Minecraft: Voyage Aquatic Συνθήκες Επιλογής
- 
0:01 - 0:03Έλυσες ακόμα τρία παζλ!
- 
0:03 - 0:06Και πιάσαμε... ένα σολομό.
- 
0:06 - 0:11Όχι και τόσο εντυπωσιακό όσο σωροί
 από χρυσάφι, αλλά κάτι είναι κι αυτό.
- 
0:11 - 0:15Και έχω ένα προαίσθημα ότι εκείνο
 το κοχύλι θα μας χρειαστεί αργότερα.
- 
0:15 - 0:17Αναρωτιέμαι τι υπάρχει σε αυτά τα ερείπια.
- 
0:17 - 0:19Ίσως ακόμα άλλο ένα στοιχείο!
- 
0:19 - 0:20Ας ρίξουμε μια ματιά μέσα.
- 
0:21 - 0:24Το όνομά μου είναι Νέττι,
 καλωσορίσατε στα ερείπιά μου.
- 
0:24 - 0:28Όλη την ώρα παίρνουμε αποφάσεις ανάλογα με τις συνθήκες.
- 
0:28 - 0:31Αν φαίνεται πως θα βρέξει,
 τότε θα πάρουμε μια ομπρέλα.
- 
0:31 - 0:34Αν πεινάμε, τότε θα φάμε ένα σνακ.
- 
0:34 - 0:38Αν δούμε έναν creeper, τότε
 θα τρέξουμε γλιτώσουμε.
- 
0:38 - 0:41Και οι υπολογιστές παίρνουν τέτοιου είδους αποφάσεις.
- 
0:41 - 0:44Μπορούν να ενεργήσουν ανάλογα με τις συνθήκες χρησιμοποιώντας εντολές.
- 
0:44 - 0:49Για να προγραμματίσετε μια τέτοια ενέργεια με
 χρήση εντολών, επιλέξτε ένα μπλοκ "αν διαδρομή".
- 
0:50 - 0:53Επιλέξτε το αναδυόμενο μενού
 για να δημιουργήσετε την εντολή.
- 
0:53 - 0:57Για παράδειγμα, αν βάλετε την
 εντολή "αν διαδρομή στα δεξιά"
- 
0:57 - 0:59και τοποθετήσετε μέσα στο άγκιστρο το "προς τα δεξιά",
- 
1:00 - 1:04τότε όταν ο Στιβ φτάσει σε ένα ελεύθερο μονοπάτι στα δεξιά
- 
1:04 - 1:05πάντα θα στρίβει δεξιά.
- 
1:06 - 1:09Αν δεν υπάρχει κανένα άνοιγμα
 στα δεξιά, δεν θα στρίβει δεξιά.
- 
1:09 - 1:14Αυτές εντολές επιλογής είναι χρήσιμες όταν
 εκτελείτε τον κώδικα σε απρόβλεπτες καταστάσεις,
- 
1:14 - 1:18όπως σε μυστηριώδη ερείπια σε υποθαλάσσιες σπηλιές.
- 
1:18 - 1:21Χρησιμοποιήστε τα μπλοκ επιλογής
 και απογειώστε τον κώδικά σας.
- 
1:21 - 1:24Τα ναυάγια της Νέττι ήταν εκπληκτικά.
- 
1:24 - 1:26Στα αλήθεια πρέπει να μετακομίσω
 από το σπίτι των γονιών μου.
- 
1:26 - 1:28Λοιπόν, τι νομίζετε;
- 
1:28 - 1:30Υπάρχουν οι κατάλληλες συνθήκες για εμάς
 να ολοκληρώσουμε τα τελευταία παζλ;
- 
1:31 - 1:32Ας το δοκιμάσουμε.
- Title:
- Minecraft: Voyage Aquatic Συνθήκες Επιλογής
- Description:
- 
    more » « lessΑρχίστε να μαθαίνετε στο http://code.org/ Μείνετε σε επαφή μαζί μας! 
 • στο Twitter https://twitter.com/codeorg
 • στο Facebook https://www.facebook.com/Code.org
 • στο Instagram https://instagram.com/codeorg
 • στο Tumblr https://blog.code.org
 • στο LinkedIn https://www.linkedin.com/company/code-org
 • στο Google+ https://google.com/+codeorg
- Video Language:
- English
- Team:
 Code.org Code.org
- Project:
- CSF '21-'22
- Duration:
- 01:34
|   | calcifer edited Greek subtitles for Minecraft: Voyage Aquatic Conditionals | |
|   | Tomedes edited Greek subtitles for Minecraft: Voyage Aquatic Conditionals |