Return to Video

Как я научилась выражать себя с синдромом Аспергера

  • 0:01 - 0:04
    Сегодня я хочу поговорить с вами о снах.
  • 0:04 - 0:07
    Всю мою жизнь у меня
    были осознанные сновидения,
  • 0:07 - 0:09
    и это круче, чем в кино.
  • 0:09 - 0:11
    (Смех)
  • 0:11 - 0:13
    Помимо полётов, огненного дыхания
  • 0:13 - 0:16
    и внезапного появления
    красавчиков мужского пола...
  • 0:16 - 0:18
    (Смех)
  • 0:18 - 0:21
    во сне я могу читать и писать музыку.
  • 0:21 - 0:25
    Забавно, что я написала своё
    мотивационное письмо в колледж
  • 0:25 - 0:26
    во сне.
  • 0:26 - 0:29
    И меня приняли. Так что... вот.
  • 0:30 - 0:32
    Я мыслю образно.
  • 0:32 - 0:35
    Я думаю образами, а не словами.
  • 0:35 - 0:40
    Для меня слова —
    это, скорее, инстинкты и язык.
  • 0:40 - 0:42
    Таких людей, как я, очень много.
  • 0:42 - 0:44
    Никола Тесла, например,
  • 0:44 - 0:49
    мог визуализировать, разрабатывать,
    тестировать и устранять любые неполадки
  • 0:49 - 0:54
    во всех своих изобретениях
    безошибочно в уме.
  • 0:55 - 0:58
    Язык есть всё равно
    только у нашего вида.
  • 0:58 - 1:00
    Я просто немного более примитивна,
  • 1:00 - 1:03
    как бета-версия Google Translate.
  • 1:03 - 1:05
    (Смех)
  • 1:07 - 1:11
    Мой мозг способен гиперфокусироваться
    на том, что мне интересно.
  • 1:11 - 1:14
    Например, у меня был роман
    с математическим анализом,
  • 1:14 - 1:17
    который длился дольше,
    чем браки некоторых звёзд.
  • 1:17 - 1:19
    (Смех)
  • 1:21 - 1:23
    У меня есть и другие странности.
  • 1:24 - 1:27
    Вы наверняка заметили,
    что у меня очень мало интонаций
  • 1:27 - 1:28
    в голосе.
  • 1:28 - 1:32
    Поэтому люди часто путают меня с GPS.
  • 1:32 - 1:35
    (Смех)
  • 1:36 - 1:40
    Это затрудняет обычное общение,
    если, конечно, вы не спросили дорогу.
  • 1:40 - 1:44
    (Смех)
  • 1:44 - 1:46
    Спасибо.
  • 1:46 - 1:50
    (Аплодисменты)
  • 1:51 - 1:54
    Пару лет назад, когда я начала
    проводить презентации,
  • 1:54 - 1:57
    я впервые в жизни пошла делать
    снимки для портфолио.
  • 1:57 - 2:00
    Фотограф попросила меня
    выглядеть кокетливо.
  • 2:00 - 2:02
    (Смех)
  • 2:02 - 2:05
    Я понятия не имела, о чём она говорит.
  • 2:05 - 2:07
    (Смех)
  • 2:07 - 2:09
    Она сказала: «Ну сделай так,
    знаешь, глазами,
  • 2:09 - 2:11
    как когда флиртуешь с парнями».
  • 2:11 - 2:13
    «Как?» — спросила я.
  • 2:14 - 2:15
    «Ну знаешь, взгляд искоса».
  • 2:16 - 2:17
    И я попыталась, честное слово.
  • 2:17 - 2:19
    Выглядело примерно вот так.
  • 2:19 - 2:22
    (Смех)
  • 2:22 - 2:25
    Я выглядела, как будто я ищу Уолли.
  • 2:25 - 2:27
    (Смех)
  • 2:29 - 2:30
    На то есть причины,
  • 2:30 - 2:33
    как и у Уолли есть причины прятаться.
  • 2:33 - 2:37
    (Смех)
  • 2:41 - 2:43
    У меня синдром Аспергера —
  • 2:43 - 2:45
    высокофункциональная форма аутизма,
  • 2:45 - 2:49
    которая затрудняет ожидаемые
    от обычных людей навыки общения.
  • 2:51 - 2:54
    Это осложняет жизнь во многих смыслах,
  • 2:54 - 2:58
    и в детстве мне было трудно
    подстроиться под других.
  • 2:58 - 3:02
    Мои друзья шутили,
    но я их шуток не понимала.
  • 3:02 - 3:07
    Моими героями были
    Джордж Карлин и Стивен Кольбер —
  • 3:07 - 3:10
    и юмору я научилась у них.
  • 3:11 - 3:15
    Из скромной и неуклюжей
  • 3:15 - 3:18
    я превратилась в дерзкую и вызывающую.
  • 3:18 - 3:22
    Очевидно, что у меня
    было не много друзей.
  • 3:22 - 3:25
    У меня также была повышенная
    чувствительность к текстурам.
  • 3:25 - 3:28
    Воду на коже я ощущала как иголки,
  • 3:28 - 3:31
    поэтому отказывалась мыться годами.
  • 3:31 - 3:35
    Уверяю вас, что сейчас моя гигиена
    соответствует всем стандартам.
  • 3:35 - 3:37
    (Смех)
  • 3:38 - 3:43
    Мне пришлось многое преодолеть,
    чтобы оказаться здесь, и мои родители —
  • 3:43 - 3:48
    всё окончательно вышло из-под контроля,
    когда я подверглась сексуальному нападению
  • 3:48 - 3:53
    от одноклассника, что усугубило
    и без того сложную ситуацию.
  • 3:53 - 3:59
    И мне пришлось проехать 3 000 км
    через всю страну для прохождения лечения,
  • 3:59 - 4:03
    но через пару дней после того,
    как мне выписали новые лекарства,
  • 4:03 - 4:06
    моя жизнь стала походить
    на сериал «Ходячие мертвецы».
  • 4:06 - 4:09
    Я стала параноиком,
    у меня начались галлюцинации,
  • 4:09 - 4:12
    мне казалось, что меня
    преследуют гниющие трупы.
  • 4:13 - 4:16
    В конце концов меня спасли
    мои родственники,
  • 4:16 - 4:20
    но к этому моменту я уже потеряла
    почти 9 кг за три недели,
  • 4:20 - 4:23
    а также заработала острую анемию
  • 4:23 - 4:25
    и была на грани самоубийства.
  • 4:26 - 4:31
    Меня перевели в другую больницу,
    где врачи поняли мои аверсии,
  • 4:31 - 4:35
    мою травму и причины моей социофобии.
  • 4:35 - 4:38
    Там знали, как это лечить,
    и я получила наконец необходимую помощь.
  • 4:38 - 4:41
    После 18 месяцев тяжёлой работы
  • 4:41 - 4:45
    я начала делать невероятные вещи.
  • 4:45 - 4:48
    Довольно часто синдрому Аспергера
  • 4:48 - 4:50
    сопутствует очень сложная
    внутренняя жизнь,
  • 4:50 - 4:53
    и я по себе знаю: я очень
    колоритная личность
  • 4:53 - 4:57
    со множеством идей
    и разных мыслей в голове.
  • 4:57 - 5:00
    Но существует разрыв между тем,
    что происходит внутри,
  • 5:00 - 5:03
    и тем, как я это доношу
    до остального мира.
  • 5:03 - 5:07
    Из-за этого простое общение
    становится проблематичным.
  • 5:08 - 5:11
    Меня мало где взяли бы на работу
    из-за недостатка социальных навыков,
  • 5:11 - 5:14
    поэтому я отправила резюме
    в «Вафельный домик».
  • 5:14 - 5:19
    (Смех)
  • 5:20 - 5:24
    «Вафельный домик» — это особенный
    круглосуточный ресторанчик...
  • 5:24 - 5:26
    (Смех)
  • 5:26 - 5:29
    (Аплодисменты)
  • 5:29 - 5:31
    Спасибо —
  • 5:31 - 5:33
    где вы можете заказать драники,
  • 5:33 - 5:36
    приготовленные всеми способами,
    какими можно избавиться от трупа...
  • 5:36 - 5:38
    (Смех)
  • 5:38 - 5:42
    Ломтиками, кубиками, перчёные, рубленые,
    толчёные, запечёные или залитые.
  • 5:42 - 5:45
    (Смех)
  • 5:45 - 5:46
    Как диктуют социальные нормы,
  • 5:46 - 5:49
    в «Вафельный домик» ходят
    исключительно глубокой ночью.
  • 5:49 - 5:51
    (Смех)
  • 5:51 - 5:55
    Однажды в 2 часа ночи я болтала
    с официанткой и спросила её:
  • 5:55 - 5:59
    «Расскажи о самой нелепой ситуации,
    случившейся с тобой на работе?»
  • 5:59 - 6:02
    И она рассказала, как однажды к ним
    зашёл абсолютно голый мужчина.
  • 6:02 - 6:03
    (Смех)
  • 6:04 - 6:06
    Я сказала: «Отлично! Запишите
    меня в ночную смену!»
  • 6:06 - 6:09
    (Смех)
  • 6:09 - 6:12
    Не нужно объяснять,
    что в «Вафельный домик» меня не взяли.
  • 6:14 - 6:18
    Поэтому Аспергер можно
    рассматривать как неудобство,
  • 6:18 - 6:20
    и иногда с ним действительно
    сплошная морока,
  • 6:20 - 6:22
    но бывает как раз наоборот.
  • 6:22 - 6:26
    Это дар, который позволяет
    мне мыслить новаторски.
  • 6:27 - 6:34
    В 19 лет я выиграла конкурс исследований
    за проект изучения коралловых рифов,
  • 6:34 - 6:35
    после чего я выступила
  • 6:35 - 6:37
    на Конвенции ООН
    о биологическом разнообразии
  • 6:37 - 6:39
    с презентацией своей работы.
  • 6:39 - 6:41
    (Аплодисменты)
  • 6:41 - 6:42
    Спасибо.
  • 6:42 - 6:47
    (Аплодисменты)
  • 6:47 - 6:51
    В 22 года я заканчиваю университет
  • 6:51 - 6:56
    и являюсь соучредителем
    биотехнической компании AutismSees.
  • 6:56 - 6:57
    (Аплодисменты)
  • 6:57 - 6:59
    Спасибо.
  • 6:59 - 7:01
    (Аплодисменты)
  • 7:01 - 7:05
    Но давайте посмотрим, через что
    мне пришлось для этого пройти:
  • 7:05 - 7:10
    25 психотерапевтов, 11 неверных
    диагнозов, годы боли и травм.
  • 7:11 - 7:14
    Я много думала о том,
    есть ли способ лучше,
  • 7:14 - 7:18
    и он есть — это технологии
    в помощь аутистам.
  • 7:19 - 7:21
    Эти технологии могут сыграть роль
  • 7:21 - 7:23
    в помощи людям с расстройствами
    аутистического спектра
  • 7:23 - 7:25
    или РАС.
  • 7:26 - 7:31
    Приложение Podium, выпущенное
    моей компанией AutismSees,
  • 7:31 - 7:37
    способно объективно оценить и помочь
    развить коммуникативные навыки.
  • 7:37 - 7:42
    Более того, оно отслеживает
    зрительный контакт через камеру
  • 7:42 - 7:48
    и симулирует выступление перед публикой
    или собеседование при приёме на работу.
  • 7:49 - 7:51
    Так что однажды меня могут
    взять в «Вафельный домик»,
  • 7:51 - 7:53
    если я ещё немного потренируюсь.
