Una mujer, cinco personajes y una clase de sexo procedente del futuro
-
0:00 - 0:03Esta es una obra de teatro
llamada "Ventas/Compras/Citas". -
0:03 - 0:06Es mi primera desde "Puente y Túnel",
que hice en Broadway, -
0:06 - 0:09y de esta, --gracias--
-
0:09 - 0:14he hecho un extracto solo para Uds.
Así que allá vamos. -
0:18 - 0:21Bien. Clase.
Asegurémonos muy bien de que -
0:21 - 0:26todos los dispositivos electrónicos
estén apagados antes de empezar. -
0:26 - 0:31Así que, clase, espero que puedan
reconocer lo que acaban de oírme decir. -
0:32 - 0:35Muy bien, el anuncio del teléfono celular.
-
0:35 - 0:39¿Sí? Esto también se conoce
como teléfono móvil. -
0:39 - 0:42Así recordarán,
que la gente de esa época -
0:42 - 0:46tenía un dispositivo electrónico externo.
-
0:46 - 0:48Algo como esto,
-
0:48 - 0:51y todos ellos tenían uno de estos
siempre con ellos, -
0:51 - 0:55y entre sus mayores temores
era la pura mortificación -
0:55 - 0:58de que uno de esos pudiera sonar
en algún momento inoportuno. -
0:58 - 1:01¿Sí? Para Uds., algo de "trivia"
sobre esa era -
1:01 - 1:03(Risas)
-
1:03 - 1:06Así que el formato de la clase de hoy es
-
1:06 - 1:10mostrar múltiples módulos BERT
-
1:10 - 1:12de ese período de la historia,
-
1:12 - 1:15comenzando aproximadamente en el 2016.
-
1:15 - 1:19Y recuerden, este fue
el primer año del programa BERT. -
1:19 - 1:22Tenemos un buen número para mirar.
-
1:22 - 1:26Tengan en cuenta, voy a encarnar
varios cuerpos diferentes, -
1:26 - 1:27diferentes edades,
-
1:28 - 1:31también lo que se llamó
razas o grupos étnicos, -
1:31 - 1:33como recordarán de la Unidad 1.
-
1:33 - 1:37Y --(Risas)-- a través
de la serie continua de género, -
1:37 - 1:39voy a encarnar varones también.
-
1:39 - 1:41Era bastante binario entonces.
-
1:41 - 1:43(Risas)
-
1:43 - 1:46También, no se olviden,
de leer el módulo del libro para -
1:46 - 1:48el enfoque de la próxima
semana sobre el género. -
1:48 - 1:52Sé que algunos han solicitado
el libro en forma de píldora. -
1:52 - 1:56Sé que la gente todavía cree que
ingerir es mejor para la retención, -
1:56 - 1:59pero ya que estamos
tratando de experimentar -
1:59 - 2:02lo que hicieron nuestros
antepasados, -
2:02 - 2:07por favor, hagámoslo solo desde
la lectura ocular real, ¿de acuerdo? -
2:07 - 2:12Y ¿cuántas personas han activado
sus derivaciones emocionales? -
2:12 - 2:15Por favor, desactívenlas, ¿sí?
-
2:15 - 2:20Sé que es difícil, pero quiero
que puedan sentir toda la gama -
2:20 - 2:22emocional natural, ¿de acuerdo?
-
2:22 - 2:25Es esencial para esta parte
del programa de estudios. -
2:26 - 2:27Sí, ¿Macy?
-
2:28 - 2:32Está bien. Entiendo.
Si no estás dispuesta... -
2:32 - 2:34Está bien, podemos
discutirlo después de clase. -
2:34 - 2:36Muy bien, hablaremos
de tus preocupaciones. -
2:36 - 2:41Solo relájate. Nadie murió
o se fue al compostaje. -
2:41 - 2:44Está bien. Después de clase.
¿Sí? Después de clase. -
2:45 - 2:47Vamos a empezar, está bien.
-
2:47 - 2:54Este primer tema identificado
como ama de casa de clase media. -
2:54 - 2:56Recuerden, en estos primeros módulos
-
2:56 - 3:00las identidades completas de
estas personas estaban protegidas, -
3:00 - 3:03y esto les permitió hablar
más libremente sobre nuestro tema, -
3:03 - 3:07lo que para muchos
de ellos era tabú. -
3:08 - 3:12Bien, cariño, ahora,
Estoy lista cuando quieras. -
3:12 - 3:15No, cariño, dije:
que estoy lista cuando quieras. -
3:16 - 3:17Me estoy congelando.
