自杀危机热线:倾听教育 | 狄伦·古纳拉特尼
-
0:08 - 0:10(音频)狄伦·古纳拉特尼:
迪迪赫希危机热线。 -
0:10 - 0:11(音频)安德莉亚:嗨......
-
0:12 - 0:14(音频)狄伦:嗨,我叫狄伦。
你叫什么名字? -
0:15 - 0:16(音频)安:安德莉亚。
-
0:17 - 0:18(音频)狄伦:嗨,安德莉亚。
-
0:19 - 0:21(音频)安德莉亚,
你是在考虑自杀么? -
0:24 - 0:25(音频)安:是啊。
-
0:28 - 0:30狄伦:你们刚刚听到的
是一个例子 -
0:30 - 0:36来展示危机热线顾问
接电话时的场景。 -
0:36 - 0:37我的名字叫狄伦,
-
0:37 - 0:42我是自杀危机热线
的一名志愿顾问, -
0:42 - 0:45此热线隶属全国
预防自杀网络。 -
0:45 - 0:49我今天要和你们
分享一些我的经历 -
0:49 - 0:52希望给你们带来
启发和激励 -
0:52 - 0:56使你们开始思考
倾听在生活中的重要性。 -
0:57 - 1:01让我们分解看下
第一步怎样开始,如何? -
1:01 - 1:04当我拿起电话,
我会直接开始聊天 -
1:04 - 1:07对方想要杀死
他们自己,对吧? -
1:07 - 1:10是已有自杀构想的人。
-
1:10 - 1:14甚至已在当天尝试过自杀
-
1:14 - 1:16或已在他们的生命中
尝试过多次自杀的人。 -
1:16 - 1:19也可能是有自杀的心愿,
-
1:19 - 1:23但不一定有计划
或还没机会实施计划的人, -
1:23 - 1:26我们定义这些人
为有意图和能力的。 -
1:26 - 1:28也可能是第三方来电,
-
1:28 - 1:31他们为爱人或朋友咨询。
-
1:31 - 1:35有在照片分享软件Ins上看到
-
1:35 - 1:37令他们担心的照片而焦虑的人。
-
1:37 - 1:4213岁孩子的恶作剧
来电也并非罕见。 -
1:42 - 1:44无论第一通来电者是谁,
-
1:44 - 1:47接电话都是令人恐惧的。
-
1:47 - 1:51此刻我并不想说错什么,
懂我的意思吧? -
1:51 - 1:54我很想确保自己
说的话都是“正确”的。 -
1:54 - 1:57通常我并不知道该说什么。
-
1:57 - 2:01但最后,我学会了
只需敞开心扉, -
2:01 - 2:05并愿意去掌握
一套全新的技能。 -
2:06 - 2:09因为倾听真的不简单。
-
2:11 - 2:12它并不简单。
-
2:12 - 2:16实际上,要做到倾听很难。
-
2:16 - 2:20直到我开始为危机热线
做志愿者工作, -
2:20 - 2:26我才意识到在日常生活中
做到倾听是多么有挑战性。 -
2:27 - 2:30如同在座各位,
我会做以下一些事情, -
2:30 - 2:31哪怕到现在,我依然会做。
-
2:32 - 2:34有时,同样的问题
我会问两遍, -
2:34 - 2:36就在几分钟前才问过对方
-
2:36 - 2:39因为当回忆对方说的话时,
我头脑一片空白。 -
2:40 - 2:43有时我询问一个人的名字,
-
2:43 - 2:45刚问完就会忘记。
-
2:45 - 2:47因为此人的一些特点吸引了我,
-
2:47 - 2:49而我又在想这件事。
-
2:50 - 2:54又或者有人问我,
“狄伦,有什么新鲜事么?” -
2:54 - 2:57我几乎会马上回答
“我很好,你怎么样?” -
2:58 - 3:00我想都没想
对方到底在问什么。 -
3:00 - 3:02正如在座各位,
就是这些小事, -
3:02 - 3:06我经常会做,
至今如此。 -
3:06 - 3:10很明显,倾听对大部分人
来说都是一个问题。 -
3:10 - 3:15让我们将对科技的反思
投入到这种混杂场景中,可以吗? -
3:15 - 3:16来自社交媒体频道
-
3:16 - 3:20和平台上的泛滥信息,
-
3:20 - 3:24繁多的图片和信息
每天都在你眼前, -
3:24 - 3:27加之工作时开启的多个窗口。
-
3:28 - 3:30但倾听的障碍
-
3:30 - 3:33不仅有外在的,
-
3:33 - 3:35也有内在的。
-
3:36 - 3:38打比方说,
-
3:38 - 3:41你是喜欢接话茬的性格。
-
3:43 - 3:48或总想着接下来该说什么,
-
3:48 - 3:51当别人跟你说话时,
想接下来该说的话。 -
3:51 - 3:54甚至在别人跟你说话时,
-
3:54 - 3:57去试图给他们的问题
找一个解决方案。 -
3:57 - 4:00所有这些我们都
多少做过,对么? -
4:00 - 4:05而所有这些因素其实
都在阻碍我们倾听, -
4:06 - 4:10使得在今天这个时代,
极难去真正倾听。 -
4:11 - 4:14因此,作为加州州大洛杉矶分校
NAMI分会的创始主席, -
4:14 - 4:17NAMI,即国家精神病联盟,
-
4:17 - 4:19我十分关心
-
4:19 - 4:23我们对自己精神健康
需求的倾听程度。 -
4:23 - 4:25考虑到竟有三分之二的学生
-
4:25 - 4:27都在与精神健康问题斗争
-
4:27 - 4:29且没有去寻求治疗,
-
4:29 - 4:33以上数据来自美国大学
健康协会2015年的调研。 -
4:34 - 4:36我十分想要成立联盟分会,
-
4:36 - 4:42发起对精神健康
问题探讨的消歧视化, -
4:42 - 4:44好比热线来电者
告诉我的一些问题, -
4:45 - 4:51例如社会焦虑、抑郁、
社恐、精神病症等。 -
4:51 - 4:54分校协会代表着
-
4:54 - 4:59教育和社会支持
所扮演的角色, -
4:59 - 5:04促使大家在大学里
更坦诚地探讨精神健康。 -
5:05 - 5:09我想我们现在都可以,
至少理性地, -
5:09 - 5:11理解倾听的重要性了,
对么? -
5:11 - 5:13你也许会这样想,
-
5:13 - 5:14“倾听或许重要,
-
5:14 - 5:17我可能没有做到
我应该做的程度, -
5:17 - 5:18或者至少我没有
-
5:18 - 5:20以‘正确的’方式去做。”
-
5:20 - 5:24但直到倾听变得生死攸关
-
5:24 - 5:26我才意识到
-
5:26 - 5:30我犯过同样这些错误。
-
5:30 - 5:34因此,今天,我会
努力倾听来电者的讲述, -
5:34 - 5:37并提供给他们一些资源
-
5:37 - 5:40也帮他们找到可以
帮助他们的资源。 -
5:40 - 5:43下面的故事来自一名来电者:
我们可以叫他马克。 -
5:43 - 5:45马克是一名青少年,
-
5:45 - 5:49他来电告诉我
他想如何杀死自己 -
5:49 - 5:52因为他的父亲就在前一晚
攻击了他。 -
5:53 - 5:57倾听马克讲他的故事
会很难受 -
5:57 - 5:59有时会感到心碎。
-
6:00 - 6:03我抛出一个人口学问题
-
6:03 - 6:07而非让他给我继续讲故事。
-
6:07 - 6:11我询问了马克
对自己的性别认定。 -
6:13 - 6:17其实在他开始讲述前,
我就写下了“男性。” -
6:18 - 6:21而他回答我“跨性别。”
-
6:23 - 6:24我之前并没有认真倾听。
-
6:25 - 6:26(轻声笑)
-
6:26 - 6:29我其实一点都没在认真听。
-
6:29 - 6:30我意识到在那时
-
6:30 - 6:34我只是在确立自己的观点,
试图得出结论, -
6:34 - 6:38并没有跟随马克的思维。
-
6:39 - 6:43即时你一片好心
想要发挥共情的能力, -
6:43 - 6:46也不等同于你能
可以做到贴心倾听别人。 -
6:48 - 6:51这也是为什么我很欣赏
顾问的轮班制度。 -
6:51 - 6:52在标准的四小时轮班中,
-
6:52 - 6:55顾问们每班会
接听7-10个来电。 -
6:55 - 6:59这样就可以分给每位
来电者足够的关注。 -
7:00 - 7:04已经工作数年,
甚至数十年的(顾问们) -
7:04 - 7:08告诉我他们的倾听技能
其实一直在提升。 -
7:08 - 7:10事实是,
-
7:10 - 7:13你们的倾听技能,
正如我的, -
7:13 - 7:18会不断得到发展、
磨练和提高。 -
7:19 - 7:21我作为危机热线顾问
的这段时间 -
7:21 - 7:27帮助我不断摸索
不同的倾听方法。 -
7:28 - 7:32业界领先的《你在听吗?》一书
-
7:32 - 7:36于1957年
由麦格劳-希尔公司出版, -
7:36 - 7:40书中,尼科尔博士和沟通领域
专家斯蒂文斯告诉我们, -
7:40 - 7:46美国人平均语速为
每分钟125个字。 -
7:46 - 7:47即使很多研究人员
-
7:47 - 7:53解释了我们的大脑在思考时
是如何运行的—— -
7:53 - 7:55听我说,别走神——
-
7:55 - 7:57大多数研究人员还是会说
-
7:57 - 8:01我们通过语言塑造思维模式
-
8:01 - 8:05且大脑的思考速度
远远快于讲话速度。 -
8:06 - 8:09这对我们来讲意味着什么呢?
-
8:09 - 8:13这基本意味着,
当我们倾听其他人时, -
8:14 - 8:17我们填补了自己的想法。
-
8:19 - 8:23我想以尼科尔和斯蒂文斯
所举的一个例子来作结尾, -
8:23 - 8:26它或多或少适用于每一个人。
-
8:28 - 8:31让我们回想和老板开会时,
-
8:31 - 8:33我们以为自己在认真“聆听。”
-
8:34 - 8:38老板正努力给我们
讲一个新项目或新方案 -
8:38 - 8:40公司非常想实施,
-
8:40 - 8:42很需要我们的帮助。
-
8:42 - 8:43我们听着。
-
8:44 - 8:45我们坐在那里,听着。
-
8:48 - 8:49但最后,
-
8:49 - 8:54因为老板的语速
比我们的思考速度要慢, -
8:54 - 8:58我们下意识地在精神上
开始转换话题。 -
8:58 - 9:03我们开始想一些事情,
比如最近一次的分手, -
9:03 - 9:05你的朋友们,你的... ...
可以是任何事情, -
9:05 - 9:08比如某天工作中
你表现十分出色, -
9:08 - 9:10那使你想起
-
9:10 - 9:12你是如何阻止了
一场公司层面的灾难 -
9:12 - 9:14而这场会议正是要说明此事。
-
9:14 - 9:17无论你想了什么,
我们只会走神一小会儿。 -
9:17 - 9:22我们可以精神上走岔,
然后再次回神到会议中。 -
9:23 - 9:26一会儿走神,
一会儿回神。 -
9:27 - 9:28但最终,
-
9:28 - 9:33我们做白日梦的时间
要比参与会议更久些。 -
9:34 - 9:36就像尼科尔和斯蒂文斯所说,
-
9:37 - 9:40在会议结束时,
我们竟已几乎 -
9:40 - 9:44错过了大半
老板试图说明的事情。 -
9:46 - 9:48我是一名危机热线顾问。
-
9:49 - 9:52我每轮班工作四小时,
-
9:52 - 9:56同想要自杀的人们对话。
-
9:57 - 10:01我是一名学生,也永远会是。
-
10:01 - 10:05我在大学里成立了
国家精神病联盟分会。 -
10:07 - 10:11但我没有成为一名
更好的倾听者 -
10:13 - 10:16正因为以上这些原因。
-
10:16 - 10:20倾听其实是我们都
需要做的一个决定, -
10:20 - 10:26每分每秒都需要。
-
10:27 - 10:31它更是一个有助于
深度连接自我的决定, -
10:31 - 10:35同样也为理解他人
搭建桥梁。 -
10:37 - 10:38但最重要的是,
-
10:39 - 10:43做到真正倾听,
可以挽救一个人的生命。 -
10:44 - 10:45非常感谢。
-
10:46 - 10:50(掌声)
- Title:
- 自杀危机热线:倾听教育 | 狄伦·古纳拉特尼
- Description:
-
当文化似乎在推动一场声嘶力竭之战时,给学生们以倾听之省是富有革命性的想法。为国家精神病联盟(NAMI)工作的狄伦,作为热线志愿者和精神健康拥护者,不断强调将倾听作为一项技能去不断完善的想法。
狄伦·古纳拉特尼在加州州立大学洛杉矶分校,主修电视电影媒体专业,辅修通信专业,目前在FOX公司的创意服务部门实习。他对精神健康意识的热忱,使他成为了迪迪赫稀自杀预防中心里的一名危机热线顾问,并促使他他创办了加州大洛杉矶分校NAMI分会。
此演讲为地方独立组织的TEDx演讲,使用了TED同等的演讲形式。点击链接获取更多信息https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 10:51