القيادة فى حياتنا اليومية
-
0:00 - 0:03أود أن أبدأ بطرح سؤال عليكم جميعًا:
-
0:03 - 0:05من منكم مقتنع تماما
-
0:05 - 0:08أنه إنسان قيادي؟
-
0:08 - 0:10لقد طرحت هذا السؤال في جميع أنحاء البلاد
-
0:10 - 0:12وفي أي مكان أطرحه ، بغض النظر عن المكان،
-
0:12 - 0:15يوجد هناك عدد كبير من المستمعين يمتنعون عن رفع أيديهم
-
0:15 - 0:17وقد أدركت أننا جعلنا القيادة
-
0:17 - 0:19شىء أكبر منا
-
0:19 - 0:20نحن جعلناها شىء أبعد منا
-
0:20 - 0:22نحن جعلناها تغيير للعالم
-
0:22 - 0:24ومنحنا هذا اللقب - القائد - وتخيلنا
-
0:24 - 0:27أننا سنستحقه في يوم من الأيام
-
0:27 - 0:29ولكن أن منحنا أنفسنا هذا اللقب الأن
-
0:29 - 0:32فهذا يعني مستوى من الغرور أو التباهي الغير مريح لنا
-
0:32 - 0:35و انا أقلق أحيانا عندما أشعر بأننا نقضي الكثير من الوقت
-
0:35 - 0:38أحتفالا بأشياء بالكاد يفعلها الناس
-
0:38 - 0:39وأننا أقنعنا أنفسنا بأنها
-
0:39 - 0:41الأشياء الوحيدة التي تستحق الاحتفاء بها ، وبدأنا
-
0:41 - 0:43بأهمال أشياء أخرى نقدر أن نفعلها كل يوم ، وبدأنا
-
0:43 - 0:46نعيش لحظات وكأننا قادة فعلا
-
0:46 - 0:48ونحن لا نسمح لأنفسنا أن ننال هذا الاستحقاق
-
0:48 - 0:50ونحن لا نسمح لأنفسنا ان نشعر أننا نستحق هذا
-
0:50 - 0:51وأنى كنت محظوظ بما كفاية في الماضي
-
0:51 - 0:53أن أعمل 10 سنوات مع مجموعة من الأشخاص المدهشين
-
0:53 - 0:55الذين ساعدوني في تغيير معنى القيادة بطريقة
-
0:55 - 0:56جعلتنى أشعر أكثر فرحا
-
0:56 - 0:59وفي هذة المحادثة القصيرة اليوم، أريد أن أحكي لكم
-
0:59 - 1:03القصة الوحيدة المسئولة عن هذا التغيير في مفهومي الجديد
-
1:03 - 1:05في المرحلة الجامعية كنت ملتحق بجامعة صغيرة أسمها
-
1:05 - 1:08"جامعة ماونت أليسون" في "ساكفيل" ب "نيو برنسويك"
-
1:08 - 1:10وفي أخر يوم لي هناك، جاءت لي فتاة
-
1:10 - 1:13وقالت لي " أنا أتذكر المرة الأولى التي قابلتك فيها "
-
1:13 - 1:15وبعدها حكت لى قصة حدثت من 4 سنوات
-
1:15 - 1:18وقالت" يوما واحد قبل بداية دراستي في الجامعة،
-
1:18 - 1:20كنت في حجرة الفندق مع والدي ووالدتي
-
1:20 - 1:23وكنت خائفة للغاية ومقتنعة تماما أني لن أكون قادرة
-
1:23 - 1:26على الدراسة بالجامعة لدرجة أني سأنفجر بالبكاء
-
1:26 - 1:28والدي ووالدتي كانوا رائعين. كانوا يقولون لي:
-
1:28 - 1:31"أنظري ، نحن نعلم أنك خائفة ولكن أذهبي فقط غدا
-
1:31 - 1:33أذهبي أول يوم , و لو في أي لحظة
-
1:33 - 1:35شعرت وكأنك غير قادرة على هذا ، لا داعي للقلق ، أخبرينا فقط
-
1:35 - 1:38وسنأخذك للبيت. نحن نحبك مهما حدث"
-
1:38 - 1:39وأكملت الفتاة حديثها " وذهبت في اليوم التالي
-
1:39 - 1:41وكنت منتظرة في الصف للتسجيل بالجامعة
-
1:41 - 1:43ونظرت حولي وأدركت أني لن أستطيع أن أفعل هذا
-
1:43 - 1:46كنت أعلم أني لم أكن جاهزة. كنت أعلم أني يجب أن أغادر.
-
1:46 - 1:47وتكمل حديثها: " أخذت القرار، و حالما أخذته
-
1:47 - 1:50شعرت بأحساس لا يصدق من السلام خيم علي.
-
1:50 - 1:52ونظرت الى والدي ووالدتي لأخبرهم
-
1:52 - 1:54أني أريد أن أذهب للبيت و في هذه اللحظة
-
1:54 - 1:56ظهرت أنت من مبنى اتحاد الطلاب
-
1:56 - 1:59لابسا أسخف قبعة رأيتها في حياتي
-
1:59 - 2:01" كانت رائعة.
-
2:01 - 2:03وكنت تحمل أعلان كبير ل "شينراما"
-
2:03 - 2:04"طلاب يكافحون التليف الكيسي "
-
2:04 - 2:05- مؤسسة خيرية عملت فيها مدة 5 سنوات -
-
2:05 - 2:07و كان لديك صندوق مليىء بالمصاصات
-
2:07 - 2:10وكنت تمشي حاملا المصاصات تعطيها
-
2:10 - 2:12للناس في الصف و تتكلم عن "شينراما"
-
2:12 - 2:16وفجأة، جئت لي ، وتوقفت
-
2:16 - 2:19وحدقت . لقد كانت رذلة. (ضحك)
-
2:19 - 2:22هذه الفتاة تعلم بالضبط ما أتحدث عنه. (ضحك)
-
2:22 - 2:24"وبعدها نظرت الى الرجل بجواري،
-
2:24 - 2:26ثم أبتسمت و أخرجت من حقيبتك
-
2:26 - 2:28مصاصة، وأعطيتها له وقلت،
-
2:28 - 2:32عليك أن تعطي هذة المصاصة للمرأة الجميلة التي بجوارك"
-
2:32 - 2:36و قالت "أنه أسرع شخص رأيته يتم احراجه في حياتي"
-
2:36 - 2:38وأحمر وجهه جدا حتى أنه لم يكن ينظر الى
-
2:38 - 2:42وأعطاني المصاصة بطريقة هكذا" (ضحك)
-
2:42 - 2:44" وشعرت بالأسف الشديد لهذا الرجل حتى أنني أخذت المصاصة،
-
2:44 - 2:47وحالما أخذتها، نظرت الي بطريقة حادة
-
2:47 - 2:48في وجهي ونظرت الى والدي ووالدتي،
-
2:48 - 2:51وقلت " أنظروا لهذا، أنظروا لهذا.
-
2:51 - 2:54أنه اليوم الأول لها بعيدا عن المنزل وها هي تحمل مصاصة
-
2:54 - 2:57من رجل غريب؟!" (ضحك)
-
2:57 - 2:59ثم قالت " جميع الناس حولي ينظرون من كل
-
2:59 - 3:01الاتجاهات ، وهم يصفقون ويصيحون.
-
3:01 - 3:04وأنا أعلم أن هذه القصة كانت رومانسية، و لا أعلم السبب وراء أخباركم بها،
-
3:04 - 3:05ولكن في تلك اللحظة عندما كان الجميع يضحكون
-
3:05 - 3:07علمت أنه لا يمكنني أن أغادر.
-
3:07 - 3:09علمت بعدها أنه المكان المناسب لي
-
3:09 - 3:12وشعرت أنه بيتي، وأني لم أتكلم معك
-
3:12 - 3:14مرة واحدة طوال ال 4 سنوات منذ هذا الحدث،
-
3:14 - 3:15ولكني علمت أنك سترحل،
-
3:15 - 3:17فقررت ان أتي و أخبرك
-
3:17 - 3:21أنك كنت رجلا مهما للغاية في حياتي ، وأني سأفتقدك. بالتوفيق"
-
3:21 - 3:23ورحلت، وكنت عاجزا عن الكلام.
-
3:23 - 3:26وكانت على بعد 6 أقدام بعيدا عني عندما أستدارت وأبتسمت لي وقالت
-
3:26 - 3:28"أعتقد أنك تعرف هذا أيضا.
-
3:28 - 3:31أني مازلت على علاقة بهذا الشاب بعد 4 سنوات" (ضحك)
-
3:31 - 3:34سنة ونصف بعد الانتقال الى تورونتو،
-
3:34 - 3:37حصلت على دعوة لزواجهم.
-
3:37 - 3:40وهنا النقطة: أني لا أتذكر ذلك.
-
3:40 - 3:41لا أتذكر أي شيء عن تلك اللحظة،
-
3:41 - 3:43وحاولت أن أبحث عن أي من مذكراتي ، لأن هذا عجيب.
-
3:43 - 3:46لأنه كان علي أن أتذكر ولكني لا أتذكر شيء
-
3:46 - 3:48وكان ذلك أكتشاف ، ونقطة تحول
-
3:48 - 3:51بالنسبة لي ، أن أشعر أن هذا الموقف له أكبر تأثير
-
3:51 - 3:53على حياة شخص، لحظة جعلت أمراة تمضي الى
-
3:53 - 3:55رجل غريب بعد 4 سنوات وتقول،
-
3:55 - 3:57"لقد كنت شخصية غاية الأهمية في حياتي، "
-
3:57 - 4:00وهذه اللحظة التي لا أتذكرها على الأطلاق.
-
4:00 - 4:01كم منكم لديه موقف مثل هذا - موقف المصاصة-
-
4:01 - 4:03لحظة عندما يقول شخص أو يفعل شيئا
-
4:03 - 4:06له تأثير أيجابي كبير علي حياتك؟
-
4:06 - 4:10كم واحد منكم أخبر هذا الشخص عما أحدثه من تأثير على حياتك؟
-
4:10 - 4:12أنظروا! لماذا لم نخبرهم؟ نحن نحتفل بأعياد ميلاد،
-
4:12 - 4:17وما يجب أن نفعله جميعا ألا نموت مدة 365 يوم - (ضحك)-
-
4:17 - 4:19و نترك أناس أخرين حولنا أثروا في حياتنا أيجابيا
-
4:19 - 4:20دون أخبارهم عما فعلوه.
-
4:20 - 4:23وكل واحد منكم، كل واحد منكم
-
4:23 - 4:24كان حلقة الوصل لعمل مثل موقف المصاصة.
-
4:24 - 4:26لقد أثرت أيجابيا في حياة شخصا ما
-
4:26 - 4:28أما بالقول أو بالفعل و حتى لو شعرت أنك لم تفعل شيئا،
-
4:28 - 4:31فكروا في الأيادى التي لم ترفع عندما سئلت هذا السؤال.
-
4:31 - 4:33أنت فقط أحد الناس الذين لم يخبرهم أحد بمثل هذه المواقف
-
4:33 - 4:36ولكنه شعور مخيف أن تشعر أنك بهذا التأثير الكبير على غيرك.
-
4:36 - 4:38في بعض الأحيان يكون الشعور مرعب أنك تكون بهذا التأثير الكبير
-
4:38 - 4:41على الأخرين ، لأننا طالما جعلنا القيادة شىء أكبر منا
-
4:41 - 4:43طالما جعلنا القيادة شىء أبعد منا،
-
4:43 - 4:45طالما جعلنا القيادة تتمحور حول تغيير العالم،
-
4:45 - 4:47نضع لأنفسنا الأعذار كل يوم لعدم توقعها
-
4:47 - 4:50من نفسنا و من الأخرين.
-
4:50 - 4:52قالت ماريان وليمسون " أكثر ما يخيفنا ليس ما نشعر أنه غير مناسب لنا.
-
4:52 - 4:55أكثر ما يخيفنا هو أننا أقوى مما نعرف
-
4:55 - 4:58أنه نورنا وليس ظلمتنا الذي يخيفنا"
-
4:58 - 5:00وما أدعو اليه اليوم أننا نحتاج أن نتغلب على ذلك.
-
5:00 - 5:02يجب أن نتغلب على مخاوفنا من قدرتنا الغير عادية
-
5:02 - 5:04و الجبارة في حياة الأخرين.
-
5:04 - 5:06علينا أن نتخطى ذلك لكي نستطيع أن نصل الى ما هو أبعد من ذلك،
-
5:06 - 5:09وأخواننا و أخواتنا الصغار وفي يوم من الأيام أطفالنا--
-
5:09 - 5:11- او أطفالنا الأن-- يمكنهم أن يروا و يبدأوا في تقدير
-
5:11 - 5:13التأثير الذي يمكن أن يفعلوه على حياة الأخرين
-
5:13 - 5:17أكثر من المال و القوة و الألقاب والنفوذ
-
5:17 - 5:19علينا أعادة تعريف مفهوم القيادة الى مواقف مثل موقف المصاصة،
-
5:19 - 5:22كم من مواقف فعلنا كهذه، كم منها عبرنا عن امتناننا،
-
5:22 - 5:26كم منها رددنا الجميل لها، كم منها قدمنا الشكر لها.
-
5:26 - 5:28لأننا جعلنا القيادة تتمحور حول تغير العالم،
-
5:28 - 5:31و لا يوجد عالم. يوجد 6 مليارات مفهوم للقيادة،
-
5:31 - 5:33ولو غيرنا مفهوم القيادة لشخص واحد فقط،
-
5:33 - 5:35مفهوم شخص واحد لما هو قادر على فعله،
-
5:35 - 5:38فهم شخص واحد بأن الناس تهتم به
-
5:38 - 5:40فهم شخص واحد لمدى تأثير فرد واحد
-
5:40 - 5:44في تغيير العالم، وبهذا تكون غيرت كل شىء.
-
5:44 - 5:47ولو فهمت القيادة بهذا المفهوم،
-
5:47 - 5:49أعتقد لو غيرنا مفهوم القيادة بهذا المفهوم،
-
5:49 - 5:51أعتقد أننا سنكون قادرين على تغيير كل شىء،
-
5:51 - 5:54وهذه فكرة بسيطة، ولكني لا أعتقد أنها فكرة صغيرة،
-
5:54 - 5:57و أشكركم جميعا للسماح لي بمشاركتها معكم اليوم
- Title:
- القيادة فى حياتنا اليومية
- Speaker:
- درو دودلى
- Description:
-
جميعنا غيّر فى حياة البعض-- فى أغلب الأحيان دون أن ندرك, درو دودلى يدعونا جميعا لجعل القيادة جزءا من حياتنا اليومية لتحسيين حياة الأخريين. (تم تصويره في TEDxToronto)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:14
TED Translators admin edited Arabic subtitles for Everyday leadership | ||
TED edited Arabic subtitles for Everyday leadership | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Everyday leadership | ||
Retired user approved Arabic subtitles for Everyday leadership | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for Everyday leadership | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Everyday leadership | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Everyday leadership | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Everyday leadership |