Return to Video

做好事的商業利益

  • 0:01 - 0:02
    幾年前,
  • 0:02 - 0:05
    世界上所有的已開發國家──
  • 0:05 - 0:06
    較富裕的國家──
  • 0:06 - 0:08
    以及所有的慈善團體
  • 0:08 - 0:12
    共捐贈了約兩千億美元
  • 0:12 - 0:14
    給世界上的開發中國家──
  • 0:14 - 0:16
    這些國家承受大部分重擔,
  • 0:16 - 0:19
    是世界上最大的問題
    所產生的最重擔子:
  • 0:19 - 0:23
    貧困、饑荒、氣候變遷,及不平等。
  • 0:24 - 0:26
    同一年,
  • 0:26 - 0:32
    企業投資了 3.7 兆美元在那些國家。
  • 0:33 - 0:36
    我的工作常常需要旅行,
  • 0:36 - 0:41
    我有幸可以看到
    非政府組織和一些政府,
  • 0:41 - 0:44
    用那兩千萬美元做出了不起的事:
  • 0:44 - 0:46
    協助營養不良的孩童,
  • 0:46 - 0:49
    或是無法取得乾淨水源的家庭,
  • 0:49 - 0:51
    或本來沒機會受教育的孩童。
  • 0:53 - 0:55
    但這樣並不夠,
  • 0:55 - 1:00
    因為世界上最大的問題
    需要用到數兆美元,
  • 1:00 - 1:01
    不只是幾億美元。
  • 1:02 - 1:05
    對於世界上最大的挑戰,
  • 1:05 - 1:09
    如果我們想要有持久且顯著的進展,
  • 1:09 - 1:11
    我們需要企業,
  • 1:11 - 1:14
    包括公司以及投資者,
  • 1:14 - 1:16
    由他們來驅動解決方案。
  • 1:17 - 1:20
    我們來談談企業應該做什麼。
  • 1:21 - 1:22
    我說那句話時,
  • 1:22 - 1:27
    你可能在想,我要談企業慈善行為,
  • 1:27 - 1:29
    或企業社會責任(CSR)。
  • 1:29 - 1:32
    CSR 是現今的標準,
  • 1:32 - 1:33
    它非常有用。
  • 1:34 - 1:37
    它為企業慷慨行為提供了一條路徑,
  • 1:37 - 1:41
    慷慨行為是很重要的,
    對許多企業的員工而言是如此,
  • 1:41 - 1:42
    對客戶亦是如此。
  • 1:44 - 1:45
    但你們知道嗎?
  • 1:45 - 1:46
    這不夠大,
  • 1:46 - 1:48
    不夠強,
  • 1:48 - 1:49
    不夠耐,
  • 1:49 - 1:54
    因此無法針對現今世界上
    最大的問題來驅動解決方案,
  • 1:54 - 1:56
    因為它是增支成本。
  • 1:58 - 1:59
    即使在商業景氣的時候,
  • 2:00 - 2:04
    CSR 就不是設計來擴展用的。
  • 2:05 - 2:08
    當然,在經濟衰退時,
  • 2:08 - 2:10
    它就是最先被刪減的方案之一。
  • 2:12 - 2:13
    所以,不,
  • 2:13 - 2:14
    CSR──
  • 2:14 - 2:16
    企業社會責任──
  • 2:16 - 2:18
    並不是答案。
  • 2:18 - 2:20
    但,TSI──
  • 2:20 - 2:23
    總社會影響力,就是答案。
  • 2:24 - 2:28
    TSI 就是把企業能夠影響社會的
  • 2:28 - 2:31
    所有方式加總在一起,
  • 2:31 - 2:33
    透過實際的工作:
  • 2:34 - 2:36
    思考它們的供應鏈、
  • 2:36 - 2:40
    致力於它們的產品設計及製程,
  • 2:40 - 2:41
    以及它們的銷售。
  • 2:44 - 2:46
    企業的實際工作,
  • 2:46 - 2:48
    如果在進行時能有所創新,
  • 2:48 - 2:54
    就能真的為公司創造出商業利益,
  • 2:54 - 2:59
    且能解決現今世界上有意義的問題。
  • 3:00 - 3:02
    所以,TSI 是什麼樣子的?
  • 3:03 - 3:05
    把焦點放在 TSI 上,
  • 3:05 - 3:10
    意味著將社會與環境考量合併起來。
  • 3:10 - 3:12
    你們知道嗎?
  • 3:12 - 3:14
    它並不是全新的東西。
  • 3:14 - 3:16
    它已經被考慮一陣子了。
  • 3:17 - 3:22
    但難的部分在於,
    企業幾乎都仍然只會
  • 3:22 - 3:25
    想著所謂的 TSR:
  • 3:25 - 3:27
    股東總報酬。
  • 3:28 - 3:30
    但 TSI ──
  • 3:30 - 3:33
    總社會影響力──
  • 3:33 - 3:37
    得要和 TSR 並肩而行,
  • 3:37 - 3:39
    成為重要且有效的驅動因子,
  • 3:39 - 3:43
    推動企業策略以及企業決策。
  • 3:44 - 3:48
    我們有資料給各位看,
    讓各位了解其原因以及方法。
  • 3:48 - 3:52
    有些公司已經做到了。
  • 3:52 - 3:54
    他們開始在進行。
  • 3:55 - 3:58
    讓我告訴各位美商瑪氏食品的故事。
  • 3:58 - 4:02
    瑪氏食品是美國第六大的私人公司。
  • 4:03 - 4:04
    如果你跟我很像,
  • 4:04 - 4:07
    他們做了一些重要的產品,
  • 4:07 - 4:08
    比如咖啡和巧克力。
  • 4:09 - 4:11
    所以不意外
  • 4:11 - 4:14
    他們最重要的原料之一就是可可粉。
  • 4:15 - 4:19
    他們的一些競爭對手真的很擔心
  • 4:19 - 4:22
    可可粉供應的永續性和可得性。
  • 4:23 - 4:24
    但瑪氏食品不擔心,
  • 4:24 - 4:28
    他們對那作物的長期
    穩定供應很有信心。
  • 4:29 - 4:31
    為什麼?
  • 4:31 - 4:35
    因為他們和世界各地的
    非政府組織合夥,
  • 4:35 - 4:38
    這些組織和小農合作。
  • 4:39 - 4:42
    而那些認證的非政府組織
  • 4:42 - 4:45
    致力於協助農夫改善作物產量,
  • 4:45 - 4:49
    他們會確保農夫能得到
    公平、高價、夠生活的薪資,
  • 4:50 - 4:51
    他們也協助農夫處理
  • 4:51 - 4:55
    在供應鏈中任何與人權
    相關的潛在議題,
  • 4:55 - 4:58
    他們也協助將環境的影響降到最低,
  • 4:58 - 5:00
    比如森林砍伐的影響。
  • 5:01 - 5:04
    瑪氏食品正在朝向 100%
    使用認證可可粉邁進,
  • 5:04 - 5:08
    對於農業社區而言,
    這是一個很好的專案,
  • 5:08 - 5:11
    對環境而言,這是一個很好的專案,
  • 5:11 - 5:13
    對瑪氏食品而言,
    這是一個很好的專案,
  • 5:13 - 5:17
    瑪氏食品解決了
    其供應鏈中的一個大風險。
  • 5:18 - 5:21
    但,現在,我們來看看資料,
  • 5:21 - 5:24
    因為它其實很了得。
  • 5:24 - 5:29
    讓我解釋一下,我等等
    要談的資料點到底是什麼。
  • 5:30 - 5:34
    當分析師和金融人員在研究公司時,
  • 5:34 - 5:37
    他們會想著很多不同的統計數字。
  • 5:37 - 5:40
    我想要談其中最重要的兩項。
  • 5:40 - 5:43
    我要談談公司的整體價值──
  • 5:43 - 5:45
    它的估價──
  • 5:45 - 5:47
    然後我要談談它的利潤。
  • 5:47 - 5:51
    基本上,就是它所有的收入
  • 5:51 - 5:52
    減去它所有的成本。
  • 5:54 - 5:56
    在我們的研究中,
  • 5:56 - 5:58
    我們研究的是石油天然氣公司,
  • 5:58 - 6:00
    而這些公司當中,
  • 6:00 - 6:03
    在 TSI ──總社會影響力──方面
  • 6:03 - 6:05
    表現最出色的,
  • 6:05 - 6:09
    在公司的估價上會增加 19%。
  • 6:10 - 6:11
    19%。
  • 6:12 - 6:13
    當他們在比如
  • 6:13 - 6:17
    將公司對於環境和水的影響減到最低
  • 6:17 - 6:19
    這些方面做得很好時,
  • 6:19 - 6:23
    以及當他們有非常強力的
    職業健康和安全計畫時,
  • 6:24 - 6:29
    以及當他們也納入強力的
    員工訓練計畫時,
  • 6:29 - 6:33
    他們在利潤上會增加 3.4%。
  • 6:33 - 6:35
    但其他產業呢?
  • 6:36 - 6:40
    在 TSI 有出色表現的生物製藥公司,
  • 6:40 - 6:43
    在估價上會增加 12%。
  • 6:44 - 6:48
    如果他們在拓展
    藥品的取得上做得最好──
  • 6:48 - 6:51
    讓需要藥品的人能取得藥品──
  • 6:51 - 6:56
    他們的毛利就會增加 6.7%。
  • 6:57 - 7:01
    至於 TSI 最強的零售銀行,
  • 7:01 - 7:06
    他們的估價會增加 3%,
  • 7:06 - 7:10
    若銀行明顯提供普惠金融──
  • 7:10 - 7:13
    讓需要金融產品的人
    能取得金融產品──
  • 7:13 - 7:18
    他們的淨利會增加 0.5%。
  • 7:19 - 7:23
    對銀行來說,這些數字似乎不大,
  • 7:23 - 7:26
    但在競爭極激烈的產業中,
  • 7:26 - 7:29
    即使是很小的利潤差異也相當重要。
  • 7:31 - 7:33
    那消費品公司呢?
  • 7:33 - 7:36
    做像咖啡和巧克力這些
    我們喜愛的產品的公司呢?
  • 7:37 - 7:42
    在 TSI 方面有最佳表現的
    消費品公司,
  • 7:42 - 7:46
    估價會增加 11%。
  • 7:48 - 7:51
    如果他們能用他們的
    供應鏈來做聰明的事──
  • 7:51 - 7:55
    負責任地取得他們的產品──
  • 7:55 - 8:00
    他們的毛利會增加 4.8%。
  • 8:01 - 8:03
    這些數字都很顯著。
  • 8:04 - 8:08
    長久以來我們都知道,
    包括像基礎財務指標、
  • 8:08 - 8:13
    成長率,及財務風險,
    都是估價的關鍵驅動因子,
  • 8:14 - 8:19
    但這項嚴密的分析顯示,
    社會和環境因子──
  • 8:19 - 8:21
    總社會影響力測量值──
  • 8:21 - 8:26
    也和估價及利潤有關。
  • 8:27 - 8:29
    哇!
  • 8:29 - 8:31
    所有其他條件相同時──
  • 8:31 - 8:33
    我們不會把這項分析
    和任何東西搞混。
  • 8:33 - 8:35
    所有其他條件相同時,
  • 8:35 - 8:41
    在社會與環境領域表現出色的公司
  • 8:41 - 8:43
    會達到比較高的利潤,
  • 8:43 - 8:45
    以及比較高的估價。
  • 8:46 - 8:49
    我確實了解,
  • 8:49 - 8:53
    公司會受到許多短期獲利的壓力。
  • 8:54 - 8:56
    但,幸運的是,
  • 8:56 - 8:59
    這些壓力有部分是由投資者所造成,
  • 8:59 - 9:04
    而這些投資者自己
    也開始做更長遠的思考,
  • 9:04 - 9:07
    開始從 TSI 的角度思考。
  • 9:08 - 9:12
    在我們針對投資者
    所做的對談以及調查中,
  • 9:12 - 9:17
    75% 的投資者說,
    他們預期收入會增加,
  • 9:17 - 9:20
    營運效率上會有所改善,
  • 9:20 - 9:23
    只要公司能從 TSI 角度思考。
  • 9:24 - 9:26
    他們其實已經開始將之整合到
  • 9:26 - 9:28
    他們自己的投資行為中。
  • 9:29 - 9:31
    去年,
  • 9:31 - 9:36
    全球資產中有 23 兆
  • 9:36 - 9:40
    是屬於對社會負責的投資類別。
  • 9:40 - 9:45
    也就是說,僅僅在
    過去兩年就有 50 億。
  • 9:46 - 9:50
    且它代表全世界受管理的
    全球總資產的四分之一。
  • 9:53 - 9:57
    我知道,在座有些人
    現在可能有一點畏縮。
  • 9:59 - 10:01
    因為,數十年來,我身為策略顧問,
  • 10:01 - 10:06
    提供全世界的企業、非政府組織,
    以及政府諮詢,根據這些經驗,
  • 10:06 - 10:10
    我發現,許多商業人士
  • 10:10 - 10:14
    很猶豫談論或甚至只是思考
  • 10:14 - 10:17
    做好事帶來的商業利益。
  • 10:18 - 10:21
    不知怎麼的,
    他們認為這麼做會否定
  • 10:21 - 10:23
    他們為社會所創造之利益的價值。
  • 10:23 - 10:28
    或者,他們會被認為是
    無情或甚至在從中圖利。
  • 10:29 - 10:32
    但我們真的需要用不同的方式思考。
  • 10:33 - 10:34
    我們需要用不同的方式思考,
  • 10:34 - 10:38
    因為,對於我們時代的挑戰性問題,
  • 10:39 - 10:41
    只有一種方式能帶來真正的進步,
  • 10:41 - 10:43
    那就是由企業來推動解決方案。
  • 10:44 - 10:48
    企業的工作是要滿足客戶的需求,
  • 10:48 - 10:50
    且以能獲利的方式來做這件事。
  • 10:50 - 10:52
    企業需要生存。
  • 10:53 - 11:01
    能協助企業確保自身成長、
    活得長久的最佳方式之一,
  • 11:01 - 11:05
    就是要去面對我們社會中
    最困難的一些挑戰,
  • 11:06 - 11:08
    且以能獲利的方式來做這件事。
  • 11:08 - 11:11
    當企業這麼做時,
    若能採用創新的方式、
  • 11:11 - 11:16
    道德的方式、負責的方式、
    了不起的方式,
  • 11:17 - 11:18
    它們應該感到驕傲。
  • 11:22 - 11:26
    但如果你仍然覺得不太確定,
  • 11:26 - 11:28
    我們再來談幾個例子。
  • 11:29 - 11:31
    如果你是一間科技公司,
  • 11:31 - 11:34
    如果你在試著讓你的平台成長,
  • 11:34 - 11:36
    試著讓你的客戶成長,要如何做?
  • 11:36 - 11:38
    以民宿出租網站 Airbnb 為例。
  • 11:38 - 11:44
    Airbnb 有一個
    總社會影響的計畫組合。
  • 11:44 - 11:47
    他們都針對其核心事業。
  • 11:47 - 11:48
    在一項計畫中,
  • 11:48 - 11:50
    他們協助讓他們的社區
  • 11:50 - 11:54
    能夠免費提供住房給受災戶:
  • 11:54 - 11:56
    危機倖存者以及救災工作人員。
  • 11:57 - 12:00
    他們還做了一項努力,
  • 12:00 - 12:04
    他們真的去協助
    非政府組織,與其合作,
  • 12:04 - 12:08
    來確保人們能夠免費
    提供住房給難民。
  • 12:09 - 12:11
    對這項專案,我最喜歡的一點在於
  • 12:11 - 12:14
    我不認為大部分人想得出
  • 12:14 - 12:16
    要如何表達他們的慷慨,
  • 12:16 - 12:19
    並開放他們的家
    給那些有迫切需求的人──
  • 12:19 - 12:22
    肯定無法如此快速、
    簡單,或有效地做到──
  • 12:22 - 12:25
    沒有 Airbnb 的創新,
    就無法做到這樣。
  • 12:26 - 12:28
    但,同時,
  • 12:28 - 12:30
    這是他們公司策略的精髓,
  • 12:30 - 12:32
    以及成長的核心,
  • 12:33 - 12:35
    因為他們成長的方式是
  • 12:35 - 12:39
    增加使用他們平台的
    主人與客人數目。
  • 12:41 - 12:44
    但如果他們一心只想著
  • 12:44 - 12:46
    事情的報酬面,
  • 12:46 - 12:49
    我不確定他們是否
    有可能想出這條成長路線,
  • 12:49 - 12:52
    因為他們並沒有收取交易費用。
  • 12:52 - 12:54
    所以,這方式很讓人興奮,
  • 12:54 - 12:57
    他們想著要如何將他們的能力帶給
  • 12:57 - 12:58
    社會上的需求,
  • 12:58 - 13:01
    同時還要帶動他們自己的成長。
  • 13:03 - 13:06
    但如果你想要找到新的客戶群呢?
  • 13:07 - 13:09
    我們移師到南非,
  • 13:09 - 13:11
    來談談那裡的標準銀行
    (Standard Bank)。
  • 13:12 - 13:13
    在南非,
  • 13:13 - 13:15
    政府有一項規定,
  • 13:15 - 13:21
    所有銀行都要捐出利潤的 0.2%
  • 13:21 - 13:24
    給黑人所擁有的中小型企業。
  • 13:25 - 13:28
    很多銀行就把這筆錢捐給企業家,
  • 13:28 - 13:31
    但標準銀行的想法很有創意。
  • 13:31 - 13:33
    他們的做法是,把這筆資金
  • 13:33 - 13:37
    投資到獨立信託,
  • 13:37 - 13:43
    再用那信託提供貸款
    來資助黑人企業家。
  • 13:43 - 13:45
    這是個成效很高的模型。
  • 13:45 - 13:49
    他們能支助更多企業家
    他們需要的資本,
  • 13:49 - 13:52
    而且,因為他們的成功完完全全
  • 13:52 - 13:54
    和企業家的成功交織在一起,
  • 13:54 - 13:58
    他們也會用那筆資金
    來提供技術協助。
  • 13:59 - 14:01
    更多企業家得到支援,
  • 14:01 - 14:05
    更多人民及社區得以脫離貧困。
  • 14:06 - 14:08
    對標準銀行而言,也是種成功。
  • 14:08 - 14:12
    他們成功的程度到了
    他們已經開始拓展這個計畫
  • 14:12 - 14:15
    到他們投資組合的其他部分。
  • 14:16 - 14:20
    長久以來,我們並不是
    沒有嘗試過要解決
  • 14:20 - 14:21
    世界上的問題。
  • 14:21 - 14:24
    我們試過了,但問題仍然在。
  • 14:25 - 14:27
    我們有所進展,
  • 14:27 - 14:28
    但進展得不夠遠,
  • 14:28 - 14:30
    也不夠快,
  • 14:30 - 14:31
    且不夠普及。
  • 14:32 - 14:34
    我們得要翻轉我們的思考。
  • 14:35 - 14:37
    我們得要讓企業──
  • 14:37 - 14:40
    包括公司以及投資者──
  • 14:41 - 14:46
    帶來有創意且創新的
    公司策略及資本,
  • 14:47 - 14:51
    來解決我們世界上最大的問題。
  • 14:52 - 14:55
    當它們用創新的方式這麼做時,
  • 14:56 - 14:58
    當它們投入它們的
  • 14:59 - 15:02
    所有思考、所有策略,
  • 15:02 - 15:04
    以及所有資本來這麼做時,
  • 15:04 - 15:07
    且它們能同時創造股東總報酬
  • 15:07 - 15:10
    以及總社會影響力時,
  • 15:10 - 15:13
    我們就會知道,
    我們能解決那些問題,
  • 15:13 - 15:16
    以能獲利又慷慨的方式做到。
  • 15:17 - 15:18
    謝謝。
  • 15:18 - 15:21
    (掌聲)
Title:
做好事的商業利益
Speaker:
溫蒂伍茲
Description:

「對於我們時代的挑戰性問題,只有一種方式能帶來真正的進步,那就是由企業來推動解決方案。」社會影響力策略家溫蒂伍茲如此說。在這場用資料佐證的演說中,伍茲分享了一個新鮮的方式,用來評估企業的所有部分對於社會的所有部分所能造成的影響,然後針對它們做調整,不僅是減少傷害,還能帶來改善。來進一步了解主管要如何從企業社會責任移動到「總社會影響力」──為了公司的利益以及大我社會的利益。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:35

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions