بیورن لومبرگ اولویت های جهانی را تنظیم میکند
-
0:00 - 0:04آنچه من دوست دارم در موردش صحبت کنم در حقیقت بزرگترین مشکل جهان است.
-
0:04 - 0:06نمیخواهم در مورد "طرفدار محیط زیستِ شکاک" صحبت کنم --
-
0:06 - 0:08شاید آن هم انتخاب خوبی باشد.
-
0:08 - 0:09(خنده ی حضار)
-
0:09 - 0:12اما میخواهم در این مورد صحبت کنم : مشکلات بزرگ در جهان چیستند؟
-
0:12 - 0:15و باید بگویم، پیش از آن که ادامه بدهم، باید از همهی شما بخواهم
-
0:15 - 0:17تا کاغذ و قلم در آورید
-
0:17 - 0:20زیرا در واقع من از شما خواهم خواست تا به من کمک کنید تا به این که چطور ما این کار را میکنیم نظاره کنید.
-
0:20 - 0:22پس کاغذ و قلمتان را در آورید.
-
0:22 - 0:24معیار نهایی این است، مشکلات بسیار زیادی در جهان وجود دارد.
-
0:24 - 0:26تنها تعدادی از آنها را لیست خواهم کرد.
-
0:26 - 0:28۸۰۰ میلیون نفر از گرسنگی رنج می برند.
-
0:28 - 0:30یک میلیارد نفر از آب آشامیدنی پاکیزه محروماند.
-
0:30 - 0:32دو میلیارد نفر دچار از امکانات بهداشتی بیبهرهاند.
-
0:32 - 0:35میلیونها نفر در اثر HIV و ایدز در حال مرگ هستند.
-
0:35 - 0:37لیست همین طور ادامه پیدا خواهد کرد.
-
0:37 - 0:42۲ میلیارد نفر بر اثر تغییرات آب و هوا به شدت تحت تاثیر قرار خواهند گرفت -- و غیره
-
0:42 - 0:44آن بیرون مشکلات بسیار بسیار زیادی وجود دارد.
-
0:44 - 0:48در یک دنیای ایده آل، ما همهی آن ها را حل خواهیم کرد، اما ما این کار را نمیکنیم.
-
0:48 - 0:50در حقیقت ما همهی مشکلات را حل نمیکنیم
-
0:50 - 0:54و اگر این کار را نکنیم، سوالی که لازم است از خودمان بپرسیم --
-
0:54 - 0:57و به خاطر این است که در نشست اقتصادی است -- این است که بگوییم،
-
0:57 - 1:00اگر ما همهی این کارها را نکنیم، واقعا باید شروع کنیم به پرسش از خودمان،
-
1:00 - 1:02که اول کدام یک را باید حل کنیم؟
-
1:02 - 1:04و این سوالی است که من دوست دارم از شما بپرسم.
-
1:04 - 1:09اگر ما گفته باشیم، ۵۰ میلیارد دلار برای خرج کردن در چهار سال آینده داریم.
-
1:09 - 1:12که کار مفید در دنیا انجام دهیم، کجا آن را باید خرج کنیم؟
-
1:12 - 1:15ما ۱۰ تا از بزرگترین چالشها را در دنیا شناسایی کردیم،
-
1:15 - 1:17و من به صورت مختصر آن ها را میخوانم:
-
1:17 - 1:19تغییرات آب و هوا، بیماریهای مسری، درگیریها، تحصیلات،
-
1:19 - 1:21بی ثباتیهای اقتصادی، فسادهای حکومتی،
-
1:21 - 1:24سوء تغذیه و گرسنگی، مهاجرت جمعیت،
-
1:24 - 1:27مراعات اصول بهداشتی، یارانهها و موانع تجاری.
-
1:27 - 1:29ما معتقدیم که اینها به طریقههای بسیاری
-
1:29 - 1:31بزرگترین مشکلات در دنیا را در بر میگیرند.
-
1:31 - 1:33سوال واضحی برای پرسیدن وجود دارد،
-
1:33 - 1:35شما فکر میکنید که بزرگترین چیزها چیستند؟
-
1:35 - 1:38از کجا برای حل این مشکلات باید شروع کنیم؟
-
1:38 - 1:40اما این مساله اشتباهی برای پرسیدن است.
-
1:40 - 1:43در حقیقت این مساله ای بود که در ماه ژانویه در داوُس مورد سوال قرار گرفته بود
-
1:43 - 1:46اما البته در درخواست از مردم برای تمرکز کردن بر مسائل، مشکلی وجود دارد.
-
1:46 - 1:49زیرا ما نمی توانیم مشکلات را حل کنیم.
-
1:49 - 1:52مطمئنا بزرگترین مشکلی که ما در دنیا داریم این است که ما همه خواهیم مُرد.
-
1:52 - 1:54اما ما تکنولوژی ای نداریم که آن را حل کند، درست است؟
-
1:54 - 1:57پس نکته در اولویت بندی کردن مشکلات نیست،
-
1:57 - 2:01بلکه نکته در اولویت بندی کردن راه حل های مشکلات است.
-
2:01 - 2:04و آن می تواند -- البته آن مقداری پیچیدگی پیدا می کند.
