Return to Video

Десет начина да остварите бољи разговор

  • 0:01 - 0:02
    Добро, хоћу да видим подигнуте руке.
  • 0:03 - 0:05
    Колико вас је избацило из пријатеља
    некога на Фејсбуку
  • 0:05 - 0:09
    јер је рекао нешто увредљиво
    о политици или религији,
  • 0:09 - 0:11
    бризи о деци, храни?
  • 0:11 - 0:13
    (Смех)
  • 0:13 - 0:16
    А колико вас познаје
    макар једну особу коју избегава
  • 0:16 - 0:18
    јер једноставно не жели да прича са њом?
  • 0:19 - 0:21
    (Смех)
  • 0:21 - 0:23
    Знате, некада је важило
    да је за пристојан разговор
  • 0:23 - 0:26
    потребно само пратити савет
    Хенрија Хигинса из „Моја лепа госпођице“:
  • 0:26 - 0:28
    „Држите се времена и здравља.“
  • 0:28 - 0:33
    Међутим, ових дана, из климатске промене
    и покрета против вакцинисања, ни ове теме
  • 0:33 - 0:34
    (Смех)
  • 0:34 - 0:35
    нису више сигурне.
  • 0:35 - 0:38
    Дакле, свет у коме живимо,
  • 0:39 - 0:41
    свет у коме сваки разговор
  • 0:41 - 0:43
    има потенцијал да се претвори у свађу,
  • 0:43 - 0:46
    у ком наши политичари
    не могу да причају међусобно
  • 0:46 - 0:48
    и где чак и најбаналнија питања
  • 0:48 - 0:53
    имају иза себе неког ко се острашћено бори
    за њега, а и против, није нормалан.
  • 0:53 - 0:56
    Истраживачки центар Пју је урадио студију
    са 10 000 одраслих Американаца
  • 0:56 - 1:00
    и открили су да смо тренутно
    поларизованији и подељенији
  • 1:00 - 1:03
    више него икада пре у историји.
  • 1:03 - 1:05
    Мање су шансе да ћемо пристати
    на компромис,
  • 1:05 - 1:07
    што значи да не слушамо једни друге,
  • 1:07 - 1:09
    а доносимо одлуке о томе где ћемо живети,
  • 1:09 - 1:12
    са ким ћемо ступити у брак,
    чак и ко ће нам бити пријатељи
  • 1:12 - 1:14
    на основу постојећих веровања.
  • 1:14 - 1:17
    То поново значи да не слушамо једни друге.
  • 1:17 - 1:20
    Разговор захтева равнотежу
    између причања и слушања,
  • 1:20 - 1:23
    а негде успут смо изгубили равнотежу.
  • 1:23 - 1:25
    Ово је делимично због технологије.
  • 1:25 - 1:27
    Мобилни телефони које или држите у рукама,
  • 1:27 - 1:30
    или довољно близу да можете
    заиста брзо да их зграбите.
  • 1:30 - 1:31
    Према Пјуовом истраживачком центру,
  • 1:31 - 1:37
    око трећине америчких тинејџера
    пошаље преко сто порука дневно,
  • 1:37 - 1:41
    а многи од њих, скоро сви,
    ће вероватније послати поруку пријатељима
  • 1:41 - 1:43
    него разговарати са њима лицем у лице.
  • 1:44 - 1:46
    Сјајан чланак је објављен у „Атлантику“.
  • 1:46 - 1:49
    Написао га је средњошколски професор
    под именом Пол Барнвел.
  • 1:49 - 1:51
    Својој деци је задао
    пројекат комуникације.
  • 1:51 - 1:54
    Хтео је да их научи да причају
    о одређеној теми без коришћења белешки.
  • 1:54 - 1:57
    Рекао је ово: „Схватио сам…“
  • 1:57 - 1:59
    (Смех)
  • 2:00 - 2:03
    „Схватио сам да би способност
    вођења разговора
  • 2:03 - 2:07
    могла бити најзанемаренија вештина
    којој нисмо успели да научимо људе.“
  • 2:07 - 2:09
    Деца свакодневно проводе сате
  • 2:09 - 2:12
    укључујући се у идеје
    и ангажујући се путем екрана,
  • 2:12 - 2:14
    али ретко имају прилику
  • 2:14 - 2:16
    да усаврше своје интерперсоналне
    комуникационе вештине.