-
3:18 - 3:21Se está como en un frigorífico
en este estudio de grabación. -
3:21 - 3:24Debería haber traído una manta.
-
3:24 - 3:27Toda esta tecnología de fantasía, pero
no se dan el lujo de la calefacción. -
3:28 - 3:32¿Qué dices? ¡No puedo oírte!
-
3:32 - 3:35¡No puedo oír
a través del cristal, cariño! -
3:35 - 3:37Estás en mi oído.
-
3:37 - 3:40¿Puedes oírme?
-
3:40 - 3:42Durante todo el tiempo.
-
3:42 - 3:45Oh, sí, tengo un poco de frío.
-
3:46 - 3:52Sí, ¡oh!, el frío es para las máquinas,
la nueva tecnología. Bueno. -
3:52 - 3:54Sí, ahora me recuerdan
una vez más, que me están -
3:54 - 3:57grabando no solo la voz
sino mis sentimientos -
3:57 - 4:00y mis recuerdos, ¿cierto?
-
4:00 - 4:02Sí, BERT, sí, he leído sobre él.
-
4:02 - 4:05Tecnología Bioempática de Resonancia.
-
4:05 - 4:11Cierto, cierto, ¿así la gente
podrá vivir mi experiencia -
4:11 - 4:13y mi memoria? Bueno.
-
4:13 - 4:14No, bien, estoy lista.
-
4:14 - 4:18Solo pensé que me harías una prueba
para ver cómo ando de mi memoria. -
4:18 - 4:21Iba a decirte que tengo malas noticias,
es demasiado tarde. -
4:23 - 4:26No, no, adelante, cariño.
-
4:26 - 4:28Oh, ¿esa es la primera pregunta?
-
4:28 - 4:31¿Qué pienso de la prostitución?
-
4:31 - 4:35¿Me estás solicitando, joven?
-
4:35 - 4:38He oído hablar de romances
de mayo a diciembre, -
4:38 - 4:40pero dime ¿tienes
unos 20 años de edad? -
4:41 - 4:43¿18? ¿18 años?
-
4:43 - 4:48Creo que tengo caramelos
en el bolso de más de 18 años. -
4:48 - 4:50(Risas)
-
4:52 - 4:57Te tomo el pelo, cariño. Sí, me
siento cómoda con cualquier pregunta. -
4:58 - 5:02Así que sobre la prostitución,
trabajadora sexual, trabajadora sexual. -
5:04 - 5:08No, solo que entonces, lo llamaban
prostitución, no trabajo sexual. -
5:08 - 5:11Oh, ¿porque incluye
pornografía también? -
5:11 - 5:12Está bien.
-
5:12 - 5:15No, bueno, supongo que
cuando era niña, -
5:15 - 5:17no teníamos realmente
un nombre para eso. -
5:17 - 5:23Habríamos dicho revistas sucias,
supongo, o películas sucias. -
5:23 - 5:25Bueno, no es como lo de Internet.
-
5:26 - 5:30No, bueno, no me importa compartir.
-
5:30 - 5:35Mi marido y yo,
éramos una pareja muy romántica. -
5:36 - 5:39Mucha ternura, ya entiendes.
-
5:40 - 5:43Bueno, a medida que envejecía,
en un momento pensé que a mi marido -
5:43 - 5:47le podrían ayudar las píldoras
que pueden tomar los hombres, -
5:49 - 5:52pero él no estaba interesado en eso,
-
5:52 - 5:58así que pensé, ¿quizá viendo
una película para adultos en Internet? -
5:58 - 6:02Solo en busca de inspiración,
ya me entiendes. -
6:02 - 6:07En aquel entonces, ninguno de los dos
éramos muy buenos con la computadora, -
6:07 - 6:10por lo general, si necesitábamos
ayuda con Internet, -
6:10 - 6:15llamábamos a nuestros
hijos o nuestros nietos. -
6:15 - 6:18Pero obviamente, en este caso,
esa no era una opción, -
6:18 - 6:24así que pensé, echaré una mirada
sola, solo para ver. -
6:24 - 6:26¿Qué tan difícil podía ser?
-
6:26 - 6:30Uno busca ciertas palabras clave
y ves... -
6:30 - 6:32Oh, guau, ya está, joven.
-
6:32 - 6:35No te puedes imaginar lo que vi.
-
6:35 - 6:40Bueno, primero que nada, solo
intentaba encontrar parejas, -
6:40 - 6:42parejas normales que hacen el amor.
-
6:43 - 6:48Pero ¿esto?, muchas personas
juntas al mismo tiempo. -
6:48 - 6:52No se podía decir qué parte
pertenecía a qué cuerpo. -
6:52 - 6:54¿Cómo llegaron las cámaras a
-
6:54 - 6:56capturar todo esto?
No podría decirte. -
6:56 - 7:01Pero la única cosa
que no captaban era hacer el amor. -
7:03 - 7:07Había un montón de actividad de algo,
-
7:07 - 7:11pero se sacó solo esa parte del amor
de ello, ya sabes, la diversión. -
7:11 - 7:15Todo era muy extremo, ¿sabes?
-
7:15 - 7:18Como tú dirías
de los deportes extremos. -
7:19 - 7:23Mucha esfuerzo,
-
7:23 - 7:26pero nunca ternura.
-
7:26 - 7:29Así que de todos modos,
no hace falta decir -
7:29 - 7:32que fueron USD 19,95 nunca
más lo visitaré de nuevo, -
7:32 - 7:35pero solo apareció en
la tarjeta de crédito -
7:35 - 7:37como "servicios de
entretenimiento". -
7:37 - 7:40Mi marido nunca fue el más sabio,
-
7:40 - 7:42y después de todo eso,
-
7:43 - 7:46bien, se podría decir que cambió.
-
7:46 - 7:49No necesitaba la inspiración
adicional después de todo. -
7:51 - 7:55Bien. A por el siguiente tema; es
una mujer joven --(Aplausos)-- -
7:56 - 7:59tema siguiente, clase,
es una joven llamada Bella, -
7:59 - 8:03estudiante universitaria
entrevistada en 2016 -
8:03 - 8:07durante una clase llamada
"Introducción al porno feminista" -
8:07 - 8:09como parte de sus estudios
sobre trabajo sexual -
8:09 - 8:11en una universidad en
el área de la bahía. -
8:11 - 8:15(Risas)
-
8:15 - 8:17Sí, solo quiero, como,
que me den una grabación, -
8:17 - 8:20me están grabando,
-
8:20 - 8:22como una grabación meta, o lo que sea.
-
8:23 - 8:27Es toda esta experiencia, es solo,
como decirlo, realmente increíble, -
8:27 - 8:30Y me gustaría capturarlo
para mi Instagram y mi Tumblr. -
8:30 - 8:33Para decir, así, "Hola chicos, soy Bella,
-
8:33 - 8:37y estoy entrevistada en este momento,
-
8:38 - 8:44con esta increíble
Tecnología de Bioempática de Resonancia". -
8:44 - 8:46Que es, en el fondo donde
-
8:46 - 8:50están grabando,
como se puede ver -
8:50 - 8:52estos, lo que sea, electrodos,
-
8:52 - 8:57la formación, como, neuropéptidos
en mi hipocampo, o lo que sea. -
8:58 - 9:01Ellos más tarde reconstituirán
-
9:01 - 9:06mi propia memoria real,
como experiencias reales, -
9:08 - 9:10Para que otras personas
puedan, realmente -
9:10 - 9:12sentir lo que siento en este momento.
-
9:12 - 9:15Está bien. Bueno.
-
9:15 - 9:20Así, hola, BERT persona del futuro
que me estás experimentando. -
9:21 - 9:25Esto es lo que se siente siendo una
estudiante universitaria de primer año, -
9:25 - 9:30y también el dolor de cabeza
que estás experimentando a través mío -
9:30 - 9:36es el, como, el efecto residual de los
'shots' de gelatina que me comí anoche -
9:36 - 9:39en la fiesta feminista quincenal
-
9:39 - 9:42donde soy coanfitriona los miércoles.
-
9:42 - 9:46Se llama "No seas Polo-emica"
--(Risas)-- -
9:46 - 9:49y está en Beekman Hall,
-
9:50 - 9:52y, ¿qué más?,
-
9:52 - 9:56también hay gelatina disponible
para veganos, -
9:56 - 10:05y, oh, bueno, sí, totalmente, sí, también
hay que centrarse en tus preguntas. -
10:06 - 10:10Así que para el informe, hago
estudios del trabajo sexual -
10:10 - 10:12minorizado en los medios sociales
-
10:12 - 10:15con una concentración de
memes notables en YouTube. -
10:15 - 10:17(Risas)
-
10:18 - 10:21Sí, bueno, por supuesto,
cómo me considero, -
10:21 - 10:24obviamente, feminista.
-
10:24 - 10:29Fui denominada por Bella Abzug,
quién era, como, la famosa -
10:29 - 10:31feminista de la historia,
-
10:31 - 10:34y, al igual, también
siento que es, como, -
10:34 - 10:37importante, como,
representar a las mujeres -
10:37 - 10:41que son, como,
feministas positivas al sexo. -
10:42 - 10:45¿Qué es el sexo negativo?
-
10:45 - 10:49Bueno, supongo que me gustaría
preguntar, ¿qué te parece -
10:49 - 10:52que es el sexo negativo?
(Risas) -
10:52 - 10:55Sí, porque, al igual que,
los términos que utilizamos -
10:55 - 10:57son tan importantes, como,
-
10:57 - 11:01lo de llamarlo trabajo
sexual porque ayuda a la gente -
11:01 - 11:04a entender que es un trabajo,
-
11:04 - 11:09y, tal y como hay proveedores de salud
-
11:09 - 11:12y, al igual que proveedores de seguros,
-
11:12 - 11:15igual, pensamos en estos
trabajadores como -
11:15 - 11:17proveedores de servicios sexuales.
-
11:19 - 11:22Sí, yo no pienso en mí misma como,
proveedora directa -
11:22 - 11:26de servicios de atención al sexo per se
siendo un requisito -
11:26 - 11:29para mí ser activista.
-
11:29 - 11:33Apoyo el derecho a otras mujeres
a elegir voluntariamente -
11:33 - 11:35lo que les gusta.
-
11:35 - 11:38Sí, pero, al igual que, me
veo a mí misma en el futuro -
11:38 - 11:41como, probablemente, protectora
de los trabajadores sexuales -
11:41 - 11:44de sus libertades y derechos legales.
-
11:44 - 11:48Sí, así, básicamente, estoy
pensando en ser abogada. -
11:50 - 11:52Bien, clase.
(Risas) (Aplausos) -
11:52 - 11:56Así que estos próximos dos módulos
también son de 2016. -
11:56 - 12:00Uno de los sujetos es una
irlandesa con una notable -
12:00 - 12:03relación con este tema.
-
12:03 - 12:07Pero primero será una mujer antillana,
-
12:07 - 12:09una autodenominada escolta
-
12:09 - 12:14grabada en el desfile de los trabajadores
del sexo a favor de sus derechos. -
12:14 - 12:19La entrevistaron mientras desfilaba
disfrazada tocando ritmos de carnaval -
12:19 - 12:21y muy poco más.
-
12:24 - 12:26Bien, ¿quieres que empiece a hablar ahora?
-
12:26 - 12:30Sí, te dije, puedes poner esos
cables donde quieras, -
12:30 - 12:33siempre que no se interponga
en el camino. -
12:33 - 12:38Sí, no, pero, dime otra vez
el nombre ¿BERT? ¿BERT? -
12:38 - 12:41Sí, te decía, que creo
que en todo ese tiempo -
12:41 - 12:43tuve al menos un cliente con ese nombre,
-
12:43 - 12:45así, esta no será mi primera vez
-
12:45 - 12:47que tuve a BERT encima.
-
12:52 - 12:53Oh, lo siento,
-
12:53 - 12:55pero debes entrar en la onda
-
12:55 - 12:57si vas a entrevistarme.
-
12:57 - 12:58¿Bien? Puedes decirlo.
-
12:58 - 13:01¡Sin justicia no hay ni pizca! [Juego de
palabras "peace" - paz-, "piece" - pizca] -
13:01 - 13:04¿Pero ves la señal? ¿lo entiendes?
P-I-E-C-E [pizca / paz). -
13:04 - 13:07Sin justicia no hay ni un pizca nuestra.
-
13:07 - 13:09¿Entiendes?
-
13:09 - 13:11Sí, lo que te decía
-
13:11 - 13:13es que cuando llegué a este país
-
13:13 - 13:16trabajé en todo empleo
que pude encontrar. -
13:16 - 13:18Fui niñera,
asistente del cuidado doméstico -
13:18 - 13:20para diferentes personas viejas.
-
13:20 - 13:24Y me dije, niña, si tienes que tocar
el trasero de otro hombre blanco, -
13:24 - 13:27podrías obtener mucho mejor pago
que haciendo esto, -
13:27 - 13:29¿entiendes?
-
13:29 - 13:32Uff, ¿sabes lo difícil que es
ser trabajadora doméstica? -
13:33 - 13:35Algunos de esos hombres son pesados.
-
13:35 - 13:38tienes que levantarlos y darles la vuelta.
-
13:38 - 13:42Ahora dejo que me levanten y
me den la vuelta, ¿entiendes? -
13:42 - 13:44Una tiene que tener sentido del
-
13:44 - 13:45humor al respecto,
es lo que pienso. -
13:45 - 13:47No, pero mira, escucha,
-
13:47 - 13:51encuentra a alguien que no odie
algo de su trabajo. -
13:51 - 13:53Quiero decir, hay muchas cosas
sobre este trabajo que odio, -
13:53 - 13:55pero el dinero no es una de ellas,
-
13:55 - 13:58y te diré, siempre y cuando esta
sea la mejor posibilidad -
13:58 - 14:00para mí de ganar dinero real,
-
14:00 - 14:04seré la jamaiquina no falsa,
si eso es lo que quieren llamarme. -
14:04 - 14:07No, no soy de Jamaica.
Es así como me comercializan. -
14:07 - 14:11Mi familia es de Trinidad
y las Islas Vírgenes. -
14:11 - 14:14No saben lo que hago,
pero ¿sabes qué? -
14:14 - 14:17Mis hijos saben que
las cuotas escolares se pagan, -
14:17 - 14:19tienen sus libros y su computadora,
-
14:19 - 14:22y de esta manera, sé
que tienen una oportunidad. -
14:22 - 14:25No diré que lo que hago, es fácil.
-
14:25 - 14:29No diré que me siento,
¿Qué es eso que dijiste?, ¿liberada? -
14:30 - 14:33Pero me siento bien pagada.
-
14:34 - 14:37Bien.
(Aplausos) -
14:39 - 14:41Gracias, precioso,
y solo la taza de té, amor, -
14:41 - 14:43y solo un chorrito de whisky.
-
14:43 - 14:48Es perfecto, eso es grandioso.
Una gota más. Un chorrito. Perfecto. -
14:48 - 14:52¿Cuál era su nombre? ¿Peter?
Bien, Peter. -
14:52 - 14:55Bien. Así que,
la parte única en mí, -
14:55 - 14:57es que terminé
-
14:59 - 15:03primero en el convento, y luego en el
prostíbulo. Es correcto. -
15:03 - 15:04(Risas)
-
15:04 - 15:08Así que una mujer en la universidad
en Dublín, escribió sobre mí. -
15:08 - 15:14Dijo, Maureen Fitzroy es la encarnación
viviente de la dicotomía puta virgen. -
15:14 - 15:15Bien.
(Risas) -
15:15 - 15:18¿No suena como algo
para ir al hospital? -
15:18 - 15:20Tengo esta terrible dicotomía.
-
15:20 - 15:21¿No es así?
-
15:22 - 15:25Bueno, para mí, sin embargo, fue
de niña que empezó conmigo papá. -
15:25 - 15:28Quiero decir, la mitad del tiempo,
cuando nos hablaba era para -
15:28 - 15:31decirnos que éramos unos idiotas inútiles
-
15:31 - 15:33podridos, sin moral,
y todo ese tipo de cosas. -
15:33 - 15:36Y de verdad, no me hago
a mí misma ningún favor. -
15:36 - 15:38Para cuando tenía 16 años,
-
15:38 - 15:41había empezado a salir
con este chico mayor, -
15:41 - 15:45y quería que fuera
nuestro pequeño secreto, -
15:45 - 15:47y lo hice aunque me dijeron
que no lo hiciera -
15:47 - 15:53y cuando lo supo mi papá,
me enviaron inmediatamente al convento. -
15:55 - 15:58Pues no, ese hombre mayor, siguió
encontrándome en el convento. -
15:59 - 16:00Sí, me dejaba notas
-
16:00 - 16:04metidas en los agujeros del ladrillo
en la parte de atrás de la tienda -
16:04 - 16:06para que pudiéramos encontrarnos.
-
16:06 - 16:09Y él me decía que iba a dejar a su esposa,
-
16:09 - 16:13y yo le creía, hasta que
me quedé embarazada. -
16:13 - 16:18Yo, le dejé una nota
en nuestro lugar especial allí, -
16:18 - 16:21y nunca más oí hablar de él.
-
16:21 - 16:26No. Lo di en adopción
para que tuviera una vida digna, -
16:27 - 16:30y luego no me dejaron entrar
de nuevo en el convento. -
16:30 - 16:34No, mi única hermana Virginia me dio
cinco libras para el bus a Dublín, -
16:34 - 16:37y así es como terminé aquí.
-
16:37 - 16:41Bueno, sorpresa, sorpresa, me enamoré
de otro chico mucho mayor que yo, -
16:41 - 16:46y me decía a mí misma que era feliz
porque él no bebía. -
16:47 - 16:50Me casé con un bastardo.
-
16:51 - 16:54No bebía, pero tenía solo el
problema de la heroína ¿no es así? -
16:54 - 16:57Y... Eso es correcto, y
antes de darme cuenta, -
16:57 - 17:01él fue quien me embarcó
en la prostitución, mi propio marido. -
17:02 - 17:04Tenía que mantenernos a nosotros dos.
-
17:04 - 17:05Tenía 18 años.
-
17:06 - 17:09Bueno, no era Pretty Woman,
te lo puedo decir. -
17:11 - 17:12Si Julia Roberts,
-
17:13 - 17:15alguna vez hubiera
tenido que dormir con un -
17:15 - 17:18hombre que pusiera
unas libras en su bolsillo, -
17:18 - 17:20no creo que ella jamás
habría hecho esa película. -
17:20 - 17:22Bueno, para su registro,
-
17:22 - 17:26mi opinión sobre la legalización,
estoy en contra. -
17:27 - 17:29No me importa lo que dicen estas jóvenes.
-
17:29 - 17:32Viviendo así, uno acaba perdiendo,
-
17:32 - 17:34y, ya sabes, tengo 63 años.
-
17:34 - 17:37Todavía estoy intentando
encontrar quién soy. -
17:38 - 17:41Ya sabes, nunca fui esposa o monja,
-
17:41 - 17:45o prostituta, incluso,
de verdad, no de verdad. -
17:45 - 17:48Nadie preguntó quién quería ser.
-
17:48 - 17:49Simplemente me dijeron hazlo.
-
17:49 - 17:51Y si se legaliza, entonces una dice
-
17:51 - 17:53realmente a estas chicas
-
17:53 - 17:55"Vengan y piérdanse
para ganarse la vida", -
17:55 - 17:58y muchas de ellas,
harán lo que les digan. -
17:59 - 18:04De acuerdo, cuatro perspectivas
de cuatro (Aplausos) -
18:04 - 18:06de cuatro voces muy diferentes ¿verdad?
-
18:06 - 18:10Una mujer diciendo que el sexo es algo
natural pero la industria del sexo -
18:11 - 18:13parece mecanizar o industrializarlo.
-
18:13 - 18:17La segunda mujer considera
el trabajo sexual empoderante, -
18:17 - 18:21liberal y feminista,
aunque ella misma, en particular, -
18:21 - 18:24no parecía dispuesta a ejercerlo.
-
18:24 - 18:28La tercera mujer, era en realidad
una llamada trabajadora sexual, -
18:28 - 18:31no estaba de acuerdo que
fuera liberador pero desea su derecho -
18:31 - 18:33para su empoderamiento económico.
-
18:33 - 18:37Luego escuchamos a la cuarta mujer
diciendo no solo que la prostitución en sí -
18:37 - 18:39sino los roles prohibidos
a las mujeres, en general, -
18:39 - 18:42le impidieron siempre descubrir
quién era ella, ¿no? -
18:42 - 18:44Otro hecho que la mayoría
de la gente no sabía -
18:44 - 18:47era que el promedio de edad
de una niña en riesgo -
18:47 - 18:50de ser introducida a la
industria del sexo -
18:50 - 18:52y era de 12 o 13.
-
18:52 - 18:55Tengan en cuenta que la edad
cuando todas las niñas en la sociedad -
18:55 - 18:59estaban expuestas a
imágenes sexualizadas de mujeres -
18:59 - 19:01era un poco más temprano, ¿no?
-
19:01 - 19:06Esta era una muñeca
llamada Barbie, ¿verdad? -
19:06 - 19:08Primero pensé
que era una herramienta -
19:08 - 19:11educativa para prevenir la anorexia,
(Risas) -
19:11 - 19:14pero en realidad era
considerada por muchos -
19:14 - 19:18como un símbolo de la feminidad sana,
-
19:18 - 19:22y a menudo las jóvenes comenzaron
lo que se llamaba dieta. -
19:22 - 19:26¿Recuerdan esto? Es restringir
la ingesta de alimentos a propósito -
19:26 - 19:27a la edad de seis años,
-
19:27 - 19:30y definirse basándose en el atractivo
-
19:30 - 19:32alrededor de esa misma edad ¿Sí?
-
19:32 - 19:33¿Sí?
-
19:34 - 19:36Cierto, Bradley, bien, excelente punto.
-
19:36 - 19:38Así que había un mercado lucrativo
-
19:38 - 19:41en esa sociedad, convencer
a todas las personas -
19:41 - 19:44de que debían tener una manera determinada
incluso a tener una vida sexual, ¿no? -
19:44 - 19:50Pero sobre todo, se esperaba de
las niñas, que fueran "sexys", -
19:50 - 19:53evitando ser percibidas como "putas"
por ser sexuales. ¿Verdad? -
19:53 - 19:55Así que esa muestra de la vergüenza
que hemos oído. -
19:55 - 19:57Sí.
-
19:57 - 19:59Valerie, ¿sí? Bueno, muy bueno.
-
19:59 - 20:02Por supuesto, los hombres
tenían sexo, así, -
20:02 - 20:04pero ¿recordarán de las lecturas,
-
20:04 - 20:06como se llamaban a los putos?
-
20:07 - 20:09Muy bien, se les llamaban hombres.
-
20:09 - 20:11(Risas) (Aplausos)
-
20:11 - 20:16Así que no es fácil vivir en
un mundo así, ¿verdad? -
20:16 - 20:19Aunque no todo son malas noticias.
-
20:19 - 20:22La mayoría de las mujeres en la década
de 2000 se consideraban con poder, -
20:22 - 20:24y los hombres en
general, sentían que -
20:24 - 20:26estaban también
evolucionando en esta área, -
20:26 - 20:29y, de hecho, la mayoría de la gente
era consciente de los problemas -
20:29 - 20:31como la trata de personas, por ejemplo,
-
20:31 - 20:34pero lo veían como bastante separado
-
20:34 - 20:36del entretenimiento más recreativo
para adultos. -
20:36 - 20:40Y así muy brevemente, clase,
no tenemos mucho tiempo, -
20:40 - 20:42escucharemos muy brevemente
a un hombre -
20:42 - 20:44sobre nuestro tema de esa época.
-
20:44 - 20:49Lo entrevistaron sobre el tema
en la noche de su despedida de soltero. -
20:51 - 20:55Amigos, ¿pueden? Ya está bien.
¿pueden simplemente estar callados? -
20:55 - 20:57Estoy tratando de hablar con
BERT ahora. -
20:57 - 20:59Oh, ¿su nombre no es BERT?.
-
20:59 - 21:02BERT es el nombre de la,
oh, está bien. -
21:02 - 21:05No, no, no, totalmente bien.
En general estoy sobrio, -
21:05 - 21:07así que quiero ser útil.
-
21:08 - 21:12Sí, y estoy totalmente por creer
en causas, sí, como, todas esas cosas. -
21:12 - 21:13(Risas)
-
21:13 - 21:16Y, de hecho, llevo zapatos Toms ahora.
-
21:17 - 21:21Sí, Toms, los zapatos...,
-
21:21 - 21:24uno compra un par y luego
un niño en África tiene agua potable. -
21:25 - 21:26Sí. Totalmente.
-
21:26 - 21:29Pero ¿cuál era la pregunta? Lo siento.
-
21:29 - 21:34Por supuesto, creo en los derechos
de las mujeres. Me caso con una mujer. -
21:34 - 21:36(Risas)
-
21:36 - 21:38No, quiero decir, solo porque
-
21:38 - 21:40esté en un club de estriptís
-
21:40 - 21:43no significa que sea sexista
o lo que sea. -
21:43 - 21:47Mi prometida es muy increíble, es
una chica totalmente fuerte, una mujer, -
21:47 - 21:50una mujer inteligente en todo.
-
21:50 - 21:52Sí, ella sabe que estoy aquí.
Ella está quizá -
21:52 - 21:54en un club de estriptís ahora,
-
21:54 - 21:56igual, como diversión,
igual que yo. -
21:56 - 21:58A mi padrino de boda le dije
que podía sorprenderme, -
21:58 - 22:00y pensó que sería divertido,
-
22:00 - 22:02pero esto no es algo...
-
22:02 - 22:05Sí, fuimos todos a la escuela juntos.
-
22:05 - 22:07Wharton.
-
22:07 - 22:08(Risas)
-
22:08 - 22:10Sí, así, amigos, ¿pueden...
-
22:10 - 22:12Está bien, pero es mi
despedida de soltero, -
22:12 - 22:16y puedo pasármela en el estacionamiento
con Anderson Cooper si quiero. -
22:16 - 22:18Está bien, ahora allí.
-
22:19 - 22:21Está bien, está bien... lo de Anderson.
-
22:21 - 22:25En primer lugar hacer un estriptís
-
22:25 - 22:28pero luego, todo lo otro
de lo que hablas, -
22:28 - 22:31prostitución y todas esas cosas,
eso no es lo mismo, en absoluto. -
22:31 - 22:35¿Sabes? Igual se sigue llamando
industria del sexo o lo que sea, -
22:35 - 22:39es como si la chica quiere
ser bailarina exótica -
22:39 - 22:42y tiene 18, es su derecho.
-
22:43 - 22:46Espera, entiendo lo que dices,
pero siento como si la gente, -
22:46 - 22:48quiere que parezcamos
-
22:48 - 22:50todos los hombres como depredadores,
-
22:50 - 22:53que haríamos automáticamente
lo de ir a una prostituta, o lo que sea. -
22:53 - 22:57Incluso, como, cuando me comprometí, ya
sabes, como cuando me uní a mi hermandad. -
22:58 - 23:01Mis hermanos, a los que estoy cerca,
ellos, todos son como yo. -
23:01 - 23:05Somos gente normal, pero,
existe ese mito de que -
23:05 - 23:08hay ese hombre que es un estúpido y
-
23:08 - 23:10colegas antes que las novias
o lo que sea. -
23:10 - 23:14Pero, de hecho, colegas antes que las
novias no significa, como lo que suena. -
23:14 - 23:16En realidad, es como
una forma de bromear -
23:16 - 23:19para decir que uno se preocupa
por sus colegas -
23:19 - 23:21y los antepone.
-
23:21 - 23:24Sí, tampoco se puede culpar a los
medios de comunicación. -
23:24 - 23:26Quiero decir, como, si
miras "Resacón 2" -
23:26 - 23:28y piensas que es
un manual de instrucciones -
23:28 - 23:31para la vida, entonces
no sé qué decirte. -
23:31 - 23:33¿Sabes? Uno no mira "El caso Bourne"
-
23:33 - 23:37y luego maneja su auto
sobre una góndola en Venecia. (Risas) -
23:38 - 23:41Bueno, sí, está bien,
si eres un niño o lo que sea, -
23:41 - 23:43por supuesto que es diferente, pero...
-
23:43 - 23:47Sí, está bien, me acuerdo de eso.
-
23:47 - 23:50Yo estaba en la casa de este chico
una vez jugando a GTA, -
23:51 - 23:53al videojuego Grand Theft Auto.
-
23:53 - 23:56Amigo, ¿eres de Canadá?
(Risas) -
23:58 - 24:01Lo que sea, estaba jugando
al Grand Theft Auto, -
24:01 - 24:04Tú eres este chico, como, este
chico camina o lo que sea, -
24:04 - 24:07y básicamente
cuantos más policías matas, -
24:07 - 24:10más puntos consigues,
y cosas por el estilo. -
24:10 - 24:13Pero también, uno encuentra prostitutas
-
24:13 - 24:16y, obviamente, se pueden hacer
cosas sexuales con ellas, -
24:16 - 24:20pero se puede matarlas
y recuperar el dinero. -
24:21 - 24:23Sí, este chico, me acuerdo
que atropelló -
24:23 - 24:24a un par, un par de veces
con su auto -
24:24 - 24:27y consiguió todos estos puntos.
-
24:27 - 24:30Éramos unos 10, creo.
-
24:32 - 24:34Me sentí bastante mal, en realidad.
-
24:35 - 24:40No, no creo que dije nada.
Terminé de jugar y me fui a casa. -
24:41 - 24:44Bien, clase, se ve que por aquel entonces
había hombres que tenían algo más que -
24:44 - 24:46una relación pasajera con este tema.
(Risas) -
24:48 - 24:50El siguiente tema se
describe a sí mismo -
24:50 - 24:53como un proxeneta
reformado y con remordimientos -
24:53 - 24:55se vuelve orador motivacional,
-
24:55 - 24:57mentor y terapeuta.
-
24:57 - 25:01Pero si quieren saber más de él, Uds.
tendrán que venir a la obra de teatro. -
25:01 - 25:05Muchas gracias,
qué hermosa audiencia la de TED. -
25:05 - 25:07Les veré en
"Ventas / Compras / Citas". -
25:07 - 25:12(Aplausos)
- Title:
- Una mujer, cinco personajes y una clase de sexo procedente del futuro
- Speaker:
- Sarah Jones
- Description:
-
En esta actuación, Sarah Jones te lleva a la primera fila de un aula del futuro, como maestra que se conecta con diferentes personajes del año 2016 para mostrar sus diversas perspectivas sobre el trabajo sexual. Mediante el uso de diferentes accesorios, Jones encarna una ama de casa de edad avanzada, a una estudiante de "estudios sobre trabajo sexual", una escolta, una monja convertida en prostituta y un chico en un club de striptease en su despedida de soltero. Es una mirada intrigante en un tema tabú, que trastoca las normas culturales en torno al sexo de adentro hacia afuera.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 25:28
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future | ||
Ciro Gomez accepted Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for One woman, five characters, and a sex lesson from the future |