Return to Video

Σίλο Σιβ Σουλεμάν: Η τεχνολογία που ενεργοποιεί τα όνειρα

  • 0:00 - 0:03
    Η ιστορία μου ξεκινά εδώ ακριβώς στο Ρατζαστάν
  • 0:03 - 0:05
    πριν περίπου δύο χρόνια.
  • 0:05 - 0:08
    Ήμουν στην έρημο, κάτω από τον έναστρο ουρανό
  • 0:08 - 0:10
    με τον τραγουδιστή Σούφι Μουχτιάρ Αλί.
  • 0:10 - 0:12
    Συζητούσαμε
  • 0:12 - 0:14
    για το ότι τίποτε δεν έχει αλλάξει
  • 0:14 - 0:17
    από την εποχή του αρχαίου Ινδικού έπους «Μαχαμπαράτα».
  • 0:17 - 0:20
    Τότε, λοιπόν, όταν εμείς οι Ινδοί θέλαμε να ταξιδέψουμε
  • 0:20 - 0:23
    παίρναμε ένα άρμα και απογειωνόμασταν.
  • 0:23 - 0:26
    Τώρα κάνουμε το ίδιο με τα αεροπλάνα.
  • 0:26 - 0:28
    Τότε,
  • 0:28 - 0:30
    όταν ο Αρτζουνά, ο μεγάλος Ινδός πρίγκηπας πολεμιστής,
  • 0:30 - 0:32
    όταν διψούσε, έπαιρνε ένα τόξο,
  • 0:32 - 0:35
    έριχνε στο έδαφος και έβγαινε νερό.
  • 0:35 - 0:37
    Τώρα κάνουμε το ίδιο
  • 0:37 - 0:39
    με τρυπάνια και μηχανές.
  • 0:39 - 0:41
    Φτάσαμε στο συμπέρασμα πως
  • 0:41 - 0:43
    η μαγεία είχε αντικατασταθεί
  • 0:43 - 0:45
    από μηχανές.
  • 0:45 - 0:48
    Και αυτό με στεναχώρησε πολύ.
  • 0:48 - 0:51
    Ανακάλυψα πως είμαι κάπως τεχνοφοβική.
  • 0:51 - 0:53
    Τρομοκρατήθηκα με την ιδέα
  • 0:53 - 0:55
    πως θα έχανα την ικανότητα
  • 0:55 - 0:57
    να απολαμβάνω και να εκτιμώ το ηλιοβασίλεμα
  • 0:57 - 1:00
    αν δεν έχω μαζί την φωτογραφική μου, αν δεν το τουιτάρω στους φίλους μου.
  • 1:00 - 1:02
    Ένιωσα πως η τεχνολογία θα έπρεπε
  • 1:02 - 1:04
    να ενισχύει την μαγεία, όχι να την σκοτώνει.
  • 1:04 - 1:06
    Όταν ήμουν μικρή,
  • 1:06 - 1:09
    ο παππούς μου μού έδωσε το μικρό ασημένιο ρολόι τσέπης του.
  • 1:09 - 1:12
    Αυτό το αντικείμενο τεχνολογίας 50 ετών
  • 1:12 - 1:14
    έγινε για μένα ό,τι πιο μαγικό.
  • 1:14 - 1:16
    Έγινε μία επιχρυσωμένη πύλη
  • 1:16 - 1:19
    σε ένα κόσμο γεμάτο πειρατές και ναυάγια
  • 1:19 - 1:22
    και εικόνες της φαντασίας μου.
  • 1:22 - 1:24
    Έτσι, ένιωσα πως τα κινητά
  • 1:24 - 1:26
    και τα εντυπωσιακά ρολόγια και οι φωτογραφικές
  • 1:26 - 1:28
    δεν μας αφήνουν να ονειρευόμαστε.
  • 1:28 - 1:30
    Μας στέρησαν την έμπνευση.
  • 1:30 - 1:33
    Και έτσι όρμησα, μπήκα σε αυτό τον κόσμο της τεχνολογίας,
  • 1:33 - 1:35
    για να δω πώς μπορώ να τον αξιοποιήσω ώστε να ενισχύσω τη μαγεία
  • 1:35 - 1:37
    αντί να την σκοτώσω.
  • 1:37 - 1:39
    Εικονογραφώ βιβλία από τα 16 μου.
  • 1:39 - 1:41
    Κι έτσι, όταν είδα το iPad,
  • 1:41 - 1:43
    είδα μία συσκευή εξιστόρησης
  • 1:43 - 1:46
    που θα μπορούσε να ενώσει αναγνώστες απ΄ όλο τον κόσμο.
  • 1:46 - 1:49
    Μπορεί να καταλάβει πώς το κρατάμε.
  • 1:49 - 1:51
    Μπορεί να καταλάβει που βρισκόμαστε.
  • 1:51 - 1:53
    Συνδυάζει εικόνες και κείμενα
  • 1:53 - 1:56
    και κίνηση και ήχο και αφή.
  • 1:56 - 1:58
    Η εξιστόρηση γίνεται
  • 1:58 - 2:00
    όλο και πιο πολύ-αισθητική.
  • 2:00 - 2:02
    Πώς το αξιοποιούμε όμως;
  • 2:02 - 2:05
    Θα ξεκινήσω τώρα το Κόγια
  • 2:05 - 2:08
    μία διαδραστική εφαρμογή για το iPad.
  • 2:09 - 2:11
    Λέει λοιπόν: «Τοποθετήστε τα δάχτυλά σας
  • 2:11 - 2:13
    σε κάθε φως».
  • 2:13 - 2:15
    Και έτσι --
  • 2:16 - 2:26
    (Μουσική)
  • 2:40 - 2:44
    Λέει: «Αυτό το κουτί ανήκει σε ... »
  • 2:44 - 2:46
    Και γράφω το όνομά μου.
  • 2:46 - 2:48
    Και έτσι γίνομαι ένας χαρακτήρας στο βιβλίο.
  • 2:48 - 2:51
    Σε διάφορα σημεία, μου έρχεται ένα μικρό γράμμα --
  • 2:51 - 2:54
    αφού το iPad γνωρίζει που μένετε, λόγω του GPS --
  • 2:54 - 2:56
    το οποίο απευθύνεται σε μένα.
  • 2:56 - 2:58
    Το παιδί μέσα μου ενθουσιάζεται
  • 2:58 - 3:00
    με αυτές τις δυνατότητες.
  • 3:00 - 3:03
    Σας μίλησα όμως αρκετά για μαγεία.
  • 3:03 - 3:06
    Και δεν εννοώ μάγους και δράκους,
  • 3:06 - 3:08
    εννοώ την μαγεία των παιδικών χρόνων,
  • 3:08 - 3:11
    τις ιδέες εκείνες που όλοι μας καλλιεργήσαμε ως παιδιά.
  • 3:11 - 3:13
    Την ιδέα των πυγολαμπίδων στο βάζο, που για κάποιο λόγο,
  • 3:13 - 3:15
    πάντα μου φαινόταν συναρπαστική.
  • 3:15 - 3:18
    Στο σημείο αυτό πρέπει να γείρετε το iPad,
  • 3:18 - 3:20
    για να βγουν οι πυγολαμπίδες.
  • 3:20 - 3:23
    Και έτσι να φωτίσουν το δρόμο σας για το υπόλοιπο βιβλίο.
  • 3:26 - 3:29
    Μια ακόμη ιδέα που μου φαινόταν συναρπαστική ως παιδί
  • 3:29 - 3:31
    ήταν πως ένας ολόκληρος γαλαξίας μπορεί να χωράει
  • 3:31 - 3:33
    σε ένα μικρό βόλο.
  • 3:33 - 3:35
    Και έτσι εδώ,
  • 3:35 - 3:37
    κάθε βιβλίο και κάθε κόσμος
  • 3:37 - 3:39
    γίνεται ένας μικρός βόλος
  • 3:39 - 3:41
    που τραβώ μέσα
  • 3:41 - 3:44
    στην μαγική συσκευή μέσα στη συσκευή.
  • 3:44 - 3:49
    Και ανοίγει ένα χάρτη.
  • 3:49 - 3:52
    Από παλιά, όλα τα βιβλία φαντασίας είχαν χάρτες,
  • 3:52 - 3:54
    αλλά οι χάρτες ήταν στατικοί.
  • 3:54 - 3:57
    Αυτός ο χάρτης μεγαλώνει και φωτίζει
  • 3:57 - 3:59
    και γίνεται ο πλοηγός σας για το υπόλοιπο βιβλίο.
  • 3:59 - 4:02
    Σας αποκαλύπτεται σε συγκεκριμένα σημεία στο βιβλίο.
  • 4:02 - 4:04
    Έτσι λοιπόν, θα μπω.
  • 4:06 - 4:09
    Κάτι άλλο που είναι εξίσου σημαντικό για μένα
  • 4:09 - 4:12
    είναι η δημιουργία ινδικού περιεχομένου
  • 4:12 - 4:14
    και ταυτόχρονα πολύ σύγχρονου.
  • 4:14 - 4:16
    Αυτοί εδώ, είναι οι Άπσαρας.
  • 4:16 - 4:19
    Όλοι έχουμε ακούσει για τις νεράιδες και για τις νύμφες,
  • 4:19 - 4:22
    αλλά πόσοι άνθρωποι εκτός Ινδίας
  • 4:22 - 4:25
    γνωρίζουν την Ινδική αντιστοιχία τους, τις Άπσαρας;
  • 4:25 - 4:29
    Οι καημένες Άπσαρας εγκλωβίστηκαν στις κατακόμβες της Ίνδρας, για χιλιάδες χρόνια
  • 4:29 - 4:31
    σε ένα παλιό και μουχλιασμένο βιβλίο.
  • 4:31 - 4:33
    Και έτσι τις επαναφέρουμε
  • 4:33 - 4:36
    σε μια σύγχρονη παιδική ιστορία.
  • 4:44 - 4:47
    Μια ιστορία που ασχολείται με σύγχρονα θέματα
  • 4:47 - 4:49
    όπως η περιβαλλοντική κρίση.
  • 4:49 - 4:52
    (Μουσική)
  • 5:10 - 5:14
    Μιλώντας για περιβαλλοντική κρίση,
  • 5:14 - 5:17
    νομίζω πως ένα μεγάλο πρόβλημα τα τελευταία 10 χρόνια
  • 5:17 - 5:19
    είναι πως τα παιδιά έχουν κλειδωθεί στα δωμάτιά τους,
  • 5:19 - 5:21
    κολλημένα στους υπολογιστές τους, δεν είχαν την δυνατότητα να βγουν έξω.
  • 5:21 - 5:23
    Τώρα όμως με την κινητή τεχνολογία,
  • 5:23 - 5:26
    μπορούμε να βγάλουμε τα παιδιά μας έξω στην φύση
  • 5:26 - 5:28
    μαζί με την τεχνολογία.
  • 5:28 - 5:30
    Ένα διαδραστικό στοιχείο του βιβλίου
  • 5:30 - 5:32
    είναι πως σας στέλνει σε μια αναζήτηση
  • 5:32 - 5:34
    που απαιτεί να βγείτε έξω,
  • 5:34 - 5:36
    να πάρετε την φωτογραφική του iPad
  • 5:36 - 5:38
    και να μαζέψετε φωτογραφίες από διάφορα φυσικά αντικείμενα.
  • 5:38 - 5:40
    Όταν ήμουν παιδί, είχα πολλές συλλογές
  • 5:40 - 5:43
    από ξυλάκια και πέτρες και μάρμαρα και κοχύλια.
  • 5:43 - 5:45
    Για κάποιο λόγο, τα παιδιά δεν το κάνουν πλέον αυτό.
  • 5:45 - 5:47
    Για να επαναφέρετε αυτή την παιδική ιεροτελεστία,
  • 5:47 - 5:49
    πρέπει να βγείτε έξω
  • 5:49 - 5:51
    και, σε ένα κεφάλαιο, να φωτογραφήσετε ένα λουλούδι
  • 5:51 - 5:53
    και κατόπιν να το επισημάνετε.
  • 5:53 - 5:55
    Σε ένα άλλο κεφάλαιο, πρέπει να λάβετε μια εικόνα από ένα κομμάτι από το φλοιό
  • 5:55 - 5:57
    και στη συνέχεια να το επισημάνετε.
  • 5:57 - 5:59
    Και αυτό που συμβαίνει
  • 5:59 - 6:01
    είναι πως δημιουργείτε μια ψηφιακή συλλογή φωτογραφιών
  • 6:01 - 6:03
    την οποία μπορείτε στη συνέχεια να δημοσιεύσετε.
  • 6:03 - 6:05
    Ένα παιδί στο Λονδίνο ανεβάζει την εικόνα μιας αλεπούς
  • 6:05 - 6:07
    και λέει: «Ω, είδα μία αλεπού σήμερα».
  • 6:07 - 6:09
    Ένα παιδί στην Ινδία λέει: «Είδα έναν πίθηκο σήμερα».
  • 6:09 - 6:11
    Και δημιουργεί αυτό το κοινωνικό δίκτυο
  • 6:11 - 6:13
    γύρω από μια συλλογή ψηφιακών φωτογραφιών
  • 6:13 - 6:15
    που έχετε τραβήξει.
  • 6:15 - 6:18
    Οι δυνατότητες που προκύπτουν από τη σύνδεση
  • 6:18 - 6:21
    μαγείας, γης και τεχνολογίας
  • 6:21 - 6:23
    είναι πολλαπλές.
  • 6:23 - 6:25
    Στο επόμενο βιβλίο, σχεδιάζουμε μια διάδραση
  • 6:25 - 6:27
    στην οποία ανοίγετε την κάμερα στο iPad σας
  • 6:27 - 6:29
    και μέσω επαυξημένης πραγματικότητας,
  • 6:29 - 6:31
    μπορείτε να δείτε ένα στρώμα κινούμενων ψηφίδων
  • 6:31 - 6:35
    να εμφανίζονται σε ένα φυτό έξω από το σπίτι σας.
  • 6:35 - 6:38
    Σε ένα σημείο, η οθόνη σας έχει γεμίσει με φύλλα.
  • 6:38 - 6:41
    Και έτσι πρέπει να κάνετε τον ήχο του ανέμου ώστε να τα διώξετε μακριά
  • 6:41 - 6:43
    και να διαβάσετε το υπόλοιπο βιβλίο.
  • 6:43 - 6:46
    Μετακινούμαστε, όλοι μετακινούμαστε,
  • 6:46 - 6:48
    σε έναν κόσμο όπου οι δυνάμεις της φύσης
  • 6:48 - 6:50
    έρχονται πιο κοντά στην τεχνολογία,
  • 6:50 - 6:53
    η μαγεία και η τεχνολογία έρχονται πιο κοντά.
  • 6:53 - 6:56
    Αξιοποιούμε την ενέργεια από τον ήλιο.
  • 6:56 - 6:59
    Φέρνουμε τα παιδιά μας κι εμάς
  • 6:59 - 7:01
    πιο κοντά στον φυσικό κόσμο
  • 7:01 - 7:03
    στην μαγεία και τη χαρά
  • 7:03 - 7:05
    και την παιδική αγάπη που είχαμε
  • 7:05 - 7:07
    μέσα από το απλό μέσο μιας ιστορίας.
  • 7:07 - 7:09
    Σας ευχαριστώ
  • 7:09 - 7:15
    (Χειροκρότημα)
Title:
Σίλο Σιβ Σουλεμάν: Η τεχνολογία που ενεργοποιεί τα όνειρα
Speaker:
Shilo Shiv Suleman
Description:

Έχει σταματήσει η τεχνολογία -- τα κινητά, τα iPod και οι φωτογραφικές -- τα όνειρά μας; Η νεαρή καλλιτέχνις Σίλο Σιβ Σουλεμάν λέει όχι, καθώς μας δείχνει το «Κόγια», το νέο της παραμύθι για iPad που μας ταξιδεύει σε ένα μαγικό κόσμο μέσα σε 7 λεπτά αυθεντικής δημιουργίας.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:16
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Mary Keramida accepted Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Mary Keramida edited Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Lazaros Boudakidis edited Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Lazaros Boudakidis edited Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Lazaros Boudakidis edited Greek subtitles for Using tech to enable dreaming
Show all

Greek subtitles

Revisions