< Return to Video

A message from the When We All Vote co-chairs

  • 0:00 - 0:02
    בשנה שעברה הצלחנו בגדול
  • 0:02 - 0:06
    מיליוני מצביעים חדשים השמיעו את קולם
    בפעם הראשונה
  • 0:06 - 0:08
    כעת הרבה יותר מוטל על הכף
  • 0:08 - 0:10
    לכן פניתי לכמה חברים
  • 0:10 - 0:13
    להרחיב את צוות ההצבעה שלי
    לשנה הקרובה
  • 0:14 - 0:16
    הכל מתחיל בך
  • 0:16 - 0:17
    את.ה האדם היחיד.ה
  • 0:17 - 0:19
    שיכול.ה לנהל את השיחה הזו
  • 0:19 - 0:21
    עם משפחה, עם חברים
  • 0:21 - 0:24
    ועם החברות שלך
  • 0:24 - 0:25
    ואפילו עם הקהילה השלך
  • 0:25 - 0:27
    ולהביא לכך שירשמו ויצביעו
  • 0:27 - 0:29
    או פשוט לשלוח להם הודעה
  • 0:29 - 0:33
    ולשאול: "היי, מה קורה? מעולה!
    כי את.ה צריכ.ה להצטרף לצוות"
  • 0:33 - 0:34
    אנחנו צריכים.ות אותך
  • 0:34 - 0:37
    כדי שתגייס.י את צוות ההצבעה
    המנצח שלך
  • 0:37 - 0:39
    שינוי המשחק תלוי בך
  • 0:39 - 0:42
    כי כשאנחנו עובדים כצוות
  • 0:42 - 0:44
    כשאנחנו משמיעים את הקול שלנו
  • 0:44 - 0:45
    כשאנחנו מצביעים
  • 0:45 - 0:48
    כשכ-ו-ל-נ-ו מצביעים
  • 0:48 - 0:50
    אנחנו יכולים לשנות את העולם!
  • 0:50 - 0:51
    כנסו ל
    WhenWeAllVote.org
  • 0:51 - 0:53
    -כדי להתחיל
    - קדימה, לעבודה
  • 0:53 - 0:55
    הצטרפו אלינו
  • 0:55 - 1:01
    [מוזיקה קצבית]
Title:
A message from the When We All Vote co-chairs
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:01

Hebrew subtitles

Revisions