Tres pasos para convertir reuniones cotidianas en encuentros significativos
-
0:01 - 0:03Cuando era pequeña,
-
0:03 - 0:04cada dos viernes
-
0:04 - 0:07me iba del hogar de mi madre
y mi padrastro, -
0:07 - 0:11un hogar indio y británico,
ateo, budista, -
0:11 - 0:17agnóstico, vegetariano,
new age -
0:17 - 0:19y, a veces, demócrata.
-
0:19 - 0:24Entonces me iba a la casa de
mi padre y mi madrastra a unos 2 km -
0:24 - 0:27y entraba en una familia blanca,
evangélica cristiana, -
0:27 - 0:30conservadora, republicana,
-
0:30 - 0:33que iba a la iglesia dos veces por semana,
-
0:33 - 0:35carnívora.
-
0:36 - 0:38No se necesita un psicólogo para
explicar cómo acabé -
0:38 - 0:40en la resolución de conflictos.
-
0:40 - 0:42(Risas)
-
0:42 - 0:46Tanto si facilitaba el diálogo
en Charlottesville o Estambul -
0:46 - 0:47o Ahmedabad,
-
0:47 - 0:49el desafío era siempre el mismo:
-
0:50 - 0:52a pesar de las adversidades,
-
0:52 - 0:53y con integridad,
-
0:53 - 0:56¿cómo lograr que las personas
conecten de forma significativa -
0:56 - 0:58y se arriesguen
-
0:58 - 1:01a ser transformadas por sus experiencias?
-
1:02 - 1:07Y fui testigo de esa hermosa
química en esos espacios. -
1:08 - 1:10Y entonces me iba de esos lugares
-
1:10 - 1:13y asistía a otros de
mis encuentros diarios como todos Uds., -
1:13 - 1:16una boda o una conferencia
o un picnic de antiguos estudiantes, -
1:16 - 1:17y muchos eran un fracaso.
-
1:18 - 1:20Había un vacío de sentido
-
1:20 - 1:23entre estos grupos de conflicto
de alta intensidad -
1:23 - 1:25y mis encuentros diarios.
-
1:25 - 1:28Podrían decir: la fiesta de
cumpleaños de alguien -
1:28 - 1:31no va a estar a la altura
de una conversación sobre razas, -
1:31 - 1:33pero no es eso a lo que respondía.
-
1:34 - 1:35Como moderadora,
-
1:35 - 1:37te enseñan a desentrañar todo
-
1:37 - 1:40y centrarte en la interacción
entre personas, -
1:40 - 1:44mientras que los anfitriones cotidianos
se centran en hacer bien las cosas -
1:44 - 1:47la comida, flores, cuchillos para pescado,
-
1:47 - 1:51y dejan la interacción entre personas
en gran medida al azar, -
1:52 - 1:56comencé a preguntarme cómo podríamos
cambiar nuestras reuniones cotidianas -
1:56 - 2:00para centrarnos en dar sentido
a la conexión humana, -
2:00 - 2:02sin obsesionarnos con los canapés.
-
2:04 - 2:08Y me puse en marcha y entrevisté
docenas de anfitriones inusuales. -
2:08 - 2:11Un entrenador olímpico de hockey,
un coreógrafo del Cirque du Soleil -
2:11 - 2:13un rabino, un consejero de campamento,
-
2:13 - 2:15para entender mejor
qué es lo que crea encuentros -
2:15 - 2:17significativos y transformadores.
-
2:18 - 2:20Y hoy quiero compartir con Uds.
parte de lo que aprendí -
2:20 - 2:22sobre las nuevas reglas de las reuniones.
-
2:24 - 2:26Cuando la mayoría de la gente
planea una reunión, -
2:26 - 2:28empiezan por el formato típico.
-
2:28 - 2:31¿Fiesta de cumpleaños? Tarta y velas.
-
2:31 - 2:32¿Reunión de junta?
