在緊急時期的醫療產品製作
-
0:06 - 0:08要讓疫苗、篩檢用具及藥物
能適用在人類上 -
0:09 - 0:10需要花大量的時間
-
0:10 - 0:11即便在緊急時刻
如:新冠肺炎 -
0:14 - 0:16為了加快大眾獲得協助的速度
-
0:16 - 0:19世衛發展出
緊急使用名單(EUL) -
0:20 - 0:22讓我們介紹時麼是EUL
-
0:24 - 0:28在新醫療產品被運用在人身上前
-
0:28 - 0:30必須經過嚴格檢驗
-
0:30 - 0:34確保品質、安全性及藥效
是合乎標準 -
0:35 - 0:37這能減少新藥劑的潛在風險
-
0:37 - 0:40並確保它能發揮應有的功能
-
0:40 - 0:43預防、篩檢及治療疾病
-
0:44 - 0:47但很多國家沒有這些資源
-
0:47 - 0:48實施如此重要的程序
-
0:48 - 0:51因此延後藥劑的研發時間
-
0:51 - 0:53無法及時給予病患協助
-
0:54 - 0:56這樣的困境會變得更明顯
-
0:56 - 0:58尤其是遇上新型病毒
像是新冠肺炎 -
0:58 - 1:01對抗它的藥劑必須
-
1:01 - 1:02被徹底檢驗且迅速的
-
1:02 - 1:04卻表藥性與安全性
-
1:06 - 1:07為了加快流程
-
1:07 - 1:11世衛組織設立
緊急使用名單 -
1:11 - 1:14
-
1:14 - 1:16
-
1:17 - 1:18至於篩檢工具
-
1:18 - 1:21收集專家的檢驗結果
-
1:21 - 1:22包含品質、安全性和其表現
-
1:23 - 1:26多種篩檢工具符合標準
-
1:27 - 1:28也已經開始開放使用
-
1:29 - 1:31至於疫苗及藥物
-
1:31 - 1:33我們評估臨床實驗的數據
-
1:33 - 1:36還有安全性、藥效和品質等數據
-
1:36 - 1:39並邀請國際衛生權威
-
1:39 - 1:40一同評估
-
1:40 - 1:42若有疫苗、藥物或篩檢工具
-
1:43 - 1:45被列入EUL名單後
-
1:45 - 1:48我們會和夥伴向各國說明其效用
-
1:48 - 1:51加快進入各國的流程
-
1:52 - 1:54之後我們會不斷追蹤
-
1:54 - 1:58世衛會不斷檢驗產品品質
-
1:59 - 1:59目標在於
-
1:59 - 2:02支持各國
-
2:02 - 2:03讓他們更快獲得
-
2:03 - 2:06高品質、有效的疫苗
-
2:06 - 2:08篩檢工具和藥物
- Title:
- 在緊急時期的醫療產品製作
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- COVID-19 Pandemic
- Duration:
- 02:19
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use | ||
Biing-Horng LIn edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use | ||
Biing-Horng LIn edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use | ||
Biing-Horng LIn edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use | ||
Biing-Horng LIn edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use | ||
Biing-Horng LIn edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use | ||
Biing-Horng LIn edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use | ||
Biing-Horng LIn edited Chinese, Traditional subtitles for Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use |