Return to Video

Perchè laghi e fiumi dovrebbero avere gli stessi diritti delle persone

  • 0:02 - 0:05
    Aquay Wunne Kesuk.
    Kelsey Leonard Nooweesuonk.
  • 0:06 - 0:08
    Salve, buongiorno a tutti.
  • 0:08 - 0:10
    Vengo dalla Shinnecock Nation.
  • 0:10 - 0:13
    Tabutni alla tribù Cahuilla,
  • 0:13 - 0:15
    sulla cui terra ci ritroviamo oggi.
  • 0:16 - 0:20
    Mi è stato insegnato che l'acqua è viva.
  • 0:20 - 0:21
    Può sentire
  • 0:21 - 0:23
    e serbare ricordi.
  • 0:23 - 0:26
    E quindi ho portato qui con me
    un recipiente d'acqua,
  • 0:26 - 0:30
    perché voglio che serbi il ricordo
    della nostra conversazione.
  • 0:32 - 0:34
    Chi possiede diritti legali?
  • 0:35 - 0:40
    La storia ha dimostrato che alcune
    persone li hanno, ma altre no.
  • 0:40 - 0:44
    Negli Stati Uniti,
    le persone Indigene come me
  • 0:44 - 0:47
    per la legge non sono stati cittadini
    fino al 1924.
  • 0:48 - 0:50
    I miei antenati Shinnecock, qui una foto,
  • 0:50 - 0:53
    non erano cittadini per la legge.
  • 0:54 - 1:00
    Allora perché sosteniamo di essere
    nazioni governate dalla legge,
  • 1:00 - 1:04
    se alcune persone sono protette,
    ma altre no?
  • 1:04 - 1:09
    Perché rimane uno dei modi
    migliori per combattere l'ingiustizia.
  • 1:09 - 1:14
    E noi, da persone Indigene,
    sappiamo bene cos'è l'ingiustizia.
  • 1:15 - 1:20
    Una cara amica, mentore,
    camminatrice dell'acqua,
  • 1:20 - 1:23
    Nokomis, Nonna
    Josephine Mandamin-ba,
  • 1:23 - 1:27
    mi ha detto di una profezia
    che viene dalla sua gente,
  • 1:27 - 1:29
    gli Anishinaabe della Midewiwin Society.
  • 1:30 - 1:32
    E questa profezia,
  • 1:32 - 1:35
    lei mi disse che racconta
    di un giorno che verrà
  • 1:35 - 1:39
    in cui 30 millilitri di d'acqua
    costeranno più di 30 grammi d'oro.
  • 1:41 - 1:45
    Quando mi raccontò questa profezia,
    mi sedetti per un momento,
  • 1:45 - 1:51
    e pensai a tutte le ingiustizie
    che vediamo oggi nel nostro mondo,
  • 1:51 - 1:55
    le crisi idriche
    che vediamo nei giorni nostri,
  • 1:55 - 1:58
    e dissi, "Nokomis, Nonna,
  • 1:58 - 2:01
    mi sembra che sia adesso l'ora
    di quella profezia."
  • 2:02 - 2:04
    E lei mi guardò diretta,
  • 2:04 - 2:05
    e mi disse,
  • 2:05 - 2:08
    "Quindi cosa pensi di fare?"
  • 2:08 - 2:11
    Questo è il motivo
    della mia presenza qui oggi,
  • 2:11 - 2:14
    perché credo
    che una delle molte soluzioni
  • 2:14 - 2:18
    per risolvere le numerose
    ingiustizie idriche che vediamo oggi
  • 2:18 - 2:21
    sia riconoscere che l'acqua
    è qualcosa di vivo
  • 2:21 - 2:24
    e darle la personificazione legale
    che merita.
  • 2:25 - 2:31
    Per farlo, dobbiamo trasformare
    il modo in cui valorizziamo l'acqua.
  • 2:31 - 2:35
    Dobbiamo cominciare a pensare
    a come ci connettiamo all'acqua.
  • 2:36 - 2:38
    Di solito, qualcuno potrebbe chiedervi,
  • 2:38 - 2:40
    "Cos'è l'acqua?"
  • 2:40 - 2:43
    e voi rispondereste con "Pioggia,
  • 2:43 - 2:48
    oceano, lago, fiume, H2O, liquidi"
  • 2:48 - 2:52
    Potreste addirittura capire la sacra
    essenzialità dell'acqua
  • 2:52 - 2:55
    e dire che l'acqua è vita.
  • 2:56 - 2:59
    Ma se vi chiedessi, invece,
  • 2:59 - 3:01
    "Chi è l'acqua?"
  • 3:01 - 3:05
    Allo stesso modo con cui
    vi potrei chiedere "Chi è tua nonna?"
  • 3:05 - 3:07
    "Chi è tua sorella?"
  • 3:08 - 3:10
    Quel tipo di orientamento
  • 3:10 - 3:13
    trasforma fondamentalmente il modo
    in cui vediamo l'acqua,
  • 3:13 - 3:16
    trasforma il modo in cui
    prendiamo decisioni
  • 3:16 - 3:18
    su come potremmo proteggere l'acqua,
  • 3:18 - 3:21
    proteggerla come proteggereste
    vostra nonna,
  • 3:21 - 3:23
    vostra madre, vostra sorella,
    le vostre zie.
  • 3:24 - 3:26
    Questo è il tipo di trasformazione
  • 3:26 - 3:29
    necessario se intendiamo
    affrontare le svariate crisi idriche
  • 3:29 - 3:31
    nel mondo oggi,
  • 3:31 - 3:33
    queste crisi strazianti
  • 3:33 - 3:35
    trasmesse
    dai nostri dispositivi elettronici
  • 3:35 - 3:37
    fino al Giorno Zero,
  • 3:37 - 3:41
    fino al punto in cui
    viene sospesa la fornitura di acqua.
  • 3:42 - 3:44
    Posti come Città del Capo, Sudafrica,
  • 3:44 - 3:46
    dove nel 2018,
  • 3:46 - 3:49
    i residenti erano costretti
    a docce di due minuti
  • 3:49 - 3:52
    e a 87 litri d'acqua
    per persona al giorno,
  • 3:52 - 3:56
    o solamente quest'estate,
    in cui la cattiva gestione dell'acqua
  • 3:56 - 3:58
    ha portato le strade di Chennai
  • 3:58 - 4:02
    ad essere costeggiate
    di brocche di plastica
  • 4:02 - 4:06
    mentre i residenti aspettavano
    che le cisterne
  • 4:06 - 4:09
    portassero l'acqua prima via treno,
    poi via camion,
  • 4:09 - 4:11
    per rispondere al loro
    fabbisogno quotidiano.
  • 4:11 - 4:14
    Oppure addirittura negli Stati Uniti,
  • 4:14 - 4:16
    una delle nazioni più sviluppate al mondo.
  • 4:16 - 4:21
    Oggi, Flint, in Michigan
    non ha ancora acqua potabile.
  • 4:21 - 4:25
    Ma voi siete estranei
    a queste crisi idriche,
  • 4:25 - 4:28
    come a Neskantaga First Nation
    nell'Ontario del Nord, Canada,
  • 4:28 - 4:33
    dove gli abitanti sono avvertiti
    di bollire l'acqua dal 1995.
  • 4:33 - 4:35
    Oppure Grassy Narrows First Nation,
  • 4:35 - 4:38
    che da decenni sta facendo i conti
    con la contaminazione dell'acqua
  • 4:38 - 4:40
    per colpa delle industrie cartiere
  • 4:40 - 4:42
    e dove uno studio recente
    ha scoperto
  • 4:42 - 4:45
    che circa il 90 per cento
    della popolazione indigena
  • 4:45 - 4:47
    ha qualche forma
    di avvelenamento da mercurio,
  • 4:47 - 4:49
    che causa seri problemi di salute.
  • 4:50 - 4:52
    O nella Riserva Navajo.
  • 4:52 - 4:57
    Quest'immagine è del fiume Animas
    una mattina del 2015,
  • 4:57 - 4:59
    prima del versamento delle Mine Gold King.
  • 5:00 - 5:04
    Dopo il versamento di rifiuti nocivi
  • 5:04 - 5:05
    nel corso d'acqua,
  • 5:05 - 5:07
    questo è il risultato quel giorno.
  • 5:08 - 5:10
    Oggi la Riserva Navajo e la gente Diné
  • 5:10 - 5:15
    e il fiume stesso si stanno ancora
    riprendendo dalla contaminazione.
  • 5:16 - 5:19
    O anche proprio qui
    a Palm Spring, California,
  • 5:19 - 5:22
    dove la Agua Caliente Band
    o gli Indiani Cahuilla
  • 5:22 - 5:26
    stanno lottando da decenni per proteggere
    le acque sotterranee dallo sfruttamento
  • 5:26 - 5:28
    perché le generazioni future
  • 5:28 - 5:31
    possano non solo vivere ma anche
    prosperare nelle loro terre natie,
  • 5:31 - 5:34
    come fanno da tempo immemore.
  • 5:34 - 5:38
    Uno studio recente
    di DIGDEEP e della US Water Alliance
  • 5:38 - 5:42
    ha scoperto che la razza,
    negli Stati Uniti,
  • 5:42 - 5:45
    è il più forte indicatore
    di accessibilità all'acqua e all'igiene,
  • 5:45 - 5:46
    e che per noi,
  • 5:46 - 5:48
    Nativi Americani,
  • 5:48 - 5:52
    siamo il gruppo con più probabilità
    di problemi di disponibilità
  • 5:52 - 5:55
    di acqua e igiene.
  • 5:55 - 6:00
    Come studente di legge
    e scienziata indigena
  • 6:00 - 6:02
    credo che molte di queste
    ingiustizie idriche
  • 6:02 - 6:05
    siano risultato del fallimento
    del sistema legale occidentale
  • 6:05 - 6:06
    nel riconoscere
  • 6:06 - 6:08
    la personalità giuridica dell'acqua.
  • 6:08 - 6:10
    Quindi ci dobbiamo chiedere --
  • 6:11 - 6:13
    per chi è la giustizia?
  • 6:14 - 6:15
    Solamente per l'umanità?
  • 6:17 - 6:19
    Abbiamo garantito personalità giuridica
    alle società.
  • 6:19 - 6:23
    Negli Stati Uniti, la Corte Suprema
    ha deciso con "Citizens United"
  • 6:23 - 6:24
    che una società è una persona
  • 6:24 - 6:27
    con protezioni simili
    secondo la Costituzione,
  • 6:27 - 6:28
    come la libertà di parola,
  • 6:29 - 6:32
    e ha applicato un ragionamento simile
    a "Hobby Lobby,"
  • 6:32 - 6:35
    concludendo che una società
    ha il diritto di libertà religiosa
  • 6:35 - 6:38
    in difesa contro l'implementazione
    dell'Affordable Care Act
  • 6:38 - 6:39
    per i suoi dipendenti.
  • 6:40 - 6:42
    Questi sono casi controversi,
  • 6:42 - 6:46
    e come donna Shinnecock
    e studente di legge,
  • 6:46 - 6:50
    mi fanno riflettere sul senso morale
    del mondo occidentale,
  • 6:50 - 6:54
    in cui si può garantire personificazione
    legale a una società
  • 6:54 - 6:55
    ma non alla natura.
  • 6:56 - 6:59
    La personalità giuridica
    ci garantisce la capacità
  • 6:59 - 7:01
    di essere visibili in una corte legale,
  • 7:01 - 7:05
    e di far sentire le nostre voci
    come persone protette dalla legge.
  • 7:06 - 7:09
    E se quindi si può garantire questo
    alle società,
  • 7:10 - 7:12
    perché non ai Grandi Laghi?
  • 7:13 - 7:15
    Perché non al fiume Mississippi?
  • 7:16 - 7:20
    Perché non ai numerosi corsi d'acqua
    del nostro pianeta
  • 7:21 - 7:24
    da cui dipendiamo per sopravvivere?
  • 7:26 - 7:29
    Sappiamo di essere
    in una crisi climatica globale,
  • 7:29 - 7:33
    ma globalmente, anche le nostre acque
    sono in pericolo.
  • 7:33 - 7:36
    e stiamo affrontando
    una crisi idrica globale,
  • 7:36 - 7:40
    e se vogliamo affrontare queste crisi
    nel corso delle nostre vite,
  • 7:40 - 7:41
    dobbiamo cambiare.
  • 7:41 - 7:45
    Dobbiamo trasformare drasticamente
    il modo di valorizzare l'acqua.
  • 7:47 - 7:50
    Non è una cosa nuova
    per noi Indigeni.
  • 7:51 - 7:55
    Il nostro sistema giudiziario indigeno
    ha un principio fondamentale
  • 7:55 - 7:57
    che considera
    le nostre relazioni non-umane
  • 7:57 - 8:01
    come esseri viventi e protetti
    sotto la nostra legge.
  • 8:02 - 8:03
    Anche per il mondo occidentale,
  • 8:03 - 8:05
    i teorici legali ambientali
  • 8:05 - 8:09
    hanno argomentato a favore dei diritti
    della natura dagli anni '70.
  • 8:09 - 8:11
    Ma dobbiamo fare di meglio.
  • 8:11 - 8:13
    Dobbiamo cambiare.
  • 8:13 - 8:16
    E dobbiamo garantire
    la personalità giuridica all'acqua,
  • 8:16 - 8:18
    perché offra i seguenti diritti
    e protezioni.
  • 8:19 - 8:21
    Che garantisca all'acqua
    il diritto di esistere,
  • 8:21 - 8:23
    prosperare e evolvere naturalmente,
  • 8:23 - 8:26
    e soprattutto,
    che protegga l'acqua da noi,
  • 8:26 - 8:28
    dagli esseri umani
    che la danneggerebbero,
  • 8:28 - 8:31
    dagli impatti causati da cambiamenti
    climatici provocati dall'uomo,
  • 8:31 - 8:33
    dagli inquinanti,
  • 8:33 - 8:34
    e dalle contaminazioni dell'uomo.
  • 8:34 - 8:38
    Inoltre, inverte la gerarchia
    comunemente accettata
  • 8:38 - 8:41
    della dominazione umana sulla natura.
  • 8:42 - 8:44
    Come esseri viventi su questo pianeta,
  • 8:44 - 8:47
    non siamo superiori agli altri esseri
    di questo pianeta.
  • 8:48 - 8:52
    Non siamo superiori all'acqua.
  • 8:52 - 8:55
    Dobbiamo imparare come
    essere di nuovo buoni amministratori.
  • 8:56 - 9:00
    Spesso immaginiamo che il mondo
    è pieno di acqua infinita.
  • 9:01 - 9:02
    In realtà, non lo è.
  • 9:03 - 9:05
    Questo pianeta, Ohke, Madre Terra,
  • 9:05 - 9:08
    ha delle risorse d'acqua dolce
    decisamente limitate.
  • 9:08 - 9:10
    Attualmente, quasi due miliardi di persone
  • 9:10 - 9:14
    vivono in paesi
    con grandi difficoltà idriche.
  • 9:15 - 9:18
    Si stima che entro il 2030,
  • 9:18 - 9:22
    saranno fino a 700 milioni
    gli sfollati nel mondo,
  • 9:22 - 9:24
    per mancanza d'acqua.
  • 9:25 - 9:27
    Dobbiamo risolvere questa crisi.
  • 9:28 - 9:30
    E quindi è arrivato il momento
    di cambiare.
  • 9:30 - 9:32
    Dobbiamo trasformare il modo
    di valorizzare l'acqua.
  • 9:33 - 9:34
    E lo possiamo fare.
  • 9:34 - 9:37
    Possiamo imparare a diventare
    migliori amministratori.
  • 9:37 - 9:41
    Possiamo creare leggi che diano
    personalità giuridica all'acqua.
  • 9:42 - 9:44
    Possiamo iniziare ad onorare
    i trattati originali
  • 9:44 - 9:46
    tra gli Indigeni e i non-Indigeni
  • 9:46 - 9:48
    per la protezione dell'acqua.
  • 9:48 - 9:51
    Possiamo nominare
    dei difensori dell'acqua
  • 9:51 - 9:55
    che assicurino
    la protezione dei diritti dell'acqua.
  • 9:55 - 9:59
    Possiamo anche sviluppare
    standard di qualità dell'acqua
  • 9:59 - 10:00
    che abbiano un approccio olistico
  • 10:00 - 10:04
    che assicuri il benessere dell'acqua
    prima dei nostri bisogni umani.
  • 10:04 - 10:11
    E inoltre, possiamo smantellare
    la proprietà esclusiva dell'acqua.
  • 10:12 - 10:17
    Ci sono fantastici esempi
    di questo nel mondo.
  • 10:17 - 10:20
    Il fiume Whanganui ad Aotearoa,
    in Nuova Zelanda,
  • 10:20 - 10:21
    e il fiume Gange in India
  • 10:21 - 10:24
    hanno personalità giuridica dal 2017.
  • 10:24 - 10:26
    Perfino quest'anno,
  • 10:26 - 10:28
    gli abitanti di Toledo
  • 10:28 - 10:31
    hanno riconosciuto
    personalità giuridica al Lago Erie.
  • 10:31 - 10:34
    E proprio qui in California,
  • 10:34 - 10:37
    la Tribù Yurok ha conferito
    la personalità al fiume Klamath.
  • 10:39 - 10:43
    Io immagino un mondo
    dove diamo all'acqua
  • 10:43 - 10:45
    il valore di una relazione,
  • 10:45 - 10:50
    in cui lavoriamo per ripristinare
    il rapporto con l'acqua.
  • 10:51 - 10:54
    Come donne, siamo trasportatrici d'acqua.
  • 10:54 - 10:56
    Alleviamo acqua nel nostro grembo
    per nove mesi.
  • 10:57 - 11:00
    È la prima medicina
    a cui ogni essere umano
  • 11:00 - 11:01
    viene esposto.
  • 11:02 - 11:07
    Nasciamo tutti come esseri viventi
    con una naturale connessione con l'acqua,
  • 11:07 - 11:10
    ma nel tempo,
    abbiamo perso quella connessione,
  • 11:10 - 11:13
    e dobbiamo lavorare per ripristinarla.
  • 11:13 - 11:15
    Perché immagino un mondo
  • 11:15 - 11:19
    in cui l'acqua è sana
    e gli ecosistemi fioriscono.
  • 11:20 - 11:21
    Immagino un mondo
  • 11:21 - 11:25
    dove ognuno di noi
    si prende le proprie responsabilità
  • 11:25 - 11:27
    come cittadini dell'acqua
  • 11:27 - 11:28
    e la protegge.
  • 11:30 - 11:33
    Quindi, a nome dei Nokomis,
  • 11:34 - 11:36
    cosa farete?
  • 11:36 - 11:39
    Cosa farete per l'acqua?
  • 11:40 - 11:43
    Potete chiamare i vostri politici locali.
  • 11:43 - 11:45
    Potete andare ad incontri municipali.
  • 11:45 - 11:47
    Potete promuovere
    la personalità giuridica dell'acqua.
  • 11:48 - 11:51
    Potete essere
    come i cittadini di Toledo
  • 11:51 - 11:53
    e costruire dalla base,
  • 11:53 - 11:56
    creare le vostre leggi
    se i politici non le scrivono,
  • 11:56 - 11:59
    riconoscendo la personalità giuridica
    all'acqua.
  • 11:59 - 12:03
    Potete imparare delle terre indigene
    e dell'acqua che ora occupate
  • 12:03 - 12:06
    e del sistema legale indigeno
    che le regola.
  • 12:07 - 12:10
    E soprattutto, potete comunicare
    con l'acqua.
  • 12:10 - 12:12
    Potete ristabilire quella connessione.
  • 12:12 - 12:14
    Andate alla fonte più
    vicina a casa vostra,
  • 12:14 - 12:17
    e scoprite perché è in pericolo.
  • 12:17 - 12:20
    Ma prima di tutto, se fate qualcosa,
  • 12:20 - 12:23
    vi chiedo di fare una promessa
    a voi stessi,
  • 12:23 - 12:25
    che ogni giorno, vi chiederete,
  • 12:26 - 12:28
    "Cos'ho fatto per l'acqua oggi?"
  • 12:30 - 12:33
    Se sarete in grado di mantenere
    questa promessa,
  • 12:33 - 12:37
    credo che si possa creare un mondo
    audace e brillante
  • 12:37 - 12:41
    dove le generazioni future
    sono in grado di creare
  • 12:41 - 12:47
    la stessa relazione con l'acqua di quella
    che siamo stati privilegiati ad avere,
  • 12:48 - 12:54
    in cui tutte le comunità di relazioni
    umane e non
  • 12:54 - 12:56
    hanno acqua per vivere,
  • 12:56 - 12:59
    perché l'acqua è vita.
  • 12:59 - 13:01
    Tabutni. Grazie.
  • 13:01 - 13:09
    (Applausi)
Title:
Perchè laghi e fiumi dovrebbero avere gli stessi diritti delle persone
Speaker:
Kelsey Leonard
Description:

L'acqua è essenziale per la vita. Tuttavia agli occhi della legge, rimane ampiamente indifesa -- lasciando molte comunità senza accesso all'acqua potabile, dice la studiosa di legge Kelsey Leonard. In questo forte intervento, dimostra perché garantire la personalità giuridica a fiumi e laghi -- dando loro gli stessi diritti degli uomini -- è il primo passo per proteggere i nostri sistemi idrici e trasformare drasticamente il modo di vedere questa risorsa vitale.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:21

Italian subtitles

Revisions