-
2:04 - 2:06برای تغییرات آب و هوایی می تواند مشابه به کیوتو باشد.
-
2:06 - 2:09برای بیماریهای مسری می تواند کلینیکهای سلامت یا پشه بندها باشد.
-
2:09 - 2:12برای درگیریها می تواند نیروهای حافظ صلح سازمان ملل باشد و غیره.
-
2:12 - 2:17کاری که میخواهم سعی کنید آنرا در ظرف ۳۰ثانیه انجام بدهید
-
2:17 - 2:20-- و می دانم که این در مفهوم یک کار غیر ممکن است --
-
2:20 - 2:22نوشتنِ چیزهاییست که فکرمیکنید احتمالا بعضی از الویت ها می باشد.
-
2:22 - 2:24نوشتنِ چیزهاییست که فکرمیکنید احتمالا بعضی از الویت ها می باشد.
-
2:24 - 2:27و هم چنین -- و البته این همان جایی است که اقتصاد شیطانی می شود --
-
2:27 - 2:30ابتدا، آن چیزهایی که نباید انجام دهیم را کنار بگذاریم.
-
2:30 - 2:32چه چیزی در انتهای لیست باید باشد؟
-
2:32 - 2:35لطفا، تنها ۳۰ ثانیه وقت بگذارید، می توانید با کسی که نزدیکتان است صحبت نمایید،
-
2:35 - 2:37و تصمیم بگیرید که الویت های بالا چه چیزهایی باید باشند
-
2:37 - 2:39و الویتهای پایین راه حل هایی که
-
2:39 - 2:41برای مسائل بزرگ در دنیا داریم.
-
2:41 - 2:44بخش هیجان انگیز این پروسه -- و البته، منطورم این است
-
2:44 - 2:46من دوستش دارم -- من تنها ۱۸ دقیقه وقت دارم،
-
2:46 - 2:48تا به حال من مقدار قابل توجهی از وقتم را به شما داده ام، درست است؟
-
2:48 - 2:52من دوست دارم که شروع کنیم، و شما را به تفکر در مورد این روند واداریم،
-
2:52 - 2:54و در حقیقت این همان کاری است که ما کردیم.
-
2:54 - 2:56و همچنین من به شدت شما را تشویق می کنم،
-
2:56 - 2:58و من مطمئن هستم ما پس از این هم این بحثها را خواهیم داشت،
-
2:58 - 3:00تا فکر کنیم به اینکه در حقیقت ما چگونه الویت بندی می کنیم؟
-
3:00 - 3:02البته، شما باید از خودتان بپرسید،
-
3:02 - 3:04چرا تاکنون چنین لیستی تهیه نشده بوده است؟
-
3:04 - 3:09و یک دلیل این است که الویت بندی امری فوق العاده نا مناسب است.
-
3:09 - 3:11هیچ کس میل به انجام آن ندارد.
-
3:11 - 3:14البته، هر سازمانی دوست دارد که در الویت بالای چنین لیستی باشد.
-
3:14 - 3:17ولی هر سازمانی همچنین اکراه دارد از این که در بالای این لیست نباشد.
-
3:17 - 3:21و از آنجائی که تعداد خیلی زیادی مکان غیر از شماره یک در این لیست هست
-
3:21 - 3:24نسبت به تعداد شماره یکها، این مفهوم خوبی دارد
-
3:24 - 3:26که نخواهید چنین لیستی را تهیه نمائید.
-
3:26 - 3:28حدود ۶۰ سال است که ما سازمان ملل را داریم،
-
3:28 - 3:31هنوز در واقع هرگز چنین لیست بنیادی را تهیه نکرده ایم
-
3:31 - 3:33از تمام کارهای بزرگی که در دنیا می توانیم انجام دهیم،
-
3:33 - 3:36و گفته شده، که کدام یک از آنها را ابتدا باید انجام دهیم؟
-
3:36 - 3:39پس این به این معنا نیست که ما در حال الویت بندی نیستیم --
-
3:39 - 3:43هر تصمیم گیری ای یک الویت بندی است، پس در حقیقت ما هم چنان در حال الویت بندی هستیم،
-
3:43 - 3:46تنها اگر به طور ضمنی -- و این بعید است که به خوبی
-
3:46 - 3:48این باشد که عملا ما الویت بندی را انجام دهیم،
-
3:48 - 3:50و وارد شدیم و در مورد آن صحبت نمودیم.
-
3:50 - 3:52پس آنچه من پیشنهاد می دهم واقعا این است که بگوییم ما
-
3:52 - 3:56برای یک مدت بسیار طولانی وضعیتی داشته ایم که فهرستی از انتخابها داشتیم.
-
3:56 - 3:58چیزهای بسیار بسیار زیادی وجود دارد که ما آن بیرون می توانیم انجام دهیم،
-
3:58 - 4:01اما ما قیمتها و سایزها را نداشتیم.
-
4:01 - 4:03ما ایده ای نداشتیم.
-
4:03 - 4:06تصور کنید که به رستوران می روید و یک منوی بزرگ دریافت می کنید،
-
4:06 - 4:08اما هیچ ایده ای ندارید که قیمتها چقدر است.
