Return to Video

金英夏:現在就當個藝術家吧!

  • 0:00 - 0:02
    今天我的演講主題是
  • 0:02 - 0:05
    現在就當個藝術家吧
  • 0:05 - 0:08
    大多數人,在聽到這個話題時
  • 0:08 - 0:11
    總是很緊張很抗拒
  • 0:11 - 0:14
    「藝術不是我的菜,而且我現在很忙。
  • 0:14 - 0:16
    我得上學,找工作
  • 0:16 - 0:18
    送我的孩子去補習⋯」
  • 0:18 - 0:24
    你想著
    「我太忙了,我沒時間搞藝術。」
  • 0:24 - 0:27
    我們有數百種
    現在不能當藝術家的理由
  • 0:27 - 0:29
    你現在是不是已經想到了幾個了?
  • 0:29 - 0:31
    我們有太多不能當藝術家的理由
  • 0:31 - 0:33
    當然,其實我們也不知道為什麼要當個藝術家
  • 0:33 - 0:35
    我們不知道
    為什麼應該當藝術家
  • 0:35 - 0:39
    但我們有很多不能當的理由
  • 0:39 - 0:43
    為什麼人們總是立刻抗拒
    把自己與藝術相連的想法?
  • 0:43 - 0:47
    或許你認為藝術
    是給那些大有天分的人
  • 0:47 - 0:52
    或那些受過完整專業訓練的人
  • 0:52 - 0:57
    有些人可能認為自己離藝術太遠了
  • 0:57 - 1:01
    你或許這麼想,但我並不這麼認為
  • 1:01 - 1:04
    這就是我今天演講的主題
  • 1:04 - 1:05
    我們生來就是藝術家
  • 1:05 - 1:09
    如果你有小孩,你就知道我的意思
  • 1:09 - 1:13
    幾乎孩子做的每件事都是藝術
  • 1:13 - 1:16
    他們拿蠟筆在牆上塗鴉
  • 1:16 - 1:19
    他們隨著電視上的孫丹菲跳舞
  • 1:19 - 1:23
    但那真的稱不上是孫丹菲的舞蹈
    那是孩子自己的創作
  • 1:23 - 1:28
    所以他們跳著奇怪的舞
    唱著讓大家痛苦的歌
  • 1:28 - 1:32
    或許只有他們的父母
    能忍受他們的藝術
  • 1:32 - 1:37
    且因為他們一整天
    都在練習這樣的藝術
  • 1:37 - 1:41
    說真的,大家對孩子會覺得有點煩
  • 1:41 - 1:44
    孩子有時候還會表演獨角戲
  • 1:44 - 1:47
    玩扮家家酒就是一種獨角戲
    或說是一場戲劇
  • 1:47 - 1:50
    某些孩子在長大一點後
  • 1:50 - 1:52
    開始說謊
  • 1:52 - 1:57
    通常父母都記得他們孩子
    第一次說謊的時候
  • 1:57 - 1:59
    他們很震驚
  • 1:59 - 2:02
    「現在你的本性露出來了!」媽媽說。
    她心想,「為什麼跟他老爸一個樣呢?」
  • 2:02 - 2:05
    她質問他,「你知道你會變成什麼樣嗎?」
  • 2:05 - 2:07
    但你不需要擔心
  • 2:07 - 2:13
    孩子開始說謊的剎那
    就是說故事的開始
  • 2:13 - 2:15
    他們在說他們沒看到的事
  • 2:15 - 2:17
    這很奇妙。這是非常奇妙的時刻
  • 2:17 - 2:19
    父母應該慶祝
  • 2:19 - 2:23
    「萬歲!我的兒子終於會說謊了!」
  • 2:23 - 2:26
    是吧!是該慶祝的
  • 2:26 - 2:29
    舉個例,一個小孩說,「媽,你猜怎樣,
    我今天回家時碰到一個外星人!」
  • 2:29 - 2:33
    然後普通媽媽的回答是
    「不要胡說八道!」
  • 2:33 - 2:37
    那麼,理想的爸媽是這樣回應的:
  • 2:37 - 2:40
    「真的嗎?外星人啊?長什麼樣子?