  • 2:16 - 2:19
    Може звучати као чудно питање,
    али морамо да се запитамо
  • 2:19 - 2:21
    да ли постоји
    било која вештина из 21. века
  • 2:21 - 2:27
    која је важнија од одржавања
    повезаног, поверљивог разговора.
  • 2:27 - 2:29
    Е, сад, ја зарађујем
    тако што причам са људима:
  • 2:29 - 2:32
    добитницима Нобелове награде,
    возачима камиона,
  • 2:32 - 2:34
    милијардерима, васпитачима из обданишта,
  • 2:34 - 2:37
    поглаварима државе, водоинсталатерима.
  • 2:37 - 2:40
    Причам са људима који ми се свиђају,
    са људима који ми се не свиђају.
  • 2:40 - 2:44
    Причам са људима
    са којима се лично дубоко не слажем.
  • 2:44 - 2:46
    Ипак, и даље остварујем
    сјајне разговоре са њима.
  • 2:46 - 2:50
    Хоћу да вас у следећих отприлике 10 минута
    научим како да причате
  • 2:50 - 2:52
    и како да слушате.
  • 2:53 - 2:55
    Многи су већ чули
    велики број савета на ову тему,
  • 2:55 - 2:57
    ствари као што су: гледајте особу у очи,
  • 2:57 - 3:01
    смислите интересантну тему
    о којој бисте могли да причате унапред,
  • 3:01 - 3:06
    гледајте, климајте главом и смешкајте се
    да бисте показали да обраћате пажњу,
  • 3:06 - 3:09
    поновите оно што сте управо чули
    или резимирајте.
  • 3:09 - 3:11
    Хоћу да све то заборавите.
  • 3:11 - 3:12
    То су глупости.
  • 3:12 - 3:15
    (Смех)
  • 3:15 - 3:19
    Не постоји разлог да учите
    како да покажете да обраћате пажњу
  • 3:19 - 3:23
    ако заправо обраћате пажњу.
  • 3:23 - 3:25
    (Смех)
  • 3:25 - 3:28
    (Аплауз)
  • 3:28 - 3:31
    Е, сад, ја заправо користим исте особине
    као особа која ради интервјуе
  • 3:31 - 3:34
    и као особа у регуларном животу.
  • 3:34 - 3:38
    Дакле, научићу вас
    како да интервјуишете људе,
  • 3:38 - 3:41
    а то ће вам заправо помоћи
    да научите како да боље водите разговор,
  • 3:41 - 3:43
    да научите да водите разговор
  • 3:43 - 3:45
    без губљења времена, без досаде
  • 3:45 - 3:49
    и, молим те, боже, без вређања некога.
  • 3:49 - 3:51
    Сви смо ми водили сјајне разговоре.
  • 3:51 - 3:53
    Сви смо их имали у прошлости.
    Сви знамо како то изгледа.
  • 3:53 - 3:57
    То је разговор после кога се осећате
    укључено и инспирисано,
  • 3:57 - 3:59
    или када осећате да сте се заиста повезали
  • 3:59 - 4:02
    или да вас савршено разумеју.
  • 4:02 - 4:03
    Нема разлога
  • 4:03 - 4:06
    да већина интеракција не буде таква.
  • 4:06 - 4:08
    Зато имам 10 основних правила.
  • 4:08 - 4:09
    Спровешћу вас кроз сва,
  • 4:09 - 4:13
    али искрено, ако изаберете једнo од њих
    и доведете га до савршенства,
  • 4:13 - 4:16
    већ ћете уживати у бољим разговорима.
  • 4:16 - 4:18
    Број један: не радите
    више ствари одједном.
  • 4:18 - 4:20
    Не мислим само на одлагање
    мобилног телефона,
  • 4:20 - 4:23
    таблета, кључева од аутомобила
    или било чега што вам је у рукама.
  • 4:23 - 4:25
    Мислим на то да будете присутни.
  • 4:25 - 4:27
    Будите у том тренутку.
  • 4:27 - 4:30
    Не размишљајте о свађи са својим шефом,
  • 4:30 - 4:32
    о томе шта ћете вечерати.
  • 4:32 - 4:35
    Ако желите да прекинете
    да разговарате, учините то,
  • 4:35 - 4:38
    али немојте бити половично у њему.
