Return to Video

Nazi Aggression and Appeasement

  • 0:01 - 0:03
    Al acercarse la mitad de 1930,
  • 0:03 - 0:07
    la Alemania nazi se volvía más agresiva.
  • 0:07 - 0:11
    En 1935, anunciaron públicamente
  • 0:11 - 0:14
    su intento de rearmar al ejército.
  • 0:14 - 0:17
    La importancia de esto, no es que repentinamente
  • 0:17 - 0:19
    reforzaran su ejército.
  • 0:19 - 0:21
    De hecho, ya habían comenzado a hacerlo
  • 0:21 - 0:24
    desde que tuvieron el poder, en 1933.
  • 0:24 - 0:25
    Pero ahora se sentían suficientemente confiados
  • 0:25 - 0:27
    para declarar públicamente su intención.
  • 0:27 - 0:30
    Esta era otra forma de declarar
  • 0:30 - 0:32
    que no les importaba nada el Tratado de Versalles
  • 0:32 - 0:34
    que decía que Alemania debía limitar
  • 0:34 - 0:37
    su ejército a 100,000 soldados.
  • 0:37 - 0:40
    Entonces, llegó 1936.
  • 0:40 - 0:43
    Recordemos que otro punto
  • 0:43 - 0:46
    en el Tratado de Versalles era
  • 0:46 - 0:49
    que Alemania no podía ocupar la Renania,
  • 0:49 - 0:51
    esta área en amarillo, aquí.
  • 0:51 - 0:55
    Esto fue ratificado en 1925
  • 0:55 - 0:57
    en los Tratados de Locarno, en donde la propia Alemania
  • 0:57 - 1:00
    acordó no ocupar esta región.
  • 1:00 - 1:05
    Pero en 1936, Hitler decidió ignorar todo esto
  • 1:05 - 1:09
    y ocupó Renania.
  • 1:09 - 1:10
    Los aliados otra vez
  • 1:10 - 1:14
    estaban descontentos. Francia no estaba contenta;
  • 1:14 - 1:16
    El Reino Unido, en particular,
  • 1:16 - 1:18
    tampoco estaba nada contento con esto.
  • 1:18 - 1:20
    Pero decidieron que no era motivo
  • 1:20 - 1:22
    para, probablemente, iniciar otra guerra,
  • 1:22 - 1:25
    y no detuvieron a Alemania.
  • 1:25 - 1:30
    Entonces, en 1938,
  • 1:30 - 1:34
    la agresión alemana estaba en plena marcha.
  • 1:34 - 1:41
    En marzo de ese año hubo un golpe de estado
  • 1:41 - 1:45
    en Austria, orquestado por los nazis,
  • 1:45 - 1:49
    que derrocó al gobierno austriaco
  • 1:49 - 1:54
    y le permitió a Alemania unir los dos países.
  • 1:54 - 1:57
    Los alemanes anexaron Austria
  • 1:57 - 2:00
    y lo hicieron sin derramar sangre.
  • 2:00 - 2:03
    En Austria ya había apoyo
  • 2:03 - 2:05
    popular hacia los nazis,
  • 2:05 - 2:07
    tenían un partido nazi.
  • 2:07 - 2:09
    Durante años hubo
  • 2:09 - 2:11
    una emoción popular entre los austriacos,
  • 2:11 - 2:14
    ante la posibilidad de unificarse con Alemania.
  • 2:14 - 2:15
    Austria era, fundamentalmente,
  • 2:15 - 2:18
    una nación germanohablante.
  • 2:18 - 2:20
    Y en marzo, ocurrió
  • 2:20 - 2:25
    esta 'Anschluss', o unificación.
  • 2:25 - 2:27
    Y, si recuerdas, esta era otra prohibición
  • 2:27 - 2:30
    del Tratado de Versalles.
  • 2:30 - 2:32
    Los alemanes estaban ignorando, en gran medida
  • 2:32 - 2:35
    el Tratado de Versalles y el Tratado de Saint Germain,
  • 2:35 - 2:37
    que era equivalente al Tratado de Versalles,
  • 2:37 - 2:39
    pero para los austriacos.
  • 2:39 - 2:43
    Entonces, se unieron Alemania y Austria.
  • 2:43 - 2:47
    A finales de 1938,
  • 2:47 - 2:50
    en septiembre, particularmente,
  • 2:50 - 2:55
    Hitler y los nazis se interesaron en tomar
  • 2:55 - 2:57
    a la población germanohablante
  • 2:57 - 3:01
    de Checoslovaquia bajo su control.
  • 3:01 - 3:03
    En esta región de aquí, en magenta,
  • 3:03 - 3:07
    es donde había una gran población de germanohablantes.
  • 3:07 - 3:09
    A estas regiones se les conoce en su conjunto como
  • 3:09 - 3:15
    los “Sudetes”.
  • 3:15 - 3:19
    Y siguiendo con la política
  • 3:19 - 3:21
    de no enojar a Alemania,
  • 3:21 - 3:25
    Francia, el Reino Unido e Italia
  • 3:25 - 3:28
    (Italia era una aliado de Alemania),
  • 3:28 - 3:30
    pero Francia y el Reino Unido en particular,
  • 3:30 - 3:33
    no querían enojar a los alemanes.
  • 3:33 - 3:35
    Así que, en septiembre de 1938,
  • 3:35 - 3:39
    firmaron los acuerdos de Múnich,
  • 3:39 - 3:41
    sin haberlo consultado
  • 3:41 - 3:43
    sin haberlo consultado
  • 3:43 - 3:44
    con el gobierno checoslovaco,
  • 3:44 - 3:46
    en los cuales se permitía que
  • 3:46 - 3:49
    Alemania tomara esta región,
  • 3:49 - 3:50
    los Sudetes.
  • 3:50 - 3:52
    La toma de Alemania
  • 3:52 - 3:57
    de esta parte importante de la población de Checoslovaquia,
  • 3:57 - 3:59
    una parte importante
  • 3:59 - 4:02
    de la capacidad industrial de este país,
  • 4:02 - 4:07
    llevó finalmente, al inicio de 1939,
  • 4:07 - 4:09
    a que, todo lo que hoy se considera
  • 4:09 - 4:14
    la República Checa, esta área de aquí,
  • 4:14 - 4:18
    se convirtiera en protectorado alemán.
  • 4:18 - 4:23
    Lo llamaron el “Protectorado de Bohemia y Moravia”.
  • 4:23 - 4:30
    Así, Alemania ocupaba Bohemia y Moravia.
  • 4:30 - 4:34
    Esto sucedió en 1939.
  • 4:34 - 4:37
    Para entonces se puede ver que este patrón se repitió
  • 4:37 - 4:39
    durante los cuatro años anteriores:
  • 4:39 - 4:42
    la Alemania nazi ignoró el Tratado de Versalles
  • 4:42 - 4:46
    al rearmarse, ocupar Renania
  • 4:46 - 4:48
    y unirse a Austria.
  • 4:48 - 4:51
    Ahora estaba expandiendo su territorio.
  • 4:51 - 4:54
    Se les permitió tomar
  • 4:54 - 4:57
    las áreas germanohablantes de Checoslovaquia
  • 4:57 - 4:58
    de acuerdo con los acuerdos de Múnich.
  • 4:58 - 5:00
    Finalmente, pudieron tomar
  • 5:00 - 5:01
    Bohemia y Moravia,
  • 5:01 - 5:06
    todo lo que llamamos actualmente República Checa.
  • 5:06 - 5:08
    A este patrón general de agresión alemana,
  • 5:08 - 5:12
    sumado a que otras potencias de Europa
  • 5:12 - 5:13
    dejaron que esto sucediera,
  • 5:13 - 5:16
    en particular el Reino Unido,
  • 5:16 - 5:20
    se le conoce como “la política de apaciguamiento”.
  • 5:20 - 5:22
    La palabra “apaciguar” significa
  • 5:22 - 5:23
    que hay alguien que está enojado por algo;
  • 5:23 - 5:25
    tú no quieres hacerlo enojar más y
  • 5:25 - 5:27
    lo dejas hacer lo que quiera.
  • 5:27 - 5:30
    Esto es, básicamente, lo que estaba pasando ahí.
  • 5:30 - 5:32
    En retrospectiva, sería muy fácil decir
  • 5:32 - 5:34
    "¡Mira! Están permitiendo que Alemania se quede
  • 5:34 - 5:36
    cada vez con más, que se vuelva más agresivo,
  • 5:36 - 5:38
    lo que hace que tenga más confianza.
  • 5:38 - 5:41
    Esto puede conducir a la Segunda Guerra Mundial".
  • 5:41 - 5:45
    Pero hay que recordar que, en esa época
  • 5:45 - 5:47
    todos recordaban muy bien
  • 5:47 - 5:49
    lo sucedido en la Primera Guerra Mundial.
  • 5:49 - 5:50
    A nadie le interesaba
  • 5:50 - 5:52
    comenzar otra guerra paneuropea.
  • 5:52 - 5:54
    Es fácil decir en retrospectiva
  • 5:54 - 5:58
    que los británicos,
  • 5:58 - 6:00
    en especial Neville Chamberlain,
  • 6:00 - 6:03
    quien era Primer Ministro desde 1937
  • 6:03 - 6:06
    eran débiles y permitieron que Alemania
  • 6:06 - 6:11
    y Hitler ganaran confianza, lo que llevó
  • 6:11 - 6:15
    a la invasión nazi de Polonia en el otoño de 1939.
  • 6:15 - 6:19
    Es fácil decirlo en retrospectiva,
  • 6:19 - 6:22
    pero lo que se veía en 1939,
  • 6:22 - 6:25
    era una Alemania agresiva, una Alemania
  • 6:25 - 6:28
    que no estaba supervisada por otras potencias de Europa.
  • 6:28 - 6:32
    Esto, finalmente, fue lo que condujo a septiembre de 1939,
  • 6:32 - 6:36
    cuando los alemanes y los soviéticos acordaron
  • 6:36 - 6:40
    dividir Polonia en sus propias zonas de influencia,
  • 6:40 - 6:43
    lo que permitió que Alemania invadiera Polonia
  • 6:43 - 6:46
    a principios de septiembre de 1939.
  • 6:46 - 6:48
    Se puede decir que esto fue
  • 6:48 - 6:50
    la gota que derramó el vaso.
  • 6:50 - 6:51
    la gota que derramó el vaso.
  • 6:51 - 6:53
    La invasión de Polonia
  • 6:53 - 6:54
    La invasión de Polonia
  • 6:54 - 6:58
    marcó el inicio de la Segunda Guerra Mundial.
Title:
Nazi Aggression and Appeasement
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
07:00

Spanish (Latin America) subtitles

Revisions