-
4:08 - 4:10شما می دانید که یک پیتزا میخواهید، اما هیچ ایده ای ندارید که قیمتش چقدر است.
-
4:10 - 4:12قیمتش می تواند یک دلار باشد یا ۱٫۰۰۰ دلار.
-
4:12 - 4:14میتواند یک پیتزای خانواده باشد،
-
4:14 - 4:16میتواند پیتزا با سایزی برای یک نفر باشد، درست است؟
-
4:16 - 4:18ما دوست داریم این چیزها را بدانیم.
-
4:18 - 4:20و این در واقع همان چیزی است که اجماع کپنهاگ در حال تلاش برای انجامش است --
-
4:20 - 4:23سعی برای قیمت نهادن بر روی این موضوعات.
-
4:23 - 4:26و خب به صورت پایه ای این روند اجماع کپنهاگ بوده است.
-
4:26 - 4:30ما ۳۰ نفر از بهترین اقتصاد دانان جهان، ۳ تا از هر منطقه را داشتیم.
-
4:30 - 4:33پس ما سه تا از برترین اقتصاد دانان جهان را داریم که در مورد تغییرات آب و هوایی مینویسند.
-
4:33 - 4:36ما چه میتوانیم بکنیم ؟ هزینهها چه میزان خواهد بود.
-
4:36 - 4:37و سود آن چه خواهد بود؟
-
4:37 - 4:39به همین ترتیب در بیماریهای مسری.
-
4:39 - 4:42سه نفر از برترین متخصصان جهان می گویند که ما چه می توانیم بکنیم؟
-
4:42 - 4:43هزنیهها چه خواهد بود؟
-
4:43 - 4:46ما در مورد آنها چه کاری باید انجام دهیم، و نتیجه اش چه خواهد بود؟
-
4:46 - 4:47و به همین ترتیب.
-
4:47 - 4:49سپس ما چند تا از برترین اقتصاد دانان دنیا را داشتیم،
-
4:49 - 4:53۸ تا از برترین اقتصاد دانان دنیا، شامل سه برنده ی نوبل،
-
4:53 - 4:56در می ۲۰۰۴ در کپنهاگ ملاقات کردند.
-
4:56 - 4:58ما آنها را " تیم رویایی " نامیدیم.
-
4:58 - 5:01رئیس دانشگاه کمبریج تصمیم گرفت تا آن ها را
-
5:01 - 5:03رئال مادرید اقتصاد دانان بنامد.
-
5:03 - 5:05در اروپا آن خیلی خوب عمل می کند ولی اینجا واقعا عمل نمی کند.
-
5:05 - 5:09و آنچه آن ها به صورت اساسی انجام دادند این بود که یک لیست الویت بندی تهیه نمودند.
-
5:09 - 5:11و سپس شما میپرسید، چرا اقتصاد دانان؟
-
5:11 - 5:13و البته من خیلی خوشحال می شوم که شما آن سوال را پرسیدید -- ( خنده حضار) --
-
5:13 - 5:15زیرا این سوال بسیار خوبی است.
-
5:15 - 5:18نکته این است که، در حقیقت، اگر شما میخواهید در مورد مالاریا بدانید،
-
5:18 - 5:20از یک متخصص در زمینه ی مالاریا میپرسید.
-
5:20 - 5:22اگر میخواهید در مورد آب و هوا بدانید، از یک کارشناس آب و هوا میپرسید.
-
5:22 - 5:25اما وقتی میخواهید بدانید که با کدام یک از این دو ابتدا باید روبرو شوید،
-
5:25 - 5:28شما نمیتوانید از هیچ کدام از ان ها بپرسید، زیرا این کاری نیست که آن ها انجام میدهند.
-
5:28 - 5:30آن کاری است که اقتصاد دانان انجام میدهند.
-
5:30 - 5:31الویت بندی.
-
5:31 - 5:36آن ها آن را به شیوه منزجرکننده ای برای گفتن درست میکنند، کدام را ابتدا باید انجام دهیم،
-
5:36 - 5:38و سپس کدام را باید انجام دهیم؟
-
5:38 - 5:41خب پس این لیست است، و این آنی است که من دوست دارم با شما به اشتراک بگذارم.
-
5:41 - 5:43البته، شما میتوانید این را در سایت هم ببینید.
-
5:43 - 5:46و همچنین ما درمورد آن بیشتر صحبت خواهیم کرد، من مطمئنم، همچنانکه روزها می گدرند.
-
5:46 - 5:48اساسا آن ها لیستی را مطرح کردند که در آن گفتند
-
5:48 - 5:51پروژ های بدی بوده است -- اساسا پروژه هایی
-
5:51 - 5:54که اگر شما یک دلار سرمایه گذاری میکنید، کمتر از یک دلار را دریافت میکنید.
-
5:54 - 5:58سپس پروژههای نسبتا خوب وجود دارد، پروژههای خوب و پروژههای خیلی خوب.
-
5:58 - 6:00و البته، پروژه ای که ما می خواهیم شروع کنیم از نوع پروژه ی بسیار خوب است.
-
6:00 - 6:02من قصد دارم تا وارونه حرکت کنم
-
6:02 - 6:04تا در پایان بهترین پروژهها را داشته باشیم.
-
6:04 - 6:06اینها پروژههای بد بودند.
-
6:06 - 6:10همان طور که می بینید، پایین لیست تغییرات آب و هوایی بود.
-
6:10 - 6:14این تعداد زیادی از افراد را دلخور می کند، و احتمالا آن یکی از چیزهایی است
-
6:14 - 6:16که افراد خواهند گفت من حتی دیگر نباید دوباره برگردم.
-
6:16 - 6:18و من دوست دارم در مورد آن صحبت کنم، زیرا آن واقعا نادر است.
-
6:18 - 6:20چرا این مطرح شد؟
-
6:20 - 6:22و من درواقع همچنین سعی خواهم کرد تا به این باز گردم
-
6:22 - 6:24زیرا احتمالا این یکی از چیزهایی است
-
6:24 - 6:26که ما با هم مخالف خواهیم بود در لیستی که شما نوشته اید.
-
6:26 - 6:29دلیل اینکه آن ها این را مطرح کردند که کیوتو --
-
6:29 - 6:31یا انجام دادن چیزی فراتر از کیوتو -- معامله ی بدی است
-
6:31 - 6:33به سادگی به خاطر این است که خیلی ناکارآمد است.
-
6:33 - 6:35این نیست که بگوییم گرم شدن کره ی زمین در حال اتفاق افتادن نیست.
-
6:35 - 6:37این نیست که بگوییم این یک مشکل بزرگ نیست.
-
6:37 - 6:39اما این است که بگوییم آن چه ما در مورد آن می توانیم انجام دهیم
-
6:39 - 6:42خیلی ناچیز است با یک هزینه ی گزاف.
-
6:42 - 6:46اساسا آنچه آن ها به ما نشان می دهند، متوسط تمام مدل های اقتصادی کلان،
-
6:46 - 6:51این است که کیوتو، اگر همه موافق باشند، حدود ۱۵۰ میلیارد دلار در سال هزینه دارد.
-
6:51 - 6:53این مقدار قابل توجهی پول است.
-
6:53 - 6:55این دو سوم کمک هزینه ی توسعه ی جهانی است
-
6:55 - 6:57که ما هر سال به جهان سوم می دهیم.
-
6:57 - 6:59هنوز این خیلی کم مفیدعمل می کند.
-
6:59 - 7:03تمامی مدلها نشان می دهند که این گرمایش را برای حدود ۶ سال در ۲۱۰۰ به تعویق میاندازد .
-
7:03 - 7:07پس آن شخصی که در سال ۲۱۰۰ در بنگلادش دچار سیل می شود می تواند تا سال ۲۱۰۶ صبر کند.
-
7:07 - 7:09که تا حدودی مفید است اما نه خیلی زیاد.
-
7:09 - 7:14پس در حقیقت ایده اینجا این است که بگوییم، خب، ما مقدار خیلی زیادی پول هزینه کردیم برای انجام کاری که کم مفید است .
-
7:14 - 7:16و فقط برای اینکه به شما نوعی حس مرجع بدهم
-
7:16 - 7:18در حقیقت سازمان ملل حدس می زند که برای نیمی از آن مقدار
-
7:18 - 7:20برای حدود ۷۵ میلیارد دلار در سال،
-
7:20 - 7:23ما میتوانستیم تمام مسائل عمده و اساسی در دنیا را حل کنیم.
-
7:23 - 7:26ما میتوانستیم آب آشامیدنی سالم ارائه دهیم، سیستم فاضلاب، مراقبتهای بهداشتی اولیه
-
7:26 - 7:29و تحصیلات برای تک تک انسان ها در این سیاره.
-
7:29 - 7:33پس ما باید از خودمان بپرسیم، آیا ما میخواهیم که دو برابر این مقدار را خرج نماییم
-
7:33 - 7:34برای انجام دادن کاری که خیلی هم مفید است؟
-
7:34 - 7:37یا اینکه نیمی از آن را برای انجام دادن مقدار شگفت انگیزی از کارهای مفید خرج نماییم؟
-
7:37 - 7:40و در حقیقت این است که چرا این تبدیل به یک پروژه ی بد میشود.
-
7:40 - 7:43این نیست که بگوییم اگر ما تمام پول در دنیا را داشتیم، ما نمی خواستیم این کار را بکنیم.
-
7:43 - 7:47اما این است که بگوییم، وقتی ما این کار را نمیکنیم، این فقط به سادگی اولین الویت ما نیست.
-
7:47 - 7:50پروژههای نسبتا خوب -- توجه کنید که من نمیخواهم راجع به همهی اینها نظر بدهم --
-
7:50 - 7:54اما بیماریهای مسری، درجه ی سرویسهای بهداشتی اولیه -- همین حالا ساختم اش
-
7:54 - 7:57به سادگی به خاطر اینکه، بله، درجه بندی سرویسهای بهداشتی اولیه چیز عظیمی است.
-
7:57 - 8:00این منجر به کارهای مفید بسیاری می شود اما خیلی خیلی هزینه هم میبرد.
-
8:00 - 8:02دوباره، آنچه این به ما میگوید این است که ناگهان
-
8:02 - 8:04ما شروع به فکر کردن درباره ی هر دو جانب معادله میکنیم.
-
8:04 - 8:08اگر شما به پروژههای خوب نگاه بیاندازید، با تعداد زیادی از نوع آب و مراعات اصول بهداشتی مواجه می شوید.
-
8:08 - 8:10بار دیگر، آب و مراعات اصول بهداشتی به شدت مهم است،
-
8:10 - 8:13اما این هزینههای زیرساختی بسیار زیادی نیز دارد.
-
8:13 - 8:15پس من دوست دارم که ۴ الویت برتر را به شما نشان دهم
-
8:15 - 8:18که باید حداقل اولین الویتهایی باشند که ما با آنها معامله میکنیم
-
8:18 - 8:21وقتی ما در مورد اینکه چطور باید با مسائل جهان مواجه شویم صحبت میکنیم.
-
8:21 - 8:25چهارمین مشکل برتر مالاریا است -- مواجه شدن با مالاریا.
-
8:25 - 8:29بروز مالاریا درمورد مبتلا شدن چندین میلیون نفر به صورت سالانه است.
-
8:29 - 8:33شاید حتی هزینه ای چند درصدی از تولید ناخالص داخلی داشته باشد
-
8:33 - 8:35سالانه برای ملل تحت تاثیر واقع شده.
-
8:35 - 8:39اگر ما حدود ۱۳ میلیارد دلار برای ۴ سال آینده سرمایه گذاری می کردیم
-
8:39 - 8:41می توانستیم بروز آن را به نصف برسانیم.
-
8:41 - 8:44می توانستیم از مرگ ۵۰۰٫۰۰۰ نفر جلوگیری به عمل آوریم،
-
8:44 - 8:47اما شاید مهم تر از آن، ما می توانستیم از مبتلا شدن حدود یک میلیون نفر
-
8:47 - 8:48در سال جلوگیری به عمل آوریم.
-
8:48 - 8:50ما می توانیم به صورت خیلی موثری توانایی آن ها را
-
8:50 - 8:53در مواجهه با خیلی دیگر از مشکلاتی که دارند افزایش دهیم --
-
8:53 - 8:56البته، سرانجام، با گرم شدن کره ی زمین هم مواجهه داشته باشیم.
-
8:57 - 9:00سومین مشکل برتر، تجارت آزاد بود.
-
9:00 - 9:03اساسا، مدل ها نشان دادند که اگر ما می توانستیم تجارت آزاد داشته باشیم،
-
9:03 - 9:06و خصوصا کاهش میزان یارانه ها در ایالات متحده و اروپا
-
9:06 - 9:10اساسا ما می توانستیم به اقتصاد جهانی روح ببخشیم
-
9:10 - 9:14با عدد حیرت انگیزی حدود ۲٫۴۰۰ میلیارد دلار در سال،
-
9:14 - 9:16که نیمی از آن متعلق به جهان سوم است.
-
9:16 - 9:19دوباره، نکته این است که بگوییم در حقیقت ما می توانستیم
-
9:19 - 9:22۲۰۰ تا ۳۰۰ میلیون نفر را از فقر بیرون بکشیم.
-
9:22 - 9:25اساسا خیلی سریع در حدود ۲ تا ۵ سال.
-
9:25 - 9:27این سومین کار برتری است که ما می توانستیم انجام دهیم.
-
9:27 - 9:31دومین کار برتر می تواند تمرکز بر روی سوءتغذیه باشد.
-
9:31 - 9:34نه تنها سوءتغذیه در کل بلکه راه ارزانی برای
-
9:34 - 9:37مواجهه با سوءتغذیه وجود دارد، یعنی، کمبود ریزمغذی ها.
-
9:37 - 9:40اساسا، حدود نیمی از جمعیت جهان کمبود
-
9:40 - 9:42آهن، روی، ید و ویتامین آ دارند.
-
9:42 - 9:44اگر ما حدود ۱۲ میلیارد دلار سرمایه گذاری کنیم،
-
9:44 - 9:47می توانیم تاخت و تاز شدیدی نسبت به آن مشکل صورت دهیم.
-
9:47 - 9:50این می تواند دومین سرمایه گذاری برتری که ما می توانیم انجام دهیم باشد.
-
9:50 - 9:55و بهترین پروژه این می تواند باشد که بر روی ایدز/ اچ آی وی تمرکز نماییم.
-
9:55 - 9:59اساسا اگر ما ۲۷ میلیارد دلار در ۸ سال آینده سرمایه گذاری کنیم،
-
9:59 - 10:03می توانیم از ۲۸ میلیون مورد جدید ایدز / اچ آی وی جلوگیری به عمل آوریم.
-
10:03 - 10:07دوباره، آنچه این منجر به آن می شود و آنچه این بر آن متمرکز می شود بیان می کند
-
10:07 - 10:10که دو روش کاملا متفاوت برای مواجه شدن با ایدز / اچ آی وی وجود دارد.
-
10:10 - 10:13یکی درمان است، دیگری پیشگیری است.
-
10:13 - 10:16و دوباره، در یک دنیای ایده آل، ما هر دو را انجام می دهیم.
