Return to Video

Histoire de l'Alphabet (Language of Coins: 3/9)

  • 0:04 - 0:07
    De façon informelle, on peut penser que l'information est comme un message -
  • 0:07 - 0:11
    emmagasiné ou transmis - à travers un média.
  • 0:11 - 0:13
    Lorsque vous peignez, vous représentez un message
  • 0:13 - 0:15
    en utilisant un trait continu,
  • 0:15 - 0:19
    avec apparemment un nombre infini de formes possibles.
  • 0:19 - 0:22
    Ainsi, vous êtes libres de vous exprimer.
  • 0:22 - 0:25
    Lorsque les humains ont commencé à développer des systèmes d'écriture,
  • 0:25 - 0:28
    ils ont, de façon naturelle, divisé le monde
  • 0:28 - 0:33
    en une infinité d'unités atomiques qui sont exprimées à travers les "symboles".
  • 0:33 - 0:37
    Tout langage écrit peut être pensé de cette manière.
  • 0:37 - 0:39
    Les messages se forment en organisant
  • 0:39 - 0:42
    des symboles en des traits ou schémas spécifiques.
  • 0:42 - 0:45
    Mais retournons en l'an 3000 avant Jésus Christ
  • 0:45 - 0:48
    et explorons deux anciens systèmes d'écriture.
  • 0:48 - 0:52
    D'abord, dans l'ancienne Egypte, il y avait les "hiéroglyphes",
  • 0:52 - 0:55
    une forme de communication sacerdotale, réservée
  • 0:55 - 0:59
    à des fins gouvernementales, fiscales, magiques et religieuses.
  • 0:59 - 1:03
    Cette écriture était utilisée par des écrivains sélectionnés et peu nombreux, les "scribes".
  • 1:03 - 1:06
    L'écriture n'était pas compréhensible
  • 1:06 - 1:07
    par le peuple.
  • 1:07 - 1:12
    Quant aux symboles en général, ceux-ci peuvent être rangés dans deux grandes catégories:
  • 1:12 - 1:15
    "les mots-signes" - càd des symboles qui représentent
  • 1:15 - 1:18
    un seul concept chargé de sens -
  • 1:18 - 1:21
    dos - pomme
  • 1:21 - 1:22
    - et en "sons-signes".
  • 1:22 - 1:24
    Ces symboles représentent des morceaux de son.
  • 1:24 - 1:27
    [DES GENS PRONONCENT DES SONS MONO-SYLLABIQUES ]
  • 1:27 - 1:30
    Le nombre total des symboles
  • 1:30 - 1:34
    utilisés était alors de plus de 1500.
  • 1:34 - 1:37
    Et si on fait le calcul de tous ces symboles
  • 1:37 - 1:39
    et que l'on compare le nombre de "mots-signes" et de "sons-signes",
  • 1:39 - 1:43
    on arrive à une portion de "sons-signes"" bien plus réduite par rapport aux "mots-signes".
  • 1:43 - 1:46
    Il y avait environ 140 signes pour les sons
  • 1:46 - 1:52
    - et de ceux-ci seulement 33 représentaient des consonnes particulières -
  • 1:52 - 1:56
    une petite fraction de tous les symboles en usage.
  • 1:56 - 1:58
    A l'époque, le média utilisé
  • 1:58 - 2:01
    pour emmagasiner les symboles fut d'abord la pierre.
  • 2:01 - 2:04
    Et celle-ci fut l'idéal pour les inscriptions durables
  • 2:04 - 2:08
    car elle permettait aux messages de voyager à travers le temps.
  • 2:08 - 2:10
    La mobilité n'était pas un gros problème
  • 2:10 - 2:13
    lorsqu'on communiquait de cette manière.
  • 2:13 - 2:14
    Cependant, un nouveau média physique
  • 2:14 - 2:17
    pour emmagasiner les symboles allait faire son apparition.
  • 2:17 - 2:21
    Le long du Nil, des dépôts de limon, résidus d'inondations,
  • 2:21 - 2:24
    rendit les terres environnantes extrêmement fertiles.
  • 2:24 - 2:25
    L'une des principales cultures qui se développa alors
  • 2:26 - 2:27
    fut le payrus.
  • 2:27 - 2:28
    On pouvait le couper en languettes
  • 2:28 - 2:31
    qu'on humidifiait.
  • 2:36 - 2:39
    Puis on les assemblait en tissage et on les pressait,
  • 2:40 - 2:43
    ce qui permettait aux sucres naturels
  • 2:43 - 2:45
    d'agir comme de la colle.
  • 2:45 - 2:48
    Après plusieurs jours, le tout séchait et formait
  • 2:48 - 2:51
    une tablette qui ne pesait presque rien.
  • 2:53 - 2:56
    Ce média était l'idéal pour envoyer des messages
  • 2:56 - 2:59
    à de plus grandes distances, en comparaison avec d'autres supports durables
  • 2:59 - 3:01
    et en tenant compte du facteur temps.
  • 3:01 - 3:03
    Ce passage vers un médium
  • 3:03 - 3:06
    économique et portable, pour emmagasiner des symboles,
  • 3:06 - 3:08
    coincida avec la diffusion de l'écriture
  • 3:08 - 3:12
    dans les mains d'un plus grand nombre de personnes qui avaient aussi de nouveaux objectifs.
  • 3:13 - 3:16
    Au fur et à mesure que les gens utilisaient le papyrus
  • 3:16 - 3:20
    les symboles évoluaient pour s'adapter à une écriture plus rapide.
  • 3:20 - 3:24
    Ceci conduisit à une écriture cursive connue comme écriture "hiératique".
  • 3:24 - 3:25
    Voici par exemple le document chirurgical
  • 3:25 - 3:27
    le plus ancien arrivé jusqu'à nous.
  • 3:28 - 3:30
    Il est écrit en hiératique
  • 3:30 - 3:32
    et remonte à 1600 avant Jésus Christ environ.
  • 3:34 - 3:36
    Ces symboles étaient basés sur les hiéroglyphes
  • 3:36 - 3:38
    mais les dessins étaient simplifiés pour mieux
  • 3:38 - 3:40
    s'accorder à la rapidité de l'écriture,
  • 3:40 - 3:43
    une sorte de sténo à l'ancienne!
  • 3:43 - 3:48
    De plus, le nombre de symboles à disposition diminua
  • 3:48 - 3:50
    vers l'année 700.
  • 3:50 - 3:52
    En échappant ainsi au poids de la pierre,
  • 3:53 - 3:55
    la pensée devint plus légère.
  • 3:55 - 3:57
    Cette forte augmentation de l'écriture manuelle
  • 3:57 - 3:59
    fut accompagnée par la sécularisation
  • 3:59 - 4:01
    de l'écriture, de la pensée et de l'activité.
  • 4:01 - 4:05
    Ceci conduisit à une nouvelle écriture appelée "démotique".
  • 4:05 - 4:09
    autour de l'an 650 avant JC. Elle fut inventée
  • 4:09 - 4:13
    pour faciliter l'aisance d'une écriture rapide.
  • 4:13 - 4:16
    Ce texte par exemple, un contrat de mariage,
  • 4:16 - 4:20
    est l'un des premiers exemples d'écriture démotique.
  • 4:20 - 4:22
    Il est intéressant de remarquer
  • 4:22 - 4:24
    qu'il y eut ici aussi une réduction incroyable
  • 4:24 - 4:27
    des symboles en usage dans ce nouveau système -
  • 4:27 - 4:30
    à savoir plus ou moins 10% du nombre total
  • 4:30 - 4:32
    de symboles utilisés jusqu'alors.
  • 4:32 - 4:34
    C'était la conséquence de la victoire
  • 4:34 - 4:37
    des signes phonétiques - les "sons-signes" -
  • 4:37 - 4:40
    [DES GENS PRONONCENT DES SONS PHONETIQUES]
  • 4:40 - 4:43
    sur les mots-symboles (ou signes chargés de sens).
  • 4:43 - 4:45
    Cette simplicité toute neuve allait permettre
  • 4:45 - 4:49
    aux enfants d'apprendre à écrire dès leur plus jeune ge.
  • 4:49 - 4:52
    On remarque une situation identique dans d'autres cultures.
  • 4:52 - 4:56
    Mais retournons en 3000 avant JC et allons en Mésopotamie.
  • 4:56 - 4:58
    où l'écriture utilisée s'appelait "cunéiforme".
  • 4:58 - 5:01
    On l'employait pour des raisons fiscales
  • 5:01 - 5:03
    et c'était un excellent système
  • 5:03 - 5:06
    pour mémoriser ses dettes et ses disponibilités
  • 5:06 - 5:09
    bien avant l'invention des pièces de monnaie.
  • 5:09 - 5:10
    Par exemple voici un document qui enregistrait
  • 5:10 - 5:13
    le nombre de peaux d'animaux possédées par un individu.
  • 5:13 - 5:15
    Ce genre d'écriture évolua pour satisfaire d'autres besoins.
  • 5:15 - 5:18
    Par exemple, cette tablette contient des recettes
  • 5:18 - 5:20
    pour faire du pain ou de la bière.
  • 5:20 - 5:23
    Et voici une autre tablette qui contient un document légal.
  • 5:23 - 5:24
    Cette écriture à l'origine
  • 5:24 - 5:25
    était utilisée
  • 5:25 - 5:27
    par les Sumériens
  • 5:27 - 5:31
    et il y avait plus de 2000 symboles en usage
  • 5:31 - 5:35
    qui eux aussi pouvaient être des "mots-signes" ou des "sons-signes".
  • 5:36 - 5:38
    L'acadien remplaça petit à petit le sumérien
  • 5:38 - 5:40
    comme langue parlée.
  • 5:40 - 5:45
    Et voici le dictionnaire le plus ancien: il remonte à 2300 avant JC.
  • 5:45 - 5:50
    Il contient des listes de mots en acadien et en sumérien.
  • 5:50 - 5:52
    Il fut découvert en Syrie.
  • 5:53 - 5:55
    Lorsque les Acadiens adaptèrent cette écriture
  • 5:55 - 5:57
    à leur langue,
  • 5:57 - 6:00
    ils en réduirent le nombre de symboles à plus ou moins 600.
  • 6:00 - 6:01
    Eux aussi firent ceci
  • 6:01 - 6:04
    pour se tourner vers les "sons-signes"
  • 6:04 - 6:07
    De nouveau on voit qu'aussi bien les hiérogyphes que les cunéiformes
  • 6:07 - 6:12
    utilisaient dans leur forme la plus évoluée quelques centaines de symboles ...
  • 6:13 - 6:16
    Et vu que les systèmes d'écriture s'éloignaient de leur aspect formel
  • 6:16 - 6:18
    pour se répandre et toucher de plus en plus de gens
  • 6:18 - 6:21
    le terrain était fertile pour l'invention
  • 6:21 - 6:24
    d'un nouveau système d'écriture pour les personnes.
  • 6:24 - 6:27
    L'une des grandes découvertes de l'histoire de l'écriture
  • 6:28 - 6:30
    remonte à plus ou moins 1700 avant JC.
  • 6:30 - 6:34
    Des inscriptions furent trouvées dans la pénisule du Sinai.
  • 6:34 - 6:37
    Elles étaient à 6 mètres l'une de l'autre.
  • 6:37 - 6:42
    Ces inscriptions sont importantes car chaque dessin dénote le son d'une consonne
  • 6:42 - 6:45
    sans qu'aucun "mot-signe" soit utilisé.
  • 6:46 - 6:48
    Prononcées correctement,
  • 6:48 - 6:52
    les lettres correspondaient à des mots en ancien sémitique.
  • 6:52 - 6:55
    Quoique non déchiffré dans sa totalité, ce message pouvait être
  • 6:55 - 6:58
    composé d'un nom, d'un rang, d'une prière.
  • 6:58 - 7:02
    Les deux mots déchiffrés sont "chef" et "dieu".
  • 7:02 - 7:06
    Cet exemple très simple fait pourtant partie d'une révolution de l'écriture,
  • 7:06 - 7:09
    à savoir: créer du sens en ne fusionnant que des "sons-signes".
  • 7:09 - 7:13
    [FILLE QUI PRONONCE DEUX MOTS D'UNE ET DEUX SYLLABES]
  • 7:13 - 7:15
    [DOS", "POMME"]
  • 7:15 - 7:20
    En 1000 avant JC, nous arrivons à l'alphabet phénicien,
  • 7:20 - 7:22
    qui émerge le long de la Méditerranée.
  • 7:22 - 7:23
    Il était utilisé par les Phéniciens
  • 7:23 - 7:26
    un peuple de marins commerçants.
  • 7:26 - 7:30
    Leur système d'écriture était basé sur le principe
  • 7:30 - 7:33
    qu'un signe représentait une consonne.
  • 7:33 - 7:35
    Ce système était utilisé pour écrire une langue sémitique du Nord
  • 7:35 - 7:39
    qui ne contenait que 22 symboles au total.
  • 7:39 - 7:41
    Les symboles choisis pour représenter ces sons
  • 7:41 - 7:44
    étaient souvent repris des hiéroglyphes,
  • 7:44 - 7:48
    de façon à ce que le nom de la lettre commençait par le son de la lettre.
  • 7:48 - 7:52
    Par exemple, "mem" qui signifiait "eau"
  • 7:52 - 7:55
    devint notre lettre "M".
  • 7:55 - 7:58
    "Alph" qui signifiait "boeuf"
  • 7:58 - 8:00
    est devenue notre lettre A.
  • 8:00 - 8:02
    Mais le pouvoir secret de cet alphabet,
  • 8:02 - 8:04
    et ses inventeurs ne le savaient pas,
  • 8:04 - 8:07
    est qu'il n'avait pas besoin d'une langue sémitique
  • 8:07 - 8:08
    pour fonctionner.
  • 8:08 - 8:11
    [DES GENS PRONONCENT DES MONOSYLLABES]
  • 8:12 - 8:15
    Avec de petits ajustements, ces lettres miraculeuses
  • 8:15 - 8:17
    allaient pouvoir s'adapter aux langues
  • 8:17 - 8:20
    de l'Europe, de l'Inde et de l'Asie sud-orientale.
  • 8:20 - 8:23
    véhiculant l'alphabétisation tout autour de la planète.
  • 8:24 - 8:28
    Cet alphabet est la source des alphabets grec et, plus tard, romain
  • 8:28 - 8:29
    encore utilisés aujourd'hui.
  • 8:31 - 8:32
    L'alphabet est une méthode puissante
  • 8:32 - 8:35
    pour transmettre et emmagasiner de l'information.
  • 8:38 - 8:41
    Peu importe les symboles, comment on les a choisis,
  • 8:41 - 8:44
    ou dans quelle langue ils sont,
  • 8:44 - 8:46
    l'information est juste une sélection
  • 8:46 - 8:49
    de symboles au sein d'une collection de symboles possibles.
  • 8:51 - 8:54
    Avec le temps, nous avons toujours recherché
  • 8:54 - 8:56
    des moyens de transport plus rapides pour l'information
  • 8:56 - 9:00
    au-delà de distances de plus en plus importantes.
  • 9:00 - 9:03
    Mais lorsque pour cela, on utilise les nouveaux médias,
  • 9:03 - 9:06
    qui voyagent plus vite que l'homme ou que l'animal,
  • 9:06 - 9:10
    c'est un problème d'ingénieurie qui se présente...
  • 9:11 - 9:15
    Allo? Allo!
Title:
Histoire de l'Alphabet (Language of Coins: 3/9)
Description:

Histoire de l'Alphabet: cette vidéo nous introduit aux hiérogyphes, au langage cunéiforme, hiératique, démotique, aux systèmes de prononciation phonétique. L'information est présentée comme une série de sélections à partir d'une colelction de symboles.

References (book):
- The Alphabetic Labyrinth (Drucker)
- Letter Perfect (David Sacks)
- Empire and Communications (Innis)
- The Mathematical Theory of Communication (Shannon)

Image References:
- http://cuneiform.library.cornell.edu/ (Cuneiform Library at Cornell)
- Egyptian photography thanks to Anne Mullier (Louvre, Department of Egyptian Antiquities) http://ritournelleblog.com/

Script Advisers:
Ali McMillan / Cameron Murray / Mel Bervoets

Extra voice footage thanks to:
Feroze Shahpurwal​a

more » « less
Video Language:
English
Duration:
09:23

French subtitles

Revisions