  • 4:38 - 4:41
    Број два: немојте поповати.
  • 4:41 - 4:43
    Ако желите да кажете своје мишљење
  • 4:43 - 4:49
    без пружања прилике за реакцију,
    расправу, негативан одговор или развој,
  • 4:49 - 4:51
    напишите блог.
  • 4:51 - 4:53
    (Смех)
  • 4:53 - 4:57
    Постоји заиста добар разлог
    зашто нема аналитичара у мојој емисији -
  • 4:57 - 4:59
    јер су стварно досадни.
  • 4:59 - 5:02
    Ако су конзервативци, мрзеће Обаму,
    бонове за храну и абортус.
  • 5:02 - 5:04
    Ако су либерали, мрзеће
  • 5:04 - 5:07
    велике банке, нафтне компаније
    и Дика Чејнија.
  • 5:07 - 5:08
    Потпуно предвидиво,
  • 5:08 - 5:10
    а ви не желите да будете такви.
  • 5:10 - 5:12
    Треба да започнете сваки разговор
  • 5:12 - 5:16
    претпостављајући да постоји
    нешто што ћете научити.
  • 5:16 - 5:18
    Познати терапеут М. Скот Пек је рекао
  • 5:18 - 5:22
    да право слушање захтева
    да себе ставите са стране.
  • 5:22 - 5:25
    То понекад значи да ставите са стране
    и своје лично мишљење.
  • 5:26 - 5:29
    Рекао је да ће говорник,
    када осети овакво прихватање,
  • 5:30 - 5:32
    постајати све мање рањив,
  • 5:32 - 5:35
    а све ће бити већа вероватноћа
    да прикажу скривена унутрашња места
  • 5:35 - 5:37
    његовог или њеног ума слушаоцу.
  • 5:37 - 5:40
    Понављам, претпоставите да постоји
    нешто што ћете научити.
  • 5:41 - 5:45
    Бил Нај: „Свако кога ћете некада упознати
    зна нешто што ви не знате.“
  • 5:45 - 5:47
    Ја то формулишем овако -
  • 5:47 - 5:50
    свако је стручњак у нечему.
  • 5:51 - 5:54
    Број три: користите отворена питања.
  • 5:54 - 5:56
    У овом случају, угледајте се на новинаре.
  • 5:56 - 5:59
    Започните питањa са „ко“, „шта “,
    „када “,„где“, „зашто“ или „ како“.
  • 5:59 - 6:03
    Ако поставите компликовано питање,
    добићете једноставан одговор.
  • 6:03 - 6:05
    Ако вас упитам:
    „Да ли сте били престрављени?“,
  • 6:05 - 6:08
    одреаговаћете на најснажнију реч
    у тој реченици,
  • 6:08 - 6:11
    што је „престрављени“, а одговор је:
    „Да, била сам“ или „Не, нисам била.“
  • 6:11 - 6:14
    „Да ли сте били бесни?“
    „Да, био сам веома бесан.“
  • 6:14 - 6:17
    Пустите да они то опишу.
    Они су ти који знају.
  • 6:17 - 6:20
    Покушајте да их питате
    нешто попут: „Како је то било?“
  • 6:20 - 6:21
    „Какав је то био осећај?“,
  • 6:21 - 6:26
    јер ће онда можда морати да застану
    на тренутак и да размисле о томе,
  • 6:26 - 6:29
    а ви ћете добити
    много интересантнији одговор.
  • 6:29 - 6:31
    Број четири: пратите ток ствари.
  • 6:32 - 6:35
    То значи да ће вам се јављати мисли,
  • 6:35 - 6:38
    а ви треба да их одагнате из главе.
  • 6:38 - 6:40
    Често чујемо интервјуе
  • 6:40 - 6:42
    у којима гост прича неколико минута,
  • 6:42 - 6:44
    а затим домаћин упадне са питањем
  • 6:44 - 6:48
    за које се чини да је дошло ниоткуда
    или на које је већ одговорено.
  • 6:48 - 6:51
    То значи да је домаћин
    вероватно престао да слуша пре два минута
  • 6:51 - 6:54
    јер је смислио неко виспрено питање
  • 6:54 - 6:57
    и једноставно се намерачио да га изговори.
  • 6:57 - 6:59
    Ми чинимо исту ствар.
  • 6:59 - 7:01
    Седимо и разговарамо са неким,
  • 7:01 - 7:06
    а онда се сетимо тренутка
    када смо срели Хјуа Џекмена у кафићу
  • 7:06 - 7:07
    (Смех)
  • 7:07 - 7:09
    и престанемо да слушамо.
  • 7:09 - 7:11
    Надолазиће вам приче и идеје.
  • 7:11 - 7:14
    Треба да им допустите да дођу
    и да их пустите да оду.
  • 7:14 - 7:18
    Број пет: ако не знате,
    реците да не знате.
  • 7:19 - 7:21
    Људи на радију, а посебно
    на Националном радију,
  • 7:21 - 7:24
    су много свеснији да их снимају,
  • 7:24 - 7:28
    те су и много пажљивији у вези са питањима
    за која тврде да су стручњаци
  • 7:28 - 7:30
    и када тврде да нешто знају засигурно.
  • 7:30 - 7:32
    Чините то. Приклоните се опрезу.
  • 7:32 - 7:34
    Говор не би требало да буде јефтин.
  • 7:35 - 7:38
    Број шест: не изједначавајте
    своје искуство са њиховим.
  • 7:39 - 7:42
    Ако причају о губитку члана породице,
  • 7:42 - 7:45
    немојте започети причу о времену
    када сте изгубили члана породице.
  • 7:45 - 7:47
    Ако причају о проблемима на послу,
  • 7:47 - 7:49
    немојте им причати
    колико мрзите свој посао.
  • 7:49 - 7:52
    То није исто. Никада није исто.
  • 7:52 - 7:54
    Сва искуства су индивидуална.
  • 7:54 - 7:57
    Што је још важније, не ради се о вама.
  • 7:57 - 8:01
    Не треба да заузмете то време
    да бисте доказали колико сте невероватни
  • 8:01 - 8:02
    или колико сте пропатили.
  • 8:03 - 8:06
    Неко је једном упитао Стивена Хокинга
    колики је његов IQ, а он је рекао:
  • 8:06 - 8:09
    „Немам појма. Људи који се хвале
    својим IQ-ом су губитници.“
  • 8:09 - 8:11
    (Смех)
  • 8:11 - 8:14
    Разговори нису прилика за промоцију.
  • 8:17 - 8:18
    Број седам:
  • 8:19 - 8:21
    покушајте да се не понављате.
  • 8:21 - 8:23
    Снисходљиво је и заиста досадно,
  • 8:23 - 8:25
    а имамо обичај да то чинимо често,
  • 8:25 - 8:29
    посебно у разговорима о послу
    или са нашом децом,
  • 8:29 - 8:30
    када желимо да нагласимо нешто,
  • 8:30 - 8:33
    па настављамо да то непрестано
    различито формулишемо.
  • 8:34 - 8:35
    Немојте то радити.
  • 8:35 - 8:37
    Број осам: не детаљишите.
  • 8:37 - 8:40
    Искрено, људе не интересују
  • 8:40 - 8:43
    године, имена,
  • 8:43 - 8:45
    датуми, сви ти детаљи
  • 8:45 - 8:47
    око чијег се смишљања мучите.
  • 8:47 - 8:49
    Не интересују их. Ви их интересујете.
  • 8:50 - 8:51
    Интересује их какви сте ви,
  • 8:52 - 8:54
    шта вам је заједничко.
  • 8:54 - 8:56
    Зато заборавите детаље. Изоставите их.
  • 8:57 - 8:58
    Број девет:
  • 8:58 - 9:01
    ово није последња ствар,
    али је најважнија.
  • 9:01 - 9:03
    Слушајте.
  • 9:03 - 9:06
    Не могу вам набројати
    колико је заиста важних људи рекло
  • 9:06 - 9:11
    да је слушање можда најважнија вештина
    коју можете да развијете.
  • 9:11 - 9:13
    Буда је рекао, а ја парафразирам:
  • 9:13 - 9:16
    „Ако су вам уста отворена, не учите.“
  • 9:16 - 9:21
    Калвин Кулиџ је рекао:
    „Нико због слушања није изгубио посао.“
  • 9:21 - 9:22
    (Смех)
  • 9:22 - 9:24
    Зашто не слушамо једни друге?
  • 9:25 - 9:27
    Као прво, радије бисмо причали.
  • 9:27 - 9:29
    Када причам, имам контролу.
  • 9:29 - 9:32
    Не морам да чујем ништа
    што ме не интересује.
  • 9:32 - 9:33
    У центру сам пажње.
  • 9:33 - 9:35
    Могу да увећам свој идентитет.
  • 9:35 - 9:36
    Међутим, постоји још један разлог -
  • 9:37 - 9:38
    одвлачи нам се пажња.
  • 9:38 - 9:42
    Просечна особа изговара
    око 225 речи по минути,
  • 9:42 - 9:46
    али ми можемо да слушамо
    и до 500 речи по минути.
  • 9:46 - 9:50
    Зато наш ум попуњава празнину
    од ових 275 речи.
  • 9:50 - 9:53
    Знам да су потребни труд и енергија
  • 9:53 - 9:55
    да стварно обратите пажњу на некога,
  • 9:55 - 9:58
    али ако то не можете да учините,
    не разговарате.
  • 9:58 - 10:01
    Ви сте само двоје људи који извикују
    једва повезане реченице
  • 10:01 - 10:03
    на истом месту.
  • 10:03 - 10:04
    (Смех)
  • 10:04 - 10:07
    Морате да слушате једни друге.
  • 10:07 - 10:09
    Стивен Кави је то лепо формулисао.
  • 10:09 - 10:13
    Рекао је: „Већина нас не слуша
    са намером да разуме.
  • 10:13 - 10:16
    Слушамо са намером да одговоримо.“
  • 10:17 - 10:21
    Још једно правило, број 10,
    а то је следеће - будите кратки.
  • 10:21 - 10:24
    [Добар разговор је као мини сукња,
    довољно кратак да задржи интересовање,
  • 10:24 - 10:27
    али довољно дуг
    да покрије тему. - Моја сестра]
  • 10:27 - 10:28
    (Смех)
  • 10:28 - 10:30
    (Aплауз)
  • 10:30 - 10:35
    Све се ово своди
    на исти основни концепт, а то је -
  • 10:35 - 10:38
    будите заинтересовани за друге људе.
  • 10:38 - 10:40
    Знате, одрасла сам уз веома познатог деду
  • 10:40 - 10:43
    и постојала је некаква
    врста ритуала у мом дому.
  • 10:43 - 10:45
    Људи би свратили да причају
    са мојим деком и баком,
  • 10:45 - 10:48
    а након што би отишли, мајка би нам пришла
  • 10:48 - 10:50
    и рекла би: „Да ли знате ко је то био?
  • 10:50 - 10:52
    Била је то пратиља мис Америке.
  • 10:52 - 10:54
    Био је то градоначелник Сакрамента.
  • 10:54 - 10:57
    Добила је Пулицерову награду.
    Он је руски балетан.“
  • 10:57 - 11:00
    Тако сам порасла претпостављајући
  • 11:00 - 11:03
    да свако има неку скривену,
    невероватну ствар у себи.
  • 11:04 - 11:07
    Искрено, мислим да ме то чини
    бољим водитељем.
  • 11:07 - 11:10
    Ћутим што више могу,
  • 11:10 - 11:12
    држим ум отворен,
  • 11:12 - 11:14
    увек сам спремна да ме задиве
  • 11:14 - 11:16
    и никада се не разочарам.
  • 11:17 - 11:19
    Радите исто.
  • 11:19 - 11:21
    Изађите, разговарајте са људима,
  • 11:21 - 11:22
    слушајте их
  • 11:22 - 11:26
    и, као најважније, будите спремни
    да будете задивљени.
  • 11:26 - 11:28
    Хвала.
  • 11:28 - 11:29
    (Аплауз)
Title:
Десет начина да остварите бољи разговор
Speaker:
Селест Хедли (Celeste Headlee)
Description:

Када вам посао зависи од тога колико добро остварујете разговор са људима, научите пуно о томе како да водите разговор, као и да већина нас не разговара на добар начин. Селест Хедли је деценијама радила као водитељ на радију и зна састојке сјајног разговора - искреност, сажетост, јасноћу и здраву количину слушања. У овом проницљивом говору, она дели десет корисних правила за вођење бољих разговора. „Изађите, разговарајте са људима, слушајте их“, каже она. „И, као најважније, будите спремни да вас задиве.“

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:44

Serbian subtitles

Revisions