Hvordan forurensning endrer havets kjemi
-
0:02 - 0:06Tenker du noen gang på hvor viktige
havene er i hverdagen vår? -
0:08 - 0:11Havene dekker to tredjedeler
av planeten vår. -
0:11 - 0:14De sørger for halvparten av
oksygenet vi puster. -
0:14 - 0:16De justerer klimaet vårt.
-
0:16 - 0:20Og de sørger for arbeid og medisin og mat
-
0:20 - 0:25inkludert 20% av proteinet som må
til for å føde hele jordens befolkning. -
0:26 - 0:29Før trodde folk at havene var så enorme
-
0:29 - 0:31at de ikke kunne påvirkes
av menneskelig aktivitet. -
0:32 - 0:35Vel, i dag skal jeg fortelle dere om
en alvorlig virkelighet -
0:36 - 0:40som endrer havene våre,
kalt forsuring av hav, -
0:40 - 0:43eller klimaendringens onde tvilling.
-
0:44 - 0:49Visste du at havene har absorbert 25%
av alt det karbondioksidet -
0:49 - 0:52som vi har sluppet ut i atmosfæren?
-
0:52 - 0:56Nå er dette bare enda en
fantastisk tjeneste havene tilbyr, -
0:56 - 0:59siden karbondioksid
er en av drivhusgassene -
0:59 - 1:00som fører til klimaendringer.
-
1:01 - 1:05Men ettersom vi fortsetter
å pumpe mer og mer og mer -
1:05 - 1:08karbondioksid ut i atmosfæren
-
1:08 - 1:10så blir mer av det løst opp i havene.
-
1:11 - 1:14Og det er dette som endrer havets kjemi.
-
1:15 - 1:18Når karbondioksid oppløses i sjøvann,
-
1:18 - 1:20skjer det en rekke kjemiske reaksjoner.
-
1:20 - 1:22Heldigvis for dere
-
1:22 - 1:25har jeg ikke tid til å gå inn
i detaljene i kjemien i dag. -
1:25 - 1:29Men jeg kan fortelle dere at når
mer karbondioksid tas opp i havet -
1:29 - 1:31går pH-verdien i sjøvannet ned.
-
1:32 - 1:36Og dette betyr kort sagt at det blir
en økning i havets surhetsgrad. -
1:36 - 1:40Hele denne prosessen kalles havforsuring.
-
1:41 - 1:44Det foregår parallelt med klimaendringer.
-
1:44 - 1:48Forskere har overvåket
havforsuring i mer enn to tiår. -
1:49 - 1:52Denne figuren viser en viktig
tidsserie fra Hawaii. -
1:52 - 1:57Den øverste linjen viser en jevn økning
av konsentrasjonen av karbondioksid, -
1:57 - 1:59eller CO2-gass, i atmosfæren.
-
1:59 - 2:02Og dette er et direkte resultat
av menneskelig aktivitet. -
2:03 - 2:07Linjen under viser økning i
konsentrasjon av karbondioksid -
2:07 - 2:10løst i overflaten av havet,
-
2:11 - 2:14som du kan se øker i samme tempo
-
2:14 - 2:17som karbondioksid i atmosfæren
helt siden målingene begynte. -
2:17 - 2:20Den nederste linjen viser
endringen i kjemi. -
2:20 - 2:23Ettersom mer karbondioksid
har blitt tatt opp i havet, -
2:23 - 2:25har pH-verdien i sjøvannet gått ned,
-
2:26 - 2:30hvilket betyr at det har vært
en økning i havets surhetsgrad. -
2:31 - 2:35Også i Irland overvåker
forskere havforsuring - -
2:35 - 2:38forskere ved Marine Institute
og NUI Galway. -
2:38 - 2:42Og vi ser også forsuring i samme tempo
-
2:42 - 2:45som disse hovedstasjonene for
havtidsserier rundt om i verden. -
2:46 - 2:49Så det skjer rett ved dørstokken vår.
-
2:50 - 2:53Jeg vil gi dere et eksempel på
hvordan vi samler inn dataene våre -
2:53 - 2:55for å overvåke et hav i endring.
-
2:55 - 2:58Vi samler inn mange av
prøvene våre midt på vinteren. -
2:58 - 3:00Som du kan tenke deg i Nordatlanteren
-
3:00 - 3:03blir vi møtt med skikkelig ruskevær
-
3:03 - 3:06- så ikke noe for de av dere
som blir litt sjøsyke, -
3:06 - 3:08men vi får inn noen
veldig verdifulle data. -
3:09 - 3:11Vi senker dette instrumentet
ned fra siden av skipet, -
3:11 - 3:14og det er sensorer
som er festet på bunnen -
3:14 - 3:17som kan gi informasjon
om det omliggende vannet, -
3:17 - 3:19som temperatur eller oppløst oksygen.
-
3:19 - 3:23Også kan vi ta sjøvannsprøver
i disse store flaskene. -
3:23 - 3:27Så vi starter på bunnen,
som kan være over 4 kilometer ned, -
3:27 - 3:29rett utenfor kontinentalsokkelen vår,
-
3:29 - 3:32og vi tar prøver ved
jevne intervaller, helt opp til overflaten. -
3:33 - 3:35Vi tar sjøvannet opp på dekk,
-
3:35 - 3:38der vi enten kan analysere det på båten
-
3:38 - 3:41eller på laboratoriet for de
ulike kjemiske parameterne. -
3:41 - 3:42Men hvorfor bry oss?
-
3:43 - 3:47Hvordan kommer havforsuring
til å påvirke oss alle? -
3:49 - 3:52Vel, her er de skremmende fakta.
-
3:53 - 3:59Det har allerede vært en økning
i havets surhetsgrad på 26% -
3:59 - 4:03siden førindustriell tid, hvilket er
direkte knyttet til menneskelig aktivitet -
4:04 - 4:08Dersom vi ikke begynner å bremse
utslippene våre av karbondioksid, -
4:08 - 4:14forventer vi en økning i
havets surhetsgrad på 170% -
4:14 - 4:17ved slutten av dette århundre.
-
4:18 - 4:20Dette er i løpet av våre barns levealder.
-
4:22 - 4:27Denne surgjøringshastigheten
er 10 ganger raskere -
4:27 - 4:34enn noen forsuring av våre hav
på mer enn 55 millioner år. -
4:34 - 4:38Så sjølivet vårt har
aldri noen gang opplevd -
4:38 - 4:41en så hurtig endring.
-
4:42 - 4:45Vi kan bokstavelig talt ikke vite
hvordan det vil klare dette. -
4:47 - 4:52Det var en naturlig forsuringshendelse
for millioner av år siden, -
4:52 - 4:55som var mye saktere enn det vi ser i dag.
-
4:55 - 5:00Og denne sammenfalt med en
masseutryddelse av mange marine arter. -
5:01 - 5:02Så er det det vi har i vente?
-
5:03 - 5:04Vel, kanskje.
-
5:05 - 5:09Studier viser at noen arter
faktisk klarer seg veldig bra, -
5:09 - 5:12men mange responderer negativt.
-
5:13 - 5:17En av de store bekymringene er
at når havets surhetsgrad øker -
5:17 - 5:22så synker konsentrasjonen
av karbonationer i sjøvann. -
5:22 - 5:25Disse ionene er
rett og slett byggeklosser -
5:25 - 5:28for mange marine arter
for å lage skjellene deres, -
5:29 - 5:33for eksempel krabber
eller blåskjell, østers. -
5:34 - 5:36Et annet eksempel er koraller.
-
5:36 - 5:39De trenger også disse
karbonat-ionene i sjøvann -
5:39 - 5:43for å lage korallstrukturen deres for
å kunne bygge korallrev. -
5:44 - 5:47Ettersom havets surhetsgrad øker
-
5:47 - 5:50og konsentrasjonen
av karbonat-ioner minker, -
5:50 - 5:55vil disse artene i første omgang
slite med å lage skjellene sine. -
5:55 - 5:59Ved enda lavere nivåer kan
de faktisk begynne å gå i oppløsning. -
6:00 - 6:03Her er en pteropod,
den er kalt en sjøsommerfugl. -
6:04 - 6:07Og den er en viktig kilde til mat
i havet for mange arter, -
6:07 - 6:10fra krill til laks og
helt opp til hvaler. -
6:11 - 6:15Skjellet til pteropoden ble
plassert i sjøvann -
6:15 - 6:18som holdt en pH lik den vi forventer
ved slutten av dette århundret. -
6:19 - 6:25Etter bare 45 dager ved
denne veldig realistiske pHen, -
6:25 - 6:29kan du se at skjellet nesten
har gått fullstendig i oppløsning. -
6:30 - 6:34Så havforsuring kan virke rett
opp gjennom næringskjeden -
6:34 - 6:36og helt opp på middagstallerkenen vår.
-
6:36 - 6:40Jeg mener, hvem av dere
her liker skalldyr? Eller laks? -
6:41 - 6:42Eller andre fiskearter
-
6:42 - 6:45der kilden til mat
i havet kan bli påvirket? -
6:46 - 6:48Dette er kaldtvannskoraller.
-
6:48 - 6:52Og visste dere at vi faktisk har
kaldtvannskoraller i irske farvann, -
6:52 - 6:54rett utenfor kontinentalsokkelen vår?
-
6:54 - 6:58Og de er svært artsrike, inkludert
noen veldig viktige fiskekolonier. -
6:59 - 7:02Det finnes prognoser som sier
at ved slutten av dette århundret -
7:02 - 7:08vil 70% av alle kjente
kaldtvannskoraller i alle hav -
7:09 - 7:13være omsluttet av sjøvann som
løser opp korallstrukturen deres. -
7:