Return to Video

我的探索:挑战地心引力,遨游天际

  • 0:02 - 0:03
    说实在的,
  • 0:03 - 0:06
    我们都梦想过飞行吧。
  • 0:07 - 0:11
    那为什么人类还没有飞起来呢?
  • 0:11 - 0:14
    我一生都沉迷在学习飞行当中。
  • 0:15 - 0:19
    我是个被收养的“野孩子“,
    长大于安大略湖的北岸
  • 0:19 - 0:24
    我的父亲是个泥匠和渔夫,
    我是他的跟屁虫。
  • 0:24 - 0:26
    我总是对会动的东西很着迷,
  • 0:26 - 0:29
    我喜欢抓小动物
    并将它们放在手上,
  • 0:29 - 0:31
    感受它们的动作
    像是有魔法一样;
  • 0:32 - 0:34
    我喜欢玩火,
  • 0:34 - 0:38
    它那无情的力量让我
    既兴奋又害怕,
  • 0:38 - 0:41
    有一次竟然不小心
    烧了我爸爸的谷仓,
  • 0:41 - 0:42
    就那一次。
  • 0:42 - 0:44
    (笑声)
  • 0:44 - 0:46
    那是我第一次面对真实的危险,
  • 0:46 - 0:49
    火以及我的爸爸。
  • 0:49 - 0:54
    大约八或九岁的时候, 我用
    宽口玻璃罐子捉到了一只苍蝇。
  • 0:54 - 0:56
    我一边研究那只苍蝇 一边想,
    “哇,
  • 0:56 - 0:59
    它在空中改变方向,急转弯,
  • 1:00 - 1:02
    它飞得太快了,根本看不清楚。
  • 1:02 - 1:05
    我们为什么做不到呢?
    我们能吗?”
  • 1:06 - 1:10
    无论我看向何处,
    总会有物体在移动。
  • 1:10 - 1:13
    这些事物都以它们自己的节奏
    而移动,
  • 1:13 - 1:16
    它们的机体构造引导着它们。
  • 1:16 - 1:18
    我和牛顿都很清楚,
  • 1:19 - 1:22
    物体的移动基于
    它们各自的构造:
  • 1:22 - 1:26
    虫子会蠕动,鸟儿会飞 ,
    袋鼠会跳跃。
  • 1:26 - 1:30
    而人类的第一次飞翔,
    是不小心的摔跤、绊倒,
  • 1:31 - 1:34
    或是常见的踩到香蕉皮。
  • 1:35 - 1:38
    一旦把地面从你身体底下拉出,
  • 1:38 - 1:41
    一个神奇的世界会立刻涌现。
  • 1:42 - 1:44
    我找到了自己的领地。
  • 1:45 - 1:47
    我受到一种强迫感的影响,
  • 1:47 - 1:50
    迸发出一个原始的
    学习飞行的冲动,
  • 1:50 - 1:51
    用人类的姿态。
  • 1:52 - 1:55
    在接下来的10年里,
    我独自做实验
  • 1:55 - 1:56
    对我自己做实验。
  • 1:56 - 1:59
    我开着我的本田350横跨美国,
  • 1:59 - 2:01
    用电影《逍遥骑士》的方式。
  • 2:03 - 2:07
    我获得了现代舞学位,
    在箱子里模仿飞翔。
  • 2:07 - 2:09
    我以水平的方式穿过玻璃;
  • 2:09 - 2:11
    在过程当中,我把玻璃
    给撞了个洞。
  • 2:11 - 2:14
    我当时在试图理解
    关于飞翔的所有事。
  • 2:15 - 2:17
    在我27岁的时候,
  • 2:17 - 2:21
    我在纽约市一间有鼠患的阁楼里,
  • 2:21 - 2:23
    准备从梯子顶端把自己扔下来,
  • 2:24 - 2:25
    我越爬越高,越爬越高,
  • 2:25 - 2:26
    然后我跳了下来。
  • 2:27 - 2:29
    啪!我着陆了。
  • 2:30 - 2:30
    太疼了。
  • 2:31 - 2:32
    (笑声)
  • 2:32 - 2:36
    我觉得人们并不喜欢受伤,
  • 2:36 - 2:40
    我们还没有飞行的原因
  • 2:40 - 2:42
    也许是因为我们仍然坚持
    那些错误的想法:
  • 2:42 - 2:45
    我们会像鸟儿或蝴蝶那样
  • 2:45 - 2:46
    飞翔。
  • 2:47 - 2:50
    也许我们需要打破假设,
  • 2:50 - 2:53
    问一个不同的问题
  • 2:53 - 2:55
    比如说,关于飞翔的持续时间。
  • 2:55 - 2:57
    人类在空中停留多久? 几秒钟。
  • 2:57 - 3:02
    鸟和蝴蝶呢?几分钟,
    也许几个小时。
  • 3:03 - 3:04
    那么恐惧呢?
  • 3:05 - 3:08
    我认为恐惧很复杂
    而且因人而异。
  • 3:09 - 3:11
    我认为这跟好奇心有关,
  • 3:11 - 3:14
    和不要把自己当回事有关。
  • 3:15 - 3:17
    我们可能需要受一点伤,
  • 3:18 - 3:19
    只是不要太受伤就好。
  • 3:20 - 3:22
    还有痛苦:去重新定义它。
  • 3:23 - 3:26
    与其说“痛苦”, 不如称“另一种相当
    有趣的外部引起的感觉。”
  • 3:27 - 3:28
    诸如此类。
  • 3:31 - 3:34
    那时我意识到要学会飞翔,
    我们必须学会着陆。
  • 3:34 - 3:37
    我的英雄之一埃维尔·克尼维尔说
  • 3:37 - 3:39
    “任何人都能够让摩托车跳起来
  • 3:40 - 3:42
    但麻烦是你让它落地的时候。”
  • 3:42 - 3:44
    (笑声)
  • 3:45 - 3:47
    降落很痛。
  • 3:48 - 3:49
    不过,我一直保持着好奇心。
  • 3:49 - 3:53
    我心想,“我们为什么
    不发明一种冲击技术呢?”
  • 3:53 - 3:56
    我们为什么不扩大我们的
    身体基底的面积呢?”
  • 3:56 - 3:58
    我曾经看过胶合板落下,
  • 3:58 - 3:59
    在落下的过程中它们并不会畏惧.
  • 4:00 - 4:03
    所以我把我的身体
    摆成一条完美的直线
  • 4:03 - 4:04
    然后向后倾斜。
  • 4:04 - 4:05
    砰!
  • 4:05 - 4:08
    比起我跳下梯子时
    这是一个完全不同的声音。
  • 4:09 - 4:11
    我冲到纽约街头,
  • 4:12 - 4:13
    向陌生人走去,
  • 4:13 - 4:15
    我说,好吧,我心想,
  • 4:15 - 4:18
    “我今天向后跌了一次,你有吗?”
  • 4:18 - 4:23
    1985年,我们开始了
    全世界的巡回演出,
  • 4:24 - 4:25
    我创立了我自己的公司,
  • 4:26 - 4:28
    叫做“streb极端动作”。
  • 4:28 - 4:31
    2003年,我们应邀去基蒂霍克,
  • 4:31 - 4:36
    庆祝莱特兄弟飞行一百周年。
  • 4:36 - 4:38
    我们已经非常擅长降落了,
  • 4:38 - 4:40
    现在我们需要想办法起飞。
  • 4:40 - 4:43
    和莱特兄弟一样,我们也想
    要在天上呆久一点。
  • 4:44 - 4:46
    我偶尔看到威尔伯·莱特的这句话,
  • 4:46 - 4:48
    “如果你在寻找绝对的安全,
  • 4:48 - 4:52
    你最好坐在栅栏上看鸟儿;
  • 4:52 - 4:56
    但如果你真的想要学习 ,
    你必须要爬上一台机器
  • 4:56 - 4:58
    并通过实际的试验
    来掌握它的诀窍。”
  • 5:00 - 5:01
    啊,机器。
  • 5:02 - 5:04
    它刺激了我体内的
    那个硬件狂热者。
  • 5:05 - 5:09
    如果我们真的想去太空旅行
    或者去不寻常的地方,
  • 5:09 - 5:12
    那使我们迷惑的香蕉皮所在之处,
  • 5:12 - 5:15
    到我们的垂直舒适区之外的地方,
  • 5:16 - 5:19
    我们会遇到意想不到的乱流,
  • 5:19 - 5:22
    并得到惊人的加速,
  • 5:22 - 5:26
    在那里,地面会改变
    不再位于我们下方,
  • 5:26 - 5:29
    就像作曲家,试图想要达到一个
  • 5:29 - 5:31
    比人类能唱出的
    还要更高的音,
  • 5:31 - 5:34
    所以人类发明了短笛和长笛。
  • 5:34 - 5:38
    我开始着手发明自己的机器原型,
  • 5:39 - 5:42
    如果我们想去到更高、更快、
    更早、条件更艰苦的地方
  • 5:42 - 5:45
    我们有必要制造我们
    自己的宇宙飞船,
  • 5:45 - 5:47
    我们这么做了。
  • 5:47 - 5:51
    我们确实去了未知的、
    不可见的危险地带,
  • 5:51 - 5:53
    它改变了我们。
  • 5:55 - 5:57
    如果你们中有人想
    试试这个,请告诉我。
  • 5:57 - 5:58
    (笑声)
  • 5:58 - 6:01
    2012年,我们把所有
    最好的设备带到了伦敦,
  • 6:01 - 6:05
    把它们放在当地最具代表性的地方。
  • 6:05 - 6:07
    我们上到了伦敦眼
  • 6:07 - 6:10
    它离地高度是 443 英尺。
  • 6:10 - 6:14
    当我们到达最高点时,
    我们放掉了刹车,落下,
  • 6:15 - 6:17
    半径 200 英尺,
  • 6:17 - 6:20
    那是与我们连接在一起的轮辐半径。
  • 6:21 - 6:23
    那天,我们上到了天堂那么高,
  • 6:23 - 6:24
    这一点我非常的确信。
  • 6:25 - 6:27
    然后,我和我的两个舞者,
  • 6:27 - 6:29
    沿着伦敦市政厅的外沿走下来。
  • 6:29 - 6:33
    我站在离地300英尺高的地方,
  • 6:33 - 6:33
    往下看,
  • 6:34 - 6:37
    我看见2000只眼睛向上盯着我看。
  • 6:37 - 6:41
    他们看到了他们通常会看见的东西—
    天空、鸟、飞机—然后是我们。
  • 6:42 - 6:44
    我们看起来只是在上面的一个小点。
  • 6:45 - 6:47
    我意识到,动作是给每个人的。
  • 6:48 - 6:51
    现在我们在布鲁克林区威廉斯堡
    有自己的工作室。
  • 6:51 - 6:55
    它叫做SLAM:SRIB动作机制的缩写
  • 6:55 - 6:57
    那里先前是一个芥菜种子工厂。
  • 6:58 - 7:01
    我根据使用培养皿的方式来设计它
  • 7:01 - 7:02
    在那个培养皿里
  • 7:02 - 7:05
    我放入孩子的动作,Strub极端动作
  • 7:05 - 7:07
    以及马戏团艺术,
  • 7:07 - 7:11
    我们全都一起学会了飞翔、降落
    和着陆,并一起创造极端动作。
  • 7:11 - 7:12
    你知道我们发现了什么吗?
  • 7:13 - 7:15
    每个人都来了。
  • 7:15 - 7:18
    各种体型、身材、年龄、职业。
  • 7:18 - 7:23
    各种国际、种族、阶级、性别。
  • 7:23 - 7:26
    胆怯、大胆、放逐和冷酷的人,
  • 7:26 - 7:30
    风险规避者和风险偏好者。
  • 7:30 - 7:34
    这些建筑遍布世界各地,
  • 7:34 - 7:39
    每一栋都可以成为飞行训练中心。
  • 7:40 - 7:41
    你知道,事实证明,
  • 7:42 - 7:44
    人们不只梦想能够飞翔,
  • 7:45 - 7:47
    他们也不只想看我们飞翔,
  • 7:48 - 7:50
    他们也想这样做,他们也能做到。
  • 7:50 - 7:51
    只要稍加训练,
  • 7:52 - 7:55
    他们学会享受撞击和冲击。
  • 7:55 - 7:58
    我猜在站起来以后甚至会更想。
  • 7:59 - 8:04
    我发现飞行的影响使
    微笑变得更加常见,
  • 8:04 - 8:06
    让自尊能绽放,
  • 8:07 - 8:10
    大家也变得更勇敢一些。
  • 8:11 - 8:13
    人类确实在学习飞翔,
  • 8:14 - 8:16
    以只有人类能做到的方式。
  • 8:16 - 8:17
    你们也可以。
  • 8:18 - 8:19
    来和我们一起飞翔吧。
  • 8:20 - 8:25
    (掌声)
  • 8:25 - 8:54
    (音乐)
  • 8:56 - 8:59
    谢谢,谢谢,谢谢。
  • 8:59 - 9:01
    (掌声)
Title:
我的探索:挑战地心引力,遨游天际
Speaker:
伊丽莎白·斯特雷布
Description:

在她无畏的职业生涯中,极限动作专家伊丽莎白·斯特雷布突破了人体的极限。她从碎玻璃里跳了出来,从高处摔了下来,还做了一些小发明来提供动力。在她的工作录像的支持下,斯特雷布反思了她毕生的追求,她要挑战地心引力,用人类唯一能做的方式飞行——掌握着陆。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:13
Cissy Yun approved Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Cissy Yun edited Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Cissy Yun edited Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Tianji (Homer) Li accepted Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Tianji (Homer) Li edited Chinese, Simplified subtitles for My quest to fly
Show all

Chinese, Simplified subtitles

Revisions