - 12:25И сега се правят много такива изследвания,
-
12:25 - 12:27защото след като го направихме преди 10 години,
-
12:27 - 12:29то стана много известно.
-
12:29 - 12:31Първоначално го направихме с маймуни капуцини.
-
12:31 - 12:34Ще ви покажа първия експеримент, който направихме.
-
12:34 - 12:37Преди това той е бил правен с кучета, птици
-
12:37 - 12:39и шимпанзета.
-
12:39 - 12:43Но аз и Сара Броснан го направихме с маймуни капуцини.
-
12:43 - 12:45Това, което направихме,
-
12:45 - 12:47беше, че сложихме две маймуни капуцини една до друга.
-
12:47 - 12:49Ще кажа отново, тези животни живеят в група, те се познават.
-
12:49 - 12:52Взимаме ги от групата, слагаме ги в стая за тестове.
-
12:52 - 12:54Те трябва да направят
-
12:54 - 12:56много проста задача.
-
12:56 - 12:59Ако дадете и на двете маймуни капуцини краставица,
-
12:59 - 13:01двете маймуни са една до друга,
-
13:01 - 13:03те искат да ядат краставица 25 пъти.
-
13:03 - 13:07Краставицата, въпреки че според мен това е само вода,
-
13:07 - 13:10е идеална за тях.
-
13:10 - 13:13Ако дадете на едната от тях грозде --
-
13:13 - 13:15предпочитанията за храна на маймуните капуцини
-
13:15 - 13:18отговарят на цените в супермаркета --
-
13:18 - 13:21ако им дадете грозде -- това е по-хубава храна --
-
13:21 - 13:24създавате неравенство между тях.
-
13:24 - 13:26Това е експеримента, който направихме.
-
13:26 - 13:29Наскоро го записахме на видео с нови маймуни, които не бяха правили тази задача,
-
13:29 - 13:31като мислехме, че те ще реагират по-силно изразено
-
13:31 - 13:33и бяхме прави.
-
13:33 - 13:35Маймуната в ляво получава краставица.
-
13:35 - 13:38Маймуната в дясно получава грозде.
-
13:38 - 13:40Тази, която получава краставица,
-
13:40 - 13:42забелязва, че първото парче краставица е идеално.
-
13:42 - 13:45Тя изяжда първото парче.
-
13:45 - 13:48След това тя забелязва, че другата маймуна получава грозде и ще видите какво се случва.
-
13:48 - 13:51Тя ни дава камък. Това е задачата.
-
13:51 - 13:54Даваме й парче краставица и тя го изяжда.
-
13:54 - 13:57Другата маймуна трябва да ни даде камък.
-
13:57 - 14:00Тя прави това.
-
14:00 - 14:03Получава грозде и го изяжда.
-
14:03 - 14:05Другата маймуна вижда това.
-
14:05 - 14:07Сега тя ни дава камък
-
14:07 - 14:10и отново получава краставица.
-
14:12 - 14:27(Смях)
-
14:27 - 14:30Сега тя хвърля камъка в стената,
-
14:30 - 14:32вместо да ни го даде.
-
14:32 - 14:35Тя отново получава краставица.
-
14:37 - 14:41(Смях)
-
14:43 - 14:47Това, което виждате тук е Уол стрийт протест.
-
14:47 - 14:50(Смях)
-
14:50 - 14:53(Аплодисмент)
-
14:53 - 14:55Нека ви разкажа --
-
14:55 - 14:57имам две минути, нека ви разкажа смешна история за това.
-
14:57 - 14:59Изследването стана много известно
-
14:59 - 15:01и получихме много коментари
-
15:01 - 15:03от антрополози, икономисти,
-
15:03 - 15:05философи.
-
15:05 - 15:07Те не го харесаха.
-
15:07 - 15:10Защото според мен, те бяха решили,
-
15:10 - 15:12че честността е много сложна черта
-
15:12 - 15:14и животните не я притежават.
-
15:14 - 15:16Един философ даже ни писа,
-
15:16 - 15:19че е невъзможно маймуните да имат чувство за честност,
-
15:19 - 15:22защото честността е измислена през Френската революция.
-
15:22 - 15:24(Смях)
-
15:24 - 15:27Друг написа цяла глава,
-
15:27 - 15:31като каза, че той ще повярва, че маймуните имат чувство на честност,
-
15:31 - 15:33ако тази, която получава грозде, откаже да го изяде.
-
15:33 - 15:35Сега нещо смешно за Сара Броснан,
-
15:35 - 15:37която правеше експеримента с шимпанзета
-
15:37 - 15:39и имаше две двойки шимпанзета,
-
15:39 - 15:42при които, наистина, това шимпанзе, което получи грозде, отказа да го изяде,
-
15:42 - 15:44докато другото не получи грозде.
-
15:44 - 15:47Приближаваме се до човешкото чувство на честност.
-
15:47 - 15:51Мисля, че философите трябва да преосмислят своята философия.
-
15:51 - 15:53Нека направя резюме.
-
15:53 - 15:55Според мен, имаме еволюирала моралност.
-
15:55 - 15:57Мисля, че моралността е много повече, отколкото това, за което говорихме,
-
15:57 - 16:00но би била невъзможна без тези качества,
-
16:00 - 16:02които наблюдаваме при приматите --
-
16:02 - 16:04съпричастност и утешение,
-
16:04 - 16:07чувство на социалност и взаимодействие и чувство за честност.
-
16:07 - 16:10Работим по тези въпроси,
-
16:10 - 16:13за да видим, дали можем да създадем моралност отдолу-нагоре, така да се каже,
-
16:13 - 16:15без да са включени бог и религията
-
16:15 - 16:18и за да видим, как можем да еволюираме морално.
-
16:18 - 16:21Благодаря ви за вниманието.
-
16:21 - 16:30(Аплодисменти)
- Title:
- Франс де Ваал: Морално поведение при животните
- Speaker:
- Frans de Waal
- Description:
-
Съпричастие, сътрудничество, честност и взаимодействие -- грижа за благосъстоянието на другите е човешка черта. Но Франс де Ваал споделя някои изненадващи видео записи на тестове за поведение на примати и други бозайници, които показват, че всички ние имаме много от тези морални черти.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:31