Return to Video

Misiunea mea de a zbura sfidând gravitația

  • 0:02 - 0:03
    Haideți,
  • 0:03 - 0:06
    nu ați visat niciodată să zburați?
  • 0:07 - 0:11
    Și totuși de ce oare
    nu zboară oamenii încă?
  • 0:11 - 0:14
    Tainele zborului m-au urmărit toată viața.
  • 0:15 - 0:19
    Am fost un copil adoptat
    de pe malul nordic al Lacului Ontario,
  • 0:19 - 0:24
    care își urmărea mereu tatăl zidar/pescar.
  • 0:24 - 0:26
    Mereu am fost fascinată
    de lucrurile care mișcă,
  • 0:26 - 0:29
    să prind animale micuțe,
    să le țin în palmă,
  • 0:29 - 0:31
    să le simt magia din fiecare mișcare,
  • 0:32 - 0:34
    să mă joc cu focul,
  • 0:34 - 0:38
    fascinată și terifiată
    de forța sa mistuitoare,
  • 0:38 - 0:41
    dând foc din greșeală hambarului tatei...
  • 0:41 - 0:42
    doar o singură dată.
  • 0:42 - 0:44
    (Râsete)
  • 0:44 - 0:46
    Aceasta a fost prima mea întălnire
    cu pericolul,
  • 0:46 - 0:49
    focul, și tatăl meu.
  • 0:49 - 0:54
    Când aveam aproape 8 sau 9 ani,
    am prins o muscă într-un borcan.
  • 0:54 - 0:56
    Urmărind acea muscă, m-am gândit:
  • 0:56 - 0:59
    „Uau, își schimbă direcția în aer
    făcând unghiuri perfecte,
  • 1:00 - 1:02
    și zboară atât de repede,
    încât nu o vezi bine.
  • 1:02 - 1:05
    Noi de ce nu putem face asta?
    Sau putem?"
  • 1:06 - 1:10
    Oriunde mă uitam,
    erau lucruri în mișcare.
  • 1:10 - 1:13
    Și aceste lucruri mișcau
    în propriul lor ritm cauzal,
  • 1:13 - 1:16
    în propriile lor anatomii mecanice.
  • 1:16 - 1:19
    Mi-a fost clar,
    atât mie cât și lui Newton,
  • 1:19 - 1:22
    că lucrurile se mișcă în funcție
    de componentele lor:
  • 1:22 - 1:26
    viermii se târăsc, păsările zboară,
    cangurii sar.
  • 1:26 - 1:31
    Iar prima încercare a omului de a zbura
    a fost căderea accidentală,
  • 1:31 - 1:34
    împiedicatul, sau alunecatul
    pe cunoscuta coajă de banana.
  • 1:35 - 1:38
    Odată ce pământul îți fuge
    de sub picioare,
  • 1:38 - 1:41
    o lume a misterelor ți se arată deodată.
  • 1:42 - 1:44
    Mi-am găsit chemarea.
  • 1:45 - 1:47
    Am fost acaparată
  • 1:47 - 1:50
    de dorința primoridială
    de a învăța să zbor,
  • 1:50 - 1:51
    ca și om.
  • 1:52 - 1:55
    Timp de 10 ani,
    am experimentat pe cont propriu,
  • 1:55 - 1:56
    cu propriul meu corp.
  • 1:56 - 1:59
    Am condus Honda mea 350
    de la un capăt la altul al Statelor Unite
  • 1:59 - 2:01
    ca și în filmul „Easy Rider”.
  • 2:03 - 2:07
    Mi-am luat diploma în dans modern.
    Am copiat acea muscă din borcan.
  • 2:07 - 2:09
    Am intrat orizontal printr-o fereastră;
  • 2:09 - 2:11
    i-am făcut și o gaură.
  • 2:11 - 2:14
    Încercam să deslușesc ceva
    legat de zbor.
  • 2:15 - 2:17
    Când aveam 27 de ani,
  • 2:17 - 2:21
    m-am trezit într-o mansardă din New York
    plină de șobolani,
  • 2:21 - 2:23
    pe cale să mă arunc de pe o scară.
  • 2:24 - 2:25
    Am urcat tot mai sus,
  • 2:25 - 2:27
    și am sărit.
  • 2:27 - 2:29
    Bum! Am aterizat.
  • 2:30 - 2:31
    A durut.
  • 2:31 - 2:32
    (Râsete)
  • 2:32 - 2:36
    Și mi-am dat seama că oamenilor
    nu le prea place să se lovească,
  • 2:36 - 2:40
    și că poate motivul
    pentru care încă nu zburăm
  • 2:40 - 2:42
    este pentru că încă credem
    în acea falsă idee
  • 2:42 - 2:45
    că o să zburăm precum păsările,
  • 2:45 - 2:47
    sau precum fluturii.
  • 2:47 - 2:50
    Poate că trebuie
    să ne schimbăm supozițiile
  • 2:50 - 2:53
    să punem alte întrebări,
  • 2:53 - 2:55
    despre durată, spre exemplu.
  • 2:55 - 2:57
    Omul în aer? Câteva secunde.
  • 2:57 - 3:02
    Păsările și fluturii? Minute, chiar ore.
  • 3:03 - 3:04
    Și cum rămâne cu frica?
  • 3:05 - 3:08
    Eu cred că frica e complexă și personală.
  • 3:09 - 3:11
    Cred că are legătură cu curiozitatea
  • 3:11 - 3:14
    și faptul că nu te iei în serios.
  • 3:15 - 3:17
    S-ar putea să trebuiască să ne lovim,
  • 3:18 - 3:19
    dar nu prea tare.
  • 3:20 - 3:22
    Durerea: redefinește-o.
  • 3:23 - 3:26
    Decât „durere”, spune
    „altă senzație străină, interesantă.”
  • 3:27 - 3:29
    Ceva de genul.
  • 3:31 - 3:34
    Am realizat că pentru a învăța să zburăm,
    trebuia să învățăm să aterizăm.
  • 3:34 - 3:37
    Eroul meu, Evel Knievel
    - unul dintre ei - a spus:
  • 3:37 - 3:40
    „Oricine poate să sară cu motocicleta.
  • 3:40 - 3:42
    Problema apare când încerci să aterizezi.”
  • 3:42 - 3:44
    (Râsete)
  • 3:45 - 3:47
    Aterizarea doare.
  • 3:48 - 3:49
    Eram curioasă, totuși.
  • 3:49 - 3:53
    Am zis, „Păi de ce nu inventăm
    o tehnică împotriva impactului?
  • 3:53 - 3:56
    De ce nu ne mărim pur și simplu
    baza de suport?”
  • 3:56 - 3:58
    am văzut placaje de lemn căzând,
  • 3:58 - 4:00
    care nu s-au clintit deloc la aterizare.
  • 4:00 - 4:03
    Așa că mi-am așezat corpul
    în linie dreaptă
  • 4:03 - 4:04
    și m-am lăsat pe spate.
  • 4:04 - 4:05
    Bam!
  • 4:05 - 4:08
    A fost un sunet total diferit
    față de „bum”.
  • 4:09 - 4:12
    Am ieșit în fugă afară,
    pe străzile din New York,
  • 4:12 - 4:13
    am abordat oameni complet străini,
  • 4:13 - 4:15
    și le-am spus:
  • 4:15 - 4:18
    „Am făcut o săritură pe spate azi.
    Voi nu?”
  • 4:18 - 4:24
    În 1985, am început un mic tur
    în jurul lumii,
  • 4:24 - 4:26
    și mi-am înființat propria afacere,
  • 4:26 - 4:28
    numită STREB EXTREME ACTION.
  • 4:28 - 4:31
    În 2003, am fost invitați să mergem
    în Kitty Hawk
  • 4:31 - 4:36
    să sărbatorim cea de-a suta aniversare
    a zborului fraților Wright.
