Return to Video

Un hombre orquesta fenomenal

  • 0:02 - 0:06
    (Música)
  • 1:22 - 1:28
    (Cantando) Estaba caminando por la línea,
  • 1:29 - 1:34
    tratando de encontrar algo de paz mental.
  • 1:36 - 1:38
    Entonces te vi.
  • 1:39 - 1:44
    Lo estabas tomando lentamente
    y avanzando un paso a la vez.
  • 1:49 - 1:51
    Dije: "Escucha, extraña,
  • 1:53 - 1:55
    Me siento deprimido ahora.
  • 1:56 - 2:01
    No sé qué camino tomar".
  • 2:02 - 2:06
    Te dije: "Si estás perdida,
  • 2:06 - 2:10
    tal vez podría ayudarte
    y cantarte una canción,
  • 2:10 - 2:13
    y seguir y seguir y seguir".
  • 2:16 - 2:20
    Cantando en la línea.
  • 2:21 - 2:24
    ¿A dónde iremos? ¿A dónde iremos?
  • 2:30 - 2:35
    Ella dijo: "Estoy buscando
    un tipo de refugio.
  • 2:35 - 2:38
    Un lugar para que pueda llamar mío.
  • 2:38 - 2:41
    He estado caminando toda la noche,
  • 2:41 - 2:44
    pero no sé a dónde llamarlo mi casa".
  • 2:45 - 2:47
    "La única forma de encontrar ese lugar
  • 2:47 - 2:51
    está cerca de donde está mi corazón.
  • 2:52 - 2:54
    Sé que voy a llegar allí,
  • 2:54 - 3:00
    pero tengo que seguir
    caminando por la línea".
  • 3:17 - 3:19
    Abajo de la línea.
  • 3:33 - 3:41
    Abajo de la línea.
  • 3:49 - 3:50
    Muchas gracias.
  • 3:50 - 3:54
    (Aplausos)
  • 3:57 - 3:59
    ¿Cómo se sienten todos hoy?
    ¿Se sienten bien?
  • 3:59 - 4:00
    (Aclamaciones)
  • 4:00 - 4:03
    Fantástico. ¿Les importaría
    cantar conmigo por solo un segundo?
  • 4:03 - 4:06
    ¿Podrían cantar algo?
    ¿Podrían cantar un Re?
  • 4:06 - 4:07
    Canta "Ooh".
  • 4:07 - 4:09
    (La audiencia tararea)
  • 4:15 - 4:17
    Oh... más fuerte para mí,
    más fuerte para mí.
  • 4:18 - 4:22
    (Cantando) Oh.
  • 4:25 - 4:27
    Ahora, por favor, si pudieran cantar,
  • 4:27 - 4:29
    "Oh, oh, oh".
  • 4:29 - 4:32
    Audiencia: Oh, oh, oh.
  • 4:32 - 4:35
    Jacob Collier: Gua, oh, oh.
  • 4:35 - 4:38
    Audiencia: Gua, oh, oh.
  • 4:38 - 4:40
    JC: Canta, "Gua, oh".
  • 4:41 - 4:43
    Audiencia: Gua, oh.
  • 4:44 - 4:46
    JC: Oh, oh, oh.
  • 4:47 - 4:49
    Audiencia: Oh, oh, oh.
  • 4:49 - 4:52
    JC: Canta, "Gua, oh, oh".
  • 4:52 - 4:55
    Audiencia: Gua, oh, oh.
  • 4:55 - 4:58
    JC: Canta, "Gua, oh, oh".
  • 4:58 - 5:01
    Audiencia: Gua, oh, oh.
  • 5:01 - 5:04
    JC: Gua, oh, oh.
  • 5:04 - 5:06
    Audiencia: Gua, oh, oh.
  • 5:06 - 5:09
    JC: Canta, "Gua, oh, oh".
  • 5:10 - 5:15
    Audiencia: Gua, oh, oh.
  • 5:16 - 5:18
    Muchas gracias.
    Eso es hermoso. Gracias.
  • 5:18 - 5:21
    (Aplausos)
  • 5:21 - 5:22
    Gracias.
  • 5:22 - 5:23
    ¿Sienten ese movimiento?
  • 5:23 - 5:25
    ¿Se sienten como parte de ese movimiento,
  • 5:25 - 5:27
    cosas que se mueven
    debajo de la superficie?
  • 5:27 - 5:30
    El lenguaje de la armonía musical
    es absolutamente extraordinario.
  • 5:30 - 5:33
    Es una forma de navegar
    por los marcos emocionales de uno,
  • 5:33 - 5:35
    pero sin la necesidad
    de ponerlo en palabras,
  • 5:35 - 5:37
    y creo que, como en muchos otros idiomas,
  • 5:37 - 5:40
    no importa cuánto sabes sobre un idioma.
  • 5:40 - 5:42
    No importa cuántas palabras puedas decir,
  • 5:42 - 5:43
    cuantas frases conoces.
  • 5:43 - 5:46
    Importan las elecciones
    emocionales que haces con este lenguaje.
  • 5:46 - 5:49
    Me animo a adoptar
    esta idea como comunidad,
  • 5:49 - 5:51
    que es lo que con el tiempo
    puede hacernos crecer hacia
  • 5:51 - 5:54
    opuesto a alejarnos de
    nuestra propia humanidad.
  • 5:54 - 5:55
    Muchas gracias.
  • 5:55 - 6:00
    (Aplausos)
  • 6:00 - 6:02
    (Música)
  • 6:12 - 6:18
    (Cantando) Tómame
  • 6:20 - 6:27
    a donde quieras ir.
  • 6:29 - 6:34
    Sabes que mi amor es fuerte.
  • 6:36 - 6:39
    En mi escondite
  • 6:44 - 6:49
    Suavemente,
  • 6:50 - 6:56
    como la calma que sigue a las tormentas,
  • 6:58 - 7:03
    Encuentra lo que he estado
    buscando todo el tiempo.
  • 7:03 - 7:07
    En mi escondite
  • 7:11 - 7:22
    Incluso cuando cierro los ojos,
  • 7:22 - 7:28
    Cariño, si te has extraviado,
    me dirijo a mi escondite.
  • 7:37 - 7:42
    Tócame
  • 7:44 - 7:49
    como nunca antes he amado,
  • 7:51 - 7:55
    en el lugar que adoro,
  • 7:56 - 8:01
    en mi escondite
  • 8:04 - 8:09
    Lo sé
  • 8:10 - 8:16
    cualquiera que sea
    la dirección del viento,
  • 8:18 - 8:22
    habrá un lugar para ir
  • 8:23 - 8:28
    en mi escondite
  • 8:29 - 8:31
    Mi escondite,
  • 9:30 - 9:35
    palos y piedras
  • 9:35 - 9:38
    no me esconderé de ti más.
  • 9:41 - 9:45
    Y con el tiempo
  • 9:45 - 9:48
    encuentro lo que he estado buscando.
  • 9:51 - 9:56
    Escuchó tu voz
  • 9:56 - 9:58
    llamándome.
  • 10:02 - 10:07
    Voy en camino
  • 10:07 - 10:08
    a donde puedo ser libre.
  • 10:13 - 10:16
    Y si ella no quiere esperar por mí,
    hazlo bien, no mires atrás,
  • 10:16 - 10:18
    mantén mi corazón en el futuro
  • 10:20 - 10:24
    En las suelas de mis zapatos
    todos los lugares donde he estado
  • 10:24 - 10:26
    eso lo he sabido desde que la conocí.
  • 10:28 - 10:31
    Porque eres tú, no sabes
    que me estás haciendo adivinar
  • 10:31 - 10:33
    que eres la indicada para mí
  • 10:33 - 10:37
    Que eres tú y creo que quería
    saber todo el tiempo.
  • 10:39 - 10:41
    Nena, eres tú lo que quiero,
    lo que me hace completo,
  • 10:41 - 10:44
    porque eres la indicado para mí.
  • 10:44 - 10:48
    Es gracias a ti que creo que quiero
    que sepas a que pertenezco.
  • 11:06 - 11:08
    Uno, dos, tres, cuatro, cinco.
  • 11:47 - 11:51
    (Aplausos)
  • 11:51 - 11:54
    Muchas gracias. Gracias.
  • 11:54 - 11:57
    (Aplausos)
  • 12:07 - 12:08
    Gracias.
  • 12:10 - 12:12
    Muchas gracias. Gracias chicos.
  • 12:22 - 12:26
    Kelly Stoetzel: Bien, Jacob. Guau.
  • 12:26 - 12:29
    Bien, tenemos algunas preguntas.
    JC: Bueno.
  • 12:29 - 12:31
    KS: Eso fue espectacular.
  • 12:31 - 12:33
    JC: Gracias, Kelly. Gracias.
  • 12:33 - 12:35
    KS: Las visualizaciones
    que acabamos de ver,
  • 12:35 - 12:37
    se estaban dando
    en tiempo real, ¿verdad?
  • 12:37 - 12:39
    JC: Sí, todo lo visual
  • 12:39 - 12:43
    toma pistas de cosas que son audibles,
    o algo así, si es la palabra,
  • 12:43 - 12:44
    y todo es en tiempo real.
  • 12:44 - 12:46
    Señalo los bucles,
    toco los instrumentos
  • 12:46 - 12:48
    y luego el árbol,
    por ejemplo, que viste crecer,
  • 12:48 - 12:51
    crece de tal manera
    que toma notas bajas largas
  • 12:51 - 12:53
    y crece en gruesas ramas largas,
  • 12:53 - 12:58
    y toma notas altas y suaves, lo que sea,
    y luego crecen ramas finas y pequeñas.
  • 12:58 - 13:00
    Y luego mi voz cantando
  • 13:00 - 13:02
    como golpes de viento contra el árbol.
  • 13:02 - 13:04
    KS: Tienes 22 años.
    JC: Sí, de hecho.
  • 13:04 - 13:08
    Moderador: Tocaste todo esto solo.
  • 13:08 - 13:11
    ¿Cómo comenzó y
    cómo evolucionó todo esto?
  • 13:11 - 13:13
    JC: Tengo una habitación
    mágica en mi casa
  • 13:13 - 13:16
    en el norte de Londres,
    que está, como, allí.
  • 13:16 - 13:17
    (Aclamaciones)
  • 13:17 - 13:18
    Gracias.
    Representa North London.
  • 13:18 - 13:21
    Y esta habitación...
    quiero decir, es mi casa familiar.
  • 13:21 - 13:24
    Crecí en esa habitación
    llena de instrumentos musicales,
  • 13:24 - 13:26
    pero lo más importante,
    tenía una familia
  • 13:26 - 13:29
    que me animó a invertir
    en mi propia imaginación,
  • 13:29 - 13:33
    y lo que creé, las cosas que construí,
    eran buenas cosas para construir
  • 13:33 - 13:36
    solo porque las estaba haciendo, y creo
    que esa es una idea tan importante.
  • 13:36 - 13:38
    Pero esa habitación era mi paraíso,
  • 13:38 - 13:41
    y cuando vine a presentar mi álbum,
    que se llama "In My Room"
  • 13:41 - 13:44
    pensé que trataría de presentar
    la habitación en el camino,
  • 13:44 - 13:45
    y esa es una idea muy extraña,
  • 13:45 - 13:48
    pero es algo en lo que he estado
    trabajando por un par de años,
  • 13:48 - 13:51
    y es muy emocionante
    estar dentro del círculo.
  • 13:51 - 13:54
    KS: Esta es realmente la configuración
    en tu habitación, aquí.
  • 13:54 - 13:56
    JC: Algo parecido.
    Es similar a la habitación
  • 13:56 - 13:58
    en el sentido de que puedo
    generar cosas en el acto
  • 13:58 - 14:00
    y puedo ser espontáneo,
  • 14:00 - 14:04
    que es de lo que creo que se trata tanto
    la música como todas las mejores ideas.
  • 14:04 - 14:07
    KS: Ganaste dos Grammys
  • 14:07 - 14:11
    por un disco que hiciste
    en tu habitación por ti mismo.
  • 14:12 - 14:16
    ¿Y cómo es eso posible?
    No podríamos haber hecho eso,
  • 14:16 - 14:18
    eso no podría haber sido
    hace 5 años, incluso.
  • 14:18 - 14:19
    JC: Es un mundo nuevo.
  • 14:19 - 14:21
    El poder ahora está en manos del creador,
  • 14:21 - 14:23
    estoy seguro de que
    estarían de acuerdo
  • 14:23 - 14:26
    opuesto al gran ejecutivo
    de la discográfica
  • 14:26 - 14:27
    o el gran hombre o algo así.
  • 14:27 - 14:29
    Es alguien con una buena idea.
  • 14:29 - 14:31
    Estoy en TED diciéndoles
    esto chicos que ya lo saben,
  • 14:31 - 14:34
    pero es alguien con una buena idea
    quién puede sembrar esa semilla.
  • 14:34 - 14:37
    Esa es la persona
    que lleva la antorcha al mundo.
  • 14:37 - 14:39
    Y sí, hice este álbum completamente solo
  • 14:39 - 14:41
    y no esperé a que alguien dijera:
  • 14:41 - 14:44
    "Jacob, deberías hacer
    un álbum por tu cuenta".
  • 14:44 - 14:47
    Solo seguí y lo logré
    y no me importó lo que la gente pensara,
  • 14:47 - 14:49
    y dos Grammys son
    una bonificación masiva.
  • 14:49 - 14:53
    (Aplausos)
  • 14:54 - 14:58
    KS: Muchas gracias, Jacob.
    JC: Gracias, Kelly. Muchas gracias.
  • 14:58 - 15:01
    (Aplausos)
Title:
Un hombre orquesta fenomenal
Speaker:
Jacob Collier
Description:

Jacob Collier es una banda de una persona y una fuerza de la naturaleza. En una dinámica y colorida representación, recrea el ambiente mágico de su habitación en su casa de Londres donde produce música, interpretando tres canciones que él canta cada parte y toca cada instrumento, acompañado de imágenes caleidoscópicas que toman ejemplo de la música y crecen en tiempo real.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:14

Spanish subtitles

Revisions