Animasi Trauma Lintas Generasi
-
0:00 - 0:04[Musik yang indah]
-
0:07 - 0:11Kisah tentang kelompok,
masyarakat, juga negara kita -
0:11 - 0:14dimulai pada
zaman dahulu kala -
0:14 - 0:18(Musik)
-
0:20 - 0:23Lebih dari 60.000 tahun lalu,
lebih tepatnya. -
0:24 - 0:28(Musik)
-
0:31 - 0:33Inilah saat budaya
dan norma kita -
0:33 - 0:35pertama kali berjaya.
-
0:36 - 0:40(Musik)
-
0:41 - 0:44Kita tahu siapa kita,
dan di mana asal kita. -
0:45 - 0:47Kita peduli satu sama lain,
-
0:47 - 0:50juga pada tanah air kita.
-
0:51 - 0:53Kita makan makanan
yang menyehatkan. -
0:54 - 0:55Kita hidup di tanah,
-
0:55 - 0:58yang kita taati normanya,
dan lagu-lagunya. -
0:59 - 1:02Keluarga dan anak-anak berbahagia,
-
1:02 - 1:06dengan pikiran dan
hati yang kuat, sebab -
1:06 - 1:08mereka ada di tempat tinggal mereka.
-
1:08 - 1:12(Musik mengeras)
-
1:12 - 1:15(Detak jantung pelan)
-
1:17 - 1:18Tapi kemudian...
-
1:18 - 1:20semuanya berubah.
-
1:23 - 1:24Datanglah kolonisasi,
-
1:25 - 1:28membawa peperangan,
penyakit, kelaparan -
1:29 - 1:30Kekerasan.
-
1:30 - 1:32Juga kehancuran
dan penyimpangan -
1:32 - 1:33atas norma budaya kita,
-
1:33 - 1:34situs sakral,
-
1:35 - 1:36keluarga,
dan kelompok. -
1:36 - 1:39Mereka menolak
pengetahuan kita, -
1:39 - 1:42bahasa, upacara,
dan identitas. -
1:42 - 1:44Hal-hal yang menunjukkan
-
1:44 - 1:46siapa kita, dan
di mana kita berasal. -
1:46 - 1:47Serta hubungan kita
-
1:47 - 1:51dengan sesama, juga dengan
tanah kita semakin lemah. -
1:51 - 1:52Lalu,
-
1:52 - 1:54anak-anak kita dierenggut.
-
1:54 - 1:56Diubah namanya,
-
1:56 - 1:57dan dicabut identitasnya.
-
1:58 - 2:00Mereka menyebut orang
aborigin itu buruk. -
2:01 - 2:02Lebih parahnya,
-
2:02 - 2:04orang tua dan
-
2:04 - 2:05kakek-nenek mereka
disebut -
2:05 - 2:06tidak menginginkan mereka.
-
2:06 - 2:08Ini terjadi selama
bertahun-tahun. -
2:08 - 2:11Anak-anak itu kemudian dikenal
-
2:11 - 2:13sebagai "Generasi yang Diculik."
-
2:14 - 2:16Anak-anak kita tidak
mendapatkan cinta, -
2:16 - 2:20yang ada malah pelecehan fisik,
mental, dan seksual. -
2:21 - 2:23Ini meninggalkan luka
yang sangat dalam, -
2:24 - 2:25dan terasa sangat nyata,
-
2:26 - 2:28meninggalkan luka
yang dirasakan secara -
2:28 - 2:33pribadi, sosial, spritual, dan kelompok.
-
2:33 - 2:36Saat dimulainya kisah kita,
-
2:37 - 2:40kita masih bisa menjadi
orang tua sesuai budaya kita -
2:40 - 2:44yang sudah melahirkan
kesintasan dan kejayaan -
2:44 - 2:45dari generasi ke generasi.
-
2:46 - 2:48Orang kita itu kuat,
-
2:48 - 2:49serta budaya kita yang mengalir
-
2:49 - 2:52telah menyembuhkan kita
di masa-masa sulit. -
2:52 - 2:54Tapi sejak munculnya trauma kolonisasi
-
2:54 - 2:56serta diculiknya generasi penerus,
-
2:56 - 2:58kita tidak dapat pulih seperti sebelumnya.
-
2:58 - 3:02Tanpa sadar kita telah mewariskan
trauma ini pada anak-anak kita, -
3:02 - 3:04melalui kisah pilu yang kita bagikan,
-
3:04 - 3:06dan membiarkan mereka melihat
dan merasakan rasa sakit ini. -
3:06 - 3:09Ini dikenal sebagai
trauma lintas generasi. -
3:09 - 3:11Hari ini dapat kita lihat gejalanya,
-
3:11 - 3:13seperti hubungan yang rusak,
-
3:13 - 3:14keluarga yang terputus,
-
3:14 - 3:16kekerasan, bunuh diri,
-
3:16 - 3:17penyalahgunaan
obat dan alkohol. -
3:18 - 3:20Tapi, kisah ini tidak
berakhir sampai di sini. -
3:20 - 3:23Kita masih punya pikiran
dan hati yang kuat, -
3:24 - 3:24dan kita masih tahu
-
3:24 - 3:27siapa diri kita
dan di mana asal kita. -
3:27 - 3:31Dengan menjadikan kelompok
kita aman dan kuat, -
3:31 - 3:35membantu keluarga kita
bebas dari rasa sakit, -
3:35 - 3:37kembali pada budaya kita,
-
3:37 - 3:40dan membangun
kekuatan identitas, -
3:40 - 3:43kita dapat menghentikan
siklus trauma ini, -
3:43 - 3:47dan menghadirkan perubahan
positif lintas generasi, -
3:47 - 3:48agar bisa kita lanjutkan
-
3:48 - 3:52kejayaan kita untuk
60.000 tahun ke depan. -
3:52 - 3:54Ada cara yang sederhana
-
3:54 - 3:56untuk membantu
penyembuhan trauma kita. -
3:56 - 3:59Kunjungi
healingfoundation.org.au -
3:59 - 4:00untuk informasi lebih lanjut.
- Title:
- Animasi Trauma Lintas Generasi
- Description:
-
Jika masyarakat tidak berkesempatan untuk menyembuhkan trauma mereka, maka tanpa sadar mereka bisa membagikannya pada orang lain melalui tingkah laku mereka. Anak-anak mereka bisa saja mengalami kesulitan dalam mendapatkan kedekatan dengan orang tersayang, putus hubungan dengan keluarga besar dan budaya, serta tingginya stres dari keluarga maupun kelompok yang juga merasakan dampak dari trauma ini. Hal ini dapat menimbukan masalah yang berkepanjangan pada anak-anak, sebab mereka lebih rentan terkena distres pada usia dini. Ini dapat mengakibatkan siklus trauma, yang dampaknya akan terus dirasakan pada generasi selanjutnya.
Di Australia, Trauma Lintas Generasi umumnya menjangkit anak-anak, anak-anak mereka, serta generasi masa depan dari Generasi yang Diculik.
Bagian dari Generasi yang Diculik mungkin merasakan dampak dari institusionalisasi, membuat mereka kesulitan dalam merawat dan membesarkan anak-anak mereka, sebab mereka sendiri tidak bisa mendapatkan hal itu dari orang tua mereka.
Untuk informasi lebih lanjut tentang Trauma Lintas Generasi, kunjungi laman web kami:
Cari tahu tentang dampak Trauma Lintas Generasi dengan baca laporan dari Institut Kesehatan dan Kelangsungan Hidup Australia (AIHW): http://bit.ly/2KfjkaK
Pelajari tentang seminar web OUR FUTURE: http://bit.ly/2KhEDZy
Pelajari tentang Murr School:
http://bit.ly/2ODrjmh#OurFuture - Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 04:03
edited Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation | ||
published Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation | ||
edited Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation | ||
edited Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation | ||
edited Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation | ||
edited Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation | ||
edited Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation | ||
edited Indonesian subtitles for Intergenerational Trauma Animation |