Une chanson touchante interprétée par des femmes étant en prison à vie
-
0:02 - 0:05(Musique)
-
0:06 - 0:11Danielle Hadley: Voici exactement ce
qu'est la vie en Pennsylvanie: -
0:11 - 0:14prison à vie sans possibilité
de liberté conditionnelle. -
0:14 - 0:16Pour nous, les condamnées à perpète,
-
0:16 - 0:18comme on se surnomme,
-
0:18 - 0:20notre seule chance d'être libérées,
-
0:20 - 0:23c'est grâce à la commutation de peine.
-
0:23 - 0:27Celle-ci n'a été permise qu'à
deux femmes depuis 1989, -
0:27 - 0:30il y a plus de 30 ans.
-
0:30 - 0:34Notre chanson:
« La prison n'est pas ma maison » -
0:34 - 0:36raconte notre histoire
-
0:36 - 0:41en tant que prisonnières à vie sans
possibilité de libération conditionnelle. -
0:41 - 0:46(Musique)
-
1:00 - 1:03Brenda Watkins: Je suis une femme.
-
1:03 - 1:06Je suis grand-mère.
-
1:06 - 1:09Je suis fille.
-
1:09 - 1:12J'ai un fils.
-
1:12 - 1:15Je ne suis pas une ange.
-
1:15 - 1:18Je ne suis pas le diable.
-
1:18 - 1:21J'ai été envoyée en prison
-
1:21 - 1:25lorsque j'étais très jeune.
-
1:30 - 1:35Je passe mes journées ici,
-
1:35 - 1:41à l'intérieur des murs de cette prison.
-
1:41 - 1:45Certaines de mes amies sont mortes,
-
1:45 - 1:51d'autres sont retournées chez elles.
-
1:51 - 1:55J'ai regardé les années passer,
-
1:55 - 1:59les gens venir et aller,
-
1:59 - 2:09alors que moi,
je reste ici pour la vie. -
2:13 - 2:18Je suis prisonnière
en raison du mal que j'ai fait. -
2:18 - 2:23Je suis incarcérée ici,
mais la prison n'est pas ma maison. -
2:23 - 2:28Je rêve de liberté,
j'espère être graciée. -
2:28 - 2:32Vais-je revoir
-
2:32 - 2:36ma famille
-
2:36 - 2:42ou mourir seule?
-
2:47 - 2:50Les années passent
-
2:50 - 2:56et je retiens mes larmes,
-
2:56 - 3:04car si je pleure,
je m'abandonne à la peur. -
3:04 - 3:12Je dois être forte,
m'accrocher. -
3:12 - 3:16Je dois survivre
-
3:16 - 3:20à une autre année.
-
3:20 - 3:26Je suis prisonnière
en raison du mal que j'ai fait. -
3:26 - 3:30Je suis incarcérée ici,
mais la prison n'est pas ma maison. -
3:30 - 3:35Je rêve de liberté,
j'espère être graciée. -
3:35 - 3:39Vais-je revoir
-
3:39 - 3:42ma famille
-
3:42 - 3:48ou mourir seule?
-
3:52 - 3:57Je ne dis pas être innocente.
-
3:57 - 4:01Je ne dis pas que je ne dois
pas répondre de mes actes. -
4:01 - 4:05Tout ce que je demande,
c'est d'être pardonnée. -
4:05 - 4:12Je m'accroche à l'espoir
d'être libérée un jour. -
4:17 - 4:23Y-a-t-il une place pour moi
-
4:23 - 4:27dans ce monde à l'extérieur?
-
4:27 - 4:34Y-a-t-il des gens qui savent, ou qui se
soucient, du fait que je sois enchaînée? -
4:35 - 4:42Puis-je être pardonnée pour
le péché que j'ai fait étant jeune? -
4:42 - 4:46Car j'ai changé.
-
4:46 - 4:50Dieu sait que j'ai changé.
-
4:50 - 4:56Je suis prisonnière
en raison du mal que j'ai fait. -
4:56 - 4:59Je suis incarcérée ici,
mais la prison n'est pas ma maison. -
4:59 - 5:04Je rêve de liberté,
j'espère être graciée. -
5:04 - 5:08Vais-je revoir
-
5:08 - 5:11ma famille
-
5:11 - 5:16ou mourir seule?
-
5:20 - 5:23Vais-je revoir
-
5:23 - 5:26ma famille
-
5:26 - 5:31ou mourir seule?
-
5:36 - 5:42Vous me connaissez sous le nom de
Détenue 008106, -
5:42 - 5:45incarcérée depuis 29 ans.
-
5:45 - 5:48Je m'appelle Brenda Watkins.
-
5:48 - 5:52Je suis née et j'ai grandi à
Hoffman en Caroline du Nord. -
5:52 - 5:55La prison n'est pas ma maison.
-
5:55 - 5:59(Applaudissements)
-
6:00 - 6:04Thelma Nichols: Détenue
numéro 0B2472. -
6:04 - 6:07Je suis incarcérée
depuis 27 ans. -
6:07 - 6:09Je m'appelle Thelma Nichols.
-
6:09 - 6:13Je suis née et j'ai grandi
à Philadelphie en Pennsylvanie. -
6:13 - 6:15La prison n'est pas ma maison.
-
6:15 - 6:17(Applaudissements)
-
6:20 - 6:22DH: 008494
-
6:22 - 6:25Je suis incarcérée depuis 27 ans.
-
6:25 - 6:28Je m'appelle Danielle Hadley.
-
6:28 - 6:30Je suis née et j'ai grandi
à Philadelphie en Pennsylvanie. -
6:30 - 6:33La prison n'est pas ma maison.
-
6:33 - 6:38(Applaudissements)
-
6:38 - 6:43Theresa Battles:
Détenue 008309. -
6:43 - 6:48Je suis incarcérée depuis 27 ans.
-
6:48 - 6:50Je m'appelle Theresa Battles.
-
6:50 - 6:52Je viens de Norton au New Jersey.
-
6:52 - 6:57La prison n'est pas ma maison.
-
6:57 - 7:00(Applaudissements)
-
7:02 - 7:06Debra Brown: On me connait sous le
nom de Détenue 007080. -
7:06 - 7:09Je suis incarcérée depuis 30 ans.
-
7:09 - 7:12Je m'appelle Debra Brown.
-
7:12 - 7:14Je viens de Pittsburgh en Pennsylvanie.
-
7:14 - 7:17La prison n'est pas ma maison.
-
7:17 - 7:20(Applaudissements)
-
7:21 - 7:24Joan Butler: 005961.
-
7:24 - 7:30Je suis incarcérée depuis 37 ans.
-
7:30 - 7:32Je m'appelle Joan Butler.
-
7:32 - 7:36Je suis née et j'ai grandi à Philadelphie.
-
7:36 - 7:38La prison n'est pas ma maison.
-
7:38 - 7:42(Applaudissements)
-
7:44 - 7:47Diane Hamill Metzger:
Numéro 005634 -
7:47 - 7:51Je suis incarcérée depuis
39 ans et demi. -
7:51 - 7:54Je m'appelle Diane Hamill Metzger.
-
7:54 - 7:56Je viens de Philadelphie en Pennsylvanie.
-
7:56 - 7:58La prison n'est pas ma maison.
-
7:58 - 8:03(Applaudissements)
-
8:05 - 8:08Lena Brown: Je suis 004867,
-
8:08 - 8:10incarcérée depuis 40 ans.
-
8:10 - 8:12Je m'appelle Lena Brown.
-
8:12 - 8:15Je suis née et j'ai grandi
à Pittsburgh en Pennsylvanie. -
8:15 - 8:17La prison n'est pas ma maison.
-
8:17 - 8:20(Applaudissements)
-
8:23 - 8:30Trina Garnett: Mon numéro est 005545.
-
8:32 - 8:35Je m'appelle Trina Garnett.
-
8:35 - 8:39Je suis incarcérée depuis 37 ans,
-
8:39 - 8:44depuis que j'ai 14 ans.
-
8:44 - 8:47Je suis née et j'ai grandi
à Chester en Pennsylvanie. -
8:47 - 8:50La prison n'est pas ma maison.
-
8:50 - 8:55(Applaudissements)
-
9:01 - 9:05Vais-je revoir
-
9:05 - 9:09ma famille
-
9:09 - 9:12ou mourir seule?
-
9:13 - 9:17Ou mourir seule?
-
9:18 - 9:22(Applaudissements)
- Title:
- Une chanson touchante interprétée par des femmes étant en prison à vie
- Speaker:
- The Lady Lifers (Les femmes condamnées à perpète)
- Description:
-
Les neufs femmes dans ce chœur ont toutes été envoyées en prison à vie. Elles nous font part d'une chanson touchante à propos de leur histoire - une chanson qui nous révèle leurs espoirs, leurs regrets et leurs peurs. « Je ne suis pas un ange, chante l'une d'entre elles, mais je ne suis pas le diable. » Filmée à un événement indépendant TEDx à l'intérieur de la prison Muncy State, cette performance nous offre un aperçu poignant et rare à l'intérieur de ce monde où les gens sont enfermés à vie sans possibilité de liberté conditionnelle.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:36
Serge Brosseau edited French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life | ||
Serge Brosseau edited French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life | ||
Serge Brosseau edited French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life | ||
Serge Brosseau approved French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life | ||
Marie-Caroline Braud accepted French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life | ||
Marie-Caroline Braud edited French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life | ||
Marie-Caroline Braud edited French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life | ||
Florence Marcotte edited French (Canada) subtitles for The Lady Lifers: A moving song from women in prison for life |