Ăn thịt đồng loại trong thế giới hoang dã - Bill Schutt
-
0:07 - 0:10Trên những hoang mạc miền Tây Nam Mĩ,
-
0:10 - 0:14trứng cóc chân thuổng nở ra nòng nọc
trong những vũng nước nhỏ. -
0:14 - 0:19Cho đến khi phát triển thành cóc, chúng
không thể sống sót ngoài môi trường nước. -
0:19 - 0:22Nhưng những vũng nước này
có lưu lượng rất ít và bốc hơi rất nhanh. -
0:22 - 0:25Nòng nọc phải chạy đua
với thời gian, -
0:25 - 0:28để trưởng thành trước khi
"chiếc nôi" này biến mất. -
0:28 - 0:32Vì vậy, qua một đêm,
một số sẽ vượt bậc về kích cỡ. -
0:32 - 0:36Chúng dùng những chiếc răng sắc nhọn
và cơ quai hàm lớn -
0:36 - 0:39để ngấu nghiến
những con nhỏ hơn trong đàn. -
0:39 - 0:42Nhờ nguồn thức ăn này,
-
0:42 - 0:46chúng phát triển ngày càng nhanh,
và rời bỏ cái ao trước khi nó khô cạn. -
0:46 - 0:49Cóc chân thuổng
không phải là loài duy nhất -
0:49 - 0:54ăn thịt đồng loại
như một phần tất yếu của vòng đời. -
0:54 - 0:56Tất cả những loài ở đây
đều như vậy. -
0:56 - 0:59Và bạn không phải là người duy nhất
bị bất ngờ. -
0:59 - 1:02Đến gần đây, nhiều nhà khoa học
vẫn nghĩ ăn thịt đồng loại -
1:02 - 1:06là sự đối phó hiếm hoi chống lại
đói khát hay những căng thẳng đặc biệt. -
1:06 - 1:10Những loài ăn thịt đồng loại điển hình,
như bọ ngựa hay nhện đen, -
1:10 - 1:13được xem là những trường hợp ngoại lệ.
-
1:13 - 1:17Nhưng ngày nay, ta biết
đó ít nhiều là quy luật tự nhiên. -
1:17 - 1:21Nghe có vẻ phản khoa học,
khi đồng loại lại ăn thịt lẫn nhau, -
1:21 - 1:25nhưng hành vi này có thể thúc đẩy
khả năng sinh tồn chung của cả loài -
1:25 - 1:30bằng cách giảm sự cạnh tranh,
loại bỏ cá thể yếu, thúc đẩy cá thể mạnh. -
1:30 - 1:32Với một số loài như cóc chân thuổng,
-
1:32 - 1:36ăn thịt đồng loại là sự đối phó
với những áp lực môi trường. -
1:36 - 1:38Dù tình trạng bấp bênh,
-
1:38 - 1:42nhưng ăn thịt đồng loại với chúng
không phải là nỗ lực để chống lại đói khát -
1:42 - 1:45mà là cách để đẩy nhanh giai đoạn
-
1:45 - 1:48trong đó, chúng phải đối mặt
với nguy cơ bị ăn thịt. -
1:48 - 1:50hoặc những điều kiện
môi trường nguy hiểm. -
1:50 - 1:53Những loài khác,
gồm cả những loài cá -
1:53 - 1:57ăn thịt đồng loại
như một phần của việc tìm thức ăn. -
1:57 - 2:00Cá sản sinh ra
một lượng lớn cá con -
2:00 - 2:04và cá mẹ nhìn con mình,
thèm thuồng -
2:04 - 2:07như con người nhìn
một nắm nho khô. -
2:07 - 2:12Trứng cá, ấu trùng và cá con thì sẵn có
và là nguồn thức ăn giàu dinh dưỡng. -
2:12 - 2:15Với một bọc hàng ngàn trứng.
-
2:15 - 2:19vẫn còn rất nhiều trứng để nở
sau khi cá trưởng thành đã chén no say. -
2:19 - 2:23Cá con không chỉ trên bờ vực
bị cá trưởng thành ăn thịt - -
2:23 - 2:26mà anh em cùng mẹ
cũng ăn thịt lẫn nhau. -
2:26 - 2:28Trứng cá mập báo
được ấp và phát triển -
2:28 - 2:32bên trong vòi trứng của cá mẹ
ở những thời điểm khác nhau. -
2:32 - 2:34Khi con non cạn kiệt noãn hoàn
từ chính trứng của mình, -
2:34 - 2:37chúng sẽ ăn các trứng
và con non khác, -
2:37 - 2:41cho đến khi chỉ còn một con
sống sót trong mỗi vòi trứng. -
2:41 - 2:45Khi chui ra từ vòi trứng, chú cá mập con
được nuôi dưỡng tốt, giàu kinhnghiệm -
2:45 - 2:47sẽ có khả năng sinh tồn tốt hơn.
-
2:47 - 2:50Ngay cả khi không bị
đem làm nguồn dinh dưỡng, -
2:50 - 2:53những cá thể non vẫn
có nguy cơ bị đánh chén. -
2:53 - 2:56Chuột đồng mẹ, chuột nhắt mẹ
Và những loài gặm nhấm khác -
2:56 - 2:59sẽ ăn thịt chính con mình
nếu chúng bệnh, chết, -
2:59 - 3:02hay đơn giản là quá đông để nuôi.
-
3:02 - 3:05Những loài động vật có vú khác,
bao gồm gấu và sư tử, -
3:05 - 3:08con đực sẽ giết
con của đồng loại. -
3:08 - 3:13Đó là bởi không có con, những con cái
sẽ dễ dàng giao phối -
3:13 - 3:15hơn khi đang phải nuôi dưỡng chúng.
-
3:15 - 3:20Để tránh lãng phí dinh dưỡng,
con đực sẽ ăn thịt con non bị giết kia. -
3:20 - 3:24Trong khi đó, ăn thịt đồng loại lại
ít phổ biến hơn ở chim. -
3:24 - 3:28Nhưng vài loài vẫn ăn
những con non bị bệnh hoặc chết -
3:28 - 3:33như một cách giải quyết tử thi
trước khi dòi, bọ kéo đến. -
3:33 - 3:37Khi những con trưởng thành ăn thịt lẫn
nhau, con đực thường bị ăn thịt, -
3:37 - 3:41thường là trong lúc giao phối hoặc
bởi vì chúng nhỏ hơn. -
3:41 - 3:47Nhện lưng đỏ Australia đực giao phối
với nhện cái to hơn chúng rất nhiều. -
3:47 - 3:51Thay vì bỏ đi sau khi giao phối,
con nhện đực bé nhỏ sẽ lộn nhào, -
3:51 - 3:55nâng phần bụng lên tiếp xúc
với phần miệng của con cái. -
3:55 - 4:01Nhện cái tưới lên nhện đực
loại enzim đặc biệt và ăn thịt phần bụng. -
4:01 - 4:04Nếu không bị giết trong lần giao phối đầu,
nhện đực sẽ bò lê trở lại, -
4:04 - 4:06thường là bị ăn một nửa,
-
4:06 - 4:10để giao phối lần nữa, sau đó,
bị đánh chén. -
4:10 - 4:13Vậy nên, nhện đực không chỉ
cung cấp cho con cái -
4:13 - 4:16tinh trùng mà còn cho nó
một bữa ăn dinh dưỡng -
4:16 - 4:21để bảo đảm con cái có thể sống sót
sau khi đã mang giống nòi của mình. -
4:21 - 4:23Tóm lại, rõ ràng
ăn thịt đồng loại -
4:23 - 4:29là một phần tất yếu của thế giới động vật,
một tập tính cần được thừa nhận. -
4:29 - 4:32Nếu nhìn sâu hơn vào những
bằng chứng về ăn thịt đồng loại, -
4:32 - 4:35ta có thể sẽ tự hỏi
mình đã bỏ lỡ điều gì -
4:35 - 4:40khi áp đặt những tiêu chuẩn
của xã hội loài người vào tự nhiên?
- Title:
- Ăn thịt đồng loại trong thế giới hoang dã - Bill Schutt
- Description:
-
Xem toàn bộ bài giảng tại: https://ed.ted.com/lessons/cannibalism-in-the-animal-kingdom-bill-schutt
Cho đến gần đây, các nhà khoa học vẫn nghĩ ăn thịt đồng loại là sự đối phó rất hiếm hoi để chống lại đói khát hay những căng thẳng đặc biệt. Những loài ăn thịt đồng loại điển hình như bọ ngựa hay nhện đen được xem là trường hợp ngoại lệ. Nhưng ngày nay, ta biết rằng đó ít nhiều là quy luật tự nhiên. Bill Schutt chỉ ra hành vi này đã thúc đẩy khả năng sinh tồn của loài bằng việc làm giảm sự cạnh tranh, loại bỏ cá thể yếu và thúc đẩy cá thể mạnh.
Bài học bởi Bill Schutt, hoạt hình bởi Compote Collective.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:58
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for Cannibalism in the animal kingdom - Bill Schutt | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Cannibalism in the animal kingdom - Bill Schutt | ||
Nhi Ho accepted Vietnamese subtitles for Cannibalism in the animal kingdom - Bill Schutt | ||
Nhi Ho edited Vietnamese subtitles for Cannibalism in the animal kingdom - Bill Schutt | ||
Mai Chi edited Vietnamese subtitles for Cannibalism in the animal kingdom - Bill Schutt |