Return to Video

Hoe ik plankenkoorts overwon

  • 0:01 - 0:02
    Ik heb plankenkoorts.
  • 0:02 - 0:04
    Ik heb altijd plankenkoorts gehad,
  • 0:04 - 0:05
    en niet maar een beetje,
  • 0:05 - 0:07
    maar véél.
  • 0:07 - 0:10
    Dat was niet zo erg tot ik 27 was.
  • 0:10 - 0:13
    Want toen begon ik liedjes te schrijven,
    en dan nog
  • 0:13 - 0:14
    speelde ik ze alleen voor mezelf.
  • 0:14 - 0:18
    Als ik alleen al wist dat mijn huisgenoten
    in hetzelfde huis waren, werd ik nerveus.
  • 0:18 - 0:21
    Maar na een paar jaar was
    alleen liedjes schrijven niet meer genoeg.
  • 0:21 - 0:24
    Ik had allemaal verhalen en ideeën
    die ik met mensen wilde delen,
  • 0:24 - 0:27
    maar fysiologisch gezien, kon ik dat niet.
  • 0:27 - 0:30
    Ik had zo'n irrationele angst.
  • 0:30 - 0:32
    Maar hoe meer ik schreef
    en hoe meer ik oefende,
  • 0:32 - 0:33
    hoe meer ik wilde optreden.
  • 0:33 - 0:36
    In de week van
    mijn dertigste verjaardag,
  • 0:36 - 0:39
    besloot ik naar een lokale
    open podiumavond te gaan
  • 0:39 - 0:40
    en die angst achter me te laten.
  • 0:40 - 0:43
    Toen ik daar aankwam, was het afgeladen.
  • 0:43 - 0:45
    Er waren wel twintig mensen.
  • 0:45 - 0:47
    (Gelach)
  • 0:47 - 0:50
    En ze zagen er allemaal boos uit.
  • 0:50 - 0:53
    Maar ik haalde diep adem
    en schreef me in om te spelen.
  • 0:53 - 0:55
    Ik voelde me behoorlijk goed.
  • 0:55 - 0:58
    Behoorlijk goed, tot ongeveer
    tien minuten voor mijn beurt,
  • 0:58 - 1:03
    toen mijn hele lichaam in opstand kwam
    en een golf van angst me overspoelde.
  • 1:03 - 1:07
    Als je bang bent, slaat je
    orthosympathische zenuwstelsel aan.
  • 1:07 - 1:10
    Je krijgt dus een adrenalinestoot,
    je hartslag versnelt,
  • 1:10 - 1:11
    je ademhaling versnelt.
  • 1:11 - 1:15
    Dan beginnen je niet-essentiële systemen
    uit te vallen, zoals je spijsvertering.
  • 1:15 - 1:17
    (Gelach)
  • 1:17 - 1:21
    Je krijgt een droge mond
    en je bloed wordt omgeleid uit je extremiteiten.
  • 1:21 - 1:23
    Je vingers werken niet meer,
  • 1:23 - 1:26
    je pupillen verwijden, je spieren spannen,
    je voelt dat fout gaat.
  • 1:26 - 1:31
    Kort gezegd:
    je hele lichaam staat op scherp. (Gelach)
  • 1:31 - 1:36
    Die toestand helpt je niet
    in de vertolking van folkmuziek.
  • 1:36 - 1:38
    (Gelach)
  • 1:38 - 1:40
    Ik bedoel maar,
    je zenuwstelsel is een idioot.
  • 1:40 - 1:44
    Tweehonderdduizend jaar evolutie
    en het ziet nog steeds geen verschil
  • 1:44 - 1:47
    tussen een sabeltandtijger
    en twintig folkzangers
  • 1:47 - 1:49
    op een dinsdagavond open podium.
  • 1:49 - 1:50
    (Gelach)
  • 1:50 - 1:54
    Ik zat nog nooit zó in doodsangst -- tot nu.
  • 1:54 - 2:00
    (Gelach en gejuich)
  • 2:03 - 2:06
    Toen het mijn beurt was,
  • 2:06 - 2:09
    en ik mezelf op de een of andere manier
    op het podium had gekregen, begon ik.
  • 2:09 - 2:11
    Ik opende mijn mond
    om de eerste regel te zingen,
  • 2:11 - 2:13
    en een absoluut verschrikkelijk vibrato --
  • 2:13 - 2:16
    je weet wel, wanneer je stem bibbert --
    stroomt eruit.
  • 2:16 - 2:19
    Niet het goede soort vibrato,
    als van een operazanger,
  • 2:19 - 2:21
    dit is mijn hele lichaam bevend van angst.
  • 2:21 - 2:23
    Het is een nachtmerrie.
  • 2:23 - 2:25
    Ik schaam me rot,
    het publiek is duidelijk niet op zijn gemak,
  • 2:25 - 2:28
    maar gericht op mijn ellende.
  • 2:28 - 2:31
    Het was zo erg.
  • 2:31 - 2:35
    Maar dat was mijn eerste echte
    ervaring als solo singer-songwriter.
  • 2:35 - 2:38
    Er gebeurde iets goeds --
    ik zag een glimp
  • 2:38 - 2:41
    van de band met het publiek
    waar ik op hoopte.
  • 2:41 - 2:45
    Ik wilde meer. Maar ik moest echt
    over die zenuwen heenkomen.
  • 2:45 - 2:48
    Die nacht beloofde ik mezelf
    dat ik iedere week terug zou gaan
  • 2:48 - 2:50
    tot ik niet meer zenuwachtig was.
  • 2:50 - 2:53
    En dat deed ik. Ik ging iedere week terug,
  • 2:53 - 2:57
    en inderdaad, week na week
  • 2:57 - 3:01
    verbeterde het geen spat.
    Er gebeurde iedere week hetzelfde. (Gelach)
  • 3:01 - 3:03
    Ik kwam er niet vanaf.
  • 3:03 - 3:05
    Toen kreeg ik een openbaring.
  • 3:05 - 3:11
    Ik weet het nog goed,
    want ik krijg niet veel openbaringen. (Gelach)
  • 3:11 - 3:14
    Ik hoefde alleen maar een lied te schrijven
    dat mijn zenuwen uitbuitte.
  • 3:14 - 3:16
    Dat alleen authentiek lijkt
    als ik plankenkoorts heb
  • 3:16 - 3:18
    en hoe zenuwachtiger ik was,
  • 3:18 - 3:20
    hoe beter het lied zou zijn. Eitje.
  • 3:20 - 3:25
    Ik begon aan een lied over plankenkoorts.
  • 3:25 - 3:27
    Allereerst het probleem opbiechten,
  • 3:27 - 3:29
    de fysieke manifestaties,
    hoe ik me voelde,
  • 3:29 - 3:30
    hoe de luisteraar zich kon voelen.
  • 3:30 - 3:33
    En dan rekening houden
    met zaken als mijn trillende stem,
  • 3:33 - 3:36
    ik wist dat ik zo'n halve octaaf hoger
    zou zingen dan gewoonlijk
  • 3:36 - 3:38
    omdat ik zenuwachtig was.
  • 3:38 - 3:41
    Een lied hebben dat uitlegde
    wat er met me aan de hand was
  • 3:41 - 3:43
    terwijl het gebeurde,
  • 3:43 - 3:44
    stond het publiek toe
    om erover na te denken.
  • 3:44 - 3:47
    Ze hoefden zich niet rot te voelen voor me
    omdat ik nerveus was,
  • 3:47 - 3:49
    ze konden dat samen met mij ervaren,
  • 3:49 - 3:54
    als één grote, blije, nerveuze,
    ongemakkelijke familie. (Gelach)
  • 3:54 - 3:59
    Door over mijn publiek te denken, door
    mijn probleem te omarmen en uit te buiten,
  • 3:59 - 4:02
    kon ik iets nemen
    dat mijn vooruitgang belette
  • 4:02 - 4:06
    en het omzetten in iets
    dat essentieel was voor mijn succes.
  • 4:06 - 4:09
    Door het plankenkoortslied kon ik
    over het grootste probleem heenstappen
  • 4:09 - 4:11
    vanaf het allereerste deel
    van een voorstelling.
  • 4:11 - 4:15
    Dan kon ik doorgaan en speelde ik de rest
    van mijn liedjes iets meer op mijn gemak.
  • 4:15 - 4:22
    Uiteindelijk hoefde ik het helemaal niet
    meer te spelen, het plankenkoortslied.
  • 4:22 - 4:27
    Behalve wanneer ik echt zenuwachtig was,
    zoals nu. (Gelach)
  • 4:29 - 4:32
    Is het goed als ik het plankenkoortslied
    voor jullie speel?
  • 4:32 - 4:37
    (Applaus)
  • 4:41 - 4:44
    Mag ik een slokje water?
  • 4:44 - 4:48
    (Muziek)
  • 4:48 - 4:51
    Bedankt.
  • 4:55 - 4:58
    ♪ Dit is geen grap, weet je, ♪
  • 4:58 - 5:04
    ♪ deze plankenkoorts is echt. ♪
  • 5:04 - 5:07
    ♪ En als ik hier tril en zing, ♪
  • 5:07 - 5:12
    ♪ ziet iedereen: hij voelt zich slecht. ♪
  • 5:12 - 5:15
    ♪ En de fout die ik maak, maar niet wil, ♪
  • 5:15 - 5:19
    ♪ is de tremolo over mijn hele lijf
    als ik tril. ♪
  • 5:19 - 5:23
    ♪ Jullie plaatsvervangende
    schaamtegevoel ♪
  • 5:23 - 5:26
    ♪ hoef ik niet, zeg ik cool. ♪
  • 5:26 - 5:28
    ♪ Nou, misschien toch een beetje. ♪
  • 5:28 - 5:30
    (Gelach)
  • 5:30 - 5:38
    ♪ En misschien zal ik proberen,
    me jullie zonder kleren voor te stellen. ♪
  • 5:38 - 5:46
    ♪ Maar zingen voor al die naakte mensen
    maakt me banger dan ik kan vertellen. ♪
  • 5:46 - 5:50
    ♪ Laat ik er niet over doorgaan, ♪
  • 5:50 - 5:55
    ♪ maar mijn zelfbewustheid
    is niet zo groot. ♪
  • 5:55 - 5:58
    ♪ Dus hopelijk kleden jullie
    je allemaal weer aan, ♪
  • 5:58 - 6:03
    ♪ ik bedoel maar,
    jullie zijn niet eens echt bloot. ♪
  • 6:03 - 6:07
    ♪ En ik ben degene met het probleem. ♪
  • 6:07 - 6:14
    ♪ En jullie zeggen: maak je geen zorgen,
    je zult zien dat het geweldig gaat. ♪
  • 6:14 - 6:17
    ♪ Maar ik moet met mezelf leven ♪
  • 6:17 - 6:19
    ♪ en ik weet hoe ik kan zijn. ♪
  • 6:19 - 6:23
    ♪ Jullie advies is aardig maar te laat. ♪
  • 6:23 - 6:27
    ♪ En wel een beetje neerbuigend,
    of niet? ♪
  • 6:27 - 6:31
    ♪ En die sarcastische toon
    helpt niet bij mijn lied. ♪
  • 6:31 - 6:35
    ♪ Maar we zouden nu niet moeten praten
    over dit allemaal, ♪
  • 6:35 - 6:42
    ♪ want werkelijk, ik sta op het podium
    en jij in de zaal. Hoi. ♪
  • 6:42 - 6:51
    ♪ En ik maak geen grappen
    over aangeleerde, irrationele vrees ♪
  • 6:51 - 6:54
    ♪ Als ik hier niet klaar voor was, ♪
  • 6:54 - 6:59
    ♪ dan was ik hier niet geweest. ♪
  • 6:59 - 7:04
    ♪ Mocht ik een heldere noot aanslaan ♪
  • 7:04 - 7:08
    ♪ dan herstel ik zeker langzaamaan. ♪
  • 7:08 - 7:12
    ♪ En raak ik misschien volgende week
    wel een keer de juiste snaar ♪
  • 7:12 - 7:17
    ♪ en zing ik helder als water
    en brult iedereen met mij mee ♪
  • 7:17 - 7:20
    ♪ Al is het waarschijnlijker dat ik gewoon
    opsta en begin te swingen ♪
  • 7:20 - 7:24
    ♪ en dat mijn stembanden zullen zingen, ♪
  • 7:24 - 7:32
    ♪ en wel net ietsjes sneller
    dan het geluid. ♪
  • 7:36 - 7:42
    (Applaus)
Title:
Hoe ik plankenkoorts overwon
Speaker:
Joe Kowan
Description:

Onze angstsensatie is heel fijn afgesteld. Het deed de mensheid als jonge soort goed, want zo konden we ons focussen op niet opgegeten worden door een concurrerende soort . Maar het is minder fijn als diezelfde instinctieve, lichaamskapende angstsensatie aanslaat tegenover twintig folkmuziekfans op een dinsdagavond open podium. Klamme, trillende handen, wazig zien en het brein zegt: VLUCHT! Dat is plankenkoorts. In deze charmante, korte talk met muziek praat Joe Kowam over hoe hij het heeft bedwongen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:03
Christel Foncke approved Dutch subtitles for How I beat stage fright
Christel Foncke accepted Dutch subtitles for How I beat stage fright
Christel Foncke edited Dutch subtitles for How I beat stage fright
Christel Foncke edited Dutch subtitles for How I beat stage fright
Christel Foncke edited Dutch subtitles for How I beat stage fright
Christel Foncke edited Dutch subtitles for How I beat stage fright
Valérie Boor edited Dutch subtitles for How I beat stage fright
Valérie Boor edited Dutch subtitles for How I beat stage fright
Show all

Dutch subtitles

Revisions