  • 7:53 - 7:55
    (Смех)
  • 7:57 - 8:03
    И самое классное то,
    что я использовала Podium,
  • 8:03 - 8:08
    чтобы подготовиться к сегодняшнему
    выступлению, и это очень помогло.
  • 8:08 - 8:09
    Но это ещё не всё.
  • 8:09 - 8:12
    Можно сделать ещё больше.
  • 8:12 - 8:15
    Для людей с РАС —
  • 8:15 - 8:20
    предположительно, эти расстройства
    есть у многих учёных-инноваторов,
  • 8:20 - 8:25
    исследователей, художников и инженеров;
  • 8:25 - 8:31
    Эмили Дикинсон, Джейн Остин,
    Исаак Ньютон и Билл Гейтс —
  • 8:31 - 8:32
    вот некоторые примеры.
  • 8:32 - 8:34
    Но проблема в том,
  • 8:34 - 8:38
    что этими прекрасными идеями
    часто невозможно поделиться
  • 8:38 - 8:41
    из-за коммуникативных преград.
  • 8:41 - 8:46
    Поэтому многих людей
    с аутизмом не замечают
  • 8:46 - 8:48
    или используют в своих целях.
  • 8:49 - 8:56
    И моя мечта — изменить
    ситуацию для людей с аутизмом,
  • 8:56 - 8:59
    убрать препятствия, которые
    мешают им добиваться успеха.
  • 9:00 - 9:02
    Одна из причин, почему я люблю
    осознанные сновидения, —
  • 9:02 - 9:05
    это то, что они позволяют мне
    быть свободной,
  • 9:05 - 9:09
    не задумываясь о социальных
    и физических последствиях.
  • 9:10 - 9:13
    Когда я лечу над пейзажами,
    которые создала в своём сознании,
  • 9:13 - 9:14
    я спокойна.
  • 9:15 - 9:17
    Я свободна от суждений
  • 9:17 - 9:19
    и могу делать всё, что захочу, понимаете?
  • 9:19 - 9:24
    Я целуюсь в Брэдом Питтом,
    и Анжелина не против.
  • 9:24 - 9:26
    (Смех)
  • 9:28 - 9:32
    Но у технологии помощи
    аутистам цель более серьёзная
  • 9:32 - 9:33
    и более важная.
  • 9:34 - 9:38
    Моя цель — изменить то,
    как общество воспринимает
  • 9:38 - 9:43
    аутизм и людей с высокофункциональным
    синдромом Аспергера,
  • 9:43 - 9:47
    потому что они способны на многое.
  • 9:47 - 9:50
    Я имею в виду, посмотрите
    на Тэмпл Грандин, например.
  • 9:50 - 9:55
    Наша технология позволяет
    людям явить миру свои таланты
  • 9:55 - 9:58
    и продвинуть этот мир вперёд.
  • 9:58 - 10:01
    А кроме того, мы даём им
    смелость следовать за мечтами
  • 10:01 - 10:03
    в реальном мире, в настоящий момент.
  • 10:03 - 10:04
    Спасибо.
  • 10:04 - 10:08
    (Аплодисменты)
  • 10:08 - 10:09
    Спасибо.
  • 10:09 - 10:13
    (Аплодисменты)
Title:
Как я научилась выражать себя с синдромом Аспергера
Speaker:
Аликс Дженерос
Description:

Аликс Дженерос — молодая женщина с тысяча и одной идеей. Она награждена за свою научную деательность, вовлечена в разработку новой технологии и очень остроумна (убедитесь в этом сами). У неё синдром Аспергера — форма расстройства аутистического спектра, затрудняющая общение с людьми. Многие годы ушли у неё на то, чтобы научиться выражать свои мысли и делиться ими с миром. В этом полном юмора, откровенном выступлении она делится своей историей и своим видением того, как помочь людям донести их блестящие идеи до других.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:26
  • Переводчик не был доступен для согласования правок.

Russian subtitles

Revisions