Return to Video

Kako upravljati zarad kolektivne kreativnosti | Linda Hil (Linda Hill) | TEDxCambridge

  • 0:15 - 0:17
    Moram nešto da vam priznam.
  • 0:17 - 0:18
    Ja sam profesor biznisa
  • 0:18 - 0:21
    čija je ambicija da ljude nauči
    kako da vode.
  • 0:21 - 0:23
    Ali nedavno sam otkrila
  • 0:23 - 0:25
    da ono što mnogi od nas smatraju
    odličnim vođstvom
  • 0:25 - 0:29
    ne daje rezultate
    kada je u pitanju vođenje inovacija.
  • 0:29 - 0:30
    Ja sam etnograf.
  • 0:30 - 0:32
    Koristim metode antropologije
  • 0:32 - 0:34
    da razumem pitanja koja me zanimaju.
  • 0:34 - 0:36
    Tako sam uz troje saučesnika
  • 0:36 - 0:40
    provela gotovo deceniju posmatrajući
    izbliza i privatno
  • 0:40 - 0:43
    izuzetne vođe u inovacijama.
  • 0:43 - 0:45
    Izučavali smo 16 muškaraca i žena,
  • 0:45 - 0:47
    u sedam zemalja širom sveta,
  • 0:47 - 0:50
    zaposlenih u 17 različitih delatnosti.
  • 0:50 - 0:53
    Proveli smo stotine sati na terenu,
  • 0:53 - 0:56
    na licu mesta, posmatrajući
    ove lidere na delu.
  • 0:56 - 1:00
    Završili smo sa stranicama
    i stranicama zapisa sa terena
  • 1:00 - 1:03
    koje smo analizirali i gde smo tražili
    model onoga što su naši lideri činili.
  • 1:04 - 1:05
    Suština?
  • 1:05 - 1:09
    Ukoliko hoćemo da izgradimo organizacije
    sposobne da iznova daju nešto novo,
  • 1:09 - 1:12
    moramo da zaboravimo
    konvencionalni pojam liderstva.
  • 1:12 - 1:15
    Voditi inovacije nije kreiranje vizije,
  • 1:15 - 1:18
    i inspirisanje drugih da je sprovode.
  • 1:18 - 1:20
    Ali šta podrazumevamo pod inovacijom?
  • 1:20 - 1:23
    Inovacija je sve što je istovremeno
    novo i korisno.
  • 1:23 - 1:25
    Ona može biti proizvod ili usluga.
  • 1:25 - 1:28
    Može biti proces ili način organizovanja.
  • 1:28 - 1:30
    Može biti postepeni ili nagli napredak.
  • 1:30 - 1:33
    Imamo vrlo uključujuću definiciju.
  • 1:33 - 1:35
    Koliko vas prepoznaje ovog čoveka?
  • 1:35 - 1:38
    Podignite ruku.
  • 1:38 - 1:41
    Držite ruku podignutom
    ukoliko znate ko je ovo.
  • 1:45 - 1:48
    A ova poznata lica?
  • 1:48 - 1:50
    (Smeh)
  • 1:50 - 1:51
    Po broju podignutih ruku
  • 1:51 - 1:54
    bi se reklo da su mnogi od vas
    gledali Piksarov film,
  • 1:54 - 1:56
    ali vas je vrlo malo
    prepoznalo Eda Katmula,
  • 1:56 - 1:59
    osnivača i generalnog direktora Piksara,
  • 1:59 - 2:02
    jedne od kompanija
    koju sam imala privilegiju da izučavam.
  • 2:02 - 2:04
    Moja prva poseta Piksaru je bila 2005.
  • 2:04 - 2:06
    kada su radili na Ratatuiju,
  • 2:06 - 2:10
    tom provokativnom filmu
    o pacovu koji postaje vrhunski kuvar.
