-
Title:
O mito dos dois maiores guerreiros da Irlanda - Iseult Gillespie
-
Description:
Assista a lição inteira: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-ireland-s-two-greatest-warriors-iseult-gillespie
Cú Chulainn, herói de Ulster, ficou no vau em Cooley, pronto para enfrentar um exército inteiro sozinho, tudo por conta de um único touro. Esse exército pertencia a rainha Meadhbh de Connaught. Enraivecida por seu marido possuir um touro branco de força extraordinária, ela partiu para capturar o famoso touro marrom de Ulster a qualquer custo. Iseult Gillespie detalha o mito irlândes Táin Bò Cuailnge.
Lição: Iseult Gillespie, dirigido por Paper Panther.
-
Speaker:
Iseult Gillespie
-
Cú Chulainn, herói de Ulster,
encontrava-se no vau em Cooley,
-
pronto para enfrentar sozinho
um exército inteiro,
-
tudo por conta de um único touro.
-
Esse exército pertencia
à Rainha Meadhbh de Connaught.
¶
-
Furiosa por seu marido possuir
um touro branco de força extraordinária,
-
ela partiu para capturar o lendário touro
marrom de Ulster a qualquer custo.
-
Infelizmente, o rei de Ulster escolhera
esse momento
¶
-
para forçar a deusa Macha a fazer
uma corrida durante a gravidez.
-
Em retaliação, ela assolou ele e todo
seu exército com cólicas intestinais
-
que se assemelhavam assustadoramente
a dores do parto.
-
Todos exceto Cú Chulainn.
-
Apesar de ser o melhor guerreiro
em Ulster,
¶
-
Cú Chulainn sabia que não conseguiria
derrotar todo o exército da Rainha Meadhbh
-
de uma só vez.
-
Ele invocou o ritual sagrado
de combate único
-
para derrotar os invasores um por um.
-
Mas enquanto o exército da Rainha Meadhbh
se aproximava,
-
uma coisa o preocupava mais do que
a terrível provação à frente.
-
Anos atrás, Cú Chulainn viajara
para a Escócia
¶
-
para treinar com o renomado guerreiro
Scáthach.
-
Lá, conheceu um jovem guerreiro
de Connaught chamado Ferdiad.
-
Viveram e treinaram lado a lado
e logo tornaram-se amigos íntimos.
-
Quando retornaram
às suas respectivas casas,
¶
-
Cú Chulainn e Ferdiad encontraram-se
em lados opostos de uma guerra.
-
Cú Chulainn sabia que Ferdiad marchava
no exército de Meadhbh,
-
e se fosse bem-sucedido em defender
as suas tropas,
-
eles se encontrariam em algum momento.
-
Dia após dia, Cú Chulainn defendia
Ulster sozinho.
¶
-
Ele mandava a cabeça de alguns
de seus adversários
-
de volta para o acampamento de Meadhbh,
-
enquanto as águas violentas do vau
carregavam outras.
-
Às vezes, ele entrava em transe e matava
centenas de soldados de uma vez.
-
Sempre que via a rainha ao longe,
lançava-lhe pedras
-
nunca conseguindo acertá-la de fato,
-
mas uma vez chegando perto o bastante
para derrubar um esquilo de seu ombro.
-
De volta ao acampamento de Connaught,
Ferdiad escondia-se,
¶
-
fazendo tudo que podia
para evitar o momento
-
quando teria que enfrentar
seu melhor amigo em combate.
-
Mas a rainha estava impaciente
para colocar suas mãos no touro premiado,
-
e sabia que Ferdiad era sua melhor chance
para derrotar Cú Chulainn.
-
Então ela o instigou e questionou
sua honra
-
até ele não ter escolha a não ser lutar.
-
Os dois se enfrentaram no vau
igualando-se em força e habilidade
¶
-
não importando quais armas usassem.
-
Até que no terceiro dia da briga, Ferdiad
começou a levar vantagem
-
sobre o exausto Cú Chulainn.
-
Mas Cú Chulainn tinha um último truque
em sua manga:
¶
-
a professora deles havia compartilhado
um segredo só com ele.
-
Ela lhe contara como invocara Gaé Bulg,
-
uma lança mágica feita dos ossos
de monstros marinhos
-
que viviam no fundo do mar.
-
Cú Chulainn invocou a lança, apunhalou
Ferdiad até a morte, e desabou.
-
Meadhbh aproveitou sua chance
e precipitou-se com o resto de sua tropa
¶
-
para capturar o touro marrom.
-
Finalmente, os homens de Ulser
recuperavam-se de sua doença mágica,
-
e apressaram-se em sua conquista.
-
Mas chegaram tarde demais, a rainha
Meadhbh cruzou a fronteira ilesa,
-
arrastando o touro marrom com ela.
-
Chegando em casa, Meadhbh exigiu
outra batalha,
¶
-
dessa vez entre o touro marrom e o touro
branco do seu marido.
-
Os touros eram bem similares,
e lutaram noite adentro.
-
Arrastando um ao outro por toda a Irlanda.
-
Finalmente, o touro marrom matou
o touro branco,
¶
-
e a rainha Meadhbh ficou,
enfim, satisfeita.
-
Mas a vitória do touro marrom
não significava nada para ele.
-
Estava cansado, machucado e arrasado.
-
Logo depois, morreu de coração partido,
deixando uma terra para trás
-
que continuaria devastada pela guerra
de Meadhbh por muitos anos.