Teniu un compte YouTube?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

English subtítols

← OTP volunteers report from TEDActive 2015

Open Translation Project volunteers talk about their experience at TEDActive 2015.

Film by Kier Atherton. Produced by Kristin Windbigler. Music by Wartime Blues.

To learn more about TED's Open Translation Project, go to

Obtén el codi d'incrustació
18 llengües

Showing Revision 6 created 05/12/2015 by Krystian Aparta.

  1. Kristin Windbigler: Hi! Welcome.
  2. [20,000 translators,
    70,000 translations, 107+ languages]
  3. What brought me to TED,
    is the translation project.
  4. So when I meet with, you know,
    those different translators,
  5. the challenges and the problems
    which I face are the same
  6. as they face and experience.
  7. Hence, I think the collaborative ideas
    which we have discussed --
  8. I think this is the most
    valuable thing for me.
  9. In the small translators' workshop we had,
  10. we as translators shared
    a lot of experience with each other,
  11. we learned from each others' experiences,
    we learned the problems,
  12. we brainstormed solutions
    for the challenges together.
  13. I really loved that experience.
  14. And after I was invited to TEDActive,
    it basically changed everything,
  15. because it was the first time
    I left my country, Brazil.
  16. So, I'm enjoying every talk,
    I'm absorbing every idea,
  17. I'm loving meeting people,
    networking, sharing ideas.
  18. I think I would need some different
    words to describe this event.
  19. I'm living the dream, you know?
    It's an amazing thing, and I was --
  20. I was looking for free time,
    but, you know,
  21. I should sit now, I should think
    about this, because this is so important.
  22. And it's always good to be
    with the TED community,
  23. to share our experiences
    and share our thoughts and discuss.
  24. There are ideas which you can't
    even imagine existed, so --
  25. This atmosphere is incredible, I love it.
  26. Outside of the TED
    community, I'm a doctor,
  27. and I work at Calicut Medical College
    as a general physician.
  28. I really wanted to share
    these awesome videos
  29. with the youth, and people living
    in rural areas, who do not speak English.
  30. That part of the community is one
    which needs a change in their life.
  31. So I'm hoping with these subtitled talks,
  32. I will be, or TED will be, and we will be
    touching that part of the community,
  33. which needs a real change.
  34. And I think that would be
    the real contribution,
  35. which I am hoping for.
  36. I really wanted people sitting back there
    in Kerala, my province, my state,
  37. to be able to understand
    the stuff in their own language,
  38. so that they can grasp the power,
    they can grasp the ideas,
  39. and they can create a better world
    by, you know, just sharing ideas,
  40. and executing them in their own locality.
  41. The impact; you come,
    you meet all these fantastic people.
  42. They're all brilliant people,
  43. they come from all countries,
    they speak all languages,
  44. and you know, the environment
    which that has created,
  45. I think it's an enabling environment.
  46. It came at a moment when I really
    needed something to believe in,
  47. I really needed something
    that I wanted to do
  48. just because I wanted to do it.
  49. TED is not just about translating,
    it's not just about the talks.
  50. It's about the people.
    It's about the ideas we share.
  51. Romane Ferreira: There was ice skating,
    which, I was not very sure I would go,
  52. but when I was there it was so fun,
    and I'm really glad I decided to go.
  53. (Music)
  54. (Music ends)