-
10:16 - 10:19اما در دنیایی که ما هیچ کدام را انجام نمی دهیم، یا این که خوب انجامش نمی دهیم،
-
10:19 - 10:23حداقل ابتدا باید از خودمان بپرسیم که ابتدا کجا سرمایه گذاری کنیم.
-
10:23 - 10:26و درمان خیلی خیلی بیشتر از درمان هزینه بر است.
-
10:26 - 10:30پس اساسا، آن چه این تمرکز بیان می کند، ما می توانیم
-
10:30 - 10:32با سرمایه گذاری در پیشگیری کارهای بیشتری انجام دهیم.
-
10:32 - 10:34اساسا برای آن مقدار پولی که هزینه می کنیم
-
10:34 - 10:37می توانیم X مقدار کار مفید در درمان انجام دهیم،
-
10:37 - 10:40و ۱۰ برابر کار بیشتر در پیشگیری انجام دهیم.
-
10:40 - 10:43پس دوباره، آنچه ما بر آن تمرکز می کنیم پیشگیری به جای درمان است،
-
10:43 - 10:44در اولین روش.
-
10:44 - 10:48آنچه این واقعا انجام می دهد این است که ما را وا می دارد تا درباره ی الویت ها بیاندیشیم.
-
10:48 - 10:52من دوست دارم که شما به لیست الویت بندیهایتان نگاه کنید و بگویید،
-
10:52 - 10:54آیا شما این را به درستی متوجه شدید؟
-
10:54 - 10:56یا آیا به آنچه در اینجا مطرح کردیم نزدیک شدید؟
-
10:56 - 11:00خب، البته، دوباره یکی از چیزها تغییرات آب و هوا است.
-
11:00 - 11:03من خیلی از افراد را می بینم که خیلی خیلی بی علاقه اند که ما باید این کار را انجام دهیم.
-
11:03 - 11:05همچنین ما باید تغییرات آب و هوایی را صورت دهیم،
-
11:05 - 11:08اگر برای هیچ دلیل دیگری، به سادگی به دلیل اینکه این مشکل بزرگی است.
-
11:08 - 11:11اما البته ما تمامی این کارهای مشکل را انجام نمی دهیم.
-
11:11 - 11:13آن بیرون در دنیا مشکلات خیلی زیادی وجود دارد.
-
11:13 - 11:17و آنچه من می خواهم از آن مطمئن شوم این است، اگر ما عملا بر مشکلات تمرکز کنیم،
-
11:17 - 11:19بر موارد صحیح تمرکز نماییم.
-
11:19 - 11:22آن هایی که ما می توانیم مقدار زیادی کار مفید انجام دهیم نه مقدار کمی کار مفید.
-
11:22 - 11:25و فکر می کنیم، در حقیقت -- توماس شلینگ،
-
11:25 - 11:29یکی از شرکت کنندگان در تیم رویایی، او این را خیلی خیلی خوب تعبیر کرده است.
-
11:29 - 11:32یکی از چیزهایی که مردم فراموش می کنند، این است که در ۱۰۰ سال آینده،
-
11:32 - 11:35زمانی که ما داریم در مورد در مورد اکثر صدمات تغییرات آب و هوایی اش صحبت می کنیم
-
11:35 - 11:37مردم خیلی خیلی بیشتر ثروتمند خواهند بود.
-
11:37 - 11:41حتی بدبینانه ترین حالات تاثیر سازمان ملل
-
11:41 - 11:44تخمین می زند که یک انسان متوسط در کشورهای در حال توسعه در سال ۲۱۰۰
-
11:44 - 11:46به ثروتمندی امروز ما می باشد.
-
11:46 - 11:50محتملتر، آن ها ۲ تا ۴ برابر ما ثروتمند خواهند بود.
-
11:50 - 11:52و البته، ما حتی ثروتمند تر از آن خواهیم بود.
-
11:52 - 11:56اما نکته این است که بگوییم، وقتی ما از حفظ کردن مردم صحبت می کنیم،
-
11:56 - 11:59یا کمک رسانی به مردم در سال ۲۱۰۰ در بنگلادش،
-
11:59 - 12:01ما داریم در مورد یک فرد فقیر بنگلادشی صحبت نمی کنیم.
-
12:01 - 12:03در حقیقت ما داریم در مورد یک فرد نسبتا ثروتمند هلندی صحبت می کنیم.
-
12:03 - 12:05و پس نکته ی حقیقی، البته، این است که بگوییم،
-
12:05 - 12:09آیا ما می خواهیم مقدار خیلی زیادی پول خرج کنیم تا مقدار اندکی کمک رسانی کنیم،
-
12:09 - 12:11۱۰۰ سال دیگر از الان، به یک فرد نسبتا ثروتمند هلندی؟
-
12:11 - 12:16یا اینکه ما می خواهیم به افراد واقعا فقیر، هم اکنون، در بنگلادش کمک کنیم،
-
12:16 - 12:19چه کسی واقعا به کمک احتیاج دارد، و به چه کسی می توانیم خیلی خیلی ارزان کمک کنیم؟
-
12:19 - 12:24یا همان گونه که شلینگ آن را تعبیر می کند، تصور کنید اگر شما یک پولدار -- همان گونه که خواهید بود --
-
12:24 - 12:29یک پولدار چینی، یک پولدار بولیویایی، یک پولدار کنگویی، در سال ۲۱۰۰،
-
12:29 - 12:35با به یاد آوردن سال ۲۰۰۵، شما بگویید، " چقدر عجیب که آن ها خیلی اهمیت می دادند
-
12:35 - 12:39به کمک کردن من به مقدار اندکی از طریق تغییرات آب و هوایی،
-
12:39 - 12:43و نسبتا خیلی کم در مورد کمک به پدربزرگ من اهمیت می دادند
-
12:43 - 12:46و جد بزرگم، که خیلی بیستر به او می توانستند کمک بکنند،
-
12:46 - 12:49و چه کسی بیشتر از او نیازمند کمک بود؟"
-
12:49 - 12:52پس فکر می کنم این واقعا به ما می گوید که چرا این گونه است
-
12:52 - 12:54که ما نیاز داریم تا الویت هایمان را مرتب کنیم.
-
12:54 - 12:57حتی اگر این با شیوه ای که ما این مشکل را می بینیم مطابقت نمی کند.
-
12:57 - 13:02البته، این عمدتا به این دلیل است که تغییرات اب و هوایی صورت خوبی دارد.
-
13:02 - 13:05می دانید، فیلم پس فردا" را داریم ، به نظر عالی می رسد، درست است؟
-
13:05 - 13:08فیلم خوبی از لحاظ معنایی است که
-
13:08 - 13:11من قطعا می خواهم ببینمش، درست است، اما من از امریک انتظار ندارم
-
13:11 - 13:14که برد پیت در فیلم بعدی اش نقش بازی کند
-
13:14 - 13:16در حال حفاری مستراح در تانزانیا یا چنین چیزی (خنده ی حضار).
-
13:16 - 13:18فقط این مقدار باعث نمی شود که یک فیلم شود.
-
13:18 - 13:20خب به طرق مختلف، من به اجماع کپنهاگ فکر می کنم
-
13:20 - 13:22و تمامی بحث پیرامون الویت ها
-
13:22 - 13:25به عنوان دفاعی در برابر مشکلات کسل کننده.
-
13:25 - 13:29تا مطمئن شویم که می فهمیم این راجع به اینکه ما را وادراد تا حس خوبی داشته باشیم نیست.
-
13:29 - 13:34این راجع به درست کردن چیزهایی نیست که بیشترین جلب توجه رسانه ها را داشته باشد،
-
13:34 - 13:37بلکه راجع به ایجاد موقعیت هایی است که می توانیم مفید ترین کارها را انجام دهیم.
-
13:37 - 13:40فکر می کنم ایرادهای دیگری که مهم است بیان شوند
-
13:40 - 13:44این است که من به طریقی -- یا ما به طریقی -- انتخاب اشتباهی را فرض می کنیم.
-
13:44 - 13:46البته، ما باید همه کارها را بکینم،
-
13:46 - 13:48در یک دنیای ایده آل -- من قطعا موافقت خواهم نمود.
-
13:48 - 13:50من فکر می کنم ما باید همه کارها را انجام دهیم، اما انجام نمی دهیم.
-
13:50 - 13:54در ۱۹۷۰، کشورهای توسعه یافته تصمیم گرفتند که ما می رویم تا
-
13:54 - 14:00دوبرابر آنچه امروزه نسبت به سال ۱۹۷۰ برای کشورهای در حال توسعه خرج کرده ایم را خرج کنیم.
-
14:00 - 14:02از آن پس کمک رسانی ما نصف شده است.
-
14:02 - 14:05پس به نظر نمی رسد که ما عملا در مسیر
-
14:05 - 14:07حل کردن ناگهانی تمامی مشکلات بزرگ باشیم.
-
14:07 - 14:10به علاوه مردم می گویند، پس در مورد جنگ عراق چطور؟
-
14:10 - 14:12می دانید، ما ۱۰۰ میلیارد دلار خرج کردیم --
-
14:12 - 14:14چرا آن را برای انجام کارهای مفید در دنیا خرج نکردیم؟
-
14:14 - 14:15من کاملا از آن حمایت می کنم.
-
14:15 - 14:17اگر هر کدام از شما می تواند با بوش در مورد آن صحبت کند، خوب است.
-
14:17 - 14:19اما البته نکته همچنان این است که بگوییم
-
14:19 - 14:21اگر شما ۱۰۰ مسلیارد دلار دیگر داشته باشید،
-
14:21 - 14:24ما همچنان می خواهیم آن را در بهترین روش ممکن خرج کنیم، این طور نیست؟
-
14:24 - 14:26پس موضوع واقعی اینجا این است که به عقب باز گردیم
-
14:26 - 14:28و فکر کنیم راجع به اینکه الویت های صحیح چیست.
-
14:28 - 14:32من فقط باید مختصرا اشاره داشته باشم، آیا این واقعا لیست صحیحی است که ما تهیه کرده ایم؟
-
14:32 - 14:35می دانید، وقتی از بهترین اقتصاد دانان جهان می پرسید،
-
14:35 - 14:38شما به ناچار در انتها از افراد پیر سفید پوست آمریکایی سوال خواهید پرسید.
-
14:38 - 14:40و می دانید آن ها لزوما
-
14:40 - 14:44بهترین راه های نگریستن به تمای جهان نیستند.
-
14:44 - 14:46پس در حقیقت ما ۸۰ نفر از افراد جوان از سرتاسر جهان را دعوت نمودیم
-
14:46 - 14:48تا بیایند و مساله ی مشابه را حل نمایند.
-
14:48 - 14:52تنها دو شرط لازم برای آن ها این بود که دانشجوی دانشگاه می بودند،
-
14:52 - 14:54و زبان انگیلیسی صحبت می کردند.
-
14:54 - 14:57اکثریت آنها از کشورهای در حال توسعه بودند.
-
14:57 - 14:59همه ی آن ها ایده های مشابهی داشتند اما می توانستند به صورت گسترده
-
14:59 - 15:02به خارج از محدوده ی بحث بروند و قطعا آن ها این کار را کردند،
-
15:02 - 15:04تا به لیست خودشان برسند.
-
15:04 - 15:06و موضوع شگفتی آور این بود که لیست آن ها خیلی مشابه بود --
-
15:06 - 15:09با سوء تغذیه و بیماری ها در بالای لیست
-
15:09 - 15:11و تغییرات آب و هوایی در پایین لیست.
-
15:11 - 15:12ما این کار را به دفعات بیشتری انجام داده ایم.
-
15:12 - 15:15خیلی سمینارهای دیگر و دانشجویان دانشگاه ها و چیزهای مختلف دیگری وجود داشته.
-
15:15 - 15:18همه ی آن ها لیست های خیلی مشابهی داشتند.
-
15:18 - 15:22و این به من امید خیلی زیادی می دهد، واقعا، در بیان این که من ایمان دارم
-
15:22 - 15:27که روشی روبروی ما وجود دارد که ما را به شروع به فکر درباره ی الویت ها وا میدارد.
-
15:27 - 15:29و بیان اینکه، چیز مهم در جهان چیست؟
-
15:29 - 15:32البته، در یک دنیای ایده آل، دوباره ما دوست داریم که همه کار را انجام دهیم.
-
15:32 - 15:36اما اگر ما انجامش ندهیم، سپس می توانیم شروع کنیم به فکر راجع به اینکه از کجا باید شروع نماییم ؟
-
15:36 - 15:38من اجماع کپنهاگ را به عنوان یک روند می بینم.
-
15:38 - 15:40ما آن را در سال ۲۰۰۴ صورت دادیم،
-
15:40 - 15:41و امیدواریم که تعداد بیشتری از افراد را گرد هم آوریم.
-
15:41 - 15:45اطلاعات بیشتر بهتری برای ۲۰۰۸، ۲۰۱۲ جمع آوری نماییم.
-
15:45 - 15:47مسیر درست برای جهان را تعیین نماییم --
-
15:47 - 15:50البته شروع به فکر درباره ی تریاژ سیاسی نیز نماییم.
-
15:50 - 15:52شروع به فکر کنیم درباره ی گفتن اینکه، " بیایید
-
15:52 - 15:55کارهایی که کم مفید است اما هزینه ی بالایی دارد را انجام ندهیم
-
15:55 - 15:57نه کارهایی که نمی دانیم چطور انجامشان دهیم،
-
15:57 - 16:00بلکه بیایید کارهای عظیمی که با انجام مقدار زیادی کار مفید
-
16:00 - 16:04هزینه ی خیلی کمی دارند را انجام دهیم، همین حالا."
-
16:04 - 16:06در پایان روز شما می توانید مخالفت کنید
-
16:06 - 16:08با این بحث که عملا چطور ما اینها را الویت بندی می کنیم،
-
16:08 - 16:11اما ما باید صادق و رک باشیم در بیان اینکه،
-
16:11 - 16:13اگر کاری هست که ما انجام می دهیم، کارهای دیگری هم هست که ما انجام نمی دهیم.
-
16:14 - 16:16اگر ما درباره چیزی بیش اندازه نگران باشیم،
-
16:16 - 16:18ختم به نگران نبودن راجع به چیزهای دیگر خواهد شد.
-
16:18 - 16:20پس من امیدوارم که این به ما کمک کند تا بتوانیم الویت بندی های بهتری را درست کنیم.
-
16:20 - 16:22و فکر کنیم که چطور بهتر برای دنیا کار خواهیم کرد.
-
16:22 - 16:23ممنونم.
- Title:
- بیورن لومبرگ اولویت های جهانی را تنظیم میکند
- Speaker:
- Bjorn Lomborg
- Description:
-
۵۰ میلیارد دلار برای خرج کردن به شما داده شده، که با آن میتوانید اول بیماری ایدز و یا گرمایش زمین را حل کنید؟ بیورن لومبرگ دانشمند علوم سیاسی از کشور دانمارک پاسخ های شگفت انگیزی دارد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:24
b a approved Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change | ||
b a edited Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change | ||
b a edited Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change | ||
sanaz f edited Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change | ||
sanaz f edited Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change | ||
sanaz f edited Persian subtitles for Global priorities bigger than climate change |