Return to Video

Larry Smith: Miért nem lesz nagyszerű karriered?

  • 0:01 - 0:06
    Megvitatom veletek ma délután
  • 0:06 - 0:10
    miért nem lesz nagyszerű karrieretek.
  • 0:10 - 0:14
    Közgazdász vagyok. Szoktam lehangolni embereket.
  • 0:14 - 0:19
    A nap végén, a lehangoló megjegyzések készen állnak.
  • 0:19 - 0:23
    Csak azokhoz szeretnék beszélni,
    akik nagyszerű karriert akarnak.
  • 0:23 - 0:24
    Tudom, néhányan közületek már eldöntötték,
  • 0:24 - 0:27
    hogy jó karriert akarnak.
  • 0:27 - 0:29
    Ti is meg fogtok bukni, —(Nevetés)—
  • 0:29 - 0:32
    mert — Te jó ég, milyen kedélyesek vagytok a kudarctól. (Nevetés)
  • 0:32 - 0:38
    Kanadai közönség, kétségtelenül. (Nevetés)
  • 0:38 - 0:40
    Azok, akik próbálnak jó karriert szerezni meg fognak bukni,
  • 0:40 - 0:44
    mert igazából a jó munkák már fogyóban vannak.
  • 0:44 - 0:47
    Vannak nagyszerű munkák és nagyszerű karrierek,
  • 0:47 - 0:51
    és vannak a nagy munkateherrel, sok stresszel járó,
  • 0:51 - 0:54
    vérszívó, lélekölőféle munkák,
  • 0:54 - 0:56
    és tulajdonképpen semmi a kettő között.
  • 0:56 - 0:58
    Tehát az emberek, akik jó munkát keresnek meg fognak bukni.
  • 0:58 - 1:01
    Beszélni fogok azokról,
    akik nagyszerű munkát keresnek,
  • 1:01 - 1:05
    nagyszerű karriert, és hogy miért,
    hogy miért fognak kudarcot vallani.
  • 1:05 - 1:11
    Az első ok az az,
    hogy nem számít hányszor mondják neked,
  • 1:11 - 1:15
    „Ha nagyszerű karriert akarsz,
    a szenvedélyed nyomában kell járni,
  • 1:15 - 1:18
    követni kell az álmaid, követni kell,
  • 1:18 - 1:21
    ami a legnagyobb elragadtatással tölt el az életben."
  • 1:21 - 1:23
    Újból és újból hallod, és végül eldöntöd,
  • 1:23 - 1:27
    hogy nem teszed meg. Nem számít hányszor töltöd le
  • 1:27 - 1:32
    Steven J. stanfordi évnyitó beszédét,
  • 1:32 - 1:35
    megnézed és mégis eldöntöd, hogy nem teszed meg.
  • 1:35 - 1:37
    Nem tudom pontosan, miért döntesz így.
  • 1:37 - 1:39
    Túl lusta vagy hozzá. Túl nehéz.
  • 1:39 - 1:42
    Félsz, hogy ha keresed a szenvedélyed,
    és nem fogod megtalálni,
  • 1:42 - 1:45
    hülyének fogod érezni magad, és akkor kifogásokat keresel,
  • 1:45 - 1:48
    hogy miért nem fogod kikutatni a szenvedélyed.
  • 1:48 - 1:49
    És vannak kifogások, hölgyeim és uraim.
  • 1:49 - 1:52
    Végigmegyünk egy egész hosszú listán, a kreativitásod
  • 1:52 - 1:55
    és gondolkodásod szüleményei, hogy miért nem csinálod,
  • 1:55 - 1:58
    amit igazán kellene, ha nagyszerű karriert akarsz.
  • 1:58 - 2:04
    Tehát, például, az egyik kifogásod,
  • 2:04 - 2:09
    „Nos, a nagyszerű karrierek igazából a többségnek
  • 2:09 - 2:13
    csak szerencse kérdése, tehát én itt várni fogok,
  • 2:13 - 2:15
    megpróbálok szerencsés lenni, és ha az leszek,
  • 2:15 - 2:18
    lesz egy nagyszerű karrierem.
    Ha nem, akkor lesz egy jó karrierem."
  • 2:18 - 2:22
    De a jó karrier lehetetlenség, tehát ez nem fog működni.
  • 2:22 - 2:26
    Aztán, a másik kifogásod: „Igen, vannak különleges emberek,
  • 2:26 - 2:30
    akik követik a szenvedélyüket, de ők zsenik.
  • 2:30 - 2:33
    Ők Steven J. Én nem vagyok zseni.
  • 2:33 - 2:36
    Amikor ötéves voltam, azt gondoltam, hogy zseni vagyok,
  • 2:36 - 2:38
    de a tanáraim kiverték belőlem ezt az ötletet
  • 2:38 - 2:41
    már régóta. (Nevetés) Hm?
  • 2:41 - 2:45
    „És most tudom, hogy teljesen rátermett vagyok."
  • 2:45 - 2:48
    Na most, tudod, ha 1950 lenne,
  • 2:48 - 2:51
    teljesen alkalmasnak lenni,
  • 2:51 - 2:53
    adott volna egy nagyszerű karriert.
  • 2:53 - 2:57
    De tudod mit! Ez már majdnem 2012,
  • 2:57 - 3:01
    és azzal előállni a világnak, hogy
    „én teljesen alkalmas vagyok",
  • 3:01 - 3:05
    ez csak önáltatás.
  • 3:05 - 3:08
    És akkor, persze, egy másik kifogás:
  • 3:08 - 3:11
    „Nos, megtenném ezt, megtenném ezt, de, de,
  • 3:11 - 3:15
    hát, elvégre, én nem vagyok furcsa.
  • 3:15 - 3:18
    Mindenki tudja, hogyha valaki követi a szenvedélyeit,
  • 3:18 - 3:23
    az valamennyire megszállott. Kicsit furcsa? Hm? Hm?
  • 3:23 - 3:26
    Tudod, halvány különbség van az őrült és a zseni között.
  • 3:26 - 3:30
    Én nem vagyok furcsa. Olvastam Steven J. életrajzát.
  • 3:30 - 3:34
    Ó, te jó ég. Én nem vagyok olyan. Én rendes vagyok.
  • 3:34 - 3:37
    Én normális vagyok.
    Én egy rendes, normális ember vagyok,
  • 3:37 - 3:39
    és rendes, normális embereknek
  • 3:39 - 3:43
    nincsen szenvedélyük.
  • 3:43 - 3:46
    Ah. De én mégis akarok egy nagyszerű karriert.
  • 3:46 - 3:48
    Nem állok készen rá, hogy kövessem a szenvedélyemet,
  • 3:48 - 3:51
    de tudom mit fogok tenni, mert van rá megoldásom,
  • 3:51 - 3:53
    van egy tervem.
  • 3:53 - 3:55
    Az a bizonyos, amelyikről anyu meg apu mesélt.
  • 3:55 - 3:58
    Anyu meg apu azt mondta, hogyha keményen dolgozom,
  • 3:58 - 4:02
    jó karrierem lesz. Szóval, ha keményen dolgozol,
  • 4:02 - 4:05
    lesz egy jó karriered, és ha nagyon-nagyon keményen dolgozol,
  • 4:05 - 4:07
    nagyszerű karriered lesz.
  • 4:07 - 4:09
    Ez nem értelmes így, matematikailag?
  • 4:09 - 4:10
    Hmmm. Nem. (Nevetés)
  • 4:10 - 4:13
    De sikerült rábeszélned magad.
  • 4:13 - 4:15
    Tudod mit? Elmondok egy titkot.
  • 4:15 - 4:18
    Dolgozni akarsz? Dolgozni akarsz nagyon-nagyon keményen?
  • 4:18 - 4:20
    Tudod mit? Sikered lesz. A világ meg fogja adni
  • 4:20 - 4:25
    a lehetőséget, hogy nagyon-nagyon keményen dolgozz,
  • 4:25 - 4:30
    de biztos vagy benne, hogy egy nagyszerű karriert
  • 4:30 - 4:34
    fog adni, amikor minden bizonyíték ellene mutat?