  • 2:10 - 2:13
    Kompjuterski generisani filmovi
    su danas zaista opšte pristuni,
  • 2:13 - 2:16
    ali je Edu i njegovim kolegama
    bilo potrebno gotovo 20 godina
  • 2:16 - 2:20
    da naprave prvi dugometražni
    kompjuterski generisani film.
  • 2:20 - 2:23
    Tokom narednih 20 godina
    proizveli su 14 filmova.
  • 2:23 - 2:26
    Nedavno sam bila u Piksaru,
    i mogu da vam kažem
  • 2:26 - 2:29
    da će broj 15 biti sigurni hit.
  • 2:29 - 2:31
    Ipak, kada većina od nas misli o inovaciji
  • 2:31 - 2:35
    misli o Ajnštajnu tokom "Eureka!" momenta.
  • 2:35 - 2:37
    Ali svi znamo da je to mit.
  • 2:37 - 2:40
    Inovaciju ne donosi jedan genije,
  • 2:40 - 2:43
    ona je proizvod kolektivnog genija.
  • 2:43 - 2:47
    Hajde da na trenutak razmislimo o tome
    šta treba da se napravi Piksarov film:
  • 2:47 - 2:53
    nijedan genije niti nalet inspiracije
    ne proizvodi takve filmove.
  • 2:53 - 2:57
    Naprotiv, potrebno je 250 ljudi
    i četiri do pet godina,
  • 2:57 - 2:59
    da se napravi jedan od tih filmova.
  • 2:59 - 3:01
    Kako bismo razumeli proces,
  • 3:01 - 3:05
    jedna osoba iz studija
    nam je nacrtala varijantu ove slike.
  • 3:05 - 3:08
    To je učinio oklevajući,
  • 3:08 - 3:11
    jer slika sugeriše da je proces
    niz jasnih koraka
  • 3:11 - 3:13
    koje čine različite grupe ljudi.
  • 3:13 - 3:18
    Čak i sa svim tim strelicama,
    on je mislio da nam ne dočarava
  • 3:18 - 3:21
    koliko u njemu ima ponavljanja,
    koliko je međusobno povezan
  • 3:21 - 3:23
    i zapravo zbrkan taj proces.
  • 3:23 - 3:27
    U Piksaru se priča razvija
    tokom snimanja filma.
  • 3:28 - 3:30
    Razmislite o tome.
  • 3:30 - 3:32
    Neki kadrovi se brzo završavaju.
  • 3:32 - 3:35
    Ne završavaju se svi po redu.
  • 3:35 - 3:37
    To zavisi od toga
    koliko su zahtevni izazovi
  • 3:37 - 3:42
    koje susreću tokom rada
    na određenoj sceni.
  • 3:42 - 3:44
    Setite se scene iz filma "Do neba"
  • 3:44 - 3:47
    kada dečak daje parče čokolade ptici,
  • 3:47 - 3:52
    za usavršavanje tih 10 sekundi
    je animatoru bilo potrebno šest meseci.
  • 3:53 - 3:55
    Druga stvar u vezi sa Piksarovim filmom
  • 3:55 - 3:58
    je da se nijedan deo filma
    ne smatra gotovim
  • 3:58 - 3:59
    sve dok ne sklope ceo film.
  • 3:59 - 4:04
    Na pola jedne produkcije,
    animator je nacrtao lik
  • 4:04 - 4:08
    sa zakrivljenom obrvom
    koja je sugerisala nestašnost.
  • 4:08 - 4:11
    Režiseru se ovaj crtež jako dopao.
  • 4:11 - 4:12
    Bio je prelep, ali je rekao:
  • 4:12 - 4:15
    "Ne možemo da ga koristimo;
    ne uklapa se u lik"
  • 4:15 - 4:17
    Dve nedelje kasnije,
    režiser se vratio i rekao:
  • 4:17 - 4:20
    "Hajde da ubacimo
    tih nekoliko sekundi filma".
  • 4:20 - 4:23
    Pošto je animatoru
    bilo dopušteno da podeli
  • 4:23 - 4:26
    ono što smo nazvali
    njegovim parčetom genijalnosti,
  • 4:26 - 4:29
    uspeo je da pomogne režiseru
    da ponovo osmisli lik
  • 4:29 - 4:34
    na suptilan ali značajan način
    koji je zaista unapredio priču.
  • 4:34 - 4:38
    Ono što znamo, je da je u središtu
    inovacije paradoks.
  • 4:38 - 4:42
    Morate da oslobodite talente
    i strasti mnogih ljudi
  • 4:42 - 4:47
    i morate da ih uposlite tako
    da njihov rad bude koristan.
  • 4:47 - 4:49
    Inovacija je put.
  • 4:49 - 4:52
    To je vrsta zajedničkog
    rešavanja problema,
  • 4:52 - 4:55
    najčešće među ljudima različitih struka
  • 4:55 - 4:57
    i različitih tački gledišta.
  • 4:57 - 5:00
    Inovacije retko nastaju
    odmah u potpunosti.
  • 5:00 - 5:04
    Kao što mnogi od vas znaju,
    one su rezultat ponovnih pokušaja.
  • 5:04 - 5:08
    Mnogo pogrešnih početaka,
    pogrešnih koraka i grešaka.
  • 5:08 - 5:11
    Inovativan posao
    može biti veoma uzbudljiv
  • 5:12 - 5:15
    ali i potpuno zastrašujući.
  • 5:17 - 5:22
    I kada pogledamo zašto Piksar
    može da radi to što radi,
  • 5:22 - 5:26
    moramo se zapitati: šta se to tamo događa?
  • 5:27 - 5:30
    Istorija, a naročito Holivud
  • 5:30 - 5:33
    puna je neuspešnih timova
    krcatih zvezdama.
  • 5:33 - 5:36
    Mnogi od ovih neuspeha pripisivani su
  • 5:36 - 5:40
    prevelikom broju zvezda, ili,
    da tako kažem, prevelikom broju babica.
  • 5:40 - 5:43
    Pa zašto je onda Piksar,
    sa svim svojim babicama,
  • 5:44 - 5:47
    uvek iznova tako uspešan?
  • 5:48 - 5:51
    Kada smo izučavali
    Islamsku banku u Dubaiju,
  • 5:51 - 5:56
    ili luksuznu marku u Koreji,
    ili socijalno preduzeće u Africi,
  • 5:56 - 5:58
    ustanovili smo da su
    inovativne organzacije
  • 5:58 - 6:01
    zajednice koje imaju tri sposobnosti:
  • 6:01 - 6:06
    kreativno trenje, kreativnu budnost
    i kreativnu odluku.
  • 6:07 - 6:10
    Kreativno trenje je sposobnost
    kreiranja tržišta ideja
  • 6:10 - 6:13
    kroz raspravu i razgovor.
  • 6:13 - 6:16
    U inovativnim organizacijama
    različitosti se razvijaju,
  • 6:16 - 6:18
    oni ih ne umanjuju.
  • 6:18 - 6:20
    Kreativno trenje nije diskusija o idejama,
  • 6:20 - 6:22
    tokom koje ljudi ne iznose svoj sud.
  • 6:22 - 6:26
    Ne, oni znaju kako da vode
    vrlo žustre ali konstruktivne rasprave
  • 6:26 - 6:29
    kako bi stvorili portfolio alternativa.
  • 6:30 - 6:32
    Pojedinci u inovativnim organizacijama
  • 6:32 - 6:35
    uče kako da istražuju,
    kako da aktivno slušaju,
  • 6:35 - 6:37
    ali znate šta?
  • 6:37 - 6:39
    Oni uče i kako da se zalažu
    za svoj ugao gledanja.
  • 6:39 - 6:43
    Oni znaju da se inovacija retko događa
  • 6:43 - 6:46
    ukoliko nije prisutna
    različitost i konflikt.
  • 6:47 - 6:49
    Kreativna agilnost je sposobnost
  • 6:49 - 6:52
    testiranja i oplemenjivanja ideja
  • 6:52 - 6:55
    kroz njihovo kratko sprovođenje,
    promišljanje i prilagođavanje.
  • 6:55 - 6:57
    Ona je učenje pokretano otkrićem
  • 6:57 - 7:00
    tokom kojeg pravite, suprotno planiranju,
    vaš put u budućnost.
  • 7:00 - 7:02
    Ona je stvaralačko mišljenje u kojem
  • 7:02 - 7:04
    postoji ta interesantna kombinacija
  • 7:04 - 7:07
    naučnog metoda i umetničkog procesa.
  • 7:07 - 7:10
    Ona je vođenje niza eksperimenata,
  • 7:10 - 7:12
    a ne niza pilot istraživanja.
  • 7:12 - 7:14
    Eksperiment je učenje.
  • 7:14 - 7:15
    Kada dobijete negativan rezultat,
  • 7:15 - 7:18
    i dalje učite nešto što treba da saznate.
  • 7:18 - 7:21
    Pilot istraživanja se tiču
    toga šta je tačno.
  • 7:21 - 7:25
    Kada ne daju rezultat,
    nešto ili neko je kriv.
  • 7:25 - 7:28
    Konačna sposobnost je kreativna odluka.
  • 7:28 - 7:31
    Ona je donošenje odluka
  • 7:31 - 7:34
    na način koji zapravo spaja
    čak i suprotne ideje
  • 7:34 - 7:36
    kako bi ih prespojila u nove kombinacije
  • 7:36 - 7:39
    koje dovode do novog i korisnog rešenja.
  • 7:39 - 7:44
    Kada posmatrate inovativne organizacije,
    njihov cilj nije da se slože.
  • 7:44 - 7:45
    One ne čine kompromise.
  • 7:45 - 7:49
    One ne dopuštaju da jedna grupa
    ili pojedinac dominira,
  • 7:49 - 7:53
    čak i kada je to šef,
    čak i kada je to stručnjak.
  • 7:53 - 7:55
    Naprotiv, one su razvile
  • 7:55 - 7:58
    prilično strpljiv i više uključujući
    proces donošenja odluka
  • 7:58 - 8:02
    koji dopušta i "i/ili" rešenja
  • 8:02 - 8:04
    ne samo "ili" rešenja.
  • 8:06 - 8:09
    Ove tri sposobnosti su razlog
  • 8:09 - 8:12
    zbog kojeg Piksar
    može da čini to što čini.
  • 8:13 - 8:15
    Hajde da vam dam još jedan primer,
  • 8:15 - 8:18
    a taj primer je grupa
    infrastrukture Gugla
  • 8:19 - 8:21
    Grupa zadužena za infrastrukturu je grupa
  • 8:21 - 8:25
    koja održava vebsajt
    24 sata 7 dana u nedelji.
  • 8:25 - 8:28
    Kada je Gugl trebalo da uvede
    Gmail i Jutjub,
  • 8:28 - 8:32
    znali su da njihovo skladištenje podataka
    nije bilo odgovarajuće.
  • 8:32 - 8:36
    Vođa grupe za inženjering
    i grupe za infrastrukturu
  • 8:36 - 8:38
    je u to vreme bio Bil Kogran.
  • 8:38 - 8:42
    Bil i njegov liderski tim,
    koji on naziva trustom mozgova
  • 8:42 - 8:46
    trebalo je da smisle
    šta da se čini u toj situaciji.
  • 8:46 - 8:48
    Razmišljali su o tome neko vreme.
  • 8:48 - 8:51
    Umesto da formiraju grupu
    koja će se baviti ovim zadatkom,
  • 8:51 - 8:56
    odlučili su da dozvole
    da se grupe formiraju spontanto
  • 8:56 - 8:58
    oko različitih alternativa.
  • 8:58 - 9:00
    Izdvojile su se dve grupe.
  • 9:00 - 9:03
    Jedna je postala poznata kao Veliki sto,
  • 9:03 - 9:07
    drugu su nazvali Napravi od nule.
  • 9:07 - 9:10
    Veliki sto je predložio
    da grade na već postojećem sistemu.
  • 9:10 - 9:14
    Napravi od nule je predložio
    da je došlo vreme za potpuno novi sistem.
  • 9:14 - 9:18
    Ovim timovima je bilo dozvoljeno
    da odvojeno rade puno radno vreme
  • 9:18 - 9:20
    na svom konkretnom prilazu.
  • 9:20 - 9:23
    Bil je u pregledu inženjeringa
    opisao svoju ulogu kao
  • 9:23 - 9:28
    "ubacivanje iskrenosti u proces
    pokretanjem rasprave".
  • 9:28 - 9:32
    Timovi su vrlo rano ohrabrivani
    da prave prototipove kako bi se
  • 9:32 - 9:35
    "sudarili sa realnošću i sami otkrili
  • 9:35 - 9:38
    snage i slabosti sopstvenog pristupa."
  • 9:38 - 9:42
    Kada je Izgradi od nule prikazao
    svoj prototip grupi
  • 9:42 - 9:44
    čiji bi telefoni zvonili u pola noći
  • 9:44 - 9:47
    ukoliko nešto pođe po zlu sa vebsajtom,
  • 9:47 - 9:51
    jasno su im predstavljeni nedostaci
    njihovog konkretnog dizajna.
  • 9:51 - 9:54
    Kako je potreba za rešenjem
    bivala sve hitnija
  • 9:54 - 9:57
    i kako su činjenice ili dokazi pristizali,
  • 9:57 - 10:01
    postalo je prilično jasno
    da je rešenje Velikog stola
  • 10:01 - 10:03
    bilo odgovarajuće u tom trenutku.
  • 10:03 - 10:05
    Tako da su izabrali to rešenje.
  • 10:05 - 10:08
    Ali kako bi bili sigurni da
    neće izgubiti ono što su naučili
  • 10:08 - 10:10
    od tima Izgradi od nule,
  • 10:10 - 10:12
    Bil je zamolio dva člana tog tima
  • 10:12 - 10:13
    da se priključe novom timu
    koji je počinjao
  • 10:13 - 10:16
    da radi na sistemu nove generacije.
  • 10:16 - 10:20
    Ceo ovaj proces je trajao
    gotovo dve godine,
  • 10:20 - 10:24
    ali mi je rečeno da su svi radili
    strahovito brzo.
  • 10:24 - 10:26
    Rano tokom ovog procesa,
  • 10:26 - 10:28
    jedan inženjer je otišao kod Bila
    i rekao mu:
  • 10:28 - 10:31
    "Mi smo suviše zauzeti da bismo
    sprovodili ovaj neefikasni sistem
  • 10:31 - 10:33
    sprovođenja paralelnih eksperimenata."
  • 10:33 - 10:36
    Ali kako se proces razvijao,
    počeo je da razumeva
  • 10:36 - 10:40
    mudrost koja je ležala u dopuštanju
    talentovanima da razigravaju strasti.
  • 10:40 - 10:44
    Priznao je: "Da ste nas naterali
    da svi budemo u jednom timu,
  • 10:44 - 10:47
    možda bismo se fokusirali na dokazivanje
    ko je u pravu, i pobeđivanje,
  • 10:47 - 10:50
    a ne na učenje i otrkivanje
  • 10:50 - 10:53
    najboljeg rešenja za Gugl."
  • 10:53 - 10:57
    Zašto su Piksar i Gugl sposobni
    da uvek iznova unose inovacije?
  • 10:57 - 11:00
    To je zato što su usavršili
    za to neophodne sposobnosti.
  • 11:00 - 11:03
    Oni znaju kako da zajednički
    rešavaju probleme,
  • 11:03 - 11:05
    oni znaju kako da uče podstaknuti otkrićem
  • 11:05 - 11:07
    i oni znaju kako
    da integrisano donose odluke.
  • 11:07 - 11:11
    Neki od vas sada možda sede i misle:
  • 11:11 - 11:14
    "Mi ne znamo kako da to radimo
    u mojoj organizaciji.
  • 11:14 - 11:16
    Pa zašto onda to umeju u Piksaru,
  • 11:16 - 11:20
    i zašto to znaju u Guglu?"
  • 11:20 - 11:22
    Kada nam je mnogo ljudi
    koji su radili za Bila reklo
  • 11:22 - 11:28
    da je on jedan od najboljih lidera
    u Silicijumskoj dolini,
  • 11:28 - 11:32
    mi smo se sa njima u potpunosti složili;
    čovek je genije.
  • 11:33 - 11:36
    Liderstvo je tajno oružje.
  • 11:36 - 11:38
    Ali to je drugačija vrsta liderstva,
  • 11:38 - 11:40
    ne ona na koju većina od nas pomisli
  • 11:40 - 11:43
    kada mislimo o izuzetnom liderstvu.
  • 11:43 - 11:46
    Jedan od lidera kojeg sam srela
    mi je na samom početku rekao:
  • 11:46 - 11:49
    "Linda, ja ne čitam knjige o liderstvu.
  • 11:49 - 11:52
    One čine da se loše osećam."
    (Smeh)
  • 11:52 - 11:55
    "U prvom poglavlju kažu kako
    ja treba da kreiram viziju.
  • 11:55 - 11:59
    Ali ja nemam odgovore ukoliko pokušavam
    da uradim nešto istinski novo.
  • 11:59 - 12:02
    Ne znam u kom pravcu idemo
    i čak nisam ni siguran
  • 12:02 - 12:05
    da mogu da smislim
    kako da tamo stignemo."
  • 12:05 - 12:07
    Sigurno je da je ponekad
    vizionarsko liderstvo
  • 12:07 - 12:09
    upravo ono što nam treba.
  • 12:09 - 12:12
    Ali ukoliko želimo
    da izgradimo organizacije
  • 12:12 - 12:13
    koje mogu da uvek iznova inoviraju,
  • 12:13 - 12:17
    moramo da preoblikujemo
    sopstveno razumevanje liderstva.
  • 12:17 - 12:21
    Voditi inovaciju znači stvarati prostor
  • 12:21 - 12:24
    u kome su ljudi voljni i sposobni
    da naporno rade
  • 12:24 - 12:26
    na inovativnom rešavanju problema.
  • 12:26 - 12:30
    Sada se neki od vas možda pitaju:
  • 12:30 - 12:33
    "Kako takvo liderstvo zapravo izgleda?"
  • 12:33 - 12:36
    U Piksaru shvataju da je za inovaciju
    potrebno celo selo.
  • 12:37 - 12:41
    Lideri se fokusiraju na izgradnju
    osećaja zajedništva
  • 12:41 - 12:44
    i izgradnju one tri sposobnosti.
  • 12:44 - 12:46
    Kako definišu liderstvo?
  • 12:46 - 12:48
    Kažu da je liderstvo izgradnja sveta
  • 12:48 - 12:50
    kojem ljudi žele da pripadaju.
  • 12:50 - 12:52
    Kakvom svetu ljudi u Piksaru
    žele da pripadaju?
  • 12:52 - 12:55
    Svetu u kojem živite na granici.
  • 12:55 - 12:57
    Za šta koriste svoje vreme?
  • 12:57 - 12:59
    Ne na kreiranje vizije.
  • 12:59 - 13:01
    Umesto toga oni
    provode vreme razmišljajući:
  • 13:01 - 13:05
    "Kako da dizajniramo studio
    koji pruža osećaj trga
  • 13:05 - 13:08
    kako bi ljudi međusobno saobraćali?
  • 13:08 - 13:11
    Hajde da uvedemo kao pravilo da je
    svakome, bez obzira na ulogu i mesto,
  • 13:11 - 13:14
    dozvoljeno da režiseru daje beleške
  • 13:14 - 13:16
    o tome šta misli o određenom filmu.
  • 13:16 - 13:17
    Kako da obezbedimo
  • 13:17 - 13:21
    da svi koji su u manjini u organizaciji
  • 13:21 - 13:23
    kažu svoje mišljenje i da se ono čuje?
  • 13:23 - 13:27
    I, na kraju, hajde da ih nagradimo
    na vrlo velikodušan način."
  • 13:27 - 13:30
    Ne znam da li ste ikada pogledali
    odjavnu špicu u Piksarovom filmu,
  • 13:30 - 13:33
    tamo su nabrojane čak i bebe
    rođene tokom izrade filma.
  • 13:33 - 13:35
    (Smeh)
  • 13:35 - 13:38
    Šta Bil misli da je bila njegova uloga?
  • 13:38 - 13:41
    Bil je rekao: "Ja vodim
    organizaciju volontera.
  • 13:41 - 13:45
    Talentovani ljudi ne žele
    da me prate bilo kuda.
  • 13:45 - 13:49
    Oni žele da zajedno sa mnom
    stvaraju budućnost.
  • 13:49 - 13:51
    Moj posao je da negujem od dna do vrha
  • 13:51 - 13:55
    i ne dopustim da preraste u haos."
  • 13:55 - 13:56
    Kako on vidi sopstvenu ulogu?
  • 13:56 - 13:59
    "Ja sam model, ljudski lepak,
  • 13:59 - 14:01
    ja sam povezivač,
    agregator različitih pogleda.
  • 14:01 - 14:04
    Nikada ne diktiram način gledanja."
  • 14:04 - 14:06
    Jedan savet o tome
    kako da sprovedete tu ulogu?
  • 14:06 - 14:09
    Zaposlite ljude koji će se
    sa vama raspravljati.
  • 14:09 - 14:10
    I znate šta?
  • 14:10 - 14:14
    Nekada je najbolje da namerno
    budete nejasni i neodređeni.
  • 14:14 - 14:16
    Neki od vas se sada možda pitaju
  • 14:16 - 14:18
    šta ti ljudi misle?
  • 14:18 - 14:19
    Oni misle:
  • 14:19 - 14:22
    "Ja nisam vizionar,
    ja sam društveni arhitekta,
  • 14:22 - 14:26
    ja kreiram prostor u kojem su ljudi
    voljni i sposobni
  • 14:26 - 14:29
    da dele i ujedinjuju svoje
    talente i strasti.
  • 14:29 - 14:32
    Ako se neki od vas sada brinu
    što ne rade u Piksaru
  • 14:32 - 14:34
    ili u Guglu,
  • 14:34 - 14:36
    hoću da vam kažem da ima nade.
  • 14:36 - 14:38
    Izučavali smo mnoge organizacije
  • 14:38 - 14:40
    o kojima zaista ne biste mislili
  • 14:40 - 14:43
    kao o organizacijama sa puno inovacija.
  • 14:43 - 14:46
    Posmatrali smo glavnog pravnika
    u farmaceutskom preduzeću
  • 14:46 - 14:48
    koji je trebalo da osmisli način
  • 14:48 - 14:50
    na koji će privoleti pravnike van firme,
  • 14:50 - 14:53
    19 konkurenata, da sarađuju i inoviraju.
  • 14:53 - 14:56
    Posmatrali smo direktora marketinga
    nemačkog proizvođača automobila
  • 14:56 - 14:59
    gde su duboko verovali
    da je inženjerima dizajna,
  • 14:59 - 15:02
    ne ljudima iz marketinga,
    dozvoljeno da budu inovativni.
  • 15:02 - 15:06
    Posmatrali smo i Vinita Nejera
    iz HCL Tehnologija,
  • 15:06 - 15:08
    indijskog preduzeća za autsorsing.
  • 15:08 - 15:10
    Kada smo upoznali Vinita
  • 15:10 - 15:12
    njegovo preuzeće je bilo,
    po njegovim rečima,
  • 15:12 - 15:14
    na rubu beznačajnosti.
  • 15:14 - 15:19
    Posmatrali smo kako je to preduzeće
    pretvorio u pokretačku snagu IT inovacija.
  • 15:19 - 15:23
    U HCL Tehnologijama,
    kao i u mnogim preduzećima
  • 15:23 - 15:27
    lideri su morali da nauče
    da svoju ulogu vide u određivanju pravca
  • 15:27 - 15:30
    i obezbeđivanju da od njega
    niko ne odstupi.
  • 15:30 - 15:34
    On im je rekao da je došlo vreme
  • 15:34 - 15:38
    da ponovo razmisle o sopstvenoj ulozi.
  • 15:38 - 15:40
    Jer su svi gledali na gore
  • 15:40 - 15:44
    i nije bilo inovacija od dna ka vrhu,
  • 15:44 - 15:46
    kakvu smo videli u Piksaru i Guglu.
  • 15:46 - 15:48
    Tako da su počeli da rade na tome.
  • 15:48 - 15:52
    Prestali su da daju odgovore,
    nisu više pokušavali da pruže rešenja.
  • 15:52 - 15:55
    Ono što su umesto toga
    počeli da primećuju
  • 15:55 - 15:59
    bili su ljudi sa dna piramide,
    mlade iskre,
  • 15:59 - 16:01
    ljude najbliže klijentima
  • 16:01 - 16:04
    kao izvor inovacija.
  • 16:04 - 16:08
    Počeli su da rast organizacije
    prebacuju na taj nivo.
  • 16:10 - 16:14
    Vinitovim rečnikom,
    ovde se radilo o obrtanju piramide
  • 16:14 - 16:17
    kako bi se oslobodila moć mnogih
  • 16:17 - 16:20
    popuštanjem stiska nekolicine
  • 16:20 - 16:23
    i povećanju kvaliteta i brzine inovacija
  • 16:23 - 16:26
    na svakodnevnom nivou.
  • 16:27 - 16:31
    Sigurno je da su i Vinit i svi drugi
    lideri koje smo posmatrali
  • 16:31 - 16:33
    zapravo vizionari.
  • 16:34 - 16:38
    Sigurno je da su razumeli
    da to nije bila njihova uloga.
  • 16:38 - 16:43
    Mislim da nije slučajno to što mnogi
    od vas nisu prepoznali Eda.
  • 16:43 - 16:48
    Jer Ed, baš kao i Vinit,
    shvata da je uloga lidera
  • 16:48 - 16:51
    da postavi scenu, ne da na njoj nastupa.
  • 16:52 - 16:55
    Ukoliko želimo da osmislimo
    bolju budućnost,
  • 16:55 - 16:58
    a verujem da je to razlog
    što su mnogi od nas ovde,
  • 16:58 - 17:02
    moramo da iznova osmislimo
    sopstvenu ulogu.
  • 17:02 - 17:05
    Naš zadatak je kreiranje prostora
  • 17:05 - 17:07
    u kojem svačiji komad genijalnosti
  • 17:09 - 17:12
    može biti oslobođen i uposlen
  • 17:12 - 17:15
    i pretvoren u delo kolektivnog genija.
  • 17:16 - 17:17
    Hvala.
  • 17:17 - 17:19
    (Aplauz)
Title:
Kako upravljati zarad kolektivne kreativnosti | Linda Hil (Linda Hill) | TEDxCambridge
Description:

Ovaj govor održan je na lokalnom TEDx događaju, nezavisno od TED konferencija.

Na koji se to tajanstveni način kreativnost oslobađa u okviru svakodnevnog posla i daje šansa svakoj velikoj ideji? Linda Hil, profesor sa Harvarda, koautor dela "Kolektivni genije", izučavala je neke od svetski najkreativnijih preduzeća, i došla do niza oruđa i taktika koje omogućavaju kretanje velikih ideja - koje potiču od svakoga iz kompanije, ne samo onih koji su zaposleni kao "kreativci"

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:30

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions