Return to Video

Episode 09 - Přirozené trasy

  • 0:01 - 0:03
    Top 10 z Kodaně pro město přátelské cyklistům
  • 0:03 - 0:06
    Část 9: Přirozené trasy
  • 0:08 - 0:12
    Přirozené trasy (angl. desire lines) jsou jedním z nejkrásněších urbanistických pojmů.
  • 0:12 - 0:17
    Pojmenoval je francouzský filosof Gaston Bachelard ve své knize Poetika prostoru (1950),
  • 0:17 - 0:21
    ale jsou staré jako lidstvo samo.
  • 0:21 - 0:29
    Křivolaké uličky starých měst vznikly z pěšinek, po nichž chodívali jejich zakladatelé a první obyvatelé.
  • 0:52 - 0:57
    Spontánní trasy nám slouží v krajinné architektuře, například v parcích,
  • 0:57 - 1:02
    pomocí nich lze umístit chodníky tam, kudy lidé opravdu chodí.
  • 1:02 - 1:05
    Objevili jsme, jak lze přirozenou lidskou touhou hledat si vlastní trasy využít v městském prostoru,
  • 1:05 - 1:11
    a při navrhování cyklotras ve městech, v nichž jsme pracovali.
  • 1:11 - 1:12
    Přirozené trasy vs. generální plány
  • 1:12 - 1:16
    Všichni to známe z měst po celém světe, pozornost je upřena ke generáním plánům,
  • 1:16 - 1:20
    jsou to velkolepé dokumenty, na jejichž tvorbu je určeno množství peněz,
  • 1:20 - 1:24
    které předvídají budoucnost města, směr dopravních tepen a další.
  • 1:24 - 1:30
    Vesměs vznikají z počítačových modelů, dat a statistik.
  • 1:30 - 1:33
    Člověk z nich cítí, že sám je pouhou postavu v Matrixu.
  • 1:33 - 1:38
    Generální plány nejsou ve skutečnosti ničím jiným než velkým mařením prostředků,
  • 1:38 - 1:41
    existují efektivnější postupy, jak navrhnout město pro lidské potřeby.
  • 1:41 - 1:43
    Přirozené trasy - Demokracie v pohybu
  • 1:43 - 1:47
    Po celé Kodani nalezneme drobné příklady.
  • 1:47 - 1:50
    Město nechává zbudovat drobné nájezdy,
  • 1:50 - 1:54
    asfaltové rampy, v místech, kde si lidé zkracují cestu,
  • 1:54 - 1:57
    namísto stavby neužitečných zátarasů, bránících v pohybu,
  • 1:57 - 2:00
    požadované cesty lidem zpřístupňují a zjednodušují.
  • 2:00 - 2:04
    Protože jsou to koneckonců lidé, kteří se rozhodují, kudy potřebují jet.
  • 2:07 - 2:11
    Jeden z příkladů, na který bych rád poukázal, se nachází na ulici s nejrušnějším provozem kol.
  • 2:11 - 2:16
    Úřady zjistily, že přiližně stovka lidí denně si v jistém místě při odbočování krátí cestu přes chodník kolem budovy,
  • 2:16 - 2:18
    aby se dostali do rovnoběžné ulice.
  • 2:18 - 2:27
    To proto, aby unikli dopravní špičce a snáze dosáhli svých cílů v jiných částech města.
  • 2:27 - 2:30
    Co s tím? Bylo by možné v tom místě celý den stát a rozdávat pokutové bločky,
  • 2:30 - 2:34
    a tak potrestat ty, kdo si zkracují cestu na kole po chodníku.
  • 2:34 - 2:38
    Namísto toho se Kodaňští úředníci, ke své cti, vydali to místo pozorovat.
  • 2:38 - 2:42
    Přijali fakt, že projíždějící lidé mají pro své chování dobré důvody,
  • 2:42 - 2:46
    a vytvořili v tom místě provizorní cyklotrasu, která byla později přebudována na trvalou.
  • 2:46 - 2:50
    Respektovali spontánní pohyb několika stovek lidí ve městě,
  • 2:50 - 2:53
    a vytvořili pro něj nový prvek městské infrastruktury.
  • 2:53 - 2:58
    Toto je cesta, jak vytvářet města přátelská lidem a kolům.
  • 3:02 - 3:09
    Pouhé pozorování lidského chování je velice účinným nástrojem při vedení tras našimi městy,
  • 3:09 - 3:16
    a směřování pohybu lidí, co ve městech žijí a s nimiž krajinu města sdílíme.
  • 3:17 - 3:21
    copenhagenize.eu
Title:
Episode 09 - Přirozené trasy
Description:

Top 10 postřehů z Kodaně pro město přátelské k cyklodopravě. Psychologická dimenze urbanismu v praxi.

www.copenhagenize.eu

more » « less
Video Language:
English

Czech subtitles

Revisions