Ae! group (w/English Subtitles!) What happens if you get shampooed 6 times in a row?
-
0:00 - 0:03Hello! We're Ae! group!
-
0:03 - 0:09Masakado: Guess what, today will be a collaboration video with L'Occitane
-
0:09 - 0:12[Collaboration video with L'Occitane]
-
0:12 - 0:14As to what we're doing today
-
0:14 - 0:16King of Shampoo Championship!
-
0:19 - 0:20Suezawa: King of Shampoo!
-
0:20 - 0:24[Who is the best? King of Shampoo Championship!]
-
0:24 - 0:28[5 of them shampoo Suezawa's hair! But it goes in an unexpected direction...?]
-
0:28 - 0:30[Who will win the luxurious prizes!?]
-
0:35 - 0:38Masakado: This time, we will be using these products
-
0:38 - 0:43The selection of shampoos and conditioners from the 5 Essential Oils Series
-
0:43 - 0:49Formulated with a blend of 5 herbs specially selected to address hair concerns
-
0:49 - 0:52Like you want your hair to look a certain way
-
0:52 - 0:54Or if you prefer a certain scent
-
0:54 - 0:56You can choose the shampoo according to your needs
-
0:56 - 0:58Sano: That's nice!
-
0:58 - 1:00Kojima: So the shampoo is scented
-
1:00 - 1:05Masakado: We will choose 1 member to be the shampoo model
-
1:05 - 1:09The other 5 members will learn how to shampoo from the hairdresser
-
1:09 - 1:10Kojima: So we will get to learn?
-
1:10 - 1:14Then the members will play rock-paper-scissors to decide the order of shampooing the model
-
1:15 - 1:20The hairdresser and shampoo model will score the members
-
1:20 - 1:22Suezawa: I see!
-
1:22 - 1:27Masakado: Also, the winner will get luxurious gifts from L'Occitane
-
1:29 - 1:30Fukumoto: Time to get serious
-
1:30 - 1:31Sano: I'll do my best
-
1:31 - 1:35Masakado: The shampoo model will get the gifts too
-
1:36 - 1:38Rock, paper, scissors!
-
1:38 - 1:40[From the results of Rock, paper, scissors,
Suezawa is chosen as the shampoo model] -
1:40 - 1:40Suezawa: Yay!
-
1:40 - 1:43- Sano: It seems like he will have loads to complain
- Richard: I feel you -
1:43 - 1:45Kojima: Do you tell the hairdresser if there's anywhere itchy?
-
1:45 - 1:47Suezawa: Of course I would!
-
1:47 - 1:48Don't you say it?
-
1:48 - 1:50- Masakado: I don't
- Fukumoto: Neither do I
- Kojima: I've never seen anyone who say it -
1:52 - 1:55[It's tough to shampoo the mad dog]
-
1:55 - 1:58Suezawa: Why is it that I'm the weird one
[It's tough to shampoo the mad dog] -
1:58 - 2:01[Shampoo Training]
-
2:01 - 2:02Kojima: You're in such a good mood
-
2:04 - 2:08[Shampoo Model Suezawa]
-
2:11 - 2:13[Hairdresser Takemura-san]
-
2:13 - 2:15Richard: Isn't it unfair that you're watching from there?
-
2:15 - 2:16Sano: I can't see anything at all
-
2:16 - 2:18Suezawa: What are you guys up to!?
-
2:18 - 2:21Oi! Keep quiet!
-
2:21 - 2:23Enough... Oi!
-
2:23 - 2:24Oi! My face!
-
2:24 - 2:26Why are you holding my face?
[The usual before the training] -
2:26 - 2:28There's no need to do do that
[The usual before the training] -
2:28 - 2:29Masakado: The footage from above is amazing
[The usual before the training] -
2:29 - 2:33Takemura: You test the water temperature on your wrist
-
2:33 - 2:34Masakado: I see
-
2:34 - 2:36Takemura: Whether if it's too warm
-
2:36 - 2:38You start rinsing from the sides of his face
-
2:38 - 2:41Cup your hand here so that the hot water does not go over
-
2:43 - 2:45I will rinse as close as possible
-
2:45 - 2:48Aim the nozzle 45 degrees to the head
-
2:49 - 2:52Kojima: That looks difficult
-
2:52 - 2:54Takemura: The toughest part is rinsing the nape of the neck
-
2:56 - 2:58Kojima: This is tough
-
2:59 - 3:00Sano: Lift his head up
-
3:01 - 3:04Masakado: That's so much effort for rinsing the hair
[Next will be shampooing] -
3:04 - 3:05Indeed
[Next will be shampooing] -
3:05 - 3:07Takemura: Let's move on to the shampooing
[Next will be shampooing] -
3:07 - 3:10Try to get air in while shampooing
-
3:15 - 3:17Sano: It feels good just from looking
-
3:17 - 3:19Kojima: He has professional hands
-
3:19 - 3:24Takemura: Try not to shake by moving your hands in the same direction
-
3:24 - 3:25If you do this instead...
-
3:27 - 3:28Masakado: I've done this
-
3:28 - 3:30- Sano: Can you do it more aggressively?
- Fukumoto: Can you show it again? -
3:33 - 3:34Sano: More aggressively
-
3:35 - 3:38Suezawa: Sensei! Sensei!
-
3:38 - 3:38Kojima: I see
-
3:38 - 3:41Suezawa: Please do it properly
-
3:41 - 3:47[Here's his tsukkomi while shampooing]
-
3:47 - 3:51Takemura: Try to apply the conditioner only on the ends
-
3:51 - 3:51Kojima: The hair ends?
-
3:54 - 3:56Takemura: Don't apply on the roots, then you massage the head
-
3:58 - 3:59Is there anywhere else uncomfortable?
-
3:59 - 4:00Suezawa: It's alright
-
4:01 - 4:03Sano: I shall definitely say that
-
4:05 - 4:06Masakado: It smells really good
-
4:07 - 4:08Sano: Indeed
-
4:08 - 4:09- Suezawa: It smells really good
- Fukumoto: It has a nice scent -
4:09 - 4:11Takemura: That's all
-
4:11 - 4:14[Let's try it!]
-
4:14 - 4:17[King of Shampoo Championship]
[Richard's Challenge] -
4:17 - 4:19Masakado: Which type of shampoo will you choose?
-
4:19 - 4:20Richard: As for me...
-
4:20 - 4:22I would like you to feel refreshed
-
4:23 - 4:26I will choose the one with mint scent
-
4:26 - 4:26Sano: Sounds good!
[Enjoy the refreshing sensation of mint in your hair and scalp] -
4:26 - 4:27Richard: "Purifying Freshness"
[Enjoy the refreshing sensation of mint in your hair and scalp] -
4:27 - 4:28Masakado: Nice
[Enjoy the refreshing sensation of mint in your hair and scalp] -
4:28 - 4:30Suezawa: And I like mint
[Enjoy the refreshing sensation of mint in your hair and scalp] -
4:30 - 4:32Richard: I'd like you to feel refreshed from this
[Enjoy the refreshing sensation of mint in your hair and scalp] -
4:32 - 4:33Suezawa: I'm looking forward to it
[Enjoy the refreshing sensation of mint in your hair and scalp] -
4:33 - 4:34You can look forward to it
[Enjoy the refreshing sensation of mint in your hair and scalp] -
4:34 - 4:36Masakado: You're doing it properly
-
4:36 - 4:39[Checking the temperature on the wrist]
-
4:39 - 4:40Masakado: He's looking at you
-
4:40 - 4:43Kojima: It's nerve-wrecking to get your hair washed
-
4:43 - 4:44[Can't take his eyes off Richa]
-
4:44 - 4:46Masakado: Well he's just an amateur
[Can't take his eyes off Richa] -
4:46 - 4:48[Can't take his eyes off Richa]
-
4:48 - 4:49[Can't take his eyes off Richa]
-
4:49 - 4:50Richard: I will wet your hair now
-
4:50 - 4:50Suezawa: Okay
-
4:50 - 4:51Richard: Is it not too warm?
-
4:51 - 4:53Suezawa: It's really cold
-
4:53 - 4:55[He's a tough customer]
-
4:55 - 4:57Sano: He was concerned
[He's a tough customer] -
4:57 - 4:59Kojima: He should have asked if it's cold
[He's a tough customer] -
4:59 - 5:01Richard: Your hair is difficult to wash
-
5:01 - 5:02Suezawa: Ah, is that so?
-
5:04 - 5:06- Suezawa: You mean the hair texture?
- Richard: That's right -
5:06 - 5:07Suezawa: I see
-
5:08 - 5:10Kojima: Oh, he looks uncomfortable
-
5:10 - 5:12Kojima: He's giving an unpleasant look
-
5:15 - 5:17Sano: He's the type who will show his displeasure on his face
-
5:18 - 5:20Richard: So it's like this
-
5:20 - 5:21I see
-
5:24 - 5:24Suezawa: It's hot!
-
5:24 - 5:26Kojima: His ear!
-
5:26 - 5:29It went in his ear!
-
5:30 - 5:30Suezawa: It's hot!
-
5:30 - 5:32Kojima: His ear!
-
5:32 - 5:35It went in his ear!
-
5:35 - 5:39- Richard: Are you okay?
- Suezawa: I'm okay. I was just caught by surprise
[Bad! Water entering the ear] -
5:39 - 5:40- Richard: I'll start the shampooing
- Suezawa: Please go ahead -
5:44 - 5:45- Kojima: He's making a weird face
- Sano: He's laughing -
5:45 - 5:47Fukumoto: Is he laughing or what?
-
5:47 - 5:48Suezawa: It feels really new
-
5:48 - 5:51Well, you don't usually get to experience this
-
5:51 - 5:55We don't get to have our hair washed by the members, do we?
[Feels funny to get hair washed by Richa] -
5:55 - 5:58It feels weird when Richa is washing my hair
[Feels funny to get hair washed by Richa] -
5:58 - 5:59[Feels funny to get hair washed by Richa]
-
5:59 - 6:03Suezawa: Oh! I'm starting to feel the cooling sensation
-
6:03 - 6:04Richard: Isn't the scent really nice?
-
6:04 - 6:05Suezawa: It's really...
-
6:05 - 6:07Sano: It smells good
-
6:07 - 6:08Kojima: The scent just hits you
-
6:08 - 6:10Do you remember how to rinse the hair?
-
6:11 - 6:13Sano: Ah I've forgotten already
-
6:13 - 6:14Kojima: 185 degrees angle
-
6:14 - 6:15- Sano: That's quite an angle
- Suezawa: You're good at this -
6:15 - 6:20[Good! The angle of the nozzle and cupping of the hand]
-
6:20 - 6:22Suezawa: You're really good at this
-
6:23 - 6:23Richard: Sorry about that!
-
6:23 - 6:26[The hot water splashed]
-
6:26 - 6:30Fukumoto: Point deduction!
-
6:31 - 6:32Suezawa: Have you applied the conditioner?
-
6:33 - 6:35Richard: Not yet
-
6:35 - 6:36Suezawa: Can you do it a little faster...?
-
6:36 - 6:38Fukumoto: You're taking a bit long
-
6:38 - 6:43[The time taken is also important]
-
6:46 - 6:49Masakado: So you can't apply it on the hair roots
[Good! Applying the conditioner on the ends] -
6:49 - 6:52[Good! Applying the conditioner on the ends]
-
6:53 - 6:54Suezawa: Thank you!
-
6:58 - 7:01[End of Richard's Challenge]
-
7:01 - 7:02Masakado: How was it?
-
7:02 - 7:05Richard: It was really difficult
-
7:05 - 7:08But I think I got the procedures right
-
7:09 - 7:09From my point of view
-
7:10 - 7:13Masakado: So we just finished the first round of shampooing
[After drying the hair] -
7:13 - 7:14Doesn't it smell really good?
-
7:14 - 7:16Kojima: Right?
-
7:16 - 7:17Suezawa: It's nice to touch too!
-
7:17 - 7:19Masakado: You can tell how smooth and shiny it is
-
7:21 - 7:24[King of Shampoo Championship]
[Masakado's Turn] -
7:24 - 7:26Masakado: I want you to relax
-
7:26 - 7:29So I'd like to choose this one
-
7:29 - 7:30"Gentle & Balance"
-
7:30 - 7:33It's a shampoo which will help you to relax
[Recommended for people with sensitive scalp.
The lavender scent will make you feel relaxed] -
7:33 - 7:36I want to make you feel comfortable
[Recommended for people with sensitive scalp.
The lavender scent will make you feel relaxed] -
7:36 - 7:37Suezawa: That sounds good
[Recommended for people with sensitive scalp.
The lavender scent will make you feel relaxed] -
7:37 - 7:38[Recommended for people with sensitive scalp.
The lavender scent will make you feel relaxed] -
7:38 - 7:38Masakado: Please excuse me
-
7:40 - 7:43Kojima: It looks more stable than just now
-
7:43 - 7:45[Good! Sense of stability]
-
7:45 - 7:46Masakado: Is the temperature alright for you?
-
7:46 - 7:47Suezawa : Yes, it's alright
-
7:49 - 7:51Suezawa: You're good
-
7:51 - 7:52Masakado: Yes, he said I'm good!
-
7:52 - 7:55- Masakado: I will be shampooing next
- Suezawa: Yes, please -
7:58 - 8:00Suezawa: This smells nice too
-
8:00 - 8:02Masakado: It's great, isn't it?
-
8:08 - 8:11Suezawa: Either your middle or ring finger just went into my right ear
-
8:11 - 8:16Suezawa: I'm sure of that...in my right ear
[His finger going into his ear] -
8:16 - 8:17Sano: I can see the foam
[His finger going into his ear] -
8:17 - 8:18Suezawa: I think it went in
[His finger going into his ear] -
8:20 - 8:22Kojima: It's all over his forehead
-
8:22 - 8:26Suezawa: I also felt that...isn't it getting onto my face?
-
8:26 - 8:29[The foam is entering forbidden zone]
-
8:29 - 8:32Suezawa: I felt something enter my left ear too
[The foam is entering forbidden zone] -
8:34 - 8:36Masakado: Uwa, this is difficult
-
8:36 - 8:38How do I rinse this part?
-
8:38 - 8:39Use your hand
-
8:42 - 8:44Suezawa: Excuse me, right now...
-
8:44 - 8:46An accident just took place!
-
8:46 - 8:51His index finger just went into my left eye
[Please don't try this at home!] -
8:51 - 8:53You guys saw it too, right?
-
8:53 - 8:55You saw him poke my eye, right?
-
8:56 - 9:00[He finished with the conditioner successfully...!?]
-
9:00 - 9:01Masakado: This is so tough
[He finished with the conditioner successfully...!?] -
9:01 - 9:02[He finished with the conditioner successfully...!?]
-
9:03 - 9:06- Suezawa: M-Masakado...
- Masakado: Yes -
9:06 - 9:09Suezawa: Well, for example...
-
9:09 - 9:12If I had weak roots, my hair would be all gone
-
9:12 - 9:15[Pulling at the roots of his hair]
-
9:15 - 9:18Suezawa: I think I will be fine since my hair roots are not weak
[Pulling at the roots of his hair] -
9:18 - 9:21- Masakado: To that extent?
- Suezawa: If it's someone with weak roots, all the hair will fall out -
9:22 - 9:24Masakado: How's the finish of your hair?
-
9:24 - 9:26Suezawa: It feels really light
-
9:26 - 9:28- Masakado: Light?
- Kojima: Indeed -
9:28 - 9:30Suezawa: It smells good too
-
9:30 - 9:31Masakado: It has a pleasant scent
-
9:31 - 9:33Suezawa: That's right
-
9:33 - 9:36That's why when compared with the mint shampoo that Richa used,
-
9:36 - 9:39it feels different from that refreshing sensation
-
9:39 - 9:42It has a nice scent and makes my hair feel light
-
9:42 - 9:45[King of Shampoo Championship]
[Kojima's Challenge] -
9:45 - 9:48Kojima: I'll be using...
-
9:48 - 9:50"Intensive Repair"
-
9:50 - 9:51[Repairs damaged hair and protects your hair from damage.
Has a light pleasant herbal scent with sweet notes] -
9:51 - 9:53Kojima: I have a reason for choosing this
[Repairs damaged hair and protects your hair from damage.
Has a light pleasant herbal scent with sweet notes] -
9:53 - 9:56- Kojima: Suezawa-san often dyes his hair, doesn't he?
- Suezawa: That's right -
9:56 - 10:00Kojima: This shampoo will help to repair the damage and strengthen your hair
-
10:00 - 10:03Suezawa: That makes me happy
-
10:03 - 10:05Kojima: It also comes in different sizes
-
10:05 - 10:08Kojima: Nice to meet you
-
10:08 - 10:08I'm KEN
-
10:09 - 10:14[KEN the charismatic hairdresser]
-
10:14 - 10:16Suezawa: Are you the owner of this place?
-
10:16 - 10:18Kojima: I'm the owner, KEN
-
10:18 - 10:23[KEN the charismatic hairdresser]
-
10:23 - 10:26Kojima: I went to training and just came back recently
-
10:26 - 10:26Suezawa: Where did you go to?
-
10:26 - 10:28Kojima: The birthplace of beauty salons
-
10:28 - 10:31Suezawa: Where's the birthplace of beauty salons?
-
10:31 - 10:35Kojima: It's Cuba
Suezawa: Cuba!? -
10:35 - 10:37Kojima: It's a beauty salon powerhouse
-
10:38 - 10:39- Suezawa: You mean Cuba?
- Kojima: Yes -
10:39 - 10:40Suezawa: Are there many (beauty salons)?
-
10:40 - 10:43Kojima: The streets are filled with beauty salons
-
10:43 - 10:44Suezawa: Is that so?
[Note: Everything is KEN's opinion] -
10:44 - 10:44[Note: Everything is KEN's opinion]
-
10:44 - 10:46- Kojima: It's like how Japan has convenience stores
- Suezawa: Yeah, there is -
10:46 - 10:47Kojima: It's like that
[Note: Everything is KEN's opinion] -
10:47 - 10:49Suezawa: Isn't that a lot?
[Note: Everything is KEN's opinion] -
10:49 - 10:50[Good! Engaging the customer in conversation]
-
10:50 - 10:54- Suezawa: Seems like there will be lots of rival shops
- Kojima: It's full of them -
10:54 - 10:56Suezawa: Are you rinsing with water?
-
10:56 - 11:01[He is rinsing with water]
-
11:01 - 11:04Kojima: Please raise your right hand if your head feels uncomfortable
-
11:06 - 11:10[Perfect rapport with the customer]
-
11:13 - 11:15Kojima: Please be careful
-
11:17 - 11:18Richard: Twisting style...?
-
11:18 - 11:19Fukumoto: It's here
-
11:26 - 11:28[Blowing air as an extra service]
-
11:28 - 11:29Suezawa: I really hate that!
[Blowing air as an extra service] -
11:29 - 11:31I dislike it when your breath gets on my face
[Blowing air as an extra service] -
11:31 - 11:35Kojima: Is there any area you'd like me to shampoo more?
-
11:43 - 11:44Suezawa: Excuse me, excuse me
-
11:45 - 11:49[Rubbing the temples as an extra service]
-
11:49 - 11:50Excuse me
[Rubbing the temples as an extra service] -
11:52 - 11:53Suezawa: IT'S HOT!
-
11:55 - 11:56[Do look kindly upon the water getting into the ears]
-
11:56 - 11:58Kojima: Please stop moving
[Do look kindly upon the water getting into the ears] -
11:58 - 12:01Suezawa: Lots of water just got into my right ear
[Do look kindly upon the water getting into the ears] -
12:01 - 12:05Masakado: Ah, he's feeling it
-
12:07 - 12:09Fukumoto: He's moving his head around
-
12:13 - 12:14[May you be beautiful]
-
12:14 - 12:15[May you be beautiful]
-
12:15 - 12:17- Richard: You are praying to him?
- Masakado: When did this start? -
12:19 - 12:20Suezawa: Your cap
-
12:21 - 12:22Kojima: Thank you!
-
12:22 - 12:25Suezawa: That was scary!
[End of Kojima's Challenge] -
12:25 - 12:26Sano: Nice, KEN-san!
[End of Kojima's Challenge] -
12:27 - 12:28Masakado: How's the finish of your hair?
-
12:28 - 12:31Suezawa: It feels smooth
-
12:31 - 12:34The staff at the salon helped to dry my hair
-
12:34 - 12:36It got smoother than before
-
12:36 - 12:36[Even KEN can make his hair smoothier]
-
12:36 - 12:40Sano: I can tell the smooth and shine of his hair just by looking
[Even KEN can make his hair smoothier] -
12:40 - 12:43[King of Shampoo Championship]
[Fukumoto's Challenge] -
12:43 - 12:45Masakado: Which shampoo will you choose, Taisei?
-
12:45 - 12:49Fukumoto: I will choose "Volume & Strength"
-
12:49 - 12:50[Gives your hair volume at the top, leaving your hair feeling light with a pleasant, fresh lemon scent]
-
12:50 - 12:53This addresses the hair concern I have
[Gives your hair volume at the top, leaving your hair feeling light with a pleasant, fresh lemon scent] -
12:53 - 12:55I have soft and fine hair
-
12:55 - 12:56[Gives your hair volume at the top, leaving your hair feeling light with a pleasant, fresh lemon scent]
-
12:56 - 12:59My hair doesn't have volume at the top
-
12:59 - 13:02But this shampoo can help to address that concern
-
13:03 - 13:04Fukumoto: Is the water temperature alright?
-
13:04 - 13:05Suezawa: Yes, it's alright
-
13:05 - 13:06Fukumoto: Thank you
-
13:10 - 13:10[Powerful shampooing]
-
13:10 - 13:12- Kojima: It's pretty strong
- Sano: The power type
[Powerful shampooing] -
13:12 - 13:14[Powerful shampooing]
-
13:18 - 13:20Suezawa: It's a bit
-
13:22 - 13:24Kojima: He said he's getting dizzy
-
13:24 - 13:30[Moving the semicircular canals too much]
-
13:30 - 13:33Kojima: He's moving his head quite a bit
-
13:34 - 13:35He's shaking it
-
13:36 - 13:38Sano: This smells really good!
-
13:38 - 13:39Kojima: Indeed
-
13:39 - 13:40Sano: I like this scent
-
13:40 - 13:42- Masakado: It's the scent of lemons
- Sano: Lemon! -
13:42 - 13:43Masakado: It's nice and refreshing
-
13:50 - 13:51Fukumoto: This definitely feels good
-
13:51 - 13:53Suezawa: Ouch it hurts!!
-
13:53 - 13:57I'm gonna go bald!
-
13:57 - 14:00I don't like this! I don't want to do this anymore!
-
14:00 - 14:05[No one can understand how tough it is to be the customer]
-
14:05 - 14:08Fukumoto: I'll move on to the conditioner
-
14:09 - 14:10Kojima: He looks scared
-
14:11 - 14:12Fukumoto: It will be fine
-
14:12 - 14:13Please rest assured
-
14:13 - 14:14Suezawa: That's impossible
-
14:14 - 14:16Fukumoto: Here goes...gu!
-
14:16 - 14:19Suezawa: Hold up! That's not right!
-
14:19 - 14:22You don't say "Here goes...gu!" when applying the conditioner
-
14:22 - 14:23[Here goes, gu!]
-
14:23 - 14:27You won't say that
[Here goes, gu!] -
14:29 - 14:31Fukumoto: Alright, that's all!
-
14:31 - 14:34[End of Taisei's Challenge]
-
14:35 - 14:37Masakado: How does your hair feel after drying it?
-
14:38 - 14:42Suezawa: Look at the bounce of my hair?
-
14:42 - 14:43Sano: It's different
-
14:43 - 14:45Masakado: It's amazing how your hair maintains the volume
-
14:46 - 14:48Sano: I'm saying this again but I like this scent the best
-
14:48 - 14:50- Suezawa: Lemon?
- Sano: I really like it -
14:50 - 14:51[Suddenly appearing all fired up]
-
14:51 - 14:54Kojima: What is this about?
[Suddenly appearing all fired up] -
14:54 - 14:55Was he wearing this?
[Suddenly appearing all fired up] -
14:55 - 14:58[King of Shampoo Championship]
[Sano's Challenge] -
14:58 - 14:59[Sano chooses "Purifying Freshness"]
-
15:00 - 15:02Sano: Welcome~!
-
15:02 - 15:04Kojima: He's here
-
15:04 - 15:07Can I ask what's your name?
-
15:07 - 15:09Sano: Sano Masaya
-
15:10 - 15:13[Jumped the gun with his character]
-
15:13 - 15:15Kojima: Is it okay as "Sano Masaya"?
[Jumped the gun with his character] -
15:15 - 15:16Sano: As for this product
-
15:16 - 15:18This have it in this size too
-
15:19 - 15:19Kojima: Ah that's nice
-
15:19 - 15:21Suezawa: A smaller bottle
-
15:21 - 15:23Sano: You go to Tokyo for work, don't you?
-
15:23 - 15:24Suezawa: Yes, I do
-
15:24 - 15:25Sano: Isn't this size just so convenient?
-
15:25 - 15:26Suezawa: I think so too
-
15:26 - 15:29- Sano: With this size, you can fit it easily in your bag
- Suezawa: Indeed -
15:29 - 15:32Suezawa: It's a good size for travelling
-
15:32 - 15:33Sano: Let's use this one today
-
15:33 - 15:36If it's too hot or too cold,
-
15:36 - 15:39please raise your right hand, right foot, left hand and left foot
-
15:39 - 15:42Suezawa: Raise my right hand, right foot, left hand and left foot?
-
15:42 - 15:43Sano: That's right
-
15:43 - 15:45Suezawa: Okay understood
-
15:45 - 15:46Sano: Here goes
-
15:53 - 15:56[Both arms and feet went up]
-
15:56 - 15:58Kojima: Is it hot? Is it hot?
-
15:58 - 15:59Suezawa: It's cold!
-
15:59 - 16:01It's cold water!
-
16:01 - 16:02Sano: It's cold?
-
16:02 - 16:03Suezawa: You should know that much
-
16:03 - 16:06- Sano: I'll do it faster
- Suezawa: Please do it properly! -
16:12 - 16:16[Short skit: Shampoo]
-
16:16 - 16:19Sano: Did the water get on you?
[Short skit: Shampoo] -
16:19 - 16:20Suezawa: I said this is cold water
-
16:20 - 16:22- Sano: It's cold?
- Suezawa: It's really cold -
16:23 - 16:26Sano: I am dumb so...
-
16:26 - 16:28Suezawa: I guessed so
-
16:28 - 16:31That's what I thought. I thought you were being dumb
-
16:31 - 16:33Sano: I'll move on to shampooing
-
16:33 - 16:35Your eyes are getting tired, aren't they?
-
16:35 - 16:36Suezawa: My eyes are tired too
-
16:36 - 16:37Sano: I'll cover your eyes
-
16:37 - 16:39Suezawa: No, that's fine!
-
16:42 - 16:43Suezawa: No!
-
16:43 - 16:48[The man who gave up]
-
16:48 - 16:49Sano: I'll do the shampooing
-
16:49 - 16:51Please wait for a moment
-
16:51 - 16:53I'll start the shampooing
-
17:01 - 17:04Sano: If there is anywhere itchy, please raise your right hand
-
17:04 - 17:05Suezawa: There isn't anywhere itchy but...
-
17:07 - 17:13[Here's the shampoo devil]
-
17:14 - 17:15Sano: How is it? Is there anywhere itchy?
-
17:15 - 17:17Suezawa: No, there isn't
-
17:19 - 17:20Sano: I'll start rinsing your hair
-
17:26 - 17:32[The hairdresser shampooed his own hair]
-
17:43 - 17:46Suezawa: I'm supposed to be the one who gets shampooed...
-
17:50 - 17:52Sano: Did we switch bodies?
-
17:52 - 17:53[Your Name?]
-
17:53 - 17:55Suezawa: What are you talking about?
[Your Name?] -
17:55 - 17:58We didn't switch bodies
[Your Name?] -
17:58 - 18:03Kojima: His eyes are getting smaller because the shampoo is going into his eyes
-
18:03 - 18:04Masakado: Because it's mint
-
18:04 - 18:06Suezawa: The foam is getting into his eyes
-
18:06 - 18:09He can't see now so he's doing it half-heartedly
-
18:09 - 18:12Shall I help to clean your eyes?
-
18:13 - 18:15Kojima: This is such an amazing sight
-
18:16 - 18:18He's so kind
-
18:19 - 18:21Sano: Wow your face is very wet
[The mad dog becomes nice] -
18:21 - 18:23Suezawa: Of course. And my hands are full of foam now
[The mad dog becomes nice] -
18:26 - 18:28[It ends off face-to-face]
-
18:28 - 18:30Kojima: This is terrifying to watch
[It ends off face-to-face] -
18:30 - 18:31[It ends off face-to-face]
-
18:31 - 18:36Sano: Okay, I'm done. Thank you!
[End of Sano's Challenge] -
18:36 - 18:38[Announcement of Results]
-
18:38 - 18:42Masakado: First of all, let's hear what Takemura-san has to say
-
18:42 - 18:45Takemura: It was great except for a certain few
-
18:48 - 18:52Masakado: After you finished, you got an actual hairdresser to rinse your hair
-
18:52 - 18:54Richard: His hair became so nice
-
18:55 - 18:58Sano: It's the smoothest my hair ever was
-
19:01 - 19:02The mint one is really good
-
19:02 - 19:03Masakado: That's amazing
-
19:03 - 19:07Now, let's announce the results
-
19:07 - 19:11Seiya-kun, please announce from 4th place
-
19:11 - 19:14Suezawa: In 4th place...
-
19:14 - 19:14Taisei!
-
19:16 - 19:17Fukumoto: Oh but that's good too
-
19:17 - 19:18Suezawa: Well, it was good
-
19:21 - 19:23I could feel your sincerity
-
19:23 - 19:25That was good
-
19:25 - 19:28but some parts were quite sloppily done
-
19:28 - 19:30And the water entered the ears quite a bit
-
19:30 - 19:32Masakado: Let's move on to the 3rd place
-
19:33 - 19:35Suezawa: In 3rd place...
-
19:35 - 19:36Masakado!
-
19:39 - 19:40Masakado: What's with that?
-
19:40 - 19:40Fukumoto: No, no, no
-
19:41 - 19:42Masakado: What?
-
19:42 - 19:44Fukumoto: I was thinking how will the rest of the ranking be
-
19:44 - 19:49Sano: The 2 of us at the side are mildly panicking
[The 2 new characters has a chance at winning] -
19:51 - 19:53Suezawa: Well, he's careful
-
19:53 - 19:54Masakado: Oh yay
-
19:55 - 19:59Suezawa: But his fingers went into my right ear, left ear and left eye
-
19:59 - 20:01Kojima: It went into all
-
20:01 - 20:02Suezawa: That happened but
-
20:02 - 20:06his manly strength when shampooing felt good
-
20:06 - 20:07Masakado: Oh yay!
-
20:07 - 20:09Next up, in 2nd place
-
20:10 - 20:13Suezawa: In 2nd place...
-
20:15 - 20:16Richard!
-
20:16 - 20:17Richard: Thank you!
-
20:17 - 20:20EHHHHHH
-
20:20 - 20:22[Which means...]
-
20:22 - 20:23Fukumoto: Eh wait a moment
[Which means...] -
20:23 - 20:25Suezawa: As for Richa
[Which means...] -
20:25 - 20:27He has the greatest stability
-
20:27 - 20:29Even though he was the first challenger
-
20:29 - 20:31He had excellent stability
-
20:31 - 20:33Kojima: Indeed he was really good
-
20:33 - 20:36Suezawa: The rest of the members could see how the previous person did it
-
20:37 - 20:39But Richa only watched the teacher's demonstration
-
20:39 - 20:42I thought he was skillful to be able to do it so well
-
20:42 - 20:44He was really talented
-
20:44 - 20:48- Masakado: We will be deciding the winner of the King of Shampoo Championship
- Kojima: Since I've come this far, I want to win -
20:48 - 20:51Masakado: We will also announce the last place
-
20:51 - 20:58Well then, Seiya-kun, please announce the winner!
-
20:58 - 21:00[Will the winner be The Devil? Or KEN?]
-
21:00 - 21:02Suezawa: I'd like to announce the winner
[Will the winner be The Devil? Or KEN?] -
21:02 - 21:04[Will the winner be The Devil? Or KEN?]
-
21:06 - 21:08The winner is...
-
21:10 - 21:11Kojima!
-
21:18 - 21:19Masakado: The winner!
-
21:22 - 21:27Suezawa: He left a deep impression on me
-
21:27 - 21:29I felt the entertainment value
-
21:29 - 21:31If there is such salon
-
21:31 - 21:34I might feel like going there once in a while
-
21:34 - 21:44Masakado: With that, the winner KEN-san gets the Hair Care series from L'Occitane!
-
21:47 - 21:49Sano: I really want that!
-
21:49 - 21:52Masakado: If we're talking about entertainment value, Masaya's one was quite something too
-
21:52 - 21:54Sano: Mine's good too, isn't it
-
21:54 - 21:56Suezawa: Well...about Sano...
-
21:56 - 21:59It's simply because you just wanted to wash your hair
-
21:59 - 22:01When it ended,
-
22:01 - 22:03I asked him if he just wanted to wash his hair and he just did this
-
22:07 - 22:09Kojima: What's with that? You can't do that
- Title:
- Ae! group (w/English Subtitles!) What happens if you get shampooed 6 times in a row?
- Description:
-
Courtesy of L'Occitane
URL:https://jp.loccitane.com/haircareHello! We’re Ae! group!!
Today, we will decide who is the best at shampooing in the group through the “King of Shampoo Championship”!
Clap clap clap clap!!!!!Seiya-kun played the role of a customer who gets shampooed.
The 5 members practiced under the guidance of the hairdresser but...
Well~ It was difficult…
A mysterious charismatic hairdresser with powerful eyes appeared…!?
And lastly, that guy did it.
Seiya-kun…sorry!But all the shampoos and conditioners smelled great and it felt really good!
Please watch to the end today!
★ Watch the previous Ae! group video!
https://youtu.be/oI_2wxhg_Gk★Ae! group Video Playlist【Updated on Tuesdays】
https://bit.ly/39jabcO★ Subscribe to the channel here!
https://goo.gl/u8cJ1h★ Twitter
https://twitter.com/J_Jr_Ch★Johnny’s Jr. Channel+【Official Sub Channel】
https://www.youtube.com/johnnysplus
★ ISLAND TV
https://j-island.net/★ Johnny's net
http://www.johnnys-net.jp/#Aぇgroup #Aegroup #EnglishSubtitles
- Video Language:
- Chinese, Simplified
- Duration:
- 22:09
mia ♡ edited English subtitles for Aぇ! group【連続6回シャンプーするとどうなる?】で末澤大激怒⁉ | ||
mia ♡ edited English subtitles for Aぇ! group【連続6回シャンプーするとどうなる?】で末澤大激怒⁉ | ||
aegroup_viva edited English subtitles for Aぇ! group【連続6回シャンプーするとどうなる?】で末澤大激怒⁉ | ||
aegroup_viva edited English subtitles for Aぇ! group【連続6回シャンプーするとどうなる?】で末澤大激怒⁉ |