  • 4:34 - 4:38
    Tehát feltételezzük, foglalkozzunk azokkal közületek,
  • 4:38 - 4:40
    akik próbálják megtalálni a szenvedélyüket.
  • 4:40 - 4:42
    Valóban megérted, hogy tényleg jobb, ha megteszed,
  • 4:42 - 4:46
    a kifogások ellenére. Próbálod megtalálni a szenvedélyed,
  • 4:47 - 4:49
    és olyan boldog vagy.
  • 4:49 - 4:52
    Találtál valamit, ami érdekel.
  • 4:52 - 4:55
    Van egy érdeklődésem! Van egy érdeklődésem! Mondod nekem.
  • 4:55 - 4:57
    Mondod, „Van egy érdeklődésem!" Én pedig, „Az fantasztikus!"
  • 4:57 - 5:00
    És mit próbálsz mondani ezzel? Hogy —
  • 5:00 - 5:02
    „Hát, van egy érdeklődésem!"
  • 5:02 - 5:03
    Én mondom, „Van szenvedélyed?"
  • 5:03 - 5:06
    „Van egy érdeklődésem," mondod.
  • 5:06 - 5:07
    Az érdeklődésed mihez képest?
  • 5:07 - 5:10
    „Hát, ez érdekel."
  • 5:10 - 5:13
    És mi van az emberiség többi tevékenységével?
  • 5:13 - 5:15
    „Azok nem érdekelnek."
  • 5:15 - 5:17
    Megvizsgáltad mindet, ugye?
  • 5:17 - 5:20
    „Nem. Nem éppen."
  • 5:20 - 5:23
    A szenvedély a legnagyobb szerelmed.
  • 5:23 - 5:28
    Szenvedély az, ami segít előhozni
  • 5:28 - 5:30
    a legmagasabb fokú kifejezését a tehetségednek.
  • 5:30 - 5:33
    Szenvedély, érdeklődés -- nem ugyanaz.
  • 5:33 - 5:35
    Mondanád a kedvesednek, hogy
  • 5:35 - 5:42
    „Jöjj hozzám feleségül! Érdekes vagy." (Nevetés)
  • 5:42 - 5:47
    Nem fog megtörténni. Nem fog megtörténni,
    és egyedül fogsz meghalni. (Nevetés)
  • 5:47 - 5:50
    Amit akarsz, amit akarsz, amit akarsz,
  • 5:50 - 5:54
    az a szenvedély. Az érdeklődést felülmúlja.
  • 5:54 - 5:57
    Legyen 20 érdeklődésed, és aztán egy közülük,
  • 5:57 - 6:00
    egy megragad, egy talán leköt,
  • 6:00 - 6:03
    jobban mint bármelyik másik, és talán akkor megtaláltad
  • 6:03 - 6:07
    a legnagyobb szerelmed a többihez képest,
  • 6:07 - 6:10
    ami érdekel, és ez a szenvedély.
  • 6:10 - 6:14
    Van egy barátom, aki megkérte a kedvese kezét.
  • 6:14 - 6:16
    Egy gazdaságilag ésszerű ember volt.
  • 6:16 - 6:20
    Azt mondta a kedvesének: „Házasodjunk össze.
  • 6:20 - 6:23
    Egyesítsük érdekeinket."
  • 6:23 - 6:25
    (Nevetés)
  • 6:25 - 6:27
    Bizony.
  • 6:27 - 6:31
    „Igazán és mélyen szeretlek" - mondta. „Jobban szeretlek,
  • 6:31 - 6:35
    mint bármelyik nőt, amelyikkel valaha találkoztam.
  • 6:35 - 6:39
    Jobban szeretlek mint Mary-t, Jane-t, Susie-t, Penelopét,
  • 6:39 - 6:41
    Ingridet, Gertrudot, Gretelt --
  • 6:41 - 6:44
    Egy német cserediák-programon voltam akkor. (Nevetés)
  • 6:44 - 6:47
    „Jobban szeretlek, mint — "
  • 6:47 - 6:53
    Rendben! Kiment a szobából a felsorolás felénél,
  • 6:53 - 6:55
    hogy mennyire is szereti ezt a nőt.
  • 6:55 - 6:58
    Miután túltette magát rajta, hogy, tudod,
  • 6:58 - 7:03
    elutasították, kikövetkeztette, hogy épphogy megmenekült attól,
  • 7:03 - 7:07
    hogy egy irracionális nőt vett volna feleségül,
  • 7:07 - 7:09
    ámde mégiscsak megjegyezte magának, hogy következő alkalommal,
  • 7:09 - 7:13
    ha megkéri valaki kezét, talán nem szükséges felsorolni
  • 7:13 - 7:19
    minden nőt, aki jelentkezett a szerepre. (Nevetés)
  • 7:19 - 7:23
    Az érv akkor is igaz. Muszáj alternatívákat keresni,
  • 7:23 - 7:24
    hogy megtalálhasd a rendeltetésed,
  • 7:24 - 7:27
    vagy félsz ettől a szótól, hogy „rendeltetés"?
  • 7:27 - 7:30
    Ez a szó, hogy „rendeltetés" megijeszt?
  • 7:30 - 7:32
    Erről beszélünk, és ha nem találod meg
  • 7:32 - 7:35
    a legmagasabb fokú kifejezését a tehetségednek, ha beletörődsz abba,
  • 7:35 - 7:38
    hogy „érdekes", bármit is akarjon az jelenteni,
  • 7:38 - 7:41
    tudod mi fog történni a hosszú életed végén?
  • 7:41 - 7:44
    A barátaid és a családod összegyűlik a temetőben,
  • 7:44 - 7:47
    és ott, a sírod felett lesz a sírkő,
  • 7:47 - 7:50
    amibe az lesz vésve, hogy
  • 7:50 - 7:57
    "Itt nyugszik a kiváló mérnök, aki feltalálta tépőzárat."
  • 7:57 - 8:02
    De amit a sírkőnek mondani kellett volna,
  • 8:02 - 8:05
    egy alternatív életben,
  • 8:05 - 8:08
    amit mondania kellene, ha a tehetséged
  • 8:08 - 8:14
    legmagasabb fokú kifejezése lett volna: „Itt nyugszik az utolsó Nobel díjas fizikus,
  • 8:14 - 8:17
    aki megfogalmazta az egyesített térelméletet
  • 8:17 - 8:21
    és bebizonyította a térhajtómű gyakorlatiasságát."
  • 8:21 - 8:23
    (Nevetés)
  • 8:23 - 8:27
    Tépőzár, bizony. (Nevetés)
  • 8:27 - 8:31
    Egy nagyszerű karrier volt.
  • 8:31 - 8:35
    Egy elbaltázott lehetőség volt.
  • 8:35 - 8:37
    De aztán van olyan közületek,
  • 8:37 - 8:41
    aki a kifogások ellenére megtalálja,
  • 8:41 - 8:45
    megtalálja a szenvedélyét,
  • 8:45 - 8:48
    és még így is belebukik.
  • 8:48 - 8:51
    Elbaltázod majd, mert,
  • 8:51 - 8:54
    mert nem fogsz vele foglalkozni,
  • 8:54 - 8:58
    mert kitaláltál egy új kifogást,
  • 8:58 - 9:03
    bármilyen kifogást, hogy ne cselekedj, és ezt a kifogást
  • 9:03 - 9:06
    olyan sokszor hallottam.
  • 9:06 - 9:18
    „Igen, egy nagyszerű karrierem lehetne, de többre becsülöm
  • 9:18 - 9:23
    az emberi kapcsolatokat a teljesítménynél.
  • 9:23 - 9:28
    Nagyszerű barát akarok lenni. Nagyszerű házastárs akarok lenni.
  • 9:28 - 9:31
    Nagyszerű szülő akarok lenni, és nem vagyok hajladnó feláldozni ezeket
  • 9:31 - 9:35
    a nagyszerű teljesítmény oltárán."
  • 9:35 - 9:37
    (Nevetés)
  • 9:37 - 9:39
    Mit szeretnél, most mit mondjak?
  • 9:39 - 9:42
    Tényleg azt akarod, hogy kijelentsem
  • 9:42 - 9:45
    „Komolyan, esküszöm nem rugdosok gyerekeket." (Nevetés)
  • 9:45 - 9:49
    Hmm? Nézd már a világképet, amit magad elé állítottál.
  • 9:49 - 9:54
    Hős vagy, bármi is legyen, és én, azt sugallván,
  • 9:54 - 9:58
    még oly tapintatosan, hogy lehet, hogy egy nagyszerű karriert akarsz,
  • 9:58 - 10:01
    biztos utálom a gyerekeket. Nem utálom a gyerekeket. Nem is rugdosom őket.
  • 10:01 - 10:04
    Igen, volt egy kisgyerek, aki az épületbe tévedt,
  • 10:04 - 10:08
    amikor ide jöttem, és nem, nem rugdostam meg. (Nevetés)
  • 10:08 - 10:11
    Persze, meg kellett mondanom, hogy az épület csak felnőtteknek van,
  • 10:11 - 10:12
    és hogy menjen ki.
  • 10:12 - 10:14
    Motyogott valamit az anyjáról,
  • 10:14 - 10:18
    és mondtam, hogy valószínű, hogy amúgy is kint előbb találja meg.
  • 10:18 - 10:22
    Legutóbb, mikor láttam, a lépcsőn sírt. (Nevetés)
  • 10:22 - 10:24
    Milyen kis nyafogós. (Nevetés)
  • 10:24 - 10:27
    De hogy gondoltad? Ezt várod, hogy ezt mondjam.
  • 10:27 - 10:29
    Komolyan úgy gondolod, hogy helyénvaló,
  • 10:29 - 10:32
    hogy a gyerekeket használd
  • 10:32 - 10:35
    kifogásként?
  • 10:35 - 10:37
    Tudod mi fog történni veled egy nap,
  • 10:37 - 10:41
    te, te, ideális szülő, te?
  • 10:41 - 10:45
    A gyereked egy nap odajön hozzád, és azt mondja:
  • 10:45 - 10:47
    „Tudom mi akarok lenni.
  • 10:47 - 10:49
    Tudom, mit fogok kezdeni az életemmel."
  • 10:49 - 10:51
    Olyan boldog vagy. Ez az a beszélgetés,
  • 10:51 - 10:54
    amit minden szülő vár, hiszen a gyerek jó matekban,
  • 10:54 - 10:57
    és tudod, hogy tetszeni fog, ami most jön.
  • 10:57 - 10:59
    És mondja a gyerek: „Eldöntöttem,
  • 10:59 - 11:02
    hogy bűvész leszek.
  • 11:02 - 11:06
    Szeretnék trükköket előadni a színpadon."
  • 11:06 - 11:08
    (Nevetés)
  • 11:08 - 11:11
    És te mit mondasz?
  • 11:11 - 11:13
    Azt mondod, azt mondod:
  • 11:13 - 11:17
    „Ööö... ez kockázatos, fiam.
  • 11:17 - 11:19
    Lehet, hogy nem fog sikerülni, fiam. Nem sok pénzt hoz az, fiam.
  • 11:19 - 11:21
    Tudod, nem vagyok benne biztos, fiam,
  • 11:21 - 11:22
    gondold át, fiam,
  • 11:22 - 11:24
    olyan jó vagy matekban, miért nem — "
  • 11:24 - 11:25
    És a gyerek félbeszakít, és azt mondja,
  • 11:25 - 11:30
    „De ez az álmom. Az álmom, hogy bűvész legyek."
  • 11:30 - 11:32
    És te mit fogsz mondani?
  • 11:32 - 11:33
    Tudod mit fogsz mondani?
  • 11:33 - 11:39
    „Figyelj, fiam. Nekem is volt egy álmom valamikor, de -- de."
  • 11:39 - 11:42
    És hogy fogod befejezni a mondatod, ezzel a „de"-vel a végén?
  • 11:42 - 11:48
    „...De. Nekem is volt egy álmom valamikor, fiam, de túl gyáva voltam, hogy tegyek érte."
  • 11:48 - 11:50
    Vagy, ezt fogod inkább mondani?
  • 11:50 - 11:54
    „Nekem is volt egy álmom egyszer, fiam.
  • 11:54 - 11:59
    És aztán te megszülettél." (Nevetés)
  • 11:59 - 12:01
    (Nevetés) (Taps)
  • 12:01 - 12:06
    Tényleg, tényleg a családodat akarod használni kifogásként,
  • 12:06 - 12:09
    tényleg szeretnél a hitvesedre és a fiadra úgy nézni,
  • 12:09 - 12:14
    mint a börtönőreidre?
  • 12:14 - 12:18
    Volt valami, amit mondhattál volna a gyerekednek,
  • 12:18 - 12:22
    amikor azt mondta: „Van egy álmom."
  • 12:22 - 12:27
    Mondhattad volna, a szemébe nézve mondhattad volna,
  • 12:27 - 12:30
    „Küzdj érte, fiam,
  • 12:30 - 12:34
    ahogy én is tettem."
  • 12:34 - 12:37
    De nem bírod majd ezt mondani,
  • 12:37 - 12:44
    mert nem úgy történt. Tehát nem bírod. (Nevetés)
  • 12:44 - 12:47
    És így a szülők bűnei
  • 12:47 - 12:52
    viszontlátják a szegény gyerekeket.
  • 12:52 - 12:57
    Miért fogsz menedéket keresni az emberi kapcsolatokban
  • 12:57 - 13:03
    kifogásként, hogy ne kelljen megtalálnod és követned a szenvedélyedet?
  • 13:03 - 13:05
    Tudod miért.
  • 13:05 - 13:08
    Legbelül tudod miért,
  • 13:08 - 13:11
    és most halálosan komolyan mondom.
  • 13:11 - 13:13
    Tudod miért kényelmesednél el a vigasztaló
  • 13:13 - 13:16
    emberi kapcsolatokban.
  • 13:16 - 13:20
    Azért mert —
  • 13:20 - 13:22
    Tudod mi vagy.
  • 13:22 - 13:26
    Félsz követni a szenvedélyedet.
  • 13:26 - 13:28
    Félsz, hogy nevetséges leszel.
  • 13:28 - 13:34
    Félsz megpróbálni. Félsz, hogy lehet nem sikerül.
  • 13:34 - 13:41
    Nagyszerű barát, nagyszerű házastárs, nagyszerű szülő, nagyszerű karrier.
  • 13:41 - 13:46
    Ez nem egy csomag? Ez nem valaki, aki te vagy?
  • 13:46 - 13:49
    Hogy lehetsz az egyik a másik nélkül?
  • 13:49 - 13:52
    De te félsz.
  • 13:52 - 14:00
    És ezért nem lesz nagyszerű karriered, hacsak nem --
  • 14:00 - 14:07
    hacsak, az egyik legszentimentálisabb szó --
  • 14:07 - 14:08
    hacsak.
  • 14:08 - 14:13
    De ez a hacsak hozzátartozik
  • 14:13 - 14:18
    egy másik rémisztő szókapcsolathoz,
  • 14:18 - 14:21
    „Bárcsak megtettem volna ..."
  • 14:21 - 14:24
    „Bárcsak megtettem volna ..."
  • 14:24 - 14:29
    Ha valaha is találkozol ezzel a gondolattal, amint visszhangzik az elmédben,
  • 14:29 - 14:33
    igazán fájni fog.
  • 14:33 - 14:35
    Tehát, ezek voltak az okok,
  • 14:35 - 14:37
    ami miatt elhibázod,
  • 14:37 - 14:40
    és nem lesz nagyszerű karriered,
  • 14:40 - 14:45
    hacsak ...
  • 14:45 - 14:49
    Hacsak.
  • 14:49 - 14:54
    Köszönöm. (Taps)
Title:
Larry Smith: Miért nem lesz nagyszerű karriered?
Speaker:
Larry Smith
Description:

Ebben a vicces és őszinte előadásban Larry Smith kímélet nélkül rávilágít az abszurd kifogásokra, amiket az ember kitalál, amikor nem sikerül megtalálni és követni a szenvedélyét. (A TEDxUW felvétele.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:15

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions