Уильям Макдоноу - о дизайнерском принципе "От колыбели до колыбели" (Cradle to cradle)
-
0:01 - 0:05Вышедшая в 1962 г. книга Рейчел Карлсон «Безмолвная весна»
-
0:05 - 0:10стала для таких людей, как я – людей, проектирующих и создающих различные вещи –
-
0:10 - 0:14таким же тревожным знаком, как смолкшая канарейка для шахтеров.
-
0:14 - 0:17Опасность навсегда потерять пернатых, поющих для нас,
-
0:17 - 0:20ощутили любители слушать пение
-
0:20 - 0:23почти исчезнувших тогда жаворонков.
-
0:23 - 0:26Тогда даже встал вопрос, а будут ли вообще певчие птицы?
-
0:26 - 0:30Я не ученый, честное слово.
-
0:30 - 0:34Но вот до меня на этой сцене проходила дискуссия о том, что это за создания – птицы.
-
0:34 - 0:35Что же такое птица?
-
0:35 - 0:39В моем мире птица – это резиновая утка,
-
0:39 - 0:41продающаяся в штате Калифорния и снабженная этикеткой:
-
0:41 - 0:44«Данный продукт содержит вещества, могущие, согласно данным правительства Калифорнии,
-
0:44 - 0:51вызывать рак, нарушения внутриутробного развития и бесплодие.»
-
0:51 - 0:54Вот такая птичка.
-
0:54 - 0:57Что же за культура способна производить такие предметы,
-
0:57 - 1:02затем сертифицировать их и... продавать детям?
-
1:02 - 1:05По-моему, мы создали серьезную дизайнерскую проблему.
-
1:05 - 1:10Один из слушателей моей шестичасовой передачи
-
1:10 - 1:16«Диалоги в Монтичелло», вышедшей на Интернет-радиостанции NPR, прислал мне такие слова благодарности:
-
1:16 - 1:18«Мы знаем, что дизайн – это выражение человеческих намерений,
-
1:18 - 1:21но то, что мы создаем, становится частью окружающего мира,
-
1:21 - 1:25и мы обязаны понимать этот мир,
-
1:25 - 1:28чтобы наши творения обладали врожденной разумностью;
-
1:28 - 1:33оглядываясь назад, на порядок вещей в том мире,
-
1:33 - 1:38в котором мы творим, мы должны увидеть то исходное состояние,
-
1:38 - 1:43которое определяет управляющие связи и возможности нашей планеты,
-
1:43 - 1:48и я думаю, это исследование приносит нам благую весть
-
1:48 - 1:51не весть об ограниченности наших ресурсов,
-
1:51 - 1:53но весть об их изобилии,
-
1:53 - 1:58когда наша цивилизация уничтожает себя
-
1:58 - 2:03тиранией и повсеместным страхом, вызванным ограниченностью наших ресурсов,
-
2:03 - 2:08теперь мы можем посмотреть на наши проблемы с точки зрения гармоничного,
-
2:08 - 2:10приносимого нам Солнцем изобилия, и можем начать думать о том,
-
2:10 - 2:17как распространить это изобилие как можно шире.»
-
2:17 - 2:19Неплохие «слова благодарности», правда?
-
2:19 - 2:23Это все было одним предложением.
-
2:23 - 2:25Писатель Генри Джеймс был бы горд таким синтаксисом.
-
2:25 - 2:27Вся эта фраза, внизу экрана,
-
2:27 - 2:30была, конечно, сказана экспромтом.
-
2:30 - 2:33Самое главное для меня то, что дизайн -
-
2:33 - 2:35действительно первое выражение человеческих намерений.
-
2:35 - 2:39Каковы же наши намерения, какими они могут быть –
-
2:39 - 2:42вот, мы встаем с утра и думаем, как нам обустроить мир, -
-
2:42 - 2:44каковы же намерения нашего биологического вида,
-
2:44 - 2:46который теперь является доминирующим?
-
2:46 - 2:49Вопрос тут не в соотношении «управления» и «власти» над природой,
-
2:49 - 2:55над природой предполагает, что мы управляем ею
-
2:55 - 2:57как можно обладать властью над чем-то, что ты разрушил?
-
2:57 - 2:59Управление, в свою очередь, предполагает власть,
-
2:59 - 3:01поскольку нельзя управлять природой, не имея власти над ней.
-
3:01 - 3:07Итак, первый вопрос в том, каким должен быть первый вопрос для дизайнера?
-
3:07 - 3:10В мире есть стражники, например, государство,
-
3:10 - 3:15которое оставляет за собой право лишать жизни, обманывать граждан и так далее –
-
3:15 - 3:18и вопрос, который мы задаем стражнику звучит так:
-
3:18 - 3:20"Как мы можем, если можем вообще,
-
3:20 - 3:22защитить местные общества, достичь мира во всем мире
-
3:22 - 3:24сохранить нашу окружающую среду?"
-
3:24 - 3:27Я не знаю ответа на этот широко обсуждаемый вопрос.
-
3:27 - 3:31С другой стороны, есть бизнес – он довольно быстр,
-
3:31 - 3:33очень креативен, очень эффективен и,
-
3:33 - 3:36в-общем, честен – нельзя долго обмениваться ценностями
-
3:36 - 3:40без доверия друг другу.
-
3:40 - 3:42Поэтому мы используем коммерческие инструменты в своей работе.
-
3:42 - 3:44Но вопрос, который мы хотим вывести на первый план –
-
3:44 - 3:48«Как нам всегда любить всех детенышей всех видов, живущих на Земле?»
-
3:48 - 3:51Вот с чего мы начинаем наш замысел.
-
3:51 - 3:53Дело в том, что современное общество,
-
3:53 - 3:56похоже, приняло стратегию гибели.
-
3:56 - 3:58Можно сказать «Ну, мы не собирались
-
3:58 - 3:59вызывать глобальное потепление»,
-
3:59 - 4:01или «Это не входит в наш план»,
-
4:01 - 4:04но это входит в наш фактический план.
-
4:04 - 4:07Именно так и случается, когда у нас нет планов получше.
-
4:07 - 4:09Я выступал в Белом Доме перед Президентом Бушем,
-
4:09 - 4:11встречался с представителями всех федеральных департаментов и агентств,
-
4:11 - 4:15и говорил им о том, что у них, похоже, нет никаких планов.
-
4:15 - 4:17Если их цель – вызвать глобальное потепление, то они прекрасно справляются.
-
4:17 - 4:20Если их цель – отравить ртутью наших детей,
-
4:20 - 4:23живущих вокруг угольных ТЭЦ, поскольку они не приняли «Закон о чистом воздухе»,
-
4:23 - 4:27то лозунгом нашей образовательной программы должно стать
-
4:27 - 4:29«Разжижение мозгов для всех детей без исключения!»
-
4:29 - 4:33(Апплодисменты)
-
4:33 - 4:37Интересно, много ли федеральных чиновников
-
4:37 - 4:40захотят переехать в Огайо или Пенсильванию вместе со своими детьми?
-
4:40 - 4:44В-общем, если у вас нет планов выиграть партию,
-
4:44 - 4:46то вы будете просто хаотично двигать пешками,
-
4:46 - 4:47не зная, что ставите мат чужому королю.
-
4:47 - 4:50Поэтому нам нужно выработать стратегию перемен,
-
4:50 - 4:53но для нее мы должны обрести смирение. Я архитектор, и могу сказать, что,
-
4:53 - 4:57к сожалению, слова «архитектор» и «смирение»
-
4:57 - 5:00не встречались вместе в пределах одного абзаца со времен романа «Источник».
-
5:00 - 5:05Если кому-то сложно представить себе пример смирения в дизайне,
-
5:05 - 5:08подумайте над тем, что нам пришлось прождать 5000 лет,
-
5:08 - 5:12прежде чем приделать колесики к дорожным чемоданам.
-
5:12 - 5:17Как заметил Кевин Келли, «конца игры» не существует.
-
5:17 - 5:21Жизнь – это игра без конца, и мы участвуем в этой игре.
-
5:21 - 5:23Мы называем этот принцип «от колыбели до колыбели» (Cradle to Cradle),
-
5:23 - 5:24а цель, которую мы преследуем - проста.
-
5:24 - 5:26Вот с чем я выступил в Белом Доме.
-
5:26 - 5:29Наша цель – это, фигурально выражаясь, «восхитительно разнообразный, безопасный,
-
5:29 - 5:32здоровый и справедливый мир, с чистым воздухом, водой, почвой и энергией,
-
5:32 - 5:36доставляющий всем землянам эстетическое, этическое, экономическое, экологическое и элегантное удовольствие».
-
5:36 - 5:39(Апплодисменты)
-
5:39 - 5:42Что в такой цели вас может не устроить?
-
5:42 - 5:44Есть ли хоть что-нибудь, что вам не нравится?
-
5:44 - 5:46Итак, мы осознали наше стремление к разнообразию,
-
5:46 - 5:49хотя стоит помнить и о том, что сказал генерал де Голль
-
5:49 - 5:51в ответ на вопрос, каково быть Президентом Франции?
-
5:51 - 5:55Он ответил: «Думаете, легко управлять страной, где только сыра целых 400 сортов?»
-
5:55 - 5:58В то же время, мы понимаем, что наши товары небезопасны и нездоровы.
-
5:58 - 6:00Поэтому мы разрабатываем продукты,
-
6:00 - 6:02анализируя все химические соединения, попадающиеся даже в ничтожных количествах.
-
6:02 - 6:05Вот – это детское одеяло фирмы Pendleton, которое дает ребенку питание,
-
6:05 - 6:07а не повышенный риск болезни Альцгеймера в будущем.
-
6:07 - 6:09Спросим себя: что такое «справедливость»?
-
6:09 - 6:13Это непредвзятость или слепота?
-
6:13 - 6:18И в какой момент этот наряд из белого стал черным?
-
6:18 - 6:21Доступ к чистой воде – неотъемлемое право человека, что заявлено в Декларации ООН.
-
6:21 - 6:23Качество воздуха важно для всех, кто умеет дышать.
-
6:23 - 6:26Здесь есть кто-нибудь, кто не дышит?
-
6:26 - 6:29Чистота почвы – тоже важная проблема. Нитрификация, мертвые зоны
-
6:29 - 6:31в Мексиканском заливе.
-
6:31 - 6:33Все это – фундаментальные проблемы, к которым не обращаются.
-
6:33 - 6:35Вот первый вид солнечной энергии,
-
6:35 - 6:38потеснивший с пьедестала ископаемое топливо:
-
6:38 - 6:41ветер, снабжающий турбины в Грейт-Плейнз, и это только начало расставания с ископаемым топливом.
-
6:41 - 6:44Вспомним создателя ОПЕК шейха Ямани,
-
6:44 - 6:47которому задали вопрос: «Когда кончится век нефти?»
-
6:47 - 6:50Вы, наверно, помните его ответ:
-
6:50 - 6:54«Каменный век закончился не потому, что у нас закончились камни».
-
6:54 - 6:58Мы видим, как этичный бизнес
-
6:58 - 6:59выигрывает в производительности у неэтичного.
-
6:59 - 7:04Но мы видим и другое: материальные потоки в их худшем проявлении.
-
7:04 - 7:07Вот монитор от медицинской установки из Лос-Анджелеса, отправленный в Китай.
-
7:07 - 7:10Эта женщина подвергнется воздействию ядовитого фосфора,
-
7:10 - 7:13и еще полтора килограмма свинца попадут в окружающую среду города, в котором живут ее дети,
-
7:13 - 7:15и который уже загрязнен медью.
-
7:15 - 7:17С другой стороны, есть и добрые вести.
-
7:17 - 7:20Это доктор Венкатасвами из Индии, создавший систему
-
7:20 - 7:22массового воспроизводства здоровья.
-
7:22 - 7:26Он вернул зрение двум миллионам людей – бесплатно.
-
7:26 - 7:29Современные материальные потоки плохи тем, что автомобильная сталь не возвращается в автомобили
-
7:29 - 7:31из-за ядовитых легирующих металлов -
-
7:31 - 7:33висмута, сурьмы, меди...
-
7:33 - 7:34Эта сталь идет в строительство.
-
7:34 - 7:36Но, с другой стороны, мы сотрудничаем с Berkshire Hathaway,
-
7:36 - 7:39с Уорреном Баффетом и компанией Shaw Carpet -
-
7:39 - 7:40крупнейшим производителем ковров в мире.
-
7:40 - 7:43Мы разработали ковер с практически неограниченным потенциалом вторичного использования
-
7:43 - 7:46вплоть до мельчайших деталей и химических соединений.
