Što je potrebno da pobijedimo pandemiju
-
0:02 - 0:06Moj sin je rođen u siječnju 2020.
nedugo prije pariškog lockdowna. -
0:06 - 0:08Nikada ga nije bilo strah
ljudi u maskama, -
0:08 - 0:10jer to je jedino što zna.
-
0:10 - 0:14Moja trogodišnja kći zna reći
"gel hydro-alcoolique". -
0:14 - 0:18To je francuska riječ za hidroalkoholni gel.
-
0:18 - 0:20Ona to zapravo bolje izgovara od mene.
-
0:21 - 0:23Ali nitko ne želi nositi masku
-
0:23 - 0:27ili prati ruke dezinfekcijskim sredstvom
svakih 20 sekunda. -
0:27 - 0:32Zbog toga svi očajnički priželjkujemo
da R & D nađu rješenje: cjepivo. -
0:32 - 0:34Zanimljivo je što u našim mislima
-
0:34 - 0:38nastojimo razmišljati o pronalasku cjepiva
kao da je Sveti Gral. -
0:39 - 0:42Ali ima nekoliko prečaca koje
bih rado razjasnila. -
0:42 - 0:45Nisam liječnica, samo sam savjetnica.
-
0:45 - 0:47Moji klijenti fokusirani su na zdravstvo,
-
0:47 - 0:51farmaceutske kompanije, dobavljači,
globalne zdravstvene institucije -
0:51 - 0:53i oni su me educirali.
-
0:54 - 0:56Trebamo naći sredstva za borbu
protiv COVID-a, -
0:56 - 0:59i trebamo ih učiniti svima dostupnima.
-
1:00 - 1:04Prvo, jedno cjepivo nas neće izvući
iz ove situacije. -
1:04 - 1:06Treba nam arsenal sredstava i pomagala.
-
1:06 - 1:10Trebamo cjepiva, trebamo terapije,
trebamo dijagnostičare -
1:10 - 1:15kako bismo spriječili, identificirali
i liječili COVID slučajeve -
1:15 - 1:17u raznovrsnim populacijama.
-
1:17 - 1:21Drugo, ne radi se samo
o pronalasku cjepiva. -
1:22 - 1:25Što će se dogoditi kada
klinička istraživanja -
1:25 - 1:27dokažu da je sredstvo učinkovito?
-
1:27 - 1:30Mislite li da ćemo svi trčati
u ljekarnu, -
1:30 - 1:32dobiti proizvod, skinuti maske
-
1:32 - 1:34i vratiti se ponovno
francuskom ljubljenju? -
1:35 - 1:36Ne.
-
1:37 - 1:40Pronalazak učinkovitog sredstva
samo je jedan korak u ovoj velikoj borbi, -
1:40 - 1:43jer postoji razlika između
postojanja proizvoda -
1:43 - 1:45i dostupnosti tog proizvoda.
-
1:46 - 1:47I sada mislite:
-
1:47 - 1:50,,Oh -- time misli da će druge zemlje
trebati čekati." -
1:51 - 1:53Ali, ne, to nije moja poanta.
-
1:53 - 1:55Ne samo da će drugi trebati čekati,
-
1:55 - 1:57nego će bilo tko od nas također
trebati čekati. -
1:57 - 1:59Poučna stvar kod COVID-a je ta
-
1:59 - 2:02da zbog svoje brzine i magnitude širenja,
-
2:02 - 2:04nas sve izlaže jednakim izazovima,
-
2:04 - 2:08izazovima na koje nismo navikli.
-
2:08 - 2:11Sjećate li se kada je
Kina išla u lockdown? -
2:11 - 2:13Jeste li razmišljali da ćete i vi
biti u istoj situaciji -
2:13 - 2:15nekoliko tjedana kasnije?
-
2:15 - 2:17Ja zasigurno nisam.
-
2:17 - 2:21Sagledajmo teoretski dio
pronalaska cjepiva. -
2:21 - 2:23U tom slučaju, sljedeći izazov
dostupnosti cjepiva -
2:23 - 2:25biti će zaliha.
-
2:25 - 2:27Trenutna pretpostavka globalnog društva je
-
2:27 - 2:30da do kraja 2021. --
-
2:30 - 2:33to jest više od godinu dana nakon
otkrića cjepiva -- -
2:33 - 2:36imali bismo dovoljno doza za pokriti
jednu do dvije milijarde -
2:36 - 2:38od osam milijardi ljudi na planeti.
-
2:39 - 2:40Dakle, tko će morati čekati?
-
2:41 - 2:44Kako razmišljati o dostupnosti kada je
zaliha premala? -
2:45 - 2:46Scenarij broj jedan:
-
2:46 - 2:48prepustimo tržišnim snagama da se bore,
-
2:48 - 2:50i onaj tko će moći ponuditi
najvišu cijenu -
2:50 - 2:52ili biti najbrži u pregovaranju
-
2:52 - 2:54prvi će dobiti pristup cjepivu.
-
2:54 - 2:56Nije pravedno nimalo,
-
2:56 - 2:58ali je vrlo moguć scenarij.
-
2:58 - 2:59Scenarij broj dva:
-
2:59 - 3:02Svi bismo se mogli složiti,
na osnovi javnog zdravstvenog razuma, -
3:02 - 3:04tko će prvi dobiti cjepivo.
-
3:04 - 3:07Recimo da se slažemo da bi
ga zdravstveni djelatnici dobili prvi, -
3:07 - 3:09zatim starije osobe,
-
3:09 - 3:11a tada ostalo stanovništvo.
-
3:11 - 3:13Dopustite da budem malo provokativna.
-
3:13 - 3:14Scenarij broj tri:
-
3:16 - 3:19države koje su demonstrirale da mogu
dobro podnijeti pandemiju -
3:19 - 3:21prve bi dobile pristup cjepivu.
-
3:22 - 3:24To je malo ekstrapolirano,
-
3:24 - 3:26no nije znanstvena fantastika.
-
3:26 - 3:31U prošlosti, kada je zaliha visoko
kvalitetnog lijeka za tuberkulozu bila oskudna, -
3:31 - 3:33specijalni komitet bio je osnovan
-
3:33 - 3:36kako bi odlučili koje države su imale
zdravstvene sustave dovoljno jake -
3:36 - 3:39da osiguraju pravilnu raspodjelu lijeka
-
3:39 - 3:43i da će pacijenti pratiti
svoje planove liječenja. -
3:43 - 3:45Te odabrane države
prve su dobile pristup. -
3:47 - 3:48Ili scenarij broj četiri:
-
3:48 - 3:50mogli bismo odrediti nasumično pravilo,
-
3:50 - 3:53na primjer, da ljudi budu
cijepljeni na svoj rođendan. -
3:54 - 3:56Da vas pitam:
-
3:56 - 4:01Kakav je osjećaj razmišljati o budućnosti
u kojoj cjepivo postoji, -
4:01 - 4:05ali vi biste i dalje morali nositi masku i
vaša djeca bi pratila nastavu od kuće, -
4:05 - 4:08i ne biste imali mogućnost
ići na posao kako želite -
4:08 - 4:10jer ne biste imali pristup
tom cjepivu? -
4:12 - 4:15Svaki dan bio bi neprihvatljiv,
zar ne? -
4:15 - 4:17Ali pogodite što?
-
4:17 - 4:21Postoji mnogo bolesti za koje
imamo terapiju pa čak i lijek, -
4:21 - 4:25no ljudi i dalje nastoje biti zaraženi
i umiru svake godine. -
4:26 - 4:28Uzmimo primjer tuberkuloze:
-
4:28 - 4:3110 milijuna zaraženih svake godine,
-
4:31 - 4:331,5 milijuna ljudi umre,
-
4:34 - 4:36iako imamo lijek već godinama.
-
4:36 - 4:39I to je samo posljedica toga što
nismo potpuno shvatili -
4:39 - 4:41neke od ključnih problema dostupnosti.
-
4:42 - 4:45Pravedna dostupnost
je ispravna stvar za učiniti, -
4:46 - 4:48no osim ovog humanitarnog argumenta
-
4:48 - 4:50za koji se nadam da smo više osjetljivi
-
4:50 - 4:53sada kada smo ga osjetili na svojoj koži,
-
4:53 - 4:55postoji zdravstveni i ekonomski argument
-
4:55 - 4:56o pravednoj dostupnosti.
-
4:57 - 5:01Zdravstveni argument je da
ukoliko je virus negdje aktivan, -
5:01 - 5:03svi imamo rizik ponovnog uvoza virusa.
-
5:04 - 5:08Ekonomski argument je
da zbog međuzavisnosti -
5:08 - 5:09naših ekonomija,
-
5:09 - 5:12nijedna domaća ekonomija ne može se
ponovno pokrenuti -
5:12 - 5:14ukoliko to ne učine i ostale.
-
5:15 - 5:17Razmislite o sektorima koji
ovise o globalnoj mobilnosti -
5:17 - 5:20poput zračne industrije
ili putovanja i turizma. -
5:20 - 5:23Razmislite o dobavljačima
sa svih strana svijeta -
5:23 - 5:25poput tekstilne i automobilske industrije.
-
5:25 - 5:28Razmislite o udjelu ekonomskog rasta
koji je posljedica tržišta u usponu. -
5:29 - 5:34Stvarnost je da su sve države potrebne
za usklađeno zaustavljanje pandemije. -
5:35 - 5:38Dakle, pravedna dostupnost
nije jedini ispravan potez, -
5:38 - 5:40već i pametan potez.
-
5:41 - 5:43Ali kako da to učinimo?
-
5:44 - 5:47Budimo sigurni da svi isto mislimo
što dostupnost znači. -
5:47 - 5:50To bi zapravo značilo da
proizvod postoji; -
5:50 - 5:53da djeluje dovoljno dobro;
-
5:53 - 5:55da je odobren
od strane lokalnih vlasti; -
5:55 - 5:57da je povoljan;
-
5:57 - 6:01ali i da ima dokaza da djeluje
na svim populacijama koje ga trebaju, -
6:01 - 6:06i to može uključivati trudnice,
osobe sa slabim imunitetom ili djecu; -
6:06 - 6:09da može biti distribuiran
u razne okoline, -
6:09 - 6:14poput bolnica ili seoskih klinika,
u vruća ili hladna klimatska područja; -
6:14 - 6:17i da ga možemo proizvoditi
u točnom razmjeru. -
6:17 - 6:19Zaista je duga lista uvjeta, znam,
-
6:19 - 6:21i u normalnoj situaciji,
-
6:21 - 6:26ovim problemima bismo pristupili jednim
za drugim u nizu, -
6:26 - 6:27za što je potrebno mnogo vremena.
-
6:28 - 6:30Dakle, što nam je činiti?
-
6:31 - 6:33Dostupnost nije nov izazov,
-
6:33 - 6:35i pojavom COVID-a,
-
6:35 - 6:38moram reći da uočavamo
izvanrednu suradnju -
6:38 - 6:42internacionalnih organizacija,
građanskog društva, industrije i ostalih -
6:42 - 6:43kako bi se ubrzala dostupnost:
-
6:43 - 6:45radeći paralelno,
-
6:45 - 6:47ubrzavanjem regulatornih postupaka,
-
6:47 - 6:49konstruiranjem dostavljačkih mehanizama,
-
6:49 - 6:52osiguravanjem nabave,
mobiliziranjem resursa, itd. -
6:53 - 6:57No, vjerojatno ćemo se suočiti
sa situacijom u kojoj će, na primjer, -
6:57 - 7:00cjepivo biti potrebno
skladištiti u, recimo, -
7:00 - 7:02minus 80 Celzijevih stupnjeva;
-
7:02 - 7:05ili gdje će liječenje provoditi
-
7:05 - 7:07visoko specijalizirani zdravstveni radnici,
-
7:07 - 7:10ili gdje će dijagnostiku
trebati analizirati -
7:10 - 7:11u modernim laboratorijima.
-
7:12 - 7:14Dakle, što još možemo učiniti?
-
7:15 - 7:18Nastavljajući logiku koju globalna
zdravstvena zajednica -
7:18 - 7:20zagovara već godinama,
-
7:20 - 7:23postoji jedna dodatna stvar koje sam se
sjetila i možda može pomoći. -
7:24 - 7:27Postoji koncept
u razvijanju proizvoda i manufakture -
7:27 - 7:29koji se zove "design to cost".
-
7:29 - 7:32Glavna ideja je da
se upravljanje troškovima raspravlja -
7:32 - 7:34u isto vrijeme kada
se proizvod i dizajnira, -
7:34 - 7:37umjesto da se proizvod prvo dizajnira
-
7:37 - 7:39i zatim prerađuje kako bi
se smanjili troškovi. -
7:40 - 7:42To je jednostavna metoda
koja pomaže osigurati -
7:42 - 7:47da kada je trošak identificiran
kao glavni kriterij za proizvod, -
7:47 - 7:49trošak je cilj od prvog dana.
-
7:49 - 7:53U kontekstu zdravstva i dostupnosti,
-
7:53 - 7:55smatram da postoji
neiskorišteni potencijal -
7:55 - 7:57kod istraživanja i razvoja dostupnosti
-
7:57 - 7:59na isti način na koji
proizvođači dizajniraju po cijeni. -
8:00 - 8:04To bi značilo umjesto da
se proizvod razvije -
8:04 - 8:08i zatim prerađuje kako
bi se osigurala pravedna dostupnost, -
8:08 - 8:11svi uvjeti koje sam spomenula
-
8:11 - 8:14bili bi dio procesa
istraživanja i razvoja od početka, -
8:14 - 8:16i to bi zapravo bilo korisno svima nama.
-
8:16 - 8:18Na primjer.
-
8:18 - 8:22Ako razvijemo proizvod
misleći na pravednu dostupnost, -
8:22 - 8:25možda bismo brže mogli proizvoditi
taj proizvod u većim razmjerima. -
8:26 - 8:30Prema mom iskustvu, proizvođači lijekova
često se fokusiraju na pronalazak doze -
8:30 - 8:34koja djeluje i tek zatim optimiziraju dozu
ili rade prilagodbe. -
8:35 - 8:37Zamislite sada da pričamo o mogućem
proizvodu -
8:37 - 8:40čiji je aktivni sastojak oskudni resurs.
-
8:40 - 8:44Što bi bilo ako bismo se fokusirali
na razvijanje terapije -
8:44 - 8:47koja koristi najmanji mogući udio
tog aktivnog sastojka? -
8:48 - 8:50To bi nam omogućilo
proizvodnju više doza. -
8:51 - 8:53Još jedan primjer.
-
8:53 - 8:56Ukoliko razvijemo proizvod
misleći na pravednu dostupnost, -
8:56 - 8:59možda bismo mogli optimizirati
masovnu distribuciju brže. -
9:00 - 9:01U visoko prihodnim državama
-
9:01 - 9:04imamo snažne zdravstvene sustave
velikih kapaciteta. -
9:04 - 9:06Uvijek možemo distribuirati
proizvode kako želimo. -
9:06 - 9:09Često uzimamo zdravo za gotovo da
proizvodi mogu biti skladišteni -
9:09 - 9:11u prostorijama
kontrolirane temperature -
9:11 - 9:15ili da trebaju visoko specijalizirane
zdravstvene radnike za administraciju. -
9:16 - 9:17Naravno,
-
9:17 - 9:20prostorije kontrolirane temperature i
visoko specijalizirani zdravstveni radnici -
9:20 - 9:22nisu svugdje dostupni.
-
9:22 - 9:24Ako pristupimo R & D-u
-
9:24 - 9:27misleći na ograničenja slabijih
zdravstvenih sustava, -
9:27 - 9:29mogli bismo biti kreativni
-
9:29 - 9:32i razviti brže, na primjer, proizvode
neovisne o temperaturi -
9:33 - 9:35ili proizvode koji se mogu
uzimati kao vitamini -
9:35 - 9:39ili dugotrajne formule umjesto
ponavljajućih doza. -
9:40 - 9:45Ako bismo mogli proizvoditi i razvijati
takva pojednostavljena sredstva, -
9:45 - 9:47imali bismo dodatnu korist
-
9:47 - 9:50stavljanja manje pritiska na bolnice
i zdravstvene sustave -
9:50 - 9:53u visoko prihodnim i
nisko prihodnim državama. -
9:54 - 9:55Suočeni brzinom širenja virusa
-
9:55 - 9:58i magnitudom posljedica,
-
9:58 - 10:00smatram da trebamo nastaviti
gurati sami sebe -
10:01 - 10:04da pronađemo najbrži način proizvodnje
proizvoda protiv COVID-a -
10:04 - 10:06i budućih pandemija dostupnih svima.
-
10:07 - 10:08Iz moje perspektive,
-
10:08 - 10:10ukoliko virus ne nestane,
-
10:10 - 10:12postoje samo dva završetka ove priče.
-
10:12 - 10:14Ili će vaga prevagnuti na jednu stranu --
-
10:14 - 10:16tako da samo neki od nas imaju
pristup proizvodu -
10:16 - 10:19i da COVID ostane prijetnja svima nama --
-
10:19 - 10:21ili da uravnotežimo vagu,
-
10:21 - 10:23da svi dobijemo pristup
ispravnim sredstvima -
10:23 - 10:25i nastavimo dalje zajedno.
-
10:27 - 10:29Inovativni R & D ne mogu pobijediti
COVID sami, -
10:29 - 10:32ali inovativno upravljanje R & D-om
možda pomogne. -
10:32 - 10:34Hvala.
- Title:
- Što je potrebno da pobijedimo pandemiju
- Speaker:
- Johanna Benesty
- Description:
-
Učinkovito COVID-19 cjepivo samo je prvi korak u zaustavljanju pandemije, kaže strateginja za globalno zdravlje Johanna Benesty. U ovom prosvjetljujućem govoru, otkriva nam razne prepreke pri ostvarenju "pravedne dostupnosti" -- tj. osiguranju da je COVID-19 terapija dostupna svima -- i dijeli kreativni pristup istraživanju i razvoju koje bi omogućilo pravednu i učinkovitu distribuciju cjepiva u globalnim razmjerima.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:46
![]() |
Sanda L approved Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic | |
![]() |
Sanda L edited Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic | |
![]() |
Sanda L accepted Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic | |
![]() |
Sanda L edited Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic | |
![]() |
Stela Šegović edited Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic | |
![]() |
Stela Šegović edited Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic | |
![]() |
Stela Šegović edited Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic | |
![]() |
Stela Šegović edited Croatian subtitles for What it takes to crush a pandemic |