Return to Video

Зашто треба да знате колику плату имају ваше колеге

  • 0:01 - 0:03
    Колико вас плаћају?
  • 0:03 - 0:05
    Немојте одговорити на то наглас,
  • 0:06 - 0:07
    али у глави замислите број.
  • 0:08 - 0:13
    Е, сад, шта мислите, колику плату има
    особа која седи поред вас?
  • 0:13 - 0:15
    Поново, немојте одговорити наглас на то.
  • 0:15 - 0:16
    (Смех)
  • 0:17 - 0:20
    На послу, шта мислите,
  • 0:20 - 0:23
    колико плаћају особу која је на одељењу
    или седи за столом поред вас?
  • 0:23 - 0:25
    Да ли знате?
  • 0:25 - 0:26
    Да ли треба да знате?
  • 0:27 - 0:31
    Приметите да ми је помало незгодно
    што уопште постављам ова питања.
  • 0:31 - 0:34
    Ипак, признајте,
    некако бисте желели да знате.
  • 0:35 - 0:38
    Већини нас није пријатна идеја
    да обелоданимо своју плату.
  • 0:38 - 0:40
    Не треба да кажемо својим суседима
  • 0:40 - 0:44
    и дефинитивно не треба
    да кажемо суседима у канцеларији.
  • 0:44 - 0:47
    Наводни разлог је да би,
    ако би сви знали колико су сви плаћени,
  • 0:47 - 0:49
    све пошло по злу.
  • 0:49 - 0:51
    Дошло би до свађа, расправа,
  • 0:51 - 0:54
    чак би можда пар људи и дало отказе.
  • 0:54 - 0:57
    Међутим, шта ако је скривање
    заправо узрок тог целокупног раздора?
  • 0:57 - 1:00
    И шта би се десило
    ако бисмо отклонили то скривање?
  • 1:01 - 1:05
    Шта ако би отвореност заправо увећала
    осећај правичности и сарадње
  • 1:05 - 1:06
    унутар једне компаније?
  • 1:06 - 1:09
    Шта би се десило ако бисмо имали
    потпуно транспарентне плате?
  • 1:10 - 1:11
    У току протеклих пар година,
  • 1:11 - 1:14
    проучавао сам корпоративне
    и предузетничке лидере
  • 1:14 - 1:18
    који преиспитују конвенционалну мудрост
    о томе како треба водити компанију.
  • 1:18 - 1:21
    Питање плате се упорно јавља,
  • 1:21 - 1:24
    а одговори нас упорно изненађују.
  • 1:24 - 1:26
    Испоставило се да транспарентност плате -
  • 1:26 - 1:29
    отворено дељење података
    о платама у компанији -
  • 1:29 - 1:31
    чини да је радно место боље
    и за запосленог
  • 1:31 - 1:33
    и за организацију.
  • 1:33 - 1:36
    Када људи не знају колика је њихова плата
    у поређењу са колегама,
  • 1:36 - 1:39
    вероватније је да ће мислити
    да нису довољно плаћени
  • 1:39 - 1:40
    и да их можда дискриминишу.
  • 1:41 - 1:43
    Да ли желите да радите на месту
    које толерише идеју
  • 1:43 - 1:46
    да се осећате недовољно плаћени
    или дискриминисани?
  • 1:47 - 1:49
    Међутим, прикривање
    висине плате чини управо то,
  • 1:49 - 1:52
    а то је пракса стара
    колико је и уобичајена,
  • 1:53 - 1:55
    упркос чињеници да у Сједињеним Државама
  • 1:55 - 1:58
    закон штити право запосленог
    да разговара о својој плати.
  • 1:59 - 2:02
    У једном познатом примеру
    старом неколико деценија,
  • 2:02 - 2:04
    управа часописа „Сајам таштине“
  • 2:04 - 2:06
    заправо је свима послала допис са насловом
  • 2:06 - 2:09
    „Забрањена дискусија међу запосленима
    о плати коју примају.“
  • 2:10 - 2:13
    „Забрањена“ дискусија међу запосленима
    о плати коју примају.
  • 2:13 - 2:16
    Е, сад, тај допис нису баш сви прихватили.
  • 2:16 - 2:18
    Њујоршки писци као што су Дороти Паркер,
  • 2:18 - 2:19
    Роберт Бенчли и Роберт Шервуд,
  • 2:20 - 2:22
    сви писци „Округлог стола Алгонквина“,
  • 2:22 - 2:24
    одлучили су да се заложе
    за транспарентност
  • 2:24 - 2:26
    и дошли су на посао наредног дана
  • 2:26 - 2:29
    са платама исписаним на знаковима
    који су висили на њиховом врату.
  • 2:29 - 2:30
    (Смех)
  • 2:31 - 2:32
    Замислите да се појавите на послу
  • 2:32 - 2:36
    са платом исписаном преко груди
    да је сви могу видети.
  • 2:38 - 2:41
    Ипак, зашто би компанија уопште желела
    да спречи разговор о платама?
  • 2:41 - 2:44
    Зашто неки људи то прихватају,
    док се други буне?
  • 2:46 - 2:49
    Испоставило се да је,
    поред претпостављених разлога,
  • 2:49 - 2:52
    прикривање плата заправо начин
    да се уштеди пуно новца.
  • 2:52 - 2:54
    Видите, прикривање плата
  • 2:54 - 2:57
    води ка нечему што економисти зову
    „асиметрија информација“.
  • 2:57 - 2:59
    Ово је ситуација у којој, у преговорима,
  • 3:00 - 3:03
    једна страна има гомилу информација
    више него друга страна,
  • 3:03 - 3:06
    а при запошљавању, напредовању
    или разговорима о годишњим повишицама
  • 3:06 - 3:10
    послодавац може да искористи прикривање
    да уштеди пуно новца.
  • 3:11 - 3:13
    Замислите колико бисте боље
    преговарали о повишици
  • 3:13 - 3:15
    ако бисте знали свачију плату.
  • 3:18 - 3:20
    Економисти упозоравају
    да асиметрија информација
  • 3:20 - 3:22
    може проузроковати
    да се тржишта преокрену наопачке.
  • 3:22 - 3:25
    Неко остави извештај о плати
    на фотокопир машини
  • 3:25 - 3:26
    и одједном сви вичу једни на друге.
  • 3:27 - 3:29
    Заправо, чак и упозоравају
  • 3:29 - 3:33
    да асиметрија информација може довести
    до тоталног пропадања тржишта,
  • 3:34 - 3:36
    а ја мислим да смо скоро стигли тамо.
  • 3:36 - 3:37
    Ево и зашто.
  • 3:37 - 3:40
    Као прво, већина запошљених нема појма
  • 3:40 - 3:43
    колика им је плата
    у односу на плате колега.
  • 3:43 - 3:47
    У испитивању из 2015. године
    на 70 000 запослених,
  • 3:47 - 3:50
    две трећине оних који имају плату
    у складу са просеком на тржишту
  • 3:50 - 3:52
    рекло је да осећају
    да нису довољно плаћени.
  • 3:53 - 3:56
    Међу свима онима који су осећали
    да нису довољно плаћени,
  • 3:56 - 3:59
    60 процената је изјавило
    да имају намеру да дају отказ,
  • 3:59 - 4:02
    без обзира каква им је позиција -
    недовољно плаћени, преплаћени
  • 4:02 - 4:04
    или плаћени према просеку на тржишту.
  • 4:04 - 4:07
    Да сте део овог истраживања,
    шта бисте рекли?
  • 4:07 - 4:08
    Да ли сте недовољно плаћени?
  • 4:08 - 4:10
    Па, чекајте - како уопште знате,
  • 4:10 - 4:13
    када вам није дозвољено
    да разговарате о томе?
  • 4:13 - 4:17
    Следеће, асиметрија информација,
    прикривање висина плате,
  • 4:17 - 4:19
    омогућава да је лакше
    игнорисати дискриминацију
  • 4:19 - 4:22
    која већ постоји на данашњем тржишту.
  • 4:22 - 4:26
    У извештају Института за истраживање
    политике према женама из 2011. године,
  • 4:26 - 4:28
    разлика у платама између мушкараца и жена
  • 4:28 - 4:30
    износила је 23 процената.
  • 4:30 - 4:33
    Одатле потиче оних 77 центи на долар.
  • 4:34 - 4:35
    Међутим, у федералној влади,
  • 4:35 - 4:37
    у којој се плате везују за одређене нивое
  • 4:37 - 4:39
    и сви знају какви су то нивои,
  • 4:39 - 4:41
    родна разлика у платама
    смањује се на 11 посто,
  • 4:41 - 4:44
    а ово се дешава
    пре контролисања свих фактора
  • 4:44 - 4:47
    око којих економисти расправљају
    да ли их треба контролисати.
  • 4:47 - 4:50
    Ако заиста желимо да укинемо
    родну разлику у платама,
  • 4:50 - 4:52
    можда треба да кренемо
    са отвореношћу платног списка.
  • 4:53 - 4:56
    Ако овако изгледа потпуни пад тржишта,
  • 4:56 - 4:59
    онда је отвореност једини начин
    да се обезбеди приступ који је фер.
  • 5:00 - 5:03
    Схватам да, ако дозволите
    да људи знају колико зарађујете,
  • 5:03 - 5:04
    то може бити непријатно,
  • 5:04 - 5:06
    али зар није мање непријатно
  • 5:06 - 5:09
    од тога да се увек питате
    да ли вас дискриминишу
  • 5:09 - 5:13
    или да ли вам жена, ћерка или сестра
    примају плату која није фер?
  • 5:13 - 5:17
    Отвореност остаје најбољи начин
    да се обезбеди праведност,
  • 5:17 - 5:20
    а транспарентност везана
    за плате то омогућава.
  • 5:20 - 5:23
    Због тога предузетнички
    и корпоративни лидери
  • 5:23 - 5:25
    експериментишу са поделом плата годинама.
  • 5:26 - 5:27
    На пример, Дејн Еткинсон.
  • 5:27 - 5:31
    Дејн је серијски предузетник
    који је покренуо многе компаније
  • 5:31 - 5:32
    у условима у којима су плате тајне,
  • 5:32 - 5:36
    а чак је и користио тај услов да плаћа
    двоје једнако квалификованих особа
  • 5:36 - 5:38
    изузетно различито,
  • 5:38 - 5:40
    у зависности од тога
    колико добро преговарају.
  • 5:40 - 5:43
    Дејн је видео и раздор који се дешава
    као последица овога.
  • 5:44 - 5:47
    Тако, када је покренуо
    своју најновију компанију, „Самол“,
  • 5:47 - 5:49
    био је од почетка посвећен
    транспарентности плата,
  • 5:50 - 5:52
    а резултати су били изузетни.
  • 5:52 - 5:54
    У студији за студијом,
  • 5:54 - 5:56
    када људи знају колико су плаћени
  • 5:56 - 5:58
    и у каквом је то односу
    са платама њихових колега,
  • 5:58 - 6:01
    вероватније је да ће радити више
    да побољшају свој учинак,
  • 6:01 - 6:04
    да ће се више заложити,
    а мање вероватно да ће дати отказ.
  • 6:04 - 6:05
    Због тога Дејн није сам.
  • 6:05 - 6:07
    Од технолошких старт-апова,
    какав је „Бафер“,
  • 6:08 - 6:11
    до десетине хиљада
    запослених у „Хол Фудзу“,
  • 6:11 - 6:14
    где не само да је плата видљива свима,
  • 6:14 - 6:17
    већ су и подаци везани за учинак
    радње и вашег одељења
  • 6:18 - 6:19
    доступни на компанијском интранету
  • 6:19 - 6:21
    за све који желе да их виде.
  • 6:22 - 6:24
    Е, сад, транспарентност плата
    има много облика.
  • 6:24 - 6:26
    Нема модела који свима одговара.
  • 6:26 - 6:29
    Неки објављују плате да их сви виде.
  • 6:29 - 6:31
    Неки то задржавају само унутар компаније.
  • 6:31 - 6:34
    Неки објављују формулу
    за израчунавање плате,
  • 6:34 - 6:35
    а други објављују нивое плаћања
  • 6:35 - 6:37
    и додају све на тај ниво.
  • 6:37 - 6:39
    Дакле, не морате да направите знакове
  • 6:39 - 6:42
    за све своје запослене
    које ће носити по канцеларији.
  • 6:42 - 6:45
    Не морате ни да будете једини
    који ће носити знак
  • 6:45 - 6:46
    који сте направили код куће.
  • 6:46 - 6:50
    Међутим, сви можемо предузети
    боље кораке ка транспарентности плата.
  • 6:50 - 6:52
    За оне међу вама који су имају овлашћења
  • 6:52 - 6:54
    да крену ка транспарентности -
  • 6:54 - 6:56
    време је да се крене напред,
  • 6:56 - 6:58
    а за оне међу вама
    који немају та овлашћења -
  • 6:58 - 7:00
    време је да заштитите своја права на то.
  • 7:01 - 7:03
    Па, колико вас плаћају?
  • 7:04 - 7:07
    И у каквом је то односу
    са платама људи са којима радите?
  • 7:07 - 7:08
    Треба да знате.
  • 7:09 - 7:11
    А и они би требало да знају.
  • 7:12 - 7:13
    Хвала вам.
  • 7:13 - 7:15
    (Аплауз)
Title:
Зашто треба да знате колику плату имају ваше колеге
Speaker:
Дејвид Беркус (David Burkus)
Description:

Колико вас плаћају? У каквом је то односу са платама ваших колега? Требало би да то знате, а и они би требало да то знају, каже истраживач менаџмента, Дејвид Беркус. У овом говору, Беркус преиспитује наше културолошке претпоставке везане за то да висина плата остане тајна и убедљиво представља разлоге због којих би дељење тих података могло бити корисно за запослене, организације и друштво.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:29

Serbian subtitles

Revisions