Por que devemos ler "O Mestre e Margarida" - Alex Gendler
-
0:08 - 0:11O diabo chegou à cidade.
-
0:11 - 0:15Mas, não se preocupe, ele só quer
realizar um show de mágica. -
0:15 - 0:20Essa premissa absurda constitui o enredo
central da obra-prima de Mikhail Bulgakov: -
0:20 - 0:22"O Mestre e Margarida".
-
0:22 - 0:25Escrito em Moscou
durante a década de 1930, -
0:25 - 0:31essa mistura surreal de sátira política,
ficção histórica e misticismo oculto -
0:31 - 0:35ganhou um legado como um dos maiores
romances do século 20 -
0:35 - 0:37e um dos mais estranhos.
-
0:37 - 0:38A história começa
-
0:38 - 0:42quando uma reunião entre dois membros
da elite literária de Moscou -
0:42 - 0:45é interrompida por um estranho
cavalheiro chamado Woland, -
0:45 - 0:48que se apresenta
como um estudioso estrangeiro -
0:48 - 0:51convidado a fazer
uma apresentação de magia negra. -
0:51 - 0:55Enquanto o estranho se envolve com os dois
companheiros em um debate filosófico -
0:55 - 0:58e faz previsões de mau agouro
sobre o destino deles, -
0:58 - 1:02o leitor é transportado inesperadamente
para a Jerusalém do século primeiro. -
1:02 - 1:04Lá, um atormentado Pôncio Pilatos
-
1:04 - 1:08condena, relutante,
Jesus de Nazaré à morte. -
1:09 - 1:11Com a mudança da narrativa
entre os dois cenários, -
1:11 - 1:13Woland e a comitiva dele,
-
1:13 - 1:19composta por Azazello, Koroviev, Hella
e um gato gigante chamado Beemote, -
1:19 - 1:21são vistos com poderes mágicos estranhos,
-
1:21 - 1:24que usam para realizar
a apresentação deles, -
1:24 - 1:28enquanto deixam para trás
um rastro de destruição e confusão. -
1:28 - 1:33Grande parte do humor negro do romance
vem não apenas desse mal demoníaco, -
1:33 - 1:36mas também do pano de fundo em que ocorre.
-
1:36 - 1:40A história de Bulgakov acontece
no mesmo cenário em que foi escrita: -
1:40 - 1:43a URSS no auge do período estalinista.
-
1:43 - 1:47Lá, artistas e escritores trabalhavam
sob uma censura rigorosa, -
1:47 - 1:50sujeitos a prisão, exílio ou execução,
-
1:50 - 1:54se fossem vistos como contrários
à ideologia do Estado. -
1:54 - 1:56Mesmo quando aprovada, a obra deles,
-
1:56 - 1:58juntamente com moradia,
viagens e tudo o mais, -
1:58 - 2:01era controlada por
uma burocracia complicada. -
2:01 - 2:07No romance, Woland manipula esse sistema
junto com a estrutura da realidade, -
2:07 - 2:09levando a resultados hilários.
-
2:09 - 2:13Quando cabeças se separam de corpos,
e chove dinheiro do céu, -
2:13 - 2:16os cidadãos de Moscou reagem
com interesse mesquinho, -
2:16 - 2:20ilustrando como a sociedade soviética
alimentava ganância e cinismo, -
2:20 - 2:22apesar dos ideais dela.
-
2:22 - 2:26E a narração prática mistura
intencionalmente -
2:26 - 2:28a estranheza dos
acontecimentos sobrenaturais -
2:28 - 2:31com o absurdo cotidiano da vida soviética.
-
2:32 - 2:36Como Bulgakov conseguiu publicar
um romance tão subversivo -
2:36 - 2:38sob um regime opressivo?
-
2:38 - 2:40Bem... ele não conseguiu.
-
2:40 - 2:43Trabalhou em "O Mestre e Margarida"
por mais de dez anos. -
2:43 - 2:45Mas, embora os favores pessoais de Stalin
-
2:45 - 2:49possam ter mantido Bulgakov
a salvo de uma perseguição severa, -
2:49 - 2:52muitas das peças e dos escritos dele
nunca foram publicados, -
2:52 - 2:55deixando-o seguro,
mas efetivamente silenciado. -
2:55 - 2:58Após a morte do escritor, em 1940,
-
2:58 - 3:00o manuscrito permaneceu não publicado.
-
3:00 - 3:04Uma versão censurada foi, por fim,
impressa na década de 1960, -
3:04 - 3:07enquanto cópias do manuscrito
integral continuavam a se difundir -
3:07 - 3:09entre os círculos literários clandestinos.
-
3:09 - 3:13O texto completo só foi publicado em 1973,
-
3:13 - 3:15mais de 30 anos após ter sido concluído.
-
3:16 - 3:20As experiências de Bulgakov
com a censura e a frustração artística -
3:20 - 3:23emprestam um ar autobiográfico
à segunda parte do romance, -
3:23 - 3:26quando somos finalmente
apresentados ao homônimo dele. -
3:26 - 3:30"O Mestre" é um autor sem nome
que trabalhou durante anos em um romance, -
3:30 - 3:34mas queimou o manuscrito
após ter sido rejeitado pelas editoras, -
3:34 - 3:37assim como Bulgakov
fez com o próprio trabalho dele. -
3:37 - 3:41No entanto, o verdadeiro protagonista
é a concubina do Mestre: Margarida. -
3:41 - 3:44A devoção dela ao sonho
abandonado do amante -
3:44 - 3:48apresenta uma relação estranha
com as aventuras da companhia diabólica, -
3:48 - 3:52e leva a história ao clímax surreal.
-
3:52 - 3:55Apesar do humor sombrio
e da estrutura complexa, -
3:55 - 3:58"O Mestre e Margarida" é, no fundo,
-
3:58 - 4:02uma meditação sobre arte, amor e redenção
-
4:02 - 4:05que nunca se perde no cinismo.
-
4:05 - 4:08A publicação do livro,
por tanto tempo adiada, -
4:08 - 4:10e a sobrevivência contra as expectativas
-
4:10 - 4:13são um testemunho
do que Woland diz ao Mestre: -
4:14 - 4:17"Os manuscritos não queimam".
- Title:
- Por que devemos ler "O Mestre e Margarida" - Alex Gendler
- Speaker:
- Alex Gendler
- Description:
-
Veja a lição completa: https://ed.ted.com/lessons/why-should-you-read-the-master-and-margarita-alex-gendler
O diabo chegou à cidade. Mas, não se preocupe, ele só quer realizar um show de mágica. Essa premissa absurda constitui o enredo central da obra-prima de Mikhail Bulgakov: "O Mestre e Margarida". Sua mistura de sátira política, ficção histórica e misticismo oculto ganhou um legado como um dos maiores e mais estranhos romances do século 20. Alex Gendler explora o romance subversivo.
Lição de Alex Gendler, direção de Adriatic Animation.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:12
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Leonardo Silva accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? |