Return to Video

Уильям Макдоноу - о дизайнерском принципе "От колыбели до колыбели" (Cradle to cradle)

  • 0:01 - 0:05
    Вышедшая в 1962 г. книга Рейчел Карлсон «Безмолвная весна»
  • 0:05 - 0:10
    стала для таких людей, как я – людей, проектирующих и создающих различные вещи –
  • 0:10 - 0:14
    таким же тревожным знаком, как смолкшая канарейка для шахтеров.
  • 0:14 - 0:17
    Опасность навсегда потерять пернатых, поющих для нас,
  • 0:17 - 0:20
    ощутили любители слушать пение
  • 0:20 - 0:23
    почти исчезнувших тогда жаворонков.
  • 0:23 - 0:26
    Тогда даже встал вопрос, а будут ли вообще певчие птицы?
  • 0:26 - 0:30
    Я не ученый, честное слово.
  • 0:30 - 0:34
    Но вот до меня на этой сцене проходила дискуссия о том, что это за создания – птицы.
  • 0:34 - 0:35
    Что же такое птица?
  • 0:35 - 0:39
    В моем мире птица – это резиновая утка,
  • 0:39 - 0:41
    продающаяся в штате Калифорния и снабженная этикеткой:
  • 0:41 - 0:44
    «Данный продукт содержит вещества, могущие, согласно данным правительства Калифорнии,
  • 0:44 - 0:51
    вызывать рак, нарушения внутриутробного развития и бесплодие.»
  • 0:51 - 0:54
    Вот такая птичка.
  • 0:54 - 0:57
    Что же за культура способна производить такие предметы,
  • 0:57 - 1:02
    затем сертифицировать их и... продавать детям?
  • 1:02 - 1:05
    По-моему, мы создали серьезную дизайнерскую проблему.
  • 1:05 - 1:10
    Один из слушателей моей шестичасовой передачи
  • 1:10 - 1:16
    «Диалоги в Монтичелло», вышедшей на Интернет-радиостанции NPR, прислал мне такие слова благодарности:
  • 1:16 - 1:18
    «Мы знаем, что дизайн – это выражение человеческих намерений,
  • 1:18 - 1:21
    но то, что мы создаем, становится частью окружающего мира,
  • 1:21 - 1:25
    и мы обязаны понимать этот мир,
  • 1:25 - 1:28
    чтобы наши творения обладали врожденной разумностью;
  • 1:28 - 1:33
    оглядываясь назад, на порядок вещей в том мире,
  • 1:33 - 1:38
    в котором мы творим, мы должны увидеть то исходное состояние,
  • 1:38 - 1:43
    которое определяет управляющие связи и возможности нашей планеты,
  • 1:43 - 1:48
    и я думаю, это исследование приносит нам благую весть
  • 1:48 - 1:51
    не весть об ограниченности наших ресурсов,
  • 1:51 - 1:53
    но весть об их изобилии,
  • 1:53 - 1:58
    когда наша цивилизация уничтожает себя
  • 1:58 - 2:03
    тиранией и повсеместным страхом, вызванным ограниченностью наших ресурсов,
  • 2:03 - 2:08
    теперь мы можем посмотреть на наши проблемы с точки зрения гармоничного,
  • 2:08 - 2:10
    приносимого нам Солнцем изобилия, и можем начать думать о том,
  • 2:10 - 2:17
    как распространить это изобилие как можно шире.»
  • 2:17 - 2:19
    Неплохие «слова благодарности», правда?
  • 2:19 - 2:23
    Это все было одним предложением.
  • 2:23 - 2:25
    Писатель Генри Джеймс был бы горд таким синтаксисом.
  • 2:25 - 2:27
    Вся эта фраза, внизу экрана,
  • 2:27 - 2:30
    была, конечно, сказана экспромтом.
  • 2:30 - 2:33
    Самое главное для меня то, что дизайн -
  • 2:33 - 2:35
    действительно первое выражение человеческих намерений.
  • 2:35 - 2:39
    Каковы же наши намерения, какими они могут быть –
  • 2:39 - 2:42
    вот, мы встаем с утра и думаем, как нам обустроить мир, -
  • 2:42 - 2:44
    каковы же намерения нашего биологического вида,
  • 2:44 - 2:46
    который теперь является доминирующим?
  • 2:46 - 2:49
    Вопрос тут не в соотношении «управления» и «власти» над природой,
  • 2:49 - 2:55
    над природой предполагает, что мы управляем ею
  • 2:55 - 2:57
    как можно обладать властью над чем-то, что ты разрушил?
  • 2:57 - 2:59
    Управление, в свою очередь, предполагает власть,
  • 2:59 - 3:01
    поскольку нельзя управлять природой, не имея власти над ней.
  • 3:01 - 3:07
    Итак, первый вопрос в том, каким должен быть первый вопрос для дизайнера?
  • 3:07 - 3:10
    В мире есть стражники, например, государство,
  • 3:10 - 3:15
    которое оставляет за собой право лишать жизни, обманывать граждан и так далее –
  • 3:15 - 3:18
    и вопрос, который мы задаем стражнику звучит так:
  • 3:18 - 3:20
    "Как мы можем, если можем вообще,
  • 3:20 - 3:22
    защитить местные общества, достичь мира во всем мире
  • 3:22 - 3:24
    сохранить нашу окружающую среду?"
  • 3:24 - 3:27
    Я не знаю ответа на этот широко обсуждаемый вопрос.
  • 3:27 - 3:31
    С другой стороны, есть бизнес – он довольно быстр,
  • 3:31 - 3:33
    очень креативен, очень эффективен и,
  • 3:33 - 3:36
    в-общем, честен – нельзя долго обмениваться ценностями
  • 3:36 - 3:40
    без доверия друг другу.
  • 3:40 - 3:42
    Поэтому мы используем коммерческие инструменты в своей работе.
  • 3:42 - 3:44
    Но вопрос, который мы хотим вывести на первый план –
  • 3:44 - 3:48
    «Как нам всегда любить всех детенышей всех видов, живущих на Земле?»
  • 3:48 - 3:51
    Вот с чего мы начинаем наш замысел.
  • 3:51 - 3:53
    Дело в том, что современное общество,
  • 3:53 - 3:56
    похоже, приняло стратегию гибели.
  • 3:56 - 3:58
    Можно сказать «Ну, мы не собирались
  • 3:58 - 3:59
    вызывать глобальное потепление»,
  • 3:59 - 4:01
    или «Это не входит в наш план»,
  • 4:01 - 4:04
    но это входит в наш фактический план.
  • 4:04 - 4:07
    Именно так и случается, когда у нас нет планов получше.
  • 4:07 - 4:09
    Я выступал в Белом Доме перед Президентом Бушем,
  • 4:09 - 4:11
    встречался с представителями всех федеральных департаментов и агентств,
  • 4:11 - 4:15
    и говорил им о том, что у них, похоже, нет никаких планов.
  • 4:15 - 4:17
    Если их цель – вызвать глобальное потепление, то они прекрасно справляются.
  • 4:17 - 4:20
    Если их цель – отравить ртутью наших детей,
  • 4:20 - 4:23
    живущих вокруг угольных ТЭЦ, поскольку они не приняли «Закон о чистом воздухе»,
  • 4:23 - 4:27
    то лозунгом нашей образовательной программы должно стать
  • 4:27 - 4:29
    «Разжижение мозгов для всех детей без исключения!»
  • 4:29 - 4:33
    (Апплодисменты)
  • 4:33 - 4:37
    Интересно, много ли федеральных чиновников
  • 4:37 - 4:40
    захотят переехать в Огайо или Пенсильванию вместе со своими детьми?
  • 4:40 - 4:44
    В-общем, если у вас нет планов выиграть партию,
  • 4:44 - 4:46
    то вы будете просто хаотично двигать пешками,
  • 4:46 - 4:47
    не зная, что ставите мат чужому королю.
  • 4:47 - 4:50
    Поэтому нам нужно выработать стратегию перемен,
  • 4:50 - 4:53
    но для нее мы должны обрести смирение. Я архитектор, и могу сказать, что,
  • 4:53 - 4:57
    к сожалению, слова «архитектор» и «смирение»
  • 4:57 - 5:00
    не встречались вместе в пределах одного абзаца со времен романа «Источник».
  • 5:00 - 5:05
    Если кому-то сложно представить себе пример смирения в дизайне,
  • 5:05 - 5:08
    подумайте над тем, что нам пришлось прождать 5000 лет,
  • 5:08 - 5:12
    прежде чем приделать колесики к дорожным чемоданам.
  • 5:12 - 5:17
    Как заметил Кевин Келли, «конца игры» не существует.
  • 5:17 - 5:21
    Жизнь – это игра без конца, и мы участвуем в этой игре.
  • 5:21 - 5:23
    Мы называем этот принцип «от колыбели до колыбели» (Cradle to Cradle),
  • 5:23 - 5:24
    а цель, которую мы преследуем - проста.
  • 5:24 - 5:26
    Вот с чем я выступил в Белом Доме.
  • 5:26 - 5:29
    Наша цель – это, фигурально выражаясь, «восхитительно разнообразный, безопасный,
  • 5:29 - 5:32
    здоровый и справедливый мир, с чистым воздухом, водой, почвой и энергией,
  • 5:32 - 5:36
    доставляющий всем землянам эстетическое, этическое, экономическое, экологическое и элегантное удовольствие».
  • 5:36 - 5:39
    (Апплодисменты)
  • 5:39 - 5:42
    Что в такой цели вас может не устроить?
  • 5:42 - 5:44
    Есть ли хоть что-нибудь, что вам не нравится?
  • 5:44 - 5:46
    Итак, мы осознали наше стремление к разнообразию,
  • 5:46 - 5:49
    хотя стоит помнить и о том, что сказал генерал де Голль
  • 5:49 - 5:51
    в ответ на вопрос, каково быть Президентом Франции?
  • 5:51 - 5:55
    Он ответил: «Думаете, легко управлять страной, где только сыра целых 400 сортов?»
  • 5:55 - 5:58
    В то же время, мы понимаем, что наши товары небезопасны и нездоровы.
  • 5:58 - 6:00
    Поэтому мы разрабатываем продукты,
  • 6:00 - 6:02
    анализируя все химические соединения, попадающиеся даже в ничтожных количествах.
  • 6:02 - 6:05
    Вот – это детское одеяло фирмы Pendleton, которое дает ребенку питание,
  • 6:05 - 6:07
    а не повышенный риск болезни Альцгеймера в будущем.
  • 6:07 - 6:09
    Спросим себя: что такое «справедливость»?
  • 6:09 - 6:13
    Это непредвзятость или слепота?
  • 6:13 - 6:18
    И в какой момент этот наряд из белого стал черным?
  • 6:18 - 6:21
    Доступ к чистой воде – неотъемлемое право человека, что заявлено в Декларации ООН.
  • 6:21 - 6:23
    Качество воздуха важно для всех, кто умеет дышать.
  • 6:23 - 6:26
    Здесь есть кто-нибудь, кто не дышит?
  • 6:26 - 6:29
    Чистота почвы – тоже важная проблема. Нитрификация, мертвые зоны
  • 6:29 - 6:31
    в Мексиканском заливе.
  • 6:31 - 6:33
    Все это – фундаментальные проблемы, к которым не обращаются.
  • 6:33 - 6:35
    Вот первый вид солнечной энергии,
  • 6:35 - 6:38
    потеснивший с пьедестала ископаемое топливо:
  • 6:38 - 6:41
    ветер, снабжающий турбины в Грейт-Плейнз, и это только начало расставания с ископаемым топливом.
  • 6:41 - 6:44
    Вспомним создателя ОПЕК шейха Ямани,
  • 6:44 - 6:47
    которому задали вопрос: «Когда кончится век нефти?»
  • 6:47 - 6:50
    Вы, наверно, помните его ответ:
  • 6:50 - 6:54
    «Каменный век закончился не потому, что у нас закончились камни».
  • 6:54 - 6:58
    Мы видим, как этичный бизнес
  • 6:58 - 6:59
    выигрывает в производительности у неэтичного.
  • 6:59 - 7:04
    Но мы видим и другое: материальные потоки в их худшем проявлении.
  • 7:04 - 7:07
    Вот монитор от медицинской установки из Лос-Анджелеса, отправленный в Китай.
  • 7:07 - 7:10
    Эта женщина подвергнется воздействию ядовитого фосфора,
  • 7:10 - 7:13
    и еще полтора килограмма свинца попадут в окружающую среду города, в котором живут ее дети,
  • 7:13 - 7:15
    и который уже загрязнен медью.
  • 7:15 - 7:17
    С другой стороны, есть и добрые вести.
  • 7:17 - 7:20
    Это доктор Венкатасвами из Индии, создавший систему
  • 7:20 - 7:22
    массового воспроизводства здоровья.
  • 7:22 - 7:26
    Он вернул зрение двум миллионам людей – бесплатно.
  • 7:26 - 7:29
    Современные материальные потоки плохи тем, что автомобильная сталь не возвращается в автомобили
  • 7:29 - 7:31
    из-за ядовитых легирующих металлов -
  • 7:31 - 7:33
    висмута, сурьмы, меди...
  • 7:33 - 7:34
    Эта сталь идет в строительство.
  • 7:34 - 7:36
    Но, с другой стороны, мы сотрудничаем с Berkshire Hathaway,
  • 7:36 - 7:39
    с Уорреном Баффетом и компанией Shaw Carpet -
  • 7:39 - 7:40
    крупнейшим производителем ковров в мире.
  • 7:40 - 7:43
    Мы разработали ковер с практически неограниченным потенциалом вторичного использования
  • 7:43 - 7:46
    вплоть до мельчайших деталей и химических соединений.
  • 7:46 - 7:49
    Сверху он состоит из Нейлона-6, который можно перевести в капролактам,
  • 7:49 - 7:52
    снизу – из полиолефина, бесконечно реутилизируемого термопластика.
  • 7:52 - 7:56
    Или еще: если бы я был птицей, здание слева было бы для меня помехой.
  • 7:56 - 7:59
    Здание справа (это построенное нами здание центрального офиса The Gap,
  • 7:59 - 8:04
    с лугом на крыше), было бы для меня ценностью – местом для гнездования.
  • 8:04 - 8:06
    Вот здесь я вырос. В Гонконге, с 6 миллионами
  • 8:06 - 8:08
    людей на 40 квадратных миль.
  • 8:08 - 8:12
    В сухой сезон нам давали воду на четыре часа через каждые четыре дня.
  • 8:12 - 8:15
    А отношение к ландшафту у людей было таким же, как у фермеров,
  • 8:15 - 8:19
    обрабатывавших один и тот же кусок земли в течение 40 столетий.
  • 8:19 - 8:21
    Вы не сможете возделывать землю в течение такого времени,
  • 8:21 - 8:24
    не разбираясь в круговороте питательных веществ.
  • 8:24 - 8:27
    В детстве я проводил лето в Пьюджет-Саунд в штате Вашингтон,
  • 8:27 - 8:29
    среди молодой поросли и вековых деревьев.
  • 8:29 - 8:31
    Мой дед был лесорубом в Олимпиксе,
  • 8:31 - 8:36
    так что я расплачиваюсь за его грехи перед деревьями.
  • 8:36 - 8:38
    Я пошел в магистратуру в Йельском университете,
  • 8:38 - 8:40
    я учился в здании, построенном Ле Корбюзье
  • 8:40 - 8:44
    в стиле, который мы, архитекторы, называем «брутализм».
  • 8:44 - 8:47
    Взглянем на архитектуру -
  • 8:47 - 8:50
    и увидим берлинский проект Мийса 1928 года,
  • 8:50 - 8:52
    и, наверное, спросим: «А где же солнце?».
  • 8:52 - 8:55
    В Берлине бы это сработало, но мы построили такое же здание в Хьюстоне,
  • 8:55 - 8:58
    с одной только разницей: все окна были закрыты. С учетом всех небезопасных
  • 8:58 - 9:00
    для домашнего использования продуктов и химикатов
  • 9:00 - 9:03
    этот дом сейчас – вертикальная газовая камера.
  • 9:03 - 9:06
    Когда я поступил в Йельский университет, начался первый топливный кризис,
  • 9:06 - 9:08
    и я разрабатывал проект первого дома с солнечным отоплением в Ирландии,
  • 9:08 - 9:10
    в качестве учебного проекта, который я, заметьте, построил-таки...
  • 9:10 - 9:12
    да, я был амбициозен.
  • 9:12 - 9:14
    Ричард Мейерс, один из моих преподавателей,
  • 9:14 - 9:16
    постоянно критиковал меня и говорил:
  • 9:16 - 9:18
    «Билл, пойми,
  • 9:18 - 9:26
    солнечная энергия и архитектура – это совершенно разные вещи!»
  • 9:26 - 9:28
    Видимо, Витрувия он не читал.
  • 9:28 - 9:32
    В 1984 мы создали первый «зеленый офис» в США
  • 9:32 - 9:33
    для Агентства по защите окружающей среды.
  • 9:33 - 9:36
    Мы начали спрашивать производителей, из чего состоят стройматериалы.
  • 9:36 - 9:38
    Они отвечали: «Они запатентованы, все по закону, это не ваше дело».
  • 9:38 - 9:40
    Единственный в стране на тот момент мониторинг качества воздуха в помещении
  • 9:40 - 9:43
    был проведен на деньги R.J. Reynolds Tobacco Company,
  • 9:43 - 9:44
    только лишь чтобы доказать
  • 9:44 - 9:47
    безвредность пассивного курения на рабочем месте.
  • 9:47 - 9:51
    Но вот, я выпускаюсь из университета в 1969 г.,
  • 9:51 - 9:54
    и вдруг происходят вещи, которые заставляют нас понять: «прятать концы в воду» мы уже не можем.
  • 9:54 - 9:58
    Когда-то мы так делали и надеялись, что они не всплывут, помните это время?
  • 9:58 - 10:00
    И вот, например, Национальное Атмосферное и Океанографическое Агентство показало этот снимок.
  • 10:00 - 10:02
    Видите это голубое пятнышко над Гаваями?
  • 10:02 - 10:03
    Это Тихоокеанский Водоворот.
  • 10:03 - 10:05
    Недавно ученые собрали там пробы планктона
  • 10:05 - 10:09
    и нашли там в 6 раз больше пластика, чем планктона.
  • 10:09 - 10:14
    Они описали это как «гигантский унитаз, в котором не спустить воду».
  • 10:14 - 10:15
    Видимо, это последствия "прятания концов".
  • 10:15 - 10:17
    Мы ищем правила, по которым возникло вот это место -
  • 10:17 - 10:19
    Ириан Джайя, место с высочайшим биологическим разнообразием,
  • 10:19 - 10:23
    дом для 259 видов деревьев. Мы описали наши результаты в книге
  • 10:23 - 10:24
    «Cradle to Cradle», «От колыбели до колыбели».
  • 10:24 - 10:28
    Сама книга сделана из полимерных материалов. Она не была деревом.
  • 10:28 - 10:31
    Первая глава так и называется: «Эта Книга Не Была Деревом.»
  • 10:31 - 10:34
    Говоря языком поэзии, как, например, у Маргарет Этвуд,
  • 10:34 - 10:36
    "мы пишем свою историю кровью медведя
  • 10:36 - 10:39
    на рыбьей чешуе».
  • 10:39 - 10:40
    С современным изобилием пластика нам нужны
  • 10:40 - 10:43
    лишь определенные технологические ресурсы. Использовать же ради этого
  • 10:43 - 10:46
    столь изящные создания, как деревья – ну представьте себе такой дизайнерский проект:
  • 10:46 - 10:48
    «мы придумаем существо, способное производить кислород, потреблять углекислый газ,
  • 10:48 - 10:52
    фиксировать азот, очищать воду, использовать в качестве топлива солнечный свет,
  • 10:52 - 10:56
    производить сложные сахара и пищу, создавать микроклимат,
  • 10:56 - 11:02
    менять цвет со временем года и производить себе подобных,
  • 11:02 - 11:04
    а затем срубим его и будем на нем писать»?
  • 11:04 - 11:10
    (Смех)
  • 11:10 - 11:12
    У нас те же критерии,
  • 11:12 - 11:14
    что и у большинства: «Могу ли я себе это позволить?
  • 11:14 - 11:16
    Работает ли это? Нравится ли это мне?»
  • 11:16 - 11:18
    Мы реализуем план президента Джефферсона – я приехал из Шарлоттсвиля,
  • 11:18 - 11:22
    где мне выпала честь жить в доме, спроектированном Томасом Джефферсоном.
  • 11:22 - 11:28
    Жизнь, свобода и стремление к счастью - это части нашего плана.
  • 11:28 - 11:29
    Теперь посмотрим на слово «конкуренция» (competition),
  • 11:29 - 11:31
    думаю, почти все его используют.
  • 11:31 - 11:32
    сказать, большинство не знает, что оно происходит
  • 11:32 - 11:35
    от латинского глагола «competare», то есть «совместно стараться».
  • 11:35 - 11:38
    Именно так тренировались вместе атлеты-олимпийцы.
  • 11:38 - 11:41
    . Они вместе готовились, а затем соревновались.
  • 11:41 - 11:43
    Сестры Уильямс соревновались, и одна из них выиграла Уимблдон.
  • 11:43 - 11:46
    Так что нас увлекла идея соревнования как сотрудничества,
  • 11:46 - 11:50
    нацеленного на совместный успех.
  • 11:50 - 11:51
    И теперь китайское правительство -
  • 11:51 - 11:53
    – я сейчас работаю с ним –
  • 11:53 - 11:55
    поддержало нас в этом.
  • 11:55 - 11:57
    Мы вдохновляемся идеей выживания наиболее приспособленных,
  • 11:57 - 11:59
    не в смысле конкуренции, воспринимаемой в наши дни
  • 11:59 - 12:02
    как уничтожение и поражение соперников,
  • 12:02 - 12:04
    но как способа совместного развития, создания новых ниш
  • 12:04 - 12:06
    и роста, а рост - это хорошо.
  • 12:06 - 12:08
    Сейчас большинство экологов не считает экономический рост чем-то хорошим,
  • 12:08 - 12:13
    потому что в английском языке слово «асфальт» ("ass"+"fault") не зря похоже на два оскорбительных слова.
  • 12:13 - 12:16
    Но если мы посмотрим на асфальт как на продукт нашего роста,
  • 12:16 - 12:18
    мы поймем – мы просто разрушаем «операционную систему»
  • 12:18 - 12:22
    нашей планеты, лежащую в основе всей жизни.
  • 12:22 - 12:27
    Если посмотреть глазами поэта на формулу «Е=МС2»,
  • 12:27 - 12:29
    мы увидим воплощенную в понятии «энергия» физику, заключенную в «массе» химию,
  • 12:29 - 12:31
    и – вдруг – мы видим биологию.
  • 12:31 - 12:34
    И в нашем распоряжении полно энергии, мы сможем разрешить энергетическую проблему,
  • 12:34 - 12:37
    но с биологией все сложнее, мы не сможем исправить
  • 12:37 - 12:40
    все, что нарушили яды,
  • 12:40 - 12:42
    которые изрыгает наша цивилизация.
  • 12:42 - 12:44
    Как отметил Френсис Крик спустя девять лет
  • 12:44 - 12:47
    после открытия ДНК вместе с мистером Уотсоном,
  • 12:47 - 12:51
    рост – это изначальное условие существования любой жизни.
  • 12:51 - 12:53
    Ей нужна свободная энергия, солнечный свет,
  • 12:53 - 12:56
    и она должна быть открытой химической системой.
  • 12:56 - 12:59
    Поэтому мы хотим, чтобы творение рук человеческих стало частью жизни,
  • 12:59 - 13:01
    и мы хотим расти, мы хотим использовать энергию солнечного света
  • 13:01 - 13:04
    и мы хотим для своих творений свободного обмена веществ.
  • 13:04 - 13:06
    Тогда выбор идет не между ростом или отсутствием роста,
  • 13:06 - 13:09
    мы должны выбрать, что именно мы хотим вырастить.
  • 13:09 - 13:11
    Так что вместо того, чтобы выращивать разрушение,
  • 13:11 - 13:13
    мы хотим выращивать вещи, которые будут приносить нам радость,
  • 13:13 - 13:16
    и когда-нибудь Управление контроля качеством пищевых продуктов и лекарств разрешит нам производить французский сыр.
  • 13:16 - 13:20
    Таким образом, мы имеем два типа метаболизма -
  • 13:20 - 13:22
    я работал с немецким химиком Микаэлем Браунгартом,
  • 13:22 - 13:24
    и мы выявили эти два основных типа.
  • 13:24 - 13:26
    Биологический вам, я уверен, и так известен,
  • 13:26 - 13:28
    , но есть и технический метаболизм, в котором мы берем материалы
  • 13:28 - 13:30
    и помещаем их в замкнутые циклы.
  • 13:30 - 13:33
    Мы можем назвать их «биологическое питание» и «техническое питание».
  • 13:33 - 13:37
    Техническое питание будет преобладать примерно на порядок над биологическим.
  • 13:37 - 13:40
    Биологическое питание может обеспечить примерно 500 миллионов человек,
  • 13:40 - 13:42
    то есть если бы мы все носили обувь Birkenstock и хлопковую одежду,
  • 13:42 - 13:45
    в мире бы закончились корковый дуб и вода для орошения хлопка.
  • 13:45 - 13:47
    Поэтому нам нужны материалы в замкнутых циклах,
  • 13:47 - 13:49
    но нам надо анализировать их влияние, в концентрациях не больше частиц на миллион,
  • 13:49 - 13:52
    на возникновение рака, врожденных дефектов, мутаций,
  • 13:52 - 13:55
    нарушений иммунной системы, анализировать их способность к биодеградации, устойчивость,
  • 13:55 - 13:58
    содержание тяжелых металлов, нужно знать все технологии производства этих материалов
  • 13:58 - 14:00
    и продуктов из них, и так далее.
  • 14:00 - 14:04
    Наш первый продукт – это ткань, мы проанализировали 8000 химических веществ,
  • 14:04 - 14:05
    используемых в производстве.
  • 14:05 - 14:10
    Наши интеллектуальные фильтры отсеяли 7962 химиката,
  • 14:10 - 14:12
    осталось 38.
  • 14:12 - 14:15
    С тех пор мы занесли в базу данных 4000 широко используемых химикатов,
  • 14:15 - 14:20
    и через шесть недель представим ее в общее пользование.
  • 14:20 - 14:22
    Дизайнеры со всего света смогут анализировать используемые ими продукты,
  • 14:22 - 14:27
    их влияние на здоровье человека и природы, с точностью до частиц на миллион.
  • 14:27 - 14:32
    (Апплодисменты)
  • 14:32 - 14:35
    Мы разработали протокол, позволяющий компаниям получать
  • 14:35 - 14:38
    информацию о всех этапах движения товара от поставщика сырья,
  • 14:38 - 14:41
    потому что мы некогда спросили большую часть наших клиентов – это примерно 1 триллион долларов совокупного капитала -
  • 14:41 - 14:43
    – «А откуда приехали ваши товары?» Они ответили: «От поставщиков».
  • 14:43 - 14:45
    «А куда они потом деваются?»
  • 14:45 - 14:46
    «К клиентам.»
  • 14:46 - 14:47
    Так что здесь тоже требуется помощь.
  • 14:47 - 14:49
    Итак, биологическое питание - вот первые ткани,
  • 14:49 - 14:51
    при производстве которых вода достаточно чиста, чтобы ее можно было пить.
  • 14:51 - 14:55
    Пример технического питания – Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования.
  • 14:55 - 14:58
    Вот нейлон, перерабатываемый в капролактам и снова использующийся в ковре.
  • 14:58 - 15:01
    Пример биотехнологического питания – Модель U компании Форд,
  • 15:01 - 15:03
    образцовая машина, соответствующая принципу cradle-to-cradle.
  • 15:03 - 15:07
    Вот обувь Nike, с верхом из бесконечно возобновляемого полиэстера
  • 15:07 - 15:10
    и биодеградируемыми подошвами.
  • 15:10 - 15:12
    Из вашей старой обуви можно получить новую.
  • 15:12 - 15:14
    И у этого процесса нет пределов.
  • 15:14 - 15:16
    В машине основная идея в том, что одни материалы
  • 15:16 - 15:19
    бесконечно возвращаются в промышленный цикл, другие возвращаются в почву,
  • 15:19 - 15:21
    и все это происходит за счет солнечной энергии.
  • 15:21 - 15:23
    Вот наше здание Оберлин-Колледжа,
  • 15:23 - 15:27
    которое производит больше энергии, чем потребляет, а также очищает собственные стоки.
  • 15:27 - 15:29
    Это здание, построенное нами для The Gap, в котором мы
  • 15:29 - 15:33
    перенесли старые луга Сан Бруно, Калифорния, на крышу.
  • 15:33 - 15:35
    А это наш проект для компании Ford
  • 15:35 - 15:37
    воссоздание живой природы в Ривер Руж, город Дирборн.
  • 15:37 - 15:41
    Да, это, разумеется, цветная фотография.
  • 15:41 - 15:45
    Это наши инструменты. Вот как мы продали этот проект компании.
  • 15:45 - 15:48
    Наш проект с самого начала сохранил компании 35 миллионов долларов,
  • 15:48 - 15:50
    это примерно 4%
  • 15:50 - 15:54
    от 900 миллионов долларов, которые стоила партия Ford Taurus.
  • 15:54 - 15:57
    Вот самая большая озелененная крыша площадью в четыре с половиной гектара.
  • 15:57 - 16:00
    Это та самая экономичная крыша,
  • 16:00 - 16:04
    а вот первый поселившийся на ней вид – крикливый зуек.
  • 16:04 - 16:07
    Они начали гнездиться здесь через пять дней.
  • 16:07 - 16:09
    И теперь стокилограммовые рабочие сборочных цехов
  • 16:09 - 16:13
    учатся по интернету распознавать птиц по голосам.
  • 16:13 - 16:15
    Сейчас мы разрабатываем такие же протоколы для городов.
  • 16:15 - 16:17
    Города производят техническое питание,
  • 16:17 - 16:20
    деревня – биологическое. И мы объединяем их.
  • 16:20 - 16:22
    Напоследок я покажу вам новый город,
  • 16:22 - 16:24
    который мы проектируем для правительства КНР.
  • 16:24 - 16:27
    Мы проектируем для Китая 12 образцовых городов,
  • 16:27 - 16:29
    соответствующих принципам Cradle-to-cradle.
  • 16:29 - 16:32
    Наша задача – разработать протоколы для обеспечения жильем
  • 16:32 - 16:34
    400 миллионов человек в ближайшие 12 лет.
  • 16:34 - 16:36
    Мы посчитали материально-энергетические затраты и получили, что если дома будут строиться
  • 16:36 - 16:39
    просто из кирпича, то Китай потеряет всю плодородную почву и сожжет весь уголь в стране.
  • 16:39 - 16:41
    Они останутся с городами без энергии и без пищи.
  • 16:41 - 16:43
    Мы подписали Меморандум о Взаимопонимании –
  • 16:43 - 16:45
    это госпожа Дэн Лян, дочь Дэн Сяопина –
  • 16:45 - 16:47
    о принятии Китаем принципов Сradle-to-cradle.
  • 16:47 - 16:51
    Потому что если они будут отравлять себя, используя свою дешевую рабочую силу,
  • 16:51 - 16:53
    отправлять свои товары в дешевые магазины, такие как Wal-Mart,
  • 16:53 - 16:56
    а мы будем платить им, то мы получим то,
  • 16:56 - 16:59
    что в эпоху моего студенчества называлось
  • 16:59 - 17:02
    «взаимное уничтожение».
  • 17:02 - 17:05
    Мы начинаем проектирование на молекулярном уровне. Вот наши города.
  • 17:05 - 17:08
    Мы строим новый город рядом с этим городом – посмотрите на пейзаж.
  • 17:08 - 17:10
    Вот место стройки.
  • 17:10 - 17:14
    Мы обычно не создаем зеленые поля, но это поле должно было быть застроено,
  • 17:14 - 17:16
    и мы решили заступиться за него.
  • 17:16 - 17:18
    Это их план –
  • 17:18 - 17:21
    просто произвольный оттиск, который они положили сверху на ландшафт.
  • 17:21 - 17:24
    Затем они спросили у нас, как сделали бы мы.
  • 17:24 - 17:28
    Их план в конечном итоге привел бы к этому – это еще одна цветная фотография.
  • 17:28 - 17:31
    Итак, вот как это место выглядит сейчас,
  • 17:31 - 17:33
    а вот как оно должно выглядеть у нас.
  • 17:33 - 17:37
    (Апплодисменты)
  • 17:37 - 17:39
    Для начала мы внимательно
  • 17:39 - 17:41
    изучили гидрологию.
  • 17:41 - 17:43
    Мы изучили местную биоту,
  • 17:43 - 17:45
    местные сельскохозяйственные технологии и протоколы.
  • 17:45 - 17:47
    Мы изучили розу ветров и условия солнечного освещения с тем, чтобы каждый житель
  • 17:47 - 17:53
    получал свежий воздух, чистую воду и солнечный свет
  • 17:53 - 17:56
    в каждую квартиру на какое-то время в течение дня.
  • 17:56 - 18:00
    Затем мы спланировали парки и разместили их в городе как часть экологической инфраструктуры.
  • 18:00 - 18:03
    Мы разместили районы застройки.
  • 18:03 - 18:04
    Мы объединяем торговые и многофункциональные районы,
  • 18:04 - 18:07
    чтобы все жители имели и общественное, и свое личное пространство.
  • 18:07 - 18:09
    Транспортная система очень проста,
  • 18:09 - 18:12
    любой дом находится в пределах пяти минут ходьбы от общественного транспорта.
  • 18:12 - 18:17
    В городе есть улица с круглосуточными заведениями, на которой никогда не замирает жизнь.
  • 18:17 - 18:19
    Все системы обработки отходов соединены.
  • 18:19 - 18:24
    Когда вы спускаете воду в туалете, ваши фекалии поступают на очистные сооружения,
  • 18:24 - 18:26
    являющиеся не источником расходов и неудобств, а прибыльным производством.
  • 18:26 - 18:30
    Кто бы отказался от завода, производящего удобрения и биогаз?
  • 18:30 - 18:35
    Вся вода проходит через искуственные болота, воссоздающие природные местообитания здешних видов.
  • 18:35 - 18:39
    Кроме того, очистные сооружения производят газ
  • 18:39 - 18:43
    для бытовых плит, для готовки,
  • 18:43 - 18:45
    то есть очистные сооружения – это завод по производству удобрений и биогаза.
  • 18:45 - 18:48
    Затем компост идет
  • 18:48 - 18:50
    на крыши города, на которых размещены фермерские хозяйства,
  • 18:50 - 18:54
    потому что мы подняли ландшафт в воздух,
  • 18:54 - 19:01
    чтобы восстановить изначальные пейзажи
  • 19:01 - 19:03
    на крышах зданий.
  • 19:03 - 19:06
    Солнечная энергия заводов
  • 19:06 - 19:09
    и промышленных зон, оборудованных солнечными батареями, дает энергию городу.
  • 19:09 - 19:11
    А вот концепция верхней части города.
  • 19:11 - 19:15
    Мы подняли землю на уровень крыш.
  • 19:15 - 19:19
    У фермеров есть небольшие мостики, чтобы перебираться с одной крыши на другую.
  • 19:19 - 19:23
    Мы размещаем пространства для жилья и работы на всех нижних этажах.
  • 19:23 - 19:28
    Существующий город выглядит так, а так будет выглядеть новый город.
  • 19:28 - 19:42
    (Апплодисменты).
Title:
Уильям Макдоноу - о дизайнерском принципе "От колыбели до колыбели" (Cradle to cradle)
Speaker:
William McDonough
Description:

"Зеленый" архитектор и дизайнер Уильям Макдоноу задается вопросом, как бы выглядели наши здания и товары, если бы дизайнеры всегда помнили при их разработке "о всех детенышах всех видов на Земле".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:42
Arsene Konnov added a translation

Russian subtitles

Revisions