  • 4:36 - 4:38
    Devenisem foarte buni la aterizări;
  • 4:38 - 4:40
    acum trebuia să luăm altitudine în aer.
  • 4:40 - 4:43
    Și asemenea lor,
    am vrut să stăm în aer cât mai mult.
  • 4:44 - 4:46
    Am găsit acest citat al lui Wilbur:
  • 4:46 - 4:50
    „Dacă vrei sa fii complet în siguranță,
    ai face bine să stai pe un gard
  • 4:50 - 4:52
    și să te uiți la păsări;
  • 4:52 - 4:56
    dar dacă vrei să înveți cu adevărat,
    trebuie să construiești o mașinărie
  • 4:56 - 4:59
    și să te familiarizezi cu trucurile ei,
    experimentând cu adevărat"
  • 5:00 - 5:02
    Ah, mașinăriile.
  • 5:02 - 5:04
    Ele mi-au trezit cu adevărat curiozitatea.
  • 5:05 - 5:09
    Și dacă ne dorim să călătorim
    în locuri neobișnuite în spațiu
  • 5:09 - 5:12
    acolo unde ne derutează coaja de banană;
  • 5:12 - 5:16
    în afara zonei noastre verticale
    de comfort,
  • 5:16 - 5:19
    unde putem întâlni turbulențe neașteptate
  • 5:19 - 5:22
    și prindem o viteză bizară,
  • 5:22 - 5:26
    unde pământul ne fuge de sub picioare,
  • 5:26 - 5:29
    precum un compozitor
    care încearcă să atingă o notă
  • 5:29 - 5:31
    mai înaltă decât orice altă voce umană
    poate atinge,
  • 5:31 - 5:34
    și inventează o piculină sau un flaut,
  • 5:34 - 5:38
    eu am inventat propriul meu prototip
    de mașinărie.
  • 5:39 - 5:42
    Iar dacă îmi doream să meargă mai sus,
    mai repede, mai ușor, mai puternic,
  • 5:42 - 5:45
    era necesar să inventăm proprile noastre
    navete spațiale.
  • 5:45 - 5:47
    Și asta am și făcut.
  • 5:47 - 5:51
    Am călătorit în locuri necunoscute,
    nemaivăzute, periculoase,
  • 5:51 - 5:53
    și asta ne-a schimbat.
  • 5:55 - 5:57
    Dacă vreți să încercați și voi,
    să mă anunțați.
  • 5:57 - 5:58
    (Râsete)
  • 5:58 - 6:01
    În 2012 am adus în Londra
    cele mai bune mașinării ale noastre
  • 6:01 - 6:05
    și le-am pus în locurile
    cele mai cunoscute.
  • 6:05 - 6:07
    Am ajuns la London Eye.
  • 6:07 - 6:10
    Eram la 135 de metri deasupra pământului.
  • 6:10 - 6:14
    Și când am ajuns la zenit,
    am deblocat frâna si am plonjat
  • 6:15 - 6:17
    60 de metri distanță,
  • 6:17 - 6:20
    față de punctul de care eram atașați.
  • 6:21 - 6:23
    Am ajuns până la cer în ziua aceea,
  • 6:23 - 6:25
    sunt foarte sigură de asta.
  • 6:25 - 6:27
    Apoi eu și doi dintre dansatorii mei
  • 6:27 - 6:29
    am coborât înspre clădirea
    primăriei londoneze.
  • 6:29 - 6:33
    Stând acolo, la aproape 100 de metri
    deasupra pământului,
  • 6:33 - 6:34
    m-am uitat în jos,
  • 6:34 - 6:37
    2000 de ochi se uitau la mine,
  • 6:37 - 6:41
    și au văzut ceea ce vedeau de obicei,
    cerul, o pasăre, un avion... și pe noi.
  • 6:42 - 6:44
    Eram doar niște puncte mici.
  • 6:45 - 6:47
    Și am realizat că acel moment
    era pentru toți.
  • 6:48 - 6:51
    Acum avem propriul nostru „borcan”
    în Williamsburg, Brooklyn.
  • 6:51 - 6:55
    Se numește SLAM: Laboratorul STREB
    de mecanisme de acțiune.
  • 6:55 - 6:57
    Obișnuia să fie o fabrică de semințe
    de muștar.
  • 6:58 - 7:01
    L-am proiectat ca pe un vas Petri,
  • 7:01 - 7:02
    și în acel vas Petri,
  • 7:02 - 7:05
    am pus activități de copii,
    STREB EXTREME ACTION
  • 7:05 - 7:07
    și arta circului,
  • 7:07 - 7:11
    și am învățat toți zborul, căderea
    și aterizarea și alte noi acțiuni extreme.
  • 7:11 - 7:13
    Și știți ce am descoperit?
  • 7:13 - 7:15
    Oricine poate să se implice:
  • 7:15 - 7:18
    orice mărime, formă, vârstă, competență;
  • 7:18 - 7:23
    orice naționalitate, rasă,
    clasă socială, gen;
  • 7:23 - 7:26
    timizii, curajoșii, cei ciudați
    și cei cool,
  • 7:26 - 7:30
    cei atrași de riscuri
    și cei care se feresc de ele.
  • 7:30 - 7:34
    Acest gen de clădiri există
    peste tot în lume,
  • 7:34 - 7:39
    iar oricare din ele poate să devină
    un centru de învățare al zborului.
  • 7:40 - 7:41
    Și știți, se pare
  • 7:42 - 7:45
    că oamenii nu vor
    doar să viseze că zboară,
  • 7:45 - 7:47
    sau să ne vadă pe noi zburând.
  • 7:48 - 7:50
    Vor să o facă și ei ...și pot.
  • 7:50 - 7:52
    Iar cu puțin antrenament,
  • 7:52 - 7:55
    învață să savureze lovitura și impactul
  • 7:55 - 7:58
    și poate chiar mai mult,
    să se și ridice după.
  • 7:59 - 8:04
    Am aflat că zborul face zâmbetele
    să apară mai des,
  • 8:04 - 8:07
    stima de sine să înflorească,
  • 8:07 - 8:10
    iar oamenii să devină puțin mai curajoși.
  • 8:11 - 8:13
    Și oamenii chiar pot învăța să zboare,
  • 8:14 - 8:16
    cum doar oamenii pot.
  • 8:16 - 8:18
    La fel poți și tu.
  • 8:18 - 8:19
    Haide, zboară cu noi.
  • 8:20 - 8:25
    (Aplauze)
  • 8:25 - 8:31
    (Muzică)
  • 8:56 - 8:59
    Mulțumesc, mulțumesc mulțumesc.
  • 8:59 - 9:01
    (Aplauze)
Title:
Misiunea mea de a zbura sfidând gravitația
Speaker:
Elizabeth Streb
Description:

De-a lungul carierei sale îndrăznețe, specialistul în acțiune extremă Elizabeth Streb, a testat limitele corpului uman. A sărit printr-o fereastra spartă, s-a aruncat în gol de la mare înălțime, creând între timp mașinării ajutătoare. Cu filmările muncii sale în fundal, Streb reflectă asupra misiunii sale de o viață: aceea de a sfida gravitația și de a zbura cum numai un om poate sa o facă - învățând cum să aterizeze.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:13
Bianca-Ioanidia Mirea approved Romanian subtitles for My quest to fly
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for My quest to fly
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for My quest to fly
Elena Ruxandra Seniuc accepted Romanian subtitles for My quest to fly
Elena Ruxandra Seniuc edited Romanian subtitles for My quest to fly
Ana Maria Groza edited Romanian subtitles for My quest to fly
Ana Maria Groza edited Romanian subtitles for My quest to fly
Ana Maria Groza edited Romanian subtitles for My quest to fly
Show all

Romanian subtitles

Revisions