-
7:46 - 7:49Сверху он состоит из Нейлона-6, который можно перевести в капролактам,
-
7:49 - 7:52снизу – из полиолефина, бесконечно реутилизируемого термопластика.
-
7:52 - 7:56Или еще: если бы я был птицей, здание слева было бы для меня помехой.
-
7:56 - 7:59Здание справа (это построенное нами здание центрального офиса The Gap,
-
7:59 - 8:04с лугом на крыше), было бы для меня ценностью – местом для гнездования.
-
8:04 - 8:06Вот здесь я вырос. В Гонконге, с 6 миллионами
-
8:06 - 8:08людей на 40 квадратных миль.
-
8:08 - 8:12В сухой сезон нам давали воду на четыре часа через каждые четыре дня.
-
8:12 - 8:15А отношение к ландшафту у людей было таким же, как у фермеров,
-
8:15 - 8:19обрабатывавших один и тот же кусок земли в течение 40 столетий.
-
8:19 - 8:21Вы не сможете возделывать землю в течение такого времени,
-
8:21 - 8:24не разбираясь в круговороте питательных веществ.
-
8:24 - 8:27В детстве я проводил лето в Пьюджет-Саунд в штате Вашингтон,
-
8:27 - 8:29среди молодой поросли и вековых деревьев.
-
8:29 - 8:31Мой дед был лесорубом в Олимпиксе,
-
8:31 - 8:36так что я расплачиваюсь за его грехи перед деревьями.
-
8:36 - 8:38Я пошел в магистратуру в Йельском университете,
-
8:38 - 8:40я учился в здании, построенном Ле Корбюзье
-
8:40 - 8:44в стиле, который мы, архитекторы, называем «брутализм».
-
8:44 - 8:47Взглянем на архитектуру -
-
8:47 - 8:50и увидим берлинский проект Мийса 1928 года,
-
8:50 - 8:52и, наверное, спросим: «А где же солнце?».
-
8:52 - 8:55В Берлине бы это сработало, но мы построили такое же здание в Хьюстоне,
-
8:55 - 8:58с одной только разницей: все окна были закрыты. С учетом всех небезопасных
-
8:58 - 9:00для домашнего использования продуктов и химикатов
-
9:00 - 9:03этот дом сейчас – вертикальная газовая камера.
-
9:03 - 9:06Когда я поступил в Йельский университет, начался первый топливный кризис,
-
9:06 - 9:08и я разрабатывал проект первого дома с солнечным отоплением в Ирландии,
-
9:08 - 9:10в качестве учебного проекта, который я, заметьте, построил-таки...
-
9:10 - 9:12да, я был амбициозен.
-
9:12 - 9:14Ричард Мейерс, один из моих преподавателей,
-
9:14 - 9:16постоянно критиковал меня и говорил:
-
9:16 - 9:18«Билл, пойми,
-
9:18 - 9:26солнечная энергия и архитектура – это совершенно разные вещи!»
-
9:26 - 9:28Видимо, Витрувия он не читал.
-
9:28 - 9:32В 1984 мы создали первый «зеленый офис» в США
-
9:32 - 9:33для Агентства по защите окружающей среды.
-
9:33 - 9:36Мы начали спрашивать производителей, из чего состоят стройматериалы.
-
9:36 - 9:38Они отвечали: «Они запатентованы, все по закону, это не ваше дело».
-
9:38 - 9:40Единственный в стране на тот момент мониторинг качества воздуха в помещении
-
9:40 - 9:43был проведен на деньги R.J. Reynolds Tobacco Company,
-
9:43 - 9:44только лишь чтобы доказать
-
9:44 - 9:47безвредность пассивного курения на рабочем месте.
-
9:47 - 9:51Но вот, я выпускаюсь из университета в 1969 г.,
-
9:51 - 9:54и вдруг происходят вещи, которые заставляют нас понять: «прятать концы в воду» мы уже не можем.
-
9:54 - 9:58Когда-то мы так делали и надеялись, что они не всплывут, помните это время?
-
9:58 - 10:00И вот, например, Национальное Атмосферное и Океанографическое Агентство показало этот снимок.
-
10:00 - 10:02Видите это голубое пятнышко над Гаваями?
-
10:02 - 10:03Это Тихоокеанский Водоворот.
-
10:03 - 10:05Недавно ученые собрали там пробы планктона
-
10:05 - 10:09и нашли там в 6 раз больше пластика, чем планктона.
-
10:09 - 10:14Они описали это как «гигантский унитаз, в котором не спустить воду».
-
10:14 - 10:15Видимо, это последствия "прятания концов".
-
10:15 - 10:17Мы ищем правила, по которым возникло вот это место -
-
10:17 - 10:19Ириан Джайя, место с высочайшим биологическим разнообразием,
-
10:19 - 10:23дом для 259 видов деревьев. Мы описали наши результаты в книге
-
10:23 - 10:24«Cradle to Cradle», «От колыбели до колыбели».
-
10:24 - 10:28Сама книга сделана из полимерных материалов. Она не была деревом.
-
10:28 - 10:31Первая глава так и называется: «Эта Книга Не Была Деревом.»
-
10:31 - 10:34Говоря языком поэзии, как, например, у Маргарет Этвуд,
-
10:34 - 10:36"мы пишем свою историю кровью медведя
-
10:36 - 10:39на рыбьей чешуе».
-
10:39 - 10:40С современным изобилием пластика нам нужны
-
10:40 - 10:43лишь определенные технологические ресурсы. Использовать же ради этого
-
10:43 - 10:46столь изящные создания, как деревья – ну представьте себе такой дизайнерский проект:
-
10:46 - 10:48«мы придумаем существо, способное производить кислород, потреблять углекислый газ,
-
10:48 - 10:52фиксировать азот, очищать воду, использовать в качестве топлива солнечный свет,
-
10:52 - 10:56производить сложные сахара и пищу, создавать микроклимат,
-
10:56 - 11:02менять цвет со временем года и производить себе подобных,
-
11:02 - 11:04а затем срубим его и будем на нем писать»?
-
11:04 - 11:10(Смех)
-
11:10 - 11:12У нас те же критерии,
-
11:12 - 11:14что и у большинства: «Могу ли я себе это позволить?
-
11:14 - 11:16Работает ли это? Нравится ли это мне?»
-
11:16 - 11:18Мы реализуем план президента Джефферсона – я приехал из Шарлоттсвиля,
-
11:18 - 11:22где мне выпала честь жить в доме, спроектированном Томасом Джефферсоном.
-
11:22 - 11:28Жизнь, свобода и стремление к счастью - это части нашего плана.
-
11:28 - 11:29Теперь посмотрим на слово «конкуренция» (competition),
-
11:29 - 11:31думаю, почти все его используют.
-
11:31 - 11:32сказать, большинство не знает, что оно происходит
-
11:32 - 11:35от латинского глагола «competare», то есть «совместно стараться».
-
11:35 - 11:38Именно так тренировались вместе атлеты-олимпийцы.
-
11:38 - 11:41. Они вместе готовились, а затем соревновались.
-
11:41 - 11:43Сестры Уильямс соревновались, и одна из них выиграла Уимблдон.
-
11:43 - 11:46Так что нас увлекла идея соревнования как сотрудничества,
-
11:46 - 11:50нацеленного на совместный успех.
-
11:50 - 11:51И теперь китайское правительство -
-
11:51 - 11:53– я сейчас работаю с ним –
-
11:53 - 11:55поддержало нас в этом.
-
11:55 - 11:57Мы вдохновляемся идеей выживания наиболее приспособленных,
-
11:57 - 11:59не в смысле конкуренции, воспринимаемой в наши дни
-
11:59 - 12:02как уничтожение и поражение соперников,
-
12:02 - 12:04но как способа совместного развития, создания новых ниш
-
12:04 - 12:06и роста, а рост - это хорошо.
-
12:06 - 12:08Сейчас большинство экологов не считает экономический рост чем-то хорошим,
-
12:08 - 12:13потому что в английском языке слово «асфальт» ("ass"+"fault") не зря похоже на два оскорбительных слова.
-
12:13 - 12:16Но если мы посмотрим на асфальт как на продукт нашего роста,
-
12:16 - 12:18мы поймем – мы просто разрушаем «операционную систему»
-
12:18 - 12:22нашей планеты, лежащую в основе всей жизни.
-
12:22 - 12:27Если посмотреть глазами поэта на формулу «Е=МС2»,
-
12:27 - 12:29мы увидим воплощенную в понятии «энергия» физику, заключенную в «массе» химию,
-
12:29 - 12:31и – вдруг – мы видим биологию.
-
12:31 - 12:34И в нашем распоряжении полно энергии, мы сможем разрешить энергетическую проблему,
-
12:34 - 12:37но с биологией все сложнее, мы не сможем исправить
-
12:37 - 12:40все, что нарушили яды,
-
12:40 - 12:42которые изрыгает наша цивилизация.
-
12:42 - 12:44Как отметил Френсис Крик спустя девять лет
-
12:44 - 12:47после открытия ДНК вместе с мистером Уотсоном,
-
12:47 - 12:51рост – это изначальное условие существования любой жизни.
-
12:51 - 12:53Ей нужна свободная энергия, солнечный свет,
-
12:53 - 12:56и она должна быть открытой химической системой.
-
12:56 - 12:59Поэтому мы хотим, чтобы творение рук человеческих стало частью жизни,
-
12:59 - 13:01и мы хотим расти, мы хотим использовать энергию солнечного света
-
13:01 - 13:04и мы хотим для своих творений свободного обмена веществ.
-
13:04 - 13:06Тогда выбор идет не между ростом или отсутствием роста,
-
13:06 - 13:09мы должны выбрать, что именно мы хотим вырастить.
-
13:09 - 13:11Так что вместо того, чтобы выращивать разрушение,
-
13:11 - 13:13мы хотим выращивать вещи, которые будут приносить нам радость,
-
13:13 - 13:16и когда-нибудь Управление контроля качеством пищевых продуктов и лекарств разрешит нам производить французский сыр.
-
13:16 - 13:20Таким образом, мы имеем два типа метаболизма -
-
13:20 - 13:22я работал с немецким химиком Микаэлем Браунгартом,
-
13:22 - 13:24и мы выявили эти два основных типа.
-
13:24 - 13:26Биологический вам, я уверен, и так известен,
-
13:26 - 13:28, но есть и технический метаболизм, в котором мы берем материалы
-
13:28 - 13:30и помещаем их в замкнутые циклы.
-
13:30 - 13:33Мы можем назвать их «биологическое питание» и «техническое питание».
-
13:33 - 13:37Техническое питание будет преобладать примерно на порядок над биологическим.
-
13:37 - 13:40Биологическое питание может обеспечить примерно 500 миллионов человек,
-
13:40 - 13:42то есть если бы мы все носили обувь Birkenstock и хлопковую одежду,
-
13:42 - 13:45в мире бы закончились корковый дуб и вода для орошения хлопка.
-
13:45 - 13:47Поэтому нам нужны материалы в замкнутых циклах,
-
13:47 - 13:49но нам надо анализировать их влияние, в концентрациях не больше частиц на миллион,
-
13:49 - 13:52на возникновение рака, врожденных дефектов, мутаций,
-
13:52 - 13:55нарушений иммунной системы, анализировать их способность к биодеградации, устойчивость,
-
13:55 - 13:58содержание тяжелых металлов, нужно знать все технологии производства этих материалов
-
13:58 - 14:00и продуктов из них, и так далее.
-
14:00 - 14:04Наш первый продукт – это ткань, мы проанализировали 8000 химических веществ,
-
14:04 - 14:05используемых в производстве.
-
14:05 - 14:10Наши интеллектуальные фильтры отсеяли 7962 химиката,
-
14:10 - 14:12осталось 38.
-
14:12 - 14:15С тех пор мы занесли в базу данных 4000 широко используемых химикатов,
-
14:15 - 14:20и через шесть недель представим ее в общее пользование.
-
14:20 - 14:22Дизайнеры со всего света смогут анализировать используемые ими продукты,
-
14:22 - 14:27их влияние на здоровье человека и природы, с точностью до частиц на миллион.
-
14:27 - 14:32(Апплодисменты)
-
14:32 - 14:35Мы разработали протокол, позволяющий компаниям получать
-
14:35 - 14:38информацию о всех этапах движения товара от поставщика сырья,
-
14:38 - 14:41потому что мы некогда спросили большую часть наших клиентов – это примерно 1 триллион долларов совокупного капитала -
-
14:41 - 14:43– «А откуда приехали ваши товары?» Они ответили: «От поставщиков».
-
14:43 - 14:45«А куда они потом деваются?»
-
14:45 - 14:46«К клиентам.»
-
14:46 - 14:47Так что здесь тоже требуется помощь.
-
14:47 - 14:49Итак, биологическое питание - вот первые ткани,
-
14:49 - 14:51при производстве которых вода достаточно чиста, чтобы ее можно было пить.
-
14:51 - 14:55Пример технического питания – Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования.
-
14:55 - 14:58Вот нейлон, перерабатываемый в капролактам и снова использующийся в ковре.
-
14:58 - 15:01Пример биотехнологического питания – Модель U компании Форд,
-
15:01 - 15:03образцовая машина, соответствующая принципу cradle-to-cradle.
-
15:03 - 15:07Вот обувь Nike, с верхом из бесконечно возобновляемого полиэстера
-
15:07 - 15:10и биодеградируемыми подошвами.
-
15:10 - 15:12Из вашей старой обуви можно получить новую.
-
15:12 - 15:14И у этого процесса нет пределов.
-
15:14 - 15:16В машине основная идея в том, что одни материалы
-
15:16 - 15:19бесконечно возвращаются в промышленный цикл, другие возвращаются в почву,
-
15:19 - 15:21и все это происходит за счет солнечной энергии.
-
15:21 - 15:23Вот наше здание Оберлин-Колледжа,
-
15:23 - 15:27которое производит больше энергии, чем потребляет, а также очищает собственные стоки.
-
15:27 - 15:29Это здание, построенное нами для The Gap, в котором мы
-
15:29 - 15:33перенесли старые луга Сан Бруно, Калифорния, на крышу.
-
15:33 - 15:35А это наш проект для компании Ford
-
15:35 - 15:37воссоздание живой природы в Ривер Руж, город Дирборн.
-
15:37 - 15:41Да, это, разумеется, цветная фотография.
-
15:41 - 15:45Это наши инструменты. Вот как мы продали этот проект компании.
-
15:45 - 15:48Наш проект с самого начала сохранил компании 35 миллионов долларов,
-
15:48 - 15:50это примерно 4%
-
15:50 - 15:54от 900 миллионов долларов, которые стоила партия Ford Taurus.
-
15:54 - 15:57Вот самая большая озелененная крыша площадью в четыре с половиной гектара.
-
15:57 - 16:00Это та самая экономичная крыша,
-
16:00 - 16:04а вот первый поселившийся на ней вид – крикливый зуек.
-
16:04 - 16:07Они начали гнездиться здесь через пять дней.
-
16:07 - 16:09И теперь стокилограммовые рабочие сборочных цехов
-
16:09 - 16:13учатся по интернету распознавать птиц по голосам.
-
16:13 - 16:15Сейчас мы разрабатываем такие же протоколы для городов.
-
16:15 - 16:17Города производят техническое питание,
-
16:17 - 16:20деревня – биологическое. И мы объединяем их.
-
16:20 - 16:22Напоследок я покажу вам новый город,
-
16:22 - 16:24который мы проектируем для правительства КНР.
-
16:24 - 16:27Мы проектируем для Китая 12 образцовых городов,
-
16:27 - 16:29соответствующих принципам Cradle-to-cradle.
-
16:29 - 16:32Наша задача – разработать протоколы для обеспечения жильем
-
16:32 - 16:34400 миллионов человек в ближайшие 12 лет.
-
16:34 - 16:36Мы посчитали материально-энергетические затраты и получили, что если дома будут строиться
-
16:36 - 16:39просто из кирпича, то Китай потеряет всю плодородную почву и сожжет весь уголь в стране.
-
16:39 - 16:41Они останутся с городами без энергии и без пищи.
-
16:41 - 16:43Мы подписали Меморандум о Взаимопонимании –
-
16:43 - 16:45это госпожа Дэн Лян, дочь Дэн Сяопина –
-
16:45 - 16:47о принятии Китаем принципов Сradle-to-cradle.
-
16:47 - 16:51Потому что если они будут отравлять себя, используя свою дешевую рабочую силу,
-
16:51 - 16:53отправлять свои товары в дешевые магазины, такие как Wal-Mart,
-
16:53 - 16:56а мы будем платить им, то мы получим то,
-
16:56 - 16:59что в эпоху моего студенчества называлось
-
16:59 - 17:02«взаимное уничтожение».
-
17:02 - 17:05Мы начинаем проектирование на молекулярном уровне. Вот наши города.
-
17:05 - 17:08Мы строим новый город рядом с этим городом – посмотрите на пейзаж.
-
17:08 - 17:10Вот место стройки.
-
17:10 - 17:14Мы обычно не создаем зеленые поля, но это поле должно было быть застроено,
-
17:14 - 17:16и мы решили заступиться за него.
-
17:16 - 17:18Это их план –
-
17:18 - 17:21просто произвольный оттиск, который они положили сверху на ландшафт.
-
17:21 - 17:24Затем они спросили у нас, как сделали бы мы.
-
17:24 - 17:28Их план в конечном итоге привел бы к этому – это еще одна цветная фотография.
-
17:28 - 17:31Итак, вот как это место выглядит сейчас,
-
17:31 - 17:33а вот как оно должно выглядеть у нас.
-
17:33 - 17:37(Апплодисменты)
-
17:37 - 17:39Для начала мы внимательно
-
17:39 - 17:41изучили гидрологию.
-
17:41 - 17:43Мы изучили местную биоту,
-
17:43 - 17:45местные сельскохозяйственные технологии и протоколы.
-
17:45 - 17:47Мы изучили розу ветров и условия солнечного освещения с тем, чтобы каждый житель
-
17:47 - 17:53получал свежий воздух, чистую воду и солнечный свет
-
17:53 - 17:56в каждую квартиру на какое-то время в течение дня.
-
17:56 - 18:00Затем мы спланировали парки и разместили их в городе как часть экологической инфраструктуры.
-
18:00 - 18:03Мы разместили районы застройки.
-
18:03 - 18:04Мы объединяем торговые и многофункциональные районы,
-
18:04 - 18:07чтобы все жители имели и общественное, и свое личное пространство.
-
18:07 - 18:09Транспортная система очень проста,
-
18:09 - 18:12любой дом находится в пределах пяти минут ходьбы от общественного транспорта.
-
18:12 - 18:17В городе есть улица с круглосуточными заведениями, на которой никогда не замирает жизнь.
-
18:17 - 18:19Все системы обработки отходов соединены.
-
18:19 - 18:24Когда вы спускаете воду в туалете, ваши фекалии поступают на очистные сооружения,
-
18:24 - 18:26являющиеся не источником расходов и неудобств, а прибыльным производством.
-
18:26 - 18:30Кто бы отказался от завода, производящего удобрения и биогаз?
-
18:30 - 18:35Вся вода проходит через искуственные болота, воссоздающие природные местообитания здешних видов.
-
18:35 - 18:39Кроме того, очистные сооружения производят газ
-
18:39 - 18:43для бытовых плит, для готовки,
-
18:43 - 18:45то есть очистные сооружения – это завод по производству удобрений и биогаза.
-
18:45 - 18:48Затем компост идет
-
18:48 - 18:50на крыши города, на которых размещены фермерские хозяйства,
-
18:50 - 18:54потому что мы подняли ландшафт в воздух,
-
18:54 - 19:01чтобы восстановить изначальные пейзажи
-
19:01 - 19:03на крышах зданий.
-
19:03 - 19:06Солнечная энергия заводов
-
19:06 - 19:09и промышленных зон, оборудованных солнечными батареями, дает энергию городу.
-
19:09 - 19:11А вот концепция верхней части города.
-
19:11 - 19:15Мы подняли землю на уровень крыш.
-
19:15 - 19:19У фермеров есть небольшие мостики, чтобы перебираться с одной крыши на другую.
-
19:19 - 19:23Мы размещаем пространства для жилья и работы на всех нижних этажах.
-
19:23 - 19:28Существующий город выглядит так, а так будет выглядеть новый город.
-
19:28 - 19:42(Апплодисменты).
- Title:
- Уильям Макдоноу - о дизайнерском принципе "От колыбели до колыбели" (Cradle to cradle)
- Speaker:
- William McDonough
- Description:
-
"Зеленый" архитектор и дизайнер Уильям Макдоноу задается вопросом, как бы выглядели наши здания и товары, если бы дизайнеры всегда помнили при их разработке "о всех детенышах всех видов на Земле".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:42