    他跟你說了什麼嗎?」
  • 2:40 - 2:42
    「你在哪裡看到的?」「嗯,在超市前。」
  • 2:42 - 2:44
    當你們像這樣對話
  • 2:44 - 2:51
    這個小孩就得為他起了頭的事情
    想想接下來該怎麼回答
  • 2:51 - 2:53
    很快地,一個故事就這麼展開了
  • 2:53 - 2:57
    當然,這是小兒講的幼稚故事
  • 2:57 - 3:01
    但是他們能一句接著一句說
  • 3:01 - 3:05
    這跟像我這樣的專業作家
    做的事是一樣的
  • 3:05 - 3:07
    他們在本質上沒有不同
  • 3:07 - 3:10
    羅蘭·巴特有一次提到
    福樓拜的小說
  • 3:10 - 3:13
    「福樓拜並不是寫小說。
  • 3:13 - 3:16
    他只是把句子接起來。
  • 3:16 - 3:20
    字句間奇妙的愛,成就了福樓拜小說的本質。」
  • 3:20 - 3:23
    沒錯,小說基本上就是寫一句話
  • 3:23 - 3:27
    然後在不違反第一句的情境下
  • 3:27 - 3:28
    寫出下一句
  • 3:28 - 3:30
    然後你繼續連接句子
  • 3:30 - 3:32
    看看這句話:
  • 3:32 - 3:34
    「一天早上,葛雷戈·桑姆薩從不安的
    睡夢中醒來,發現自己在床上變成了
    一隻大得嚇人的甲蟲。」
  • 3:34 - 3:37
    是的,這是卡夫卡《變形記》的第一句話
  • 3:37 - 3:40
    他寫下這句不合理的句子
  • 3:40 - 3:42
    還要繼續寫下去使其合理化
  • 3:42 - 3:47
    卡夫卡的作品成為現代文學的名作
  • 3:47 - 3:50
    卡夫卡沒有把作品拿給父親看
  • 3:50 - 3:52
    他與他父親的關係並不好
  • 3:52 - 3:56
    他自己寫下這些句子
  • 3:56 - 3:59
    如果他讓他父親看過,他可能會想,
    「我的孩子終於瘋了。」
  • 3:59 - 4:01
    沒錯!藝術就是有一點瘋狂
  • 4:01 - 4:03
    並且還要使下一個句子合理化
  • 4:03 - 4:06
    這與一個孩子做的事也沒太多差別
  • 4:06 - 4:08
    一個剛剛開始說謊的小孩
  • 4:08 - 4:11
    正邁出講故事的第一步
  • 4:11 - 4:14
    孩子們會做藝術
  • 4:14 - 4:15
    他們不會累,他們樂在其中
  • 4:15 - 4:17
    幾天前我在濟州島
  • 4:17 - 4:22
    孩子在海邊時,大都喜歡玩水
  • 4:22 - 4:25
    但有一些孩子會花很長時間在海灘
  • 4:25 - 4:27
    用沙堆積出山川和大海——啊,堆不出大海
  • 4:27 - 4:31
    不過有很多不同的東西——人啊狗之類的
  • 4:31 - 4:32
    但父母對他們說
  • 4:32 - 4:34
    「這些會被海浪沖掉。」
  • 4:34 - 4:36
    換句話說,這些是沒用的
  • 4:36 - 4:37
    沒有用處
  • 4:37 - 4:39
    但孩子不在乎
  • 4:39 - 4:40
    他們在那時刻玩得很開心
  • 4:40 - 4:42
    而且他們還會繼續玩沙
  • 4:42 - 4:45
    孩子並不是因為有人要求而做
  • 4:45 - 4:46
    他們不是被老闆要求
  • 4:46 - 4:49
    或被任何人要求,他們就是玩
  • 4:49 - 4:55
    當你還小,我打賭,你一定花過時間
    享受過單純藝術的樂趣
  • 4:55 - 4:59
    當我要求我的學生
    寫下他們最快樂的時刻
  • 4:59 - 5:05
    很多都會寫他們還是孩子時
    非常早期的藝術經驗
  • 5:05 - 5:08
    第一次學鋼琴的時候
    第一次與朋友四手聯彈
  • 5:08 - 5:13
    或與朋友表演一段可笑的小短劇
    使自己看來像蠢蛋,諸如此類
  • 5:13 - 5:16
    或是你洗出用老相機
    拍的第一張相片的時刻
  • 5:16 - 5:18
    他們談到這樣的經驗
  • 5:18 - 5:21
    你一定也有這樣的時刻
  • 5:21 - 5:23
    在那片刻,藝術使你快樂
  • 5:23 - 5:24
    因為那不是工作
  • 5:24 - 5:27
    工作不能使你快樂,對吧?
    大部分工作都很艱辛
  • 5:27 - 5:30
    法國作家米歇爾·圖尼埃
    曾說過一句名言
  • 5:30 - 5:32
    其實是有點調皮
  • 5:32 - 5:37
    「工作違反人性,其證明是
    它讓我們疲倦。」
  • 5:37 - 5:38
    是吧?如果工作是我們的本性,
    為什麼會好累?
  • 5:38 - 5:40
    玩不會讓我們累
  • 5:40 - 5:41
    我們可以徹夜地玩
  • 5:41 - 5:44
    如果我們熬夜加班,就應該得加班費
  • 5:44 - 5:47
    為什麼?因為那好累,我們覺得疲憊
  • 5:47 - 5:51
    但是孩子們,通常他們做藝術
    只是好玩。那是玩耍
  • 5:51 - 5:54
    他們畫圖並不是為了賣作品給客人
  • 5:54 - 5:57
    或彈鋼琴賺錢養家
  • 5:57 - 6:00
    當然有些孩子是為了養家
  • 6:00 - 6:01
    你們都認得這位紳士吧?
  • 6:01 - 6:05
    他得巡迴歐洲以養家
  • 6:05 - 6:07
    沃夫岡·阿瑪迪斯·莫札特
  • 6:07 - 6:10
    但那是幾個世紀以前的事
    所以我們可以說他是例外
  • 6:10 - 6:14
    不幸的是,我們的藝術——多好玩的消遣——
    到了某個時期就結束了
  • 6:14 - 6:18
    孩子得去上課,去學校,做功課
  • 6:18 - 6:21
    當然他們還要學鋼琴,學芭蕾
  • 6:21 - 6:23
    但這些不再好玩了
  • 6:23 - 6:26
    你被要求去做這些,而且還有競爭,
    這樣怎麼好玩?
  • 6:26 - 6:32
    如果你上了小學還在牆上塗鴉
  • 6:32 - 6:36
    我保證你媽會找你麻煩
  • 6:36 - 6:40
    還有
  • 6:40 - 6:42
    如果你長大了
    還繼續表現得像個藝術家
  • 6:42 - 6:46
    你會感到日益增加的壓力
  • 6:46 - 6:52
    大家會質問你的行為
    且要求你要表現合宜
  • 6:52 - 6:58
    這是我的故事:我當時初三,我參加了
    一個學校畫圖比賽,在景福宮舉行
  • 6:58 - 7:01
    我很盡力地畫,然後我的老師走過來
  • 7:01 - 7:05
    問我,「你在做什麼?」
  • 7:05 - 7:06
    「我在努力畫畫,」我說
  • 7:06 - 7:08
    「為什麼你只用黑色?」
  • 7:08 - 7:11
    的確,我很急切地把寫生簿塗黑
  • 7:11 - 7:14
    所以我解釋
  • 7:14 - 7:17
    「天色很黑,有隻烏鴉棲息在樹枝上。」
  • 7:17 - 7:18
    然後我的老師說
  • 7:18 - 7:23
    「是嗎?唉!英夏,你大概不擅長
    畫畫,但你有講故事的天份。」
  • 7:23 - 7:26
    我真希望是這樣的回答
  • 7:26 - 7:29
    「你死定了!你這混蛋!」才是老師的回答
  • 7:29 - 7:30
    「你死定了你!」他說
  • 7:30 - 7:33
    你應該要畫這個宮殿,景福宮之類的
  • 7:33 - 7:35
    但是我把每樣東西都塗黑了
  • 7:35 - 7:37
    所以他把我踢了出去
  • 7:37 - 7:39
    當時那裡還有很多女孩子
  • 7:39 - 7:41
    我丟臉死了
  • 7:41 - 7:45
    我的解釋或理由都不被接受
  • 7:45 - 7:48
    而且我真的是死很大
  • 7:48 - 7:53
    如果他是位理想的老師
    他會以我之前說的來回應
  • 7:53 - 7:55
    「英夏或許在畫畫上沒有天份
  • 7:55 - 7:59
    但他在編故事上很有一手,」
    然後他還可以鼓勵我一下
  • 7:59 - 8:02
    但這樣的老師很難找到
  • 8:02 - 8:05
    後來,我長大後去了趟歐洲的畫廊
  • 8:05 - 8:07
    那時我是大學生
    而我心想這實在是太不公平了
  • 8:07 - 8:12
    看我找到什麼!(笑聲)
  • 8:12 - 8:17
    當我被懲罰的時候
    像這樣的作品就高掛在巴塞爾
  • 8:17 - 8:22
    而我在景福宮前罰站
    嘴裡塞着我的畫
  • 8:22 - 8:25
    看看這個!這難道不像壁紙嗎?
  • 8:25 - 8:27
    當代藝術,我後來發現,不會像我
  • 8:27 - 8:31
    用一個憋腳的故事來解釋畫作
    不會提到烏鴉
  • 8:31 - 8:34
    大部分的作品是沒有標題的,《無題》
  • 8:34 - 8:37
    反正二十世紀的當代藝術
  • 8:37 - 8:43
    就是做一些怪怪的東西
    然後隨你解釋及詮釋
  • 8:43 - 8:44
    跟我那時做的本質一樣
  • 8:44 - 8:47
    當然,我的作品非常不成熟
  • 8:47 - 8:50
    但我們來看看一些更有名的例子
  • 8:50 - 8:53
    這是畢卡索的作品
  • 8:53 - 8:59
    他把自行車把手插進座墊裡
    然後稱之為《牛頭》,很有說服力吧?
  • 8:59 - 9:03
    下一張,把小便池翻轉
    以側邊平放,然後稱它為《噴泉》
  • 9:03 - 9:05
    那是杜象的作品
  • 9:05 - 9:09
    所以用故事來解釋怪怪的行為
  • 9:09 - 9:13
    那的確是當代藝術的重點所在
  • 9:13 - 9:15
    畢卡索甚至發表聲明
  • 9:15 - 9:19
    「我不畫我所看到的,我畫我所想的。」
  • 9:19 - 9:22
    是的,這就是說我不需要畫景福宮
  • 9:22 - 9:26
    我真希望當時我知道畢卡索說的這句話
    這樣我就可以跟老師好好辯論一番
  • 9:26 - 9:29
    可惜,這在我們體內的小小藝術家
  • 9:29 - 9:35
    在我們與迫害藝術者爭鬥前
    就已經窒息而死了
  • 9:35 - 9:36
    他們被封閉住
  • 9:36 - 9:38
    那是我們的悲劇
  • 9:38 - 9:43
    所以當小藝術家被封閉、
    放逐或甚至殺了,會怎麼樣呢?
  • 9:43 - 9:44
    我們對藝術的渴望不會消失
  • 9:44 - 9:47
    我們仍然想表達表現自我
  • 9:47 - 9:53
    但是隨著藝術家之死,這個渴望
    會用隱諱的形式表現出來
  • 9:53 - 9:55
    在卡拉OK店,總有人唱著
  • 9:55 - 9:58
    《她離開了我》或《加州旅館》
  • 9:58 - 10:00
    模仿彈吉他的樣子
  • 10:00 - 10:03
    通常這些人都唱得很爛
    真的很爛
  • 10:03 - 10:05
    有些人變成像這樣的搖滾迷
  • 10:05 - 10:07
    有些人在夜店裡跳舞
  • 10:07 - 10:11
    那些原本可以開心講故事的人
  • 10:11 - 10:14
    最後變成整晚掛網
  • 10:14 - 10:17
    那就是寫作天分的隱諱表現
  • 10:17 - 10:21
    有時候我們看見爸爸比小孩還激動
  • 10:21 - 10:24
    玩著樂高或組塑膠機器人
  • 10:24 - 10:26
    他們會說,「不要碰。爸爸幫你做。」
  • 10:26 - 10:27
    小孩已經失去興趣,去玩別的東西了
  • 10:27 - 10:31
    爸爸還在那裡一個人組城堡
  • 10:31 - 10:36
    這顯示在我們體內,想當藝術家的
    衝動是被壓制了,並沒有消失
  • 10:36 - 10:40
    但這股衝動也常常
    以負面的嫉妒形式表現
  • 10:40 - 10:45
    你們知道《我想上電視》這首歌吧?
    我們為什麼喜歡它呢?
  • 10:45 - 10:49
    因為電視里的人在做我們希望做
  • 10:49 - 10:51
    但無法達成的事
  • 10:51 - 10:57
    他們跳舞、演戲——
    做得愈多得到的讚賞也愈多
  • 10:57 - 11:00
    所以我們開始嫉妒他們
  • 11:00 - 11:04
    我們成為手拿遙控器的獨裁
    並且開始對電視上的那些人品頭論足
  • 11:04 - 11:10
    「他根本不會演!」
    「那個也叫唱歌?她根本五音不全。」
  • 11:10 - 11:12
    我們很容易說長道短這些東西
  • 11:12 - 11:15
    我們嫉妒不是因為我們很壞
  • 11:15 - 11:20
    而是因為體內被壓抑的藝術家
  • 11:20 - 11:23
    至少我是這麼認為
  • 11:23 - 11:25
    那我們應該怎麼做?
  • 11:25 - 11:26
    是的,沒錯
  • 11:26 - 11:29
    就在當下,我們要開始自己的藝術
  • 11:29 - 11:30
    就在這一分鐘,我們可以關掉電視
  • 11:30 - 11:32
    從網路下線
  • 11:32 - 11:35
    站起來開始做些什麼
  • 11:35 - 11:37
    在我教學生的戲劇學校
  • 11:37 - 11:40
    有一門演技課
  • 11:40 - 11:44
    在這堂課裡學生一定要演戲
  • 11:44 - 11:48
    然而,主修表演的人不一定會演戲
  • 11:48 - 11:50
    舉個例,他們也可以寫劇本
  • 11:50 - 11:53
    而劇作家也可能作舞台藝術
  • 11:53 - 11:55
    同樣的,主修舞台藝術的人也可能
    當演員,這樣你也能演出戲劇
  • 11:55 - 11:59
    學生一開始都懷疑自己能不能做到
  • 11:59 - 12:03
    但後來他們都做得很開心,我幾乎
    不曾看過誰演戲的時候很悲慘
  • 12:03 - 12:07
    在學校、軍隊甚至在精神療養院
    一但你讓人們演戲,他們都很喜歡
  • 12:07 - 12:12
    我親眼看到這在軍中發生
    很多人在演戲時很開心
  • 12:12 - 12:15
    我還有另一個經驗
  • 12:15 - 12:19
    在我的寫作課
    我給學生一項很特別的作業
  • 12:19 - 12:25
    我的班上有很多像你們一樣的學生
    主修不是寫作
  • 12:25 - 12:29
    有些人主修藝術、音樂
    他們都認為自己不能寫作
  • 12:29 - 12:33
    所以我給他們白紙及一個主題
  • 12:33 - 12:35
    可以是很簡單的主題
  • 12:35 - 12:37
    寫下你兒時最悲慘的經驗
  • 12:37 - 12:41
    有一個條件:你必須像瘋了一樣的寫
    像瘋了一樣
  • 12:41 - 12:44
    我在教室走來走去鼓勵他們
  • 12:44 - 12:48
    「快寫!快寫!」他們必須像瘋子一樣
    寫一到二小時
  • 12:48 - 12:51
    他們只能在最初的五分鐘想一下
  • 12:51 - 12:54
    我之所以要讓他們像瘋了一樣的寫
    是因為
  • 12:54 - 12:57
    當你慢慢的寫,就會有很多事
    在你腦中跑來跑去
  • 12:57 - 12:59
    藝術惡魔會偷偷跑進來
  • 12:59 - 13:03
    這惡魔會告訴你千百個理由
  • 13:03 - 13:06
    為什麼你不會寫
  • 13:06 - 13:09
    「大家會笑你。這寫得不好。」
  • 13:09 - 13:11
    「你在寫什麼句子?看看你的筆跡!」
  • 13:11 - 13:12
    它會說很多事
  • 13:12 - 13:15
    你一定要快跑以免被惡魔抓到
  • 13:15 - 13:19
    我在課堂上見過的佳作
  • 13:19 - 13:21
    不是給他們帶回家寫
    很久以後才要交的作業
  • 13:21 - 13:25
    而是在我面前,像瘋子一樣
    以一枝鉛筆
  • 13:25 - 13:28
    寫了40到60分鐘的故事
  • 13:28 - 13:30
    學生都寫到有點恍神了
  • 13:30 - 13:35
    他們寫了30或40分鐘後
    都不知道自己還在寫
  • 13:35 - 13:38
    而這個時刻,碎碎念的惡魔消失了
  • 13:38 - 13:39
    所以我可以這麼說:
  • 13:39 - 13:43
    並不是那千百個理由
    讓我們當不成藝術家
  • 13:43 - 13:48
    反而是那個我們想要的唯一理由
    使我們成為藝術家
  • 13:48 - 13:49
    為什麼做不了某件事並不重要
  • 13:49 - 13:52
    大部分的藝術家之所以
    能成為藝術家只有一個理由
  • 13:52 - 13:56
    當我們把惡魔關在心裡睡覺
    開始做一些藝術
  • 13:56 - 13:58
    敵人就在外部出現
  • 13:58 - 14:01
    他們大半以父母的形象出現(笑聲)
  • 14:01 - 14:04
    有時候他們看起來像我們的配偶
  • 14:04 - 14:06
    但他們不是你的父母或配偶
  • 14:06 - 14:09
    他們是惡魔。惡魔。
  • 14:09 - 14:11
    他們降到世間,很快地轉變形象
  • 14:11 - 14:15
    以阻止你當藝術家,或成為藝術家
  • 14:15 - 14:17
    而且他們還有一個
    屢試不爽的神奇問題
  • 14:17 - 14:23
    當我們說,「我想試試演戲。
    社區中心有個影劇學校,」或
  • 14:23 - 14:28
    「我想學唱歌劇,」他們就問
    「喔?是嗎?演戲?為了什麼?」
  • 14:28 - 14:31
    這神奇的問題就是:「為了什麼?」
  • 14:31 - 14:35
    但藝術並不是為了什麼
  • 14:35 - 14:37
    藝術是最終的目標
  • 14:37 - 14:41
    它拯救我們的靈魂,使我們活得快樂
  • 14:41 - 14:47
    它幫助我們表達自我
    使我們不需要酒精或藥物就能快樂
  • 14:47 - 14:51
    所以要回答這麼現實的問題
  • 14:51 - 14:54
    我們必須大膽
  • 14:54 - 14:58
    「嗯,就好玩嗎!對不起喔,
    我沒找你一起玩!」
  • 14:58 - 15:02
    這就是你應該說的。
    「我要開始做囉!不管你了!」
  • 15:02 - 15:07
    我想像中的理想未來是
    我們擁有很多身份
  • 15:07 - 15:11
    而其中之一是藝術家
  • 15:11 - 15:14
    有一次我在紐約搭計程車
    我坐在後座
  • 15:14 - 15:18
    我看到座前有個跟戲劇有關的東西
  • 15:18 - 15:19
    所以我問司機,「這是什麼?」
  • 15:19 - 15:23
    他說這是他的簡介。
    「那你是做什麼的?」我問。「演員,」他說。
  • 15:23 - 15:27
    他是計程車司機兼演員。
    我又問:「你都演什麼角色?」
  • 15:27 - 15:29
    他很驕傲地說他演李爾王
  • 15:29 - 15:30
    李爾王!
  • 15:30 - 15:32
    「誰能告訴我我是誰?」是李爾王的名言
  • 15:32 - 15:35
    那就是我夢想的世界
  • 15:35 - 15:39
    某人白天是高爾夫球手,晚上當作家
  • 15:39 - 15:42
    或計程車司機兼演員;銀行家兼畫家
  • 15:42 - 15:47
    秘密或公開地表演他們的藝術
  • 15:47 - 15:52
    1990年,瑪莎·葛蘭姆這位
    現代舞蹈傳奇人物到韓國訪問
  • 15:52 - 15:58
    這位已經90多歲的藝術家
    抵達金浦機場時
  • 15:58 - 16:01
    記者問了她一個典型的問題
  • 16:01 - 16:04
    「要怎麼做才能成為一位偉大的舞者?
  • 16:04 - 16:06
    有沒有什麼忠告給有抱負的韓國舞者?」
  • 16:06 - 16:11
    她是大師。這張照片拍攝於1948年
    而她當時已經是位有名的藝術家
  • 16:11 - 16:13
    1990年,記者問了她這個問題
  • 16:13 - 16:16
    而這是她的回答
  • 16:16 - 16:20
    「就去做!」
  • 16:20 - 16:22
    哇,我大受感動
  • 16:22 - 16:26
    她只說了這三個字就離開了機場
    就這樣
  • 16:26 - 16:29
    所以我們現在應該怎麼做?
  • 16:29 - 16:33
    來當藝術家吧!現在!
    就在當下!要怎麼做?
  • 16:33 - 16:34
    就去做!
  • 16:34 - 16:35
    謝謝
  • 16:35 - 16:37
    (掌聲)
Title:
金英夏:現在就當個藝術家吧!
Speaker:
Young-ha Kim
Description:

為什麼我們不再表演及創作?韓國名作家金英夏以其魅力及幽默,以世上偉大的藝術家,喚醒我們心中的內在小孩──這個永不停止的藝術家。(拍攝於首爾TEDxSeoul)

more » « less
Video Language:
Korean
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:57

Chinese, Traditional subtitles

Revisions