-
2:32 - 2:35Una mesa marrón, 12 hombres blancos.
-
2:35 - 2:37(Risas)
-
2:39 - 2:43Asumiendo que el propósito es
obvio, pasamos muy rápido a la forma. -
2:43 - 2:46Esto no solo nos lleva a encuentros
aburridos y repetitivos, -
2:46 - 2:49se pierde una oportunidad más profunda
-
2:49 - 2:51de abordar nuestras necesidades reales.
-
2:52 - 2:56El primer paso para crear
reuniones diarias más significativas -
2:56 - 3:00es abrazar un propósito
discutible específico. -
3:01 - 3:05Una futura madre que conozco
está temiendo su fiesta del bebé. -
3:06 - 3:08La idea de los juegos de
"pon el pañal al bebé" -
3:08 - 3:11y abrir regalos se sentía
extraño e irrelevante. -
3:11 - 3:13Así que se detuvo para preguntar:
-
3:13 - 3:16¿cuál es el propósito de
la fiesta del bebé? -
3:16 - 3:19¿Cuál es mi necesidad en este momento?
-
3:19 - 3:22Y se dio cuenta de que era
para abordar sus miedos -
3:22 - 3:25los de ella y los de su marido,
¿recuerdan a aquel chico?, -
3:25 - 3:26la transición a la paternidad.
-
3:27 - 3:30Y entonces pidió a dos amigas
que inventaran una reunión basada en eso. -
3:31 - 3:34Y en una tarde soleada
seis mujeres se reunieron. -
3:34 - 3:39Primero, para abordar su miedo
al parto, ella estaba aterrorizada, -
3:39 - 3:41le contaron historias sobre su vida
-
3:41 - 3:45para recordarle las características
que ya tenía: -
3:45 - 3:49maravilla, asombro, fe, entrega,
-
3:50 - 3:53que creyeron que la sostendrían
y ayudarían en el parto. -
3:53 - 3:58Y mientras hablaban, ataban
una cuenta por cada cualidad en un collar -
3:58 - 4:01que podía llevar alrededor
de su cuello en la sala de partos. -
4:01 - 4:03Después, su marido llegó
-
4:03 - 4:07y escribieron nuevos votos, votos
familiares y los leyeron en voz alta, -
4:07 - 4:10primero comprometiéndose
a mantener su matrimonio -
4:10 - 4:11en su transición a la paternidad,
-
4:11 - 4:14pero también futuros votos
para su futuro hijo -
4:14 - 4:17de lo que querían llevar
de cada una de sus líneas familiares -
4:17 - 4:20y de lo que acabaría con esta generación.
-
4:20 - 4:24Luego vinieron más amigos,
incluidos hombres, para una cena. -
4:24 - 4:28Y en lugar de regalos, cada uno
trajo un recuerdo de su infancia -
4:28 - 4:30para compartir con la mesa.
-
4:30 - 4:34Pueden estar pensando que esto
es mucho para una fiesta del bebé, -
4:34 - 4:36o es un poco raro, o es un poco íntimo.
-
4:36 - 4:37Bien.
-
4:38 - 4:39Es específico.
-
4:39 - 4:40Es discutible.
-
4:40 - 4:42Es específico para ellos,
-
4:42 - 4:45así como sus reuniones deben
ser específicas para Uds. -
4:46 - 4:50El siguiente paso para crear
reuniones diarias más significativas -
4:50 - 4:53es causar una buena controversia.
-
4:54 - 4:56Puede haber aprendido, como yo,
-
4:56 - 4:59a nunca hablar sobre sexo,
política o religión en la mesa. -
4:59 - 5:02Es una buena regla ya que
preserva la armonía, -
5:02 - 5:04o esa es su intención.
-
5:04 - 5:08Pero elimina el ingrediente principal
del significado, que es el calor, -
5:08 - 5:10la importancia del ardor.
-
5:11 - 5:15Las mejores reuniones aprenden
a cultivar buena controversia -
5:15 - 5:17creando condiciones para ello,
-
5:17 - 5:22porque la conexión humana está
tan amenazada por la paz malsana -
5:22 - 5:24como por el conflicto malsano.
-
5:25 - 5:28Una vez trabajé con
una empresa de arquitectura -
5:28 - 5:29y estaban en una encrucijada.
-
5:29 - 5:33Tenían que averiguar si querían
seguir siendo una empresa de arquitectura -
5:33 - 5:35y centrarse en
la construcción de edificios -
5:35 - 5:38o cambiar y convertirse en algo
polémico, una empresa de diseño, -
5:38 - 5:41centrándose más allá
de la construcción de espacios. -
5:41 - 5:43Y hubo un verdadero desacuerdo,
-
5:43 - 5:46pero no lo supieron, porque nadie
lo hablaba públicamente. -
5:46 - 5:48Y por eso tuvimos una buena controversia.
-
5:48 - 5:51Tras la pausa de la comida,
todos los arquitectos volvieron, -
5:51 - 5:54y organizamos un juego de jaula.
-
5:55 - 5:57Caminaban dentro,
-
5:57 - 6:00a un arquitecto, lo pusimos
en un rincón representando arquitectura, -
6:00 - 6:02otro representaba diseño.
-
6:02 - 6:04Tiramos toallas blancas en sus cuellos,
-
6:04 - 6:06robadas del baño, con perdón,
-
6:06 - 6:09pusimos la música de Rocky en un iPad,
-
6:09 - 6:11conseguimos a cada uno
un gerente como Don King -
6:11 - 6:14para revitalizarlos y
prepararlos con contrargumentos, -
6:14 - 6:17y entonces alegaron cada uno
el mejor argumento posible -
6:17 - 6:19de cada visión de futuro.
-
6:19 - 6:23La norma de cortesía
estaba bloqueando el progreso. -
6:23 - 6:27Y obligamos a todos elegir
físicamente un lado -
6:27 - 6:28ante sus colegas.
-
6:28 - 6:31Y como fueron capaces de mostrar
dónde estaban situados -
6:31 - 6:33rompieron un punto muerto.
-
6:33 - 6:35La arquitectura ganó.
-
6:35 - 6:37Eso es trabajo.
-
6:37 - 6:42¿Qué tal sobre una hipotética
cena tensa de Acción de Gracias? -
6:42 - 6:43¿Alguien?
-
6:43 - 6:45(Risas)
-
6:46 - 6:49Primero, pregúntense el propósito.
-
6:49 - 6:52¿Qué necesita esta familia este año?
-
6:53 - 6:56Si cultivar un buen corazón
es parte de esto, intenten -
6:56 - 7:01pasar una noche prohibiendo opiniones
y pidiendo en vez de eso, historias. -
7:01 - 7:04Elijan un tema relacionado
con el conflicto subyacente. -
7:05 - 7:06Pero en vez de opiniones
-
7:06 - 7:09pidan a todos compartir
una historia de sus vidas y experiencia -
7:09 - 7:12que nadie en la mesa haya oído,
-
7:12 - 7:14para diferenciar o pertenecer
-
7:14 - 7:17o la vez que cambiaron de opinión,
-
7:18 - 7:20dando a las personas una conexión
-
7:20 - 7:22sin quemar la casa.
-
7:24 - 7:27Y, por último, crear reuniones
diarias más significativas, -
7:28 - 7:31crear un mundo alternativo fugaz
-
7:31 - 7:34mediante el uso de reglas emergentes.
-
7:35 - 7:39Hace un par años, empecé a notar
invitaciones que venían con normas. -
7:40 - 7:42Un poco aburrido y controlador, ¿no?
-
7:43 - 7:44Incorrecto.
-
7:44 - 7:47En esta sociedad
multicultural e interseccional, -
7:47 - 7:49donde la mayoría nos
reunimos y somos educados -
7:49 - 7:52por personas y con una etiqueta
diferente a la nuestra, -
7:52 - 7:54donde no compartimos la etiqueta,
-
7:54 - 7:56las normas tácitas son un problema,
-
7:57 - 8:01donde las normas emergentes
nos permiten conectar significativamente. -
8:01 - 8:05Son constituciones de un solo uso
para un propósito específico. -
8:05 - 8:07Así que una cena de equipo,
-
8:07 - 8:10donde se reúnen diferentes generaciones
-
8:10 - 8:13y no comparten las mismas presunciones
sobre cómo usar el teléfono: -
8:14 - 8:16quien mire primero su teléfono
-
8:16 - 8:17se hace cargo de la cuenta
-
8:17 - 8:19(Risas)
-
8:19 - 8:20Inténtenlo.
-
8:20 - 8:21(Aplausos)
-
8:21 - 8:24Para un círculo de asesoramiento
empresarial de extraños -
8:24 - 8:27en el que los anfitriones no
quieren que solo escuchen -
8:27 - 8:29al capitalista de riesgo...
-
8:29 - 8:30(Risas)
-
8:30 - 8:31saben reír...
-
8:31 - 8:32(Risas)
-
8:32 - 8:36no puede poner de manifiesto
a qué se dedican. -
8:36 - 8:38Para una cena con mamá,
-
8:38 - 8:40donde quieren poner las normas
-
8:40 - 8:44de lo que hablan las mujeres
que también son madres cuando se reúnen, -
8:44 - 8:47si hablan de sus hijos,
tienen que tomar un trago. -
8:48 - 8:50(Risas)
-
8:51 - 8:52Esa es una auténtica cena.
-
8:53 - 8:55Las normas son poderosas,
-
8:55 - 9:00porque nos permiten cambiar temporalmente
y armonizar nuestro comportamiento. -
9:00 - 9:02Y en sociedades diversas,
-
9:02 - 9:05las normas emergentes
llevan una fuerza especial. -
9:05 - 9:07Nos permiten reunirnos
a través de la diferencia -
9:07 - 9:09conectar,
-
9:09 - 9:10crear significados juntos
-
9:10 - 9:12sin tener que ser lo mismo.
-
9:13 - 9:15Cuando era una niña,
-
9:16 - 9:19navegué entre dos mundos
convirtiéndome en un camaleón. -
9:19 - 9:21Si alguien estornudaba en
casa de mi madre, -
9:22 - 9:23yo decía: "Salud",
-
9:23 - 9:26en la de mi padre: "Dios te bendiga".
-
9:27 - 9:29Para protegerme, me escondí,
-
9:29 - 9:31como muchos hacemos.
-
9:31 - 9:34Y no fue hasta que crecí y
a través del conflicto -
9:34 - 9:36que empecé a dejar de esconderme.
-
9:38 - 9:41Y me di cuenta de que
las reuniones para mí, -
9:41 - 9:42en su mejor momento,
-
9:42 - 9:45nos permiten estar con otros,
-
9:45 - 9:48ser vistos por quienes somos.
-
9:48 - 9:50y ver.
-
9:52 - 9:54La forma en que nos reunimos importa
-
9:55 - 9:58porque la forma en que nos reunimos
-
9:58 - 9:59es cómo vivimos.
-
10:00 - 10:01Gracias.
-
10:01 - 10:04(Aplausos)
- Title:
- Tres pasos para convertir reuniones cotidianas en encuentros significativos
- Speaker:
- Priya Parker
- Description:
-
¿Por qué algunas reuniones prosperan y otras no? La autora Priya Parker comparte tres sencillos pasos para convertir tus fiestas, cenas, reuniones y vacaciones en encuentros significativos y transformadores.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:17
Ciro Gomez approved Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings | ||
Jago Di Piro edited Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings | ||
Sonia Escudero Sánchez edited Spanish subtitles for 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings |