Return to Video

Cachemira: El valor de una especia_(extracto)

  • 0:02 - 0:05
    La especia más cara
    en el mundo hay azafrán,
  • 0:05 - 0:06
    y honestamente, por una buena razón.
  • 0:06 - 0:10
    Se necesitan mil flores
    para producir solo una onza,
  • 0:10 - 0:12
    pero ahora, si puedes creerlo,
  • 0:12 - 0:16
    cosechando las cosas mágicas
    se está complicando aún más.
  • 0:16 - 0:18
    SAL DE LA VIDA
  • 0:26 - 0:29
    (Mohammad) Sembramos estas semillas
    que tomamos del stock antiguo.
  • 0:29 - 0:31
    Semillas de 4 o 5 años.
  • 0:33 - 0:36
    Cogemos las semillas cuando han espesado.
  • 0:36 - 0:41
    Luego los distribuimos y los sembramos en hileras.
  • 0:41 - 0:45
    Luego, al segundo año,
    comienza a producir en buenas cantidades.
  • 0:46 - 0:50
    Flor a flor,
    esta es la especia más cara del mundo.
  • 0:50 - 0:54
    Y Mohammad Yusuf ha elegido estos
    capullos de azafrán desde los 10 años
  • 0:54 - 0:57
    en una granja de un acre
    esa ha sido su familia durante generaciones.
  • 0:58 - 1:02
    Esta es la temporada de las flores,
    y ahora los estamos recolectando.
  • 1:03 - 1:06
    Todo lo que cosechamos está en nuestro destino.
  • 1:06 - 1:10
    Se cosecha el azafrán
    en una ventana de dos semanas cada otoño.
  • 1:10 - 1:14
    Solo crece a una altitud específica,
    que en India significa Cachemira,
  • 1:14 - 1:17
    un territorio al pie de las montañas
    del Himalaya,
  • 1:17 - 1:20
    donde alrededor de 32,000 personas
    cultivar la especia.
  • 1:20 - 1:21
    Mira, esto es una flor.
  • 1:21 - 1:26
    Cuando lleguemos a casa,
    lo abriremos y lo separaremos así.
  • 1:26 - 1:32
    Esos hilos rojos, una vez secos,
    Vender hasta $4,000 el kilogramo,
  • 1:32 - 1:34
    y algunos de esos
    pagará las facturas del año.
  • 1:34 - 1:36
    Trabajamos hasta tarde en la noche.
  • 1:36 - 1:37
    Sí.
  • 1:37 - 1:39
    No hay molestias por la noche.
  • 1:39 - 1:41
    Los días son completos disturbios.
  • 1:42 - 1:46
    Azafrán de Cachemira
    es muy popular en toda la India
  • 1:46 - 1:47
    para su uso en cocinas básicas,
  • 1:47 - 1:49
    Medicina ayurvédica,
  • 1:49 - 1:50
    y como tinte,
  • 1:50 - 1:52
    que se usa para prendas religiosas hindúes
  • 1:52 - 1:53
    y la bandera india.
  • 1:55 - 1:58
    El azafrán también es el color de
    el movimiento nacionalista hindú
  • 1:58 - 2:02
    que prometió su apoyo eterno
    al primer ministro Narendra Modi,
  • 2:02 - 2:05
    que ha buscado durante mucho tiempo
    más control sobre Cachemira,
  • 2:05 - 2:07
    una zona de mayoría musulmana
  • 2:07 - 2:11
    eso se trata con el respaldo pakistaní
    movimiento separatista durante décadas.
  • 2:12 - 2:15
    En agosto de 2019,
    Modi cambió la Constitución
  • 2:15 - 2:18
    quitar la Autonomía Especial de Cachemira.
  • 2:18 - 2:21
    Una nación, una constitución.
  • 2:21 - 2:22
    Impuso un encierro
  • 2:22 - 2:25
    y cortar el teléfono
    y servicios de internet por meses
  • 2:25 - 2:27
    para evitar un levantamiento masivo.
  • 2:28 - 2:31
    Desde entonces, el confinamiento político
    ha sido reemplazado por uno COVID-19,
  • 2:31 - 2:34
    pero los cachemires aún no han recibido
    recuperar su libertad en Internet,
  • 2:34 - 2:38
    que ha atrofiado el comercio del azafrán
    y afectará duramente a los productores.
  • 2:40 - 2:41
    Y encima de todo eso,
  • 2:41 - 2:44
    los agricultores se enfrentan a una amenaza adicional.
  • 2:44 - 2:45
    Cambio climático.
  • 2:45 - 2:47
    Desde el calentamiento global,
  • 2:47 - 2:50
    hemos estado enfrentando una gran pérdida.
  • 2:50 - 2:54
    Antes teníamos lluvia
    durante nuestros tiempos de necesidad.
  • 2:54 - 3:00
    Pero como esa lluvia desapareció,
    nos hemos visto muy afectados.
  • 3:02 - 3:07
    Cerca de un tercio de los campos de azafrán de Cachemira
    han desaparecido desde 1997,
  • 3:07 - 3:11
    una crisis que llevó al gobierno
    invertir 54 millones de dólares en 2010
  • 3:11 - 3:13
    para revivir la industria.
  • 3:14 - 3:17
    Cavaron pozos, colocaron cañerías, etcétera,
  • 3:17 - 3:20
    por no entregar el agua.
  • 3:20 - 3:26
    Lo que sea que muestren,
    está lejos de la realidad.
  • 3:27 - 3:30
    Después de nueve años, solo alrededor del 15%
    de los sistemas de rociadores
  • 3:30 - 3:32
    destinado a ayudar a los agricultores han sido construidos.
  • 3:33 - 3:35
    Aunque el gobierno ha sido lento
  • 3:35 - 3:38
    para configurar la infraestructura
    destinados a impulsar la producción,
  • 3:38 - 3:41
    ha ideado un plan
    para vender futuras cosechas a un mejor precio.
  • 3:42 - 3:46
    Nuestro azafrán cualitativamente
    es el mejor del mundo.
  • 3:46 - 3:48
    En cuanto a aroma, gusto y sabor.
  • 3:51 - 3:54
    Decidimos que haríamos campaña
    ante las autoridades
  • 3:54 - 3:56
    que debemos llegar a la etiqueta GI.
  • 3:57 - 4:00
    GI significa "Indicación Geográfica",
  • 4:00 - 4:05
    un estado de la Organización Mundial del Comercio
    dio al azafrán de Cachemira en julio de 2020
  • 4:05 - 4:07
    para certificar sus características superiores.
  • 4:07 - 4:10
    Los agricultores ahora pueden obtener su etiqueta GI de cosecha
  • 4:10 - 4:13
    en un nuevo gobierno
    instalación de procesamiento.
  • 4:13 - 4:15
    La adulteración que
    de lo contrario solía hacerse
  • 4:15 - 4:18
    o reenvasar el azafrán
    de los otros países
  • 4:18 - 4:20
    sobre el nombre de
    el azafrán de Cachemira se detendrá,
  • 4:20 - 4:23
    y generará grandes ingresos
  • 4:23 - 4:25
    y un precio premium para los agricultores.
  • 4:28 - 4:32
    En comparación con el azafrán iraní,
    que constituye el 90% del suministro mundial,
  • 4:32 - 4:36
    la variante de Cachemira
    tiene casi un 30 % más de crosina,
  • 4:36 - 4:39
    un compuesto que da la especia
    su rica rojez,
  • 4:39 - 4:41
    propiedades analgésicas,
  • 4:41 - 4:42
    y un sabor tan único
  • 4:42 - 4:46
    que los chefs de Cachemira no soportarán
    por usar cualquier otra cosa.
  • 4:46 - 4:49
    Hay una cierta elegancia.
    en nuestro azafrán de Cachemira.
  • 4:49 - 4:51
    Hay azafrán de Irán,
  • 4:51 - 4:54
    pero solo da color [a la comida],
    como la cúrcuma.
  • 4:54 - 4:59
    Pero nuestro azafrán refleja la cultura de Cachemira.
  • 4:59 - 5:01
    Puedes diferenciar a los dos
    de su sabor.
  • 5:03 - 5:06
    Bilal Ahmed supervisa
    la preparación de wazwan,
  • 5:06 - 5:10
    una fiesta tradicional hecha para bodas,
    reuniones familiares, incluso funerales.
  • 5:11 - 5:15
    El azafrán es un ingrediente clave
    en varios platos principales de la comida
  • 5:15 - 5:17
    que puede extenderse por docenas de cursos.
  • 5:17 - 5:20
    Traemos azafrán,
    luego séquelo en una placa de cobre.
  • 5:20 - 5:23
    Luego lo trituramos con un mortero y una maja.
  • 5:23 - 5:27
    A continuación, añadimos un poco de agua.
    para hacer una pasta con ella.
  • 5:31 - 5:35
    Un wazwan adecuado generalmente requiere
    de dos a tres docenas de chefs,
  • 5:35 - 5:36
    una tonelada de carne,
  • 5:36 - 5:39
    y unos 50 gramos
    o $200 en azafrán.
  • 5:40 - 5:43
    Pero los wazwan han sido más pequeños de lo habitual.
    desde hace más de un año,
  • 5:43 - 5:47
    como los bloqueos políticos y pandémicos
    han limitado el tamaño de las reuniones.
  • 5:48 - 5:49
    Por ejemplo, se suponía que íbamos a cocinar.
  • 5:49 - 5:51
    12 a 13 quintales de carne
    [2600 libras-2900 libras]
  • 5:51 - 5:52
    para esta función,
  • 5:52 - 5:54
    pero ahora son solo dos y medio
    a tres quintales [550 lbs.- 660 lbs.].
  • 5:54 - 5:55
    Esa es la diferencia.
  • 5:55 - 5:57
    Ha hecho mucha diferencia.
  • 5:57 - 6:01
    Nuestro negocio se está viendo afectado,
    y cambiará nuestra cultura.
  • 6:05 - 6:08
    La vida en Cachemira no solo está cambiando
    por la pandemia,
  • 6:08 - 6:09
    una crisis política,
  • 6:09 - 6:11
    o el calentamiento global.
  • 6:11 - 6:13
    Los niños que crecieron aquí
    ahora están tomando decisiones diferentes,
  • 6:13 - 6:17
    buscando oportunidades
    fuera de los campos de azafrán
  • 6:17 - 6:19
    y las cocinas de su tierra natal.
  • 6:19 - 6:20
    Para el chef Ahmed,
  • 6:20 - 6:24
    eso significa trabajar más duro
    para mantener su cultura próspera.
  • 6:24 - 6:27
    Nuestros hijos no están dispuestos a hacer este trabajo.
    porque es muy laborioso.
  • 6:27 - 6:31
    Dicen: "Haremos algo
    otros asuntos, pero no todo esto".
  • 6:32 - 6:36
    Esto seguirá porque
    no puedo encontrar consuelo
  • 6:36 - 6:38
    en hacer cualquier otra cosa.
Title:
Cachemira: El valor de una especia_(extracto)
ASR Confidence:
0.83
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Eating With My Five Senses
Project:
COUNTER SPACE_(CLIPS)_The Issues - (Ep17-Ep24)
Duration:
06:40
Jenny Lam published Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Jenny Lam edited Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Jenny Lam published Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Jenny Lam edited Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Jenny Lam published Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Jenny Lam edited Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Jenny_PM published Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Jenny_PM edited Spanish subtitles for Spice of Life_(clip)
Show all

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions