深海中的生命是如何開始?
-
Not Synced一日之內,我的骨骼跟腸道已經發育完成
-
Not Synced並非所有家長也會任由他們的下一代用自己的生命作賭注
-
Not Synced也是個野孩子
-
Not Synced他們結合
-
Not Synced他們能自體受精或令同伴受精
-
Not Synced但是, 這裡大部分的物種從來不交配, 也從不製造一個持久的形態
-
Not Synced但是別讓我成年後普通的外觀蒙蔽
-
Not Synced但是在我一生中,我經歷過很多種形態
-
Not Synced但浮游生物的交配方式卻異常的千變萬化
-
Not Synced出生後數週, 我決定要安定下來, 要變成一隻真真正正的海膽
-
Not Synced分裂得我也忘記了有多少個細胞
-
Not Synced剑水蚤會保護他的受精卵一段日子
-
Not Synced因為他們是雌雄同體
-
Not Synced在水世界中
-
Not Synced在海洋裡釋出數以億計的精子和卵子
-
Not Synced大部份的美杜莎水母製造一個個氣泡似的珊瑚虫,無需與異性交配也能誕下幼蟲
-
Not Synced她會用她的長臀擁著她的寶寶九個月之久, 跟人類懷孕般久
-
Not Synced好像這些水母寶寶, 他們已經有父母致命又美麗的特徵
-
Not Synced對於樽海鞘來說更為簡單
-
Not Synced成千上萬的海膽,蜆類跟珊瑚
-
Not Synced我也許看上去很奇怪
-
Not Synced我即時變了一個塵埃般大的胚胎
-
Not Synced我可能只是一個緩慢而又帶刺的球體
-
Not Synced我曾經是輛火箭
-
Not Synced我爸爸的精子遇上了我媽媽的卵子
-
Not Synced我的父母從不相識
-
Not Synced我穿越了屬於浮游生物的世界, 嘗試尋找可以吃的藻類
-
Not Synced我被各式各樣的生物和幼蟲包圍了數星期
-
Not Synced我變成了一輛火箭飛船, 又變了一條海膽幼蟲
-
Not Synced於是受精
-
Not Synced於食物充裕的情況下, 他們會無性繁殖, 排列成長長的鍊子
-
Not Synced最後, 所有初生之犢也得自己穿梭於大海中
-
Not Synced月圓之夜,雷雨之前
-
Not Synced有些則會像我一樣離開
-
Not Synced有些會一生都跟浮游生物住在一起
-
Not Synced有些物種只有很少的子孫, 所以他們都會特別的照顧這些小寶寶
-
Not Synced有很多像我一樣的兄弟姊妹會被吞食, 所以我選擇躲於熱鬧之中
-
Not Synced有很多都長得跟他們成年後很不同, 科學家幾經辛苦才發現他們的真正身份
-
Not Synced滿身尖刺,甚至連面孔也沒有
-
Not Synced漂流了數小時後,我分裂成兩個,四個,八個細胞
-
Not Synced然而, 我的一些同伴則比較容易辨認
-
Not Synced現在你了解我的一部份
-
Not Synced甚至數個月
-
Not Synced當你於茫茫大海中漂流, 不能控制遇上的性別, 擁有這兩個特點是一個優勢
-
Not Synced窩藏這些寶藏一段日子
-
Not Synced試圖找出他們的父母
-
Not Synced跟你一樣,我的一生從一顆卵子開始
-
Not Synced這些藻類有多於一種方法去把基因延伸至下一代
-
Not Synced這些齒狀啫喱和箭狀蟲能自我製造, 儲存和釋放精子和卵子
-
Not Synced這就是我父母的策略
-
Not Synced這條面盤幼蟲將會成為一隻蝸牛
-
Not Synced這甲壳會把他的寶寶圍於它的甲壳下
-
Not Synced這隻毛胚會變成水母
-
Not Synced這隻蚤狀幼體會變成一隻螃蟹
-
Not Synced這黑眼烏賊更傑出
-
Not Synced音樂
-
Not Synced音樂
-
Not Synced音樂
-
Not Synced音樂
- Title:
- 深海中的生命是如何開始?
- Description:
-
烏賊, 水母和其他海洋生物是如何開始生命的? 一個海膽的故事將會透露受精, 成長和發育是如何於海底完成.
Lesson by Tierney Thys, visualization by Christian Sardet (CNRS/Tara Oceans), Noé Sardet, and Sharif Mirshak (Plankton Chronicles Project, Parafilms).
View the full lesson: http://ed.ted.com/lessons/how-life-begins-in-the-deep-ocean
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:02