Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play"
-
0:06 - 0:13هذا الرسم هو أول تحليل لي
للمشهد. -
0:13 - 0:15هذا هو التمثال
-
0:16 - 0:18مرتكزًا على القاعدة.
-
0:18 - 0:21كان من المهم جدًا بالنسبة لي
-
0:21 - 0:27أن أتخيل كيف يمكن للتمثال محاكاة المشهد.
-
0:27 - 0:30[كرزيستوف ووديتشكو: نصب تذكارى للحياة]
-
0:30 - 0:35دائما يتجمع الناس أمام الآثار
-
0:36 - 0:40هناك أحداث واحتجاجات
-
0:40 - 0:44أحياناً نرسم أعلامًا ترفرف علي أكتافهم،
-
0:44 - 0:47نرسم الأحداث بطريقة أخرى.
-
0:48 - 0:52شهدت هذه الآثار أحداثًا من قبل
-
0:52 - 0:54بعضها أحداث هامة
-
0:55 - 1:00نريد أن تقوم الآثار بالمراقبة والتسجيل
-
1:00 - 1:02والرصد لما نقوم به اليوم
-
1:02 - 1:03مرة أخرى.
-
1:05 - 1:09لسنوات عديدة كنت أحاول التعبير عن
-
1:10 - 1:13أو إعلاء الصوت غير المسموع
-
1:13 - 1:15أو الذى تم إسكاته.
-- لقد رأيت العديد من الأطفال موتى ويحتضرون -
1:15 - 1:21-- كان ذلك مروعا
-
1:21 - 1:24-- اندفعوا لم يعرفوا انه كان مسموم ومشع
-
1:24 - 1:26يوجد اكثر من سبع ملايين لاجىء
-
1:27 - 1:32أناس تم ارغامهم على ترك بلدانهم
-
1:32 - 1:37لأن هذة البلدان منهمكة بالحروب
-
1:37 - 1:38حروب أهلية في الغالب.
-
1:40 - 1:44يوجد أربعة تماثيل اخرى في متنزه ماديسون سكوير
-
1:44 - 1:46هذا هو الأكثر شهرة
-
1:46 - 1:50بتأكيد هو مرتبط بالحرب الأهلية.
-
1:51 - 1:54في الواقع نحن ليس لدينا تماثيل للاجئين.
-
1:57 - 1:59[ صوت قادم من جهاز العرض]
--تركت والدي -
1:59 - 2:01--تركت أمي
-
2:01 - 2:02--و أخوتي
-
2:02 - 2:04--من دون أن أودعهم.
-
2:04 - 2:06--غادرت بنفس الهيئة التي تراني عليها.
-
2:07 - 2:09[ صوت اخر قادم من جهاز العرض]
-- لعشر سنوات كنا في حالة -
2:09 - 2:11--من النوم بالخيم
-
2:11 - 2:12--و الاستيقاظ
-
2:12 - 2:14--والشعور بالخوف طوال الوقت
-
2:14 - 2:16--ومن عدم القدرة على فعل اي شيء بحياتك.
-
2:17 - 2:19[صوت اخر قادم من جهاز العرض]
--كان ذالك مؤلما. -
2:19 - 2:22--لم يكن هناك اي أمل بحياة أفضل.
-
2:23 - 2:28--انتزعت تسعة عشر عاما من حياتي.
-
2:28 - 2:32[ ووديتشكو ]
في الحقيقة رؤية لاجئ يتحدث -
2:32 - 2:36هي فرصة استثنائية للعامة.
-
2:37 - 2:40--كان من الصعب علي ان اتخلى عن طفلي
-
2:40 - 2:44--اذا كان باستطاعة اي شخص ان يتخيل ترك طفل وراءه...
-
2:44 - 2:49--لا أعتقد ان شخصا قادر على ترك طفله حتى ولو ليوم او اثنين.
-
2:49 - 2:55--كان علي أن أتخلى عن طفلى لمدة عشر سنوات
-
2:56 - 2:57--عشر سنوات.
-
2:58 - 3:05[ ووديتشكو]
لكي تتمكن من العيش مع هذه الذكريات المؤلمة -
3:05 - 3:08التحدث عنها ومشاركتها مع الآخرين
-
3:08 - 3:10مهم جدا.
-
3:10 - 3:13هؤلاء الذين يعانون من الصدمات النفسية
-
3:13 - 3:17يعلمون جيدا أن لا شيء أكثر إيلامًا
-
3:17 - 3:22من عدم مشاركة تجربة صعبة للغاية مع الآخرين.
-
3:22 - 3:23بمجرد مشاركتها
-
3:23 - 3:28
-
3:33 - 3:38
-
3:40 - 3:44
-
3:44 - 3:47
-
3:47 - 3:51
-
3:51 - 3:52
-
3:52 - 3:57
-
3:57 - 3:58
-
3:58 - 4:01
-
4:01 - 4:03
-
4:03 - 4:04
nedaa badran edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" | ||
nedaa badran edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" | ||
nedaa badran edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" | ||
nedaa badran edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" | ||
nedaa badran edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" | ||
nedaa badran edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" | ||
nedaa badran edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" | ||
rania zaïer edited Arabic subtitles for Krzysztof Wodiczko: Monument for the Living | Art21 "Extended Play" |