12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. Subtiles.
-
0:00 - 0:07里克: OK 歡迎大家來到,第12次兒童知識尋求
-
0:07 - 0:11由凱史基金會,為你所帶來的
-
0:11 - 0:17今天我們要與,太空研究的凱史先生一起
-
0:17 - 0:21在新的場所,播送這節教學
-
0:22 - 0:25"巴里" 我被告知 在義大利
-
0:25 - 0:26以及
-
0:28 - 0:33我們今天的行程會比較短
-
0:33 - 0:34還有
-
0:35 - 0:41我們的課表變得比較緊湊
-
0:41 - 0:46言歸正傳, 也許我們先聽聽奇蒙達凡尼的開場
-
0:46 - 0:54看他有什麼要說的,他對今天的兒童知識,
有怎樣的想法 -
0:54 - 0:56奇蒙你在嗎?
-
0:57 - 0:59奇蒙: 嗨 里克
-
0:59 - 1:02哈囉,凱史先生, 以及所有的知識尋求者
-
1:02 - 1:07讓我稍整理一下我所學的,
或個人從上次的教學所學的 -
1:07 - 1:13你,你畫得其實很棒,
也秀給我們看怎樣創造 -
1:13 - 1:20環境的條件,
磁引力場強去吸引 -
1:20 - 1:24CO2以及做出CO2甘斯
-
1:24 - 1:30在鹽水溶液裡,
以鋅板,以及奈米塗層的銅板 -
1:30 - 1:35現在你知道,我們已經學過物理,
不管甚麼,就學校的物理課 -
1:35 - 1:39我希望,我真得希望,
你知道,在未來,很快的未來 -
1:39 - 1:42越來越多年輕學子,青少年
-
1:42 - 1:47能聽聽這些教學,
或他們真得在學校學到 -
1:47 - 1:51一些東西,你知道的,
我們一直聽到,也了解到,目前為止 -
1:51 - 1:54所以現在我想要進入細節
-
1:54 - 1:56我想要問問你們,
解釋給我們聽 -
1:56 - 1:59或也許輔助一些畫圖
-
1:59 - 2:03我告訴里克,你知道,我是,
我們想要得到 -
2:03 - 2:06設立某種沒有版權登記的東西
-
2:06 - 2:07我想應該能被應允
-
2:07 - 2:12視為理所當然,去使用任何東西,
如果是為了教學目的 -
2:12 - 2:18但為了保險起見,
艾德舒曼,一位很棒的動畫師 -
2:18 - 2:20他送給我一張畫,我也轉給里克
-
2:20 - 2:23所以也許他能貼上來或上傳?
-
2:24 - 2:29特別為了孩童設計的,
或甚至較大的大小孩 -
2:29 - 2:35了解....這是奈米層以及
-
2:35 - 2:40磁引力場強的走向,
等離子體的能量確實 -
2:41 - 2:45好的,如果我能說,被保留在
-
2:46 - 2:49如果我講錯請糾正我,
在這些奈米層的原子結構 -
2:49 - 2:52的差距之內
-
2:53 - 2:57你能糾正我或補充說明嗎? 非常感謝
-
2:57 - 3:01凱史: 你能以更簡單的方式,
解釋更多,讓我了解 -
3:01 - 3:03你要我怎麼解釋?
-
3:03 - 3:04奇蒙: OK 我
-
3:04 - 3:07凱史: 在你的問題裡, 以很簡單的方式
-
3:07 - 3:14奇蒙: 是的我自己,以及
我想要其他孩子,了解或去想像 -
3:14 - 3:17奈米塗層長怎樣?
-
3:17 - 3:21以及....為什麼......為什麼這麼壓縮的能量
-
3:21 - 3:23在.......在甘斯裡頭
-
3:23 - 3:26以及.....場域是什麼,如何運作
-
3:26 - 3:30這些磁引力場,你總在說的
-
3:30 - 3:39那些奈米層裡,那些鑲嵌在哪裡,
或它們在哪裡 -
3:39 - 3:42我能怎麼想像,或小孩能怎麼想像?
-
3:45 - 3:46凱史: 不用想像!
-
3:48 - 3:52我認為最好不要想像,最好能理解
-
4:00 - 4:03里克: 你可以看艾德這裡所做的動畫
-
4:03 - 4:06凱史: 沒有,我沒看到,但我
-
4:06 - 4:08里克: OK 你可能看不到 OK
-
4:09 - 4:12凱史: 我無法看到 任何人
-
4:12 - 4:14里克: 讓我大概描述一下
-
4:14 - 4:16我不確定,這跟你即將要講的,是否符合
-
4:16 - 4:23只是秀出單一個甘斯,代表多種甘斯
-
4:23 - 4:25它們全聚集在一起
-
4:25 - 4:31越多越多這些甘斯,聚集在一起,
形成奈米層,基本地 -
4:31 - 4:35以某種"生命之花"的形式
-
4:35 - 4:38那是基本上,我能解釋的方式
-
4:38 - 4:42但往前,以你即將要解釋的,凱史先生
-
4:46 - 4:51凱史: 最簡單的解釋方式,
小孩子能懂的,我想是 -
4:51 - 4:52他們
-
4:56 - 4:59回到如何
-
5:02 - 5:06他們能在物體上實際感受的
-
5:08 - 5:11以及,我想孩子們能親身經歷到的
-
5:11 - 5:16他們就能夠轉譯,成簡單的語言去了解
-
5:20 - 5:27以某個方式,就像當你站在學校操場
-
5:27 - 5:29排隊,一個接著一個
-
5:30 - 5:33以及老師要你們張開手臂
-
5:33 - 5:37以及你能,你必須站在同學旁邊
-
5:37 - 5:40手臂的長度,指尖觸碰到
-
5:42 - 5:43那,那是你的空間
-
5:44 - 5:47那個空間,從指尖到指尖,
那是你的等離子體 -
5:49 - 5:54但你的面前,有同樣數量的朋友
-
5:55 - 5:57以及你的後面,有同樣數量的朋友
-
5:57 - 5:59以及,他們站跟你一樣的方式
-
5:59 - 6:04如果你旋轉到你面前的同學,
以及後面的同學 -
6:05 - 6:08現在你有同樣的距離,
在指尖與指尖之間 -
6:09 - 6:13你手臂所形成的圓圈,是你的空間,
這是你的等離子體 -
6:15 - 6:20以及站在你身旁,
排隊的同學 -
6:20 - 6:23一排的同學
-
6:23 - 6:27你的身體與他們的身體的間,
距手臂的長度 -
6:27 - 6:29你是一層的奈米層
-
6:29 - 6:31奈米代表單一性
-
6:31 - 6:35為何我們用這個字"奈米" ,
這個詞"奈米" -
6:35 - 6:39代表10的負9次方
-
6:40 - 6:42那是奈米層這個字眼的由來
-
6:42 - 6:45因為我們說一個原子氫,
-
6:47 - 6:54你需要10,有9個0,在它前面
-
6:55 - 7:02才能放在一起成為1公尺
-
7:05 - 7:11那是1百萬,乘以1百萬,
乘以1百萬,人們以手臂長,一個挨著一個 -
7:11 - 7:14這是,那是當你放那麼多人
-
7:14 - 7:17你能把它做成1公尺,那就是1個奈米
-
7:17 - 7:22一個單一,.....你是一個奈米,
從1千萬個彼此挨著彼此,當中的一個 -
7:22 - 7:2510的負9次方,有9個0
-
7:26 - 7:31所以你跟你朋友,他跟你
手臂對手臂的距離,排成一行 -
7:31 - 7:34這是一個奈米,一個單一一行
-
7:36 - 7:40你前面有你的朋友,也是距離一個手臂
-
7:40 - 7:44他們自己也是一層奈米,因為他們在一排裡
-
7:45 - 7:50那是為什麼我們叫做一層,
一層代表一排,一張 -
7:50 - 7:52以一個均一性散開
-
7:53 - 7:56所以你前面有朋友,以一個手臂的距離
-
7:56 - 8:00你後面也有朋友,以一個手臂的距離,彼此隔開
-
8:00 - 8:02但平行,一排對一排
-
8:02 - 8:06所以現在你們每個人都是一排
-
8:08 - 8:14但別忘了,你們前面有朋友,一個手臂距離
-
8:14 - 8:20以及你的指尖,再度地是均等的距離
-
8:20 - 8:26所以現在,你左,右,前,後朋友的距離
-
8:26 - 8:28都保持一樣的距離
-
8:31 - 8:36所以在這些距離當中,任何人可以跑來跑去
-
8:37 - 8:39因為當中距離很寬敞
-
8:39 - 8:43當你的手臂沒有對齊你朋友的
-
8:43 - 8:46在平行層與層之間的距離
-
8:46 - 8:49所以任何人,可以在你們之間跑來跑去
-
8:49 - 8:52因為沒有阻力
-
8:52 - 8:54這是我們說的"超導性"
-
8:54 - 8:56沒有阻力的流
-
8:57 - 9:04所以在你當中,跑來跑去的人,沒有任何阻力
-
9:05 - 9:08如果你轉,放下你的手臂
-
9:08 - 9:11指尖與在你前面的朋友
-
9:11 - 9:13以及在你後面的朋友
-
9:13 - 9:14你有同樣的人跑來跑去
-
9:14 - 9:18他會打到每個手臂才能穿越
-
9:19 - 9:20這是物質狀態
-
9:21 - 9:23當你打開手臂
-
9:23 - 9:26人能夠一路跑來跑去沒有阻力
-
9:26 - 9:28這是我們所說的"超導性"
-
9:29 - 9:34那個在你,與你前面朋友之間,沒有手臂的距離
-
9:34 - 9:40是固定的間距,這是能量坐落之處
-
9:44 - 9:52你要了解到,如果你開始更靠近,彎曲手臂
-
9:52 - 9:55彎曲手臂,直到手臂靠到彼此
-
9:55 - 9:59你跑到你隔壁朋友那裏,變成肩並肩
-
10:00 - 10:09是你有的同樣的能量,但現在沒有空隙
-
10:09 - 10:14然後如果從後面,從前面來的朋友加入你
-
10:14 - 10:15以某個方式,排隊
-
10:15 - 10:21你仍然在排隊,但現在你在運動中沒有話說
-
10:21 - 10:25運動是整體性的,你們每個人都在推動
-
10:26 - 10:29都在一路擴散能量,沿著隊伍,往所有的方向
-
10:29 - 10:31從後面以及側邊
-
10:33 - 10:37這是最簡單的方式,解釋奈米層
-
10:37 - 10:39以及奈米層的作用方式
-
10:39 - 10:46你密合空隙,能量得以集中,你變成物質
-
10:46 - 10:50你打開空隙,你有跑的自由
-
10:51 - 10:53往任何方向移動的自由
-
10:55 - 11:00這是我們說的"奈米層",奈米物料的特性
-
11:01 - 11:03這些能量來自哪裡?
-
11:05 - 11:09當你張開手臂,擺在兩旁,空隙就在那裏
-
11:10 - 11:13你不會感覺到同伴的能量
-
11:13 - 11:16他站在他的手臂長的空間,
與你的手臂寬保持距離 -
11:17 - 11:21但當你把他們帶在一起,
如同夥伴集合在一起 -
11:21 - 11:25你感受到所有的能量,
來自四面八方進來 -
11:25 - 11:32沒人改變,你們沒有人推擠,
但你在關閉空隙 -
11:32 - 11:36現在你感受到每個人的溫度與能量
-
11:36 - 11:40很像你去演唱會
-
11:40 - 11:45當你到演唱會,
人群一排一排地 -
11:45 - 11:49他們所有人站在那裏,
但他們開始推擠 -
11:49 - 11:53剛開始沒什麼,
但當推擠變得越來越擠的時候 -
11:53 - 11:55你開始往前移動
-
11:59 - 12:02這是物質的特性
-
12:02 - 12:07當你的手臂,
是你的等離子體的大小 -
12:08 - 12:10當你縮小等離子體的體積
-
12:10 - 12:15你必須接受他人的場域,
他人的能量 -
12:15 - 12:18因為現在他們也是你的一部分
-
12:19 - 12:23你決定他們的位置,
他們的能量 -
12:24 - 12:28能量從哪裡來,
你突然開始感受到? -
12:28 - 12:32所有這些能量都在你的內在,
也在他們內在 -
12:33 - 12:38他們不會再更靠近,
他們不喝能量更靠近 -
12:38 - 12:40跟一個等離子體的行,
為一模一樣 -
12:40 - 12:42等離子體的能量,
就在它自己的內在 -
12:43 - 12:47端看你相對它人如何定位它
-
12:47 - 12:50你如何感受它們的力量
-
12:50 - 12:53你如何讓其他的東西穿越你,
處在你當中 -
12:56 - 12:59所以你把自己看成一個等離子體
-
12:59 - 13:02如果你放點點,
在你們每個人上頭 -
13:02 - 13:06如果你從上面,
你在每個人頭上放一個點 -
13:06 - 13:09然後兩個人手臂的間距
-
13:09 - 13:12另一個點在你左右朋友的頭上
-
13:13 - 13:16那些點就是等離子體的中心
-
13:16 - 13:19以及它們之間的間距
-
13:19 - 13:23你朋友的頭與你的頭上面之間
-
13:23 - 13:26你的上面與前面,後面朋友的上面
-
13:26 - 13:29這變成定位
-
13:29 - 13:33你不會觸碰到他們,
而能自由移動的數量 -
13:33 - 13:35他們不致堵住你的路
-
13:37 - 13:40里克: 放一張圖片上來
-
13:40 - 13:41里克: OK 只是
-
13:41 - 13:42凱史: 不好
-
13:42 - 13:43里克: .....
-
13:43 - 13:44凱史: .....
-
13:44 - 13:45里克: 我卡在那裏
-
13:45 - 13:48凱史: 也許,也許,也許,是個好主意
-
13:48 - 13:50我有點老了變得健忘
-
13:51 - 13:52但
-
13:54 - 13:55因為沒有筆
-
13:55 - 13:59我們來的時候忘了帶筆
-
13:59 - 14:00你能看得到圖嗎?
-
14:00 - 14:02你看到距離
-
14:03 - 14:05我想要做個圈圈
-
14:06 - 14:07耶?
-
14:20 - 14:21所以
-
14:25 - 14:27來了
-
14:28 - 14:31里克: 它通過那裏 現在我想?
-
14:33 - 14:36任何時候我們繼續
-
14:43 - 14:48凱史: OK 讓我們畫一下,
我想會比較簡單 -
14:49 - 14:50你有
-
14:51 - 14:52我們仍然,是的,OK
-
14:52 - 14:56我們說這是
-
14:56 - 15:00我想要去skype,
因為我看到有上線 -
15:00 - 15:03現場直播有個延遲
-
15:03 - 15:08所以這是你手臂張開
-
15:09 - 15:11跟兩個朋友之間
-
15:11 - 15:16這是你朋友,
站在左右兩邊那裏 -
15:16 - 15:20同樣地另一個朋友,
也有他們手臂的距離 -
15:21 - 15:26你前面後面也有朋友,
跟你間隔手臂長的距離 -
15:27 - 15:31同樣地有另外的朋友,
在這裡做同樣的事 -
15:32 - 15:35你是....如果你這樣旋轉,你有個差距
-
15:35 - 15:37如果你那樣看
-
15:37 - 15:40這是你跟你朋友的差距
-
15:40 - 15:41這些是你的手臂長度
-
15:41 - 15:45這是另一個朋友的手臂長,
兩個手臂的長度 -
15:46 - 15:47所以發生了什麼?
-
15:48 - 15:50這些是你手指的指尖
-
15:50 - 15:52所以這是你手臂的長度
-
15:53 - 15:57這裡這是你手臂的長度
-
15:57 - 15:59從你朋友的
-
15:59 - 16:02所以你有這個定位
-
16:02 - 16:05這裡這個在前面的朋友,
彼此相隔手臂的距離 -
16:05 - 16:08背後的朋友,
也彼此相隔手臂的距離 -
16:08 - 16:12所以你們站一排,
這是一排 -
16:12 - 16:15以及你朋友們站另外一排,
還有另外一徘 -
16:16 - 16:20所以現在我們說這樣一排,
就是奈米層的一層 -
16:20 - 16:25話術上,電子的,或物料上,
我們稱一"層" -
16:25 - 16:27所以它是你的不同層
-
16:27 - 16:28第一層
-
16:28 - 16:29第二層
-
16:29 - 16:31第三層
-
16:32 - 16:36但你跟你朋友之間的距離
-
16:37 - 16:45是10的負9次方時,,
或1後面9個0 -
16:45 - 16:48在幕後2,4,6,8,9
-
16:49 - 16:56這是一個原子氫的大小
-
16:57 - 17:01當中的空隙就是一個奈米
-
17:01 - 17:06所以現在跟你朋友,,
如果你變成那麼小 -
17:06 - 17:09你變成一個奈米層
-
17:10 - 17:15但如果你放同樣的東西,,
在你頭上 -
17:15 - 17:18現在我們不需要徘對
-
17:18 - 17:21我們把你擺到彼此
-
17:21 - 17:24(手機來電鈴聲)
-
17:24 - 17:28請稍稍等一下,,
我回一下電話 -
17:28 - 17:40(關靜音)
-
17:40 - 17:44所以現在會有的狀況,,
是你所有的朋友,,彼此緊鄰 -
17:44 - 17:47所以現在你做了一個奈米層
-
17:47 - 17:50你們之間的距離是一樣的
-
17:50 - 17:52現在你的手臂沒有伸出去
-
17:53 - 17:57所以任何朋友,,
都可以跑到彼此之間 -
17:58 - 17:59往任何的方向
-
17:59 - 18:01沒有阻力
-
18:02 - 18:04這是等離子體的狀態
-
18:04 - 18:07所以現在這是你頭上
-
18:08 - 18:13沒有差距,,
沒有物質阻止這樣的流動 -
18:14 - 18:19你的頭變成一個等離子體
-
18:19 - 18:22等離子體的中心,,
是能量所在之處 -
18:22 - 18:26你攜帶能量,,
你的朋友也攜帶能量 -
18:26 - 18:31所以現在你在朋友的環境裡,,
成了一顆等離子體 -
18:31 - 18:35因為這些是你的能量,,
他們之間的差距 -
18:36 - 18:40現在如果你把朋友拉得更緊密
-
18:40 - 18:43等離子體也是一樣的,,
你的朋友沒有吃任何食物 -
18:43 - 18:45或沒人推擠
-
18:45 - 18:52但當你關閉你轉移的差距,,
直到你們之間會碰到的點 -
18:52 - 18:56現在你有每一個.....(沒聲音)
-
18:56 - 19:09(聲音爆出來)
-
19:09 - 19:13里克: 哇剛聲音不見了,,
凱史先生 -
19:21 - 19:28OK 我們在skype重新開始
-
19:28 - 19:35看是否能把,,
太空研究的凱史先生找回線上? -
19:43 - 19:45這是我們必須要做的
-
19:45 - 19:51凱文請在這空檔,,
彈個吉他唱個歌吧 -
19:51 - 19:54奇蒙: 我不會彈樂器啦 很抱歉
-
19:54 - 19:56里克: 卻是個好時機可以學一下
-
19:58 - 20:04把你丟進現場,,
馬上的上手學習技巧 -
20:04 - 20:06文斯:我兒子或許可以表演一下
-
20:06 - 20:09我或許能彈個幾段
-
20:09 - 20:15里克:來啊,,
對兒童教學不錯的 -
20:16 - 20:20給他個吉他,,
讓他撥幾下 -
20:22 - 20:23(skype聲音)
-
20:23 - 20:25OK可以了
-
20:25 - 20:26文斯:Skype 在
-
20:26 - 20:29太空研究在他們的電話上
-
20:29 - 20:33當他們接到電話,,
會敲Skype,,所以他們應該 -
20:33 - 20:37里克:好的,,我試著重新邀請他回來
-
20:44 - 20:45凱史:哈囉 我們回來了
-
20:45 - 20:47里克:哈囉歡迎回來
-
20:47 - 20:49凱史:你怎麼可以把我們踢出去?
-
20:49 - 20:54里克:我以為是你的來電,,
要打斷的 -
20:54 - 20:55我不太確定會是什麼狀況
-
20:55 - 20:57凱史:OK所以我們回來了
-
20:57 - 20:59至少我們還活著 在這裡
-
20:59 - 21:01里克:你活著等等 耶
-
21:01 - 21:06你想要播影片或我們要以如何的形式?
-
21:06 - 21:07凱史:好的我們回到影片
-
21:07 - 21:11所以發生的是
-
21:13 - 21:16等離子體變得更靠近
-
21:16 - 21:21所以,,取代變成一排之間有差距,,
現在沒有差距了 -
21:21 - 21:24所以這是一個物質狀態
-
21:24 - 21:27這是等離子體的狀態
-
21:27 - 21:31但當它是排隊的時候,,
它變成一個奈米 -
21:31 - 21:33我們稱這唯一層
-
21:33 - 21:36這稱為一層,,
這稱為奈米層 -
21:36 - 21:41所以我們跟同樣程度的能量,,
有均等的差距 -
21:41 - 21:47這些能量由你的手臂長度決定
-
21:47 - 21:49那是你的空間
-
21:49 - 21:51我們稱為一個等離子體
-
21:51 - 21:57但它們攜帶同樣的能量,,
當你們彼此擠成沙丁魚罐頭的狀態 -
22:01 - 22:04以及這是等離子體
-
22:04 - 22:09如何,,在我們說的,
"等離子體的奈米條件"的作用方式 -
22:10 - 22:12原子,有個差距
-
22:13 - 22:16當有平均的差距時
-
22:17 - 22:23差距比方是10的負9次方公尺
-
22:23 - 22:26我們稱為一個奈米層
-
22:27 - 22:31站在它自有的那一層,,
在彼此間隔的距離 -
22:33 - 22:36但裏頭的能量是一樣的
-
22:36 - 22:41你的能量,,當你跟你朋友,,
在一個手臂的差距,,沒有改變時 -
22:41 - 22:43比起你們彼此緊挨著彼此
-
22:43 - 22:48你們有較小的空間移動,,
而你做的任何移動,,都會影響到位置 -
22:48 - 22:51因為現在你們是肩膀隔著肩膀
-
22:51 - 22:54但當你在一個手臂的長度差距時,,
你放下手臂 -
22:54 - 22:57你能移動,,你能搖晃,,
又不會碰到任何人 -
22:57 - 23:01如果任何人在你們之間跑來跑去,,
你想要讓他們跑更快 -
23:01 - 23:04你稍稍移動到左邊或右邊,,
不會分裂 -
23:04 - 23:09以及這是我們說的,,
在等離子體條件下,,磁場的自由 -
23:14 - 23:17但另外一點是
-
23:17 - 23:19現在奈米層
-
23:19 - 23:23你堆疊,,
取代彼此前後站立的方式 -
23:23 - 23:27所以有人在你旁邊,,
在你前面 -
23:27 - 23:30在你後面,,在你上面,,在你下面
-
23:31 - 23:35現在一層一層,,
浮到彼此的上面 -
23:35 - 23:40以你跟你在前後的朋友,,
同樣的差距 -
23:40 - 23:44現在如果你能到旁邊來,,
他們能把你放垂直,,打開你的手臂 -
23:44 - 23:48你有朋友,,跟你保持一個手臂的間距,,
從上面從下面 -
23:50 - 23:55很像,,如果你了解奈米物料的特性
-
23:57 - 24:00如果你知道Knack的遊戲
-
24:01 - 24:04他們有碎片,,你有球
-
24:04 - 24:05我試著
-
24:05 - 24:10我們之前示範過,幾個月前
當我們在欽札諾 -
24:11 - 24:14我想要把這些帶回來,做出一個奈米層
-
24:14 - 24:17你能看到,它玩具形體上的樣子
-
24:21 - 24:26我希望幫助解釋,如果不行,
就再試別的方法 -
24:28 - 24:31奇蒙:不,謝謝你,凱史先生,照亮大家
-
24:31 - 24:36要看我想要從
-
24:36 - 24:40如果我減少,如果我想要縮小那個差距
-
24:40 - 24:41凱史:耶
-
24:42 - 24:44你得在某個地方找到推力
奇蒙:我會需要...? -
24:44 - 24:47凱史:你得找到某人,把你的朋友推得更靠近
-
24:47 - 24:50或你得要把自己,推向你的朋友更近
-
24:50 - 24:52但了解到
-
24:52 - 24:53奇蒙:需要一些條件
-
24:53 - 24:57所以我也需要一些必須的環境條件?
-
24:57 - 25:02凱史:耶,代表你需要一個人,推另外的人
-
25:03 - 25:09很像如果你在學校玩過拔河
-
25:10 - 25:12每個人相距一公尺
-
25:12 - 25:15在兩邊拉同一條繩子
-
25:15 - 25:18看看哪一邊超過了線
-
25:19 - 25:22差距就是你隔壁的同學
-
25:22 - 25:25不管另一個做了什麼, 那層在移動
-
25:26 - 25:32你們每個人握住繩子,
彼此相隔一公尺或一公尺半 -
25:32 - 25:36是一層的奈米,
彼此間隔開來 -
25:36 - 25:40你的移動,
要看整體的狀況 -
25:43 - 25:44唯一的差別是
-
25:44 - 25:49你的移動是你膝蓋與腿的彎曲
-
25:49 - 25:52現在來自地球的差距,
來自隔壁的同學往下壓 -
25:52 - 25:55是你的雙腿,
隔壁的同學往下壓 -
26:04 - 26:09里克:那是個很棒的比喻,
我們應該能做出 -
26:09 - 26:19一個動畫,
幾個小孩排隊,一層一層等等 -
26:20 - 26:24或也許我們能示範出螞蟻或什麼的?
-
26:25 - 26:30我確定,那是動畫師可以發想的角度
-
26:30 - 26:35現在我們有視覺設計,
是很棒的 -
26:36 - 26:39凱史:很像,作用的方式
-
26:39 - 26:43跟你做的太空反應器一樣
-
26:44 - 26:49如果你在甘斯或等離子體之間,
產生或縮小差距 -
26:49 - 26:51它會產生多少的能量跑出來
-
26:51 - 26:54以及多少會釋放到外面來
-
26:54 - 26:58它們集中在產生高舉或能量
-
26:59 - 27:01大人也還不懂這個
-
27:01 - 27:04當他們了解了就皆大歡喜
-
27:07 - 27:12里克:是否也跟..我在想往外伸展的手臂
-
27:12 - 27:16以溜冰而言
-
27:16 - 27:21或芭蕾的轉圈
-
27:21 - 27:24當手臂往外伸展,
它們在某個速度 -
27:24 - 27:31他們拉直手臂旋轉更快,
是類似的想法嗎? -
27:31 - 27:33凱史:耶,很像,是這樣
-
27:33 - 27:35但同時我們能跟孩子解釋
-
27:35 - 27:38他們無法轉圈,
又把手臂伸直 -
27:39 - 27:42那樣你會有問題,
他們想要玩一下,以顯示奈米物料 -
27:42 - 27:44你在學校會變問題人物
-
27:44 - 27:47他們會說"你從哪裡學這東西?"
"什麼凱史基金會" -
27:47 - 27:49然後換我們有問題
-
27:49 - 27:51但(大笑)
-
27:51 - 27:53里克:耶沒錯
-
27:53 - 27:57凱史:所以這是他們要做的
-
27:57 - 28:01但他們知道,他們之間的差,距他那是它的所在
-
28:01 - 28:06我想我們得找到個方式,把物理講得好玩一點
-
28:07 - 28:09以及等離子體科技是事實
-
28:09 - 28:12如果你能把它弄得很好玩,孩子們就懂
-
28:13 - 28:20因為我知道,孩子的老師們,所教的是不對的
-
28:20 - 28:22你發現很多老師都在抗拒
-
28:22 - 28:25因為代表他們得學新東西
-
28:26 - 28:29里克:OK沿著那些隊伍,我幾天前在想
-
28:29 - 28:35那會很棒,如果我們有凱史玩具,
讓大家徹夜排隊 -
28:35 - 28:37或你知道
-
28:38 - 28:41玩具可以示範或帶有教學意味
-
28:43 - 28:48磁引力教學背後的原理等等
-
28:49 - 28:50我們就能以此教學
-
28:50 - 28:54我確定會有人設計出這樣的東西
-
28:54 - 29:00我們就能有這樣的東西,
以3D列印出來,或很多不同的方法 -
29:00 - 29:07比方以產品的方式推到市面上,
人們可以買到,就能玩耍 -
29:07 - 29:12凱史:慢點,慢點,不要猴急,
今天我們設立大學 -
29:12 - 29:14里克:是的!那是
-
29:14 - 29:17今天這樣,已經很具挑戰性啦
-
29:17 - 29:18凱史:哈什麼?
-
29:18 - 29:21里克:今天這樣,已經很具挑戰性了
-
29:22 - 29:26凱史:下次我們再找找看,或開個玩具工廠
-
29:27 - 29:28奇蒙:周邊商品
-
29:28 - 29:29里克:好的,確實
-
29:29 - 29:31我確定會有很多周邊商品
-
29:31 - 29:36一旦這個大學更具體化
-
29:36 - 29:37我意思是,這是很自然的事
-
29:37 - 29:43凱史:我們需要招募學生,
今天我們方向開太多了,你說的 -
29:43 - 29:47很多....新鮮人第一次
-
29:47 - 29:50學校畢業多年後,首次再度坐在課桌
-
29:53 - 29:55你知道,當中美妙的事情之一
-
29:55 - 29:59當你看這個學院,課桌椅擺設的方式
-
29:59 - 30:03所有這些人來,科學家來,他們曾經是
-
30:03 - 30:08很多人,他們很多人,都是各自領域
的老闆,他在他們的世界 -
30:09 - 30:11教育的紀律
-
30:11 - 30:18現在他們來,坐在課堂上,
像個孩子從頭學習 -
30:19 - 30:21是有趣的事
-
30:21 - 30:23今天是第一課
-
30:23 - 30:26(笑聲)
-
30:26 - 30:29我們只有一位學生,就是馬可
-
30:34 - 30:37有任何其他問題嗎?
或今天就告一段落呢? -
30:38 - 30:41奇蒙:沒有其他問題,謝謝你凱史先生,
對我而言已經完成 -
30:42 - 30:48里克:耶 我想今天差不多告個結束
-
30:48 - 30:54凱史: 我想奇蒙想要成為一位學生,
坐在課桌後面 -
30:54 - 30:57把你的申請函傳過來,
我們會幫你找個位子 -
30:57 - 31:00奇蒙: 讚喔,謝謝你,
我會這樣做的 -
31:01 - 31:03凱史: 非常謝謝你
-
31:03 - 31:04謝謝大家 掰掰
-
31:04 - 31:06里克: 謝謝你 凱史先生
-
31:06 - 31:07凱史: 掰掰
-
31:11 - 31:12里克: 好的
-
31:12 - 31:21好的,似乎第12次兒童知識尋求,
就在這裡告個段落 -
31:22 - 31:25非常感謝大家熱情的參與
- Title:
- 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. Subtiles.
- Description:
-
In this Workshop M.T. Keshe give some explanation on:
* What is the Nano and Nano layers.
* The Atomic structure.
* What is Superconductivity.
* What is Resistance.
* From where come the Energy.
* The property of Matter.
* The state of a Plasma.
* Plasmatic nano condition. - Video Language:
- English
- Duration:
- 31:31
Celine Wang edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN | ||
Celine Wang edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN | ||
Celine Wang edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN | ||
Celine Wang edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN | ||
Celine Wang edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN | ||
Celine Wang edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN | ||
Celine Wang edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN | ||
KF SSI Education edited Chinese, Traditional subtitles for 12th Kids Knowledge Seekers Workshop March 3 2015. EN |
KF SSI Education
Automatic translation.
Celine Wang
automatic translation go the wrong place
should go to Chinese "simplified"
quite confusing and meanlingless
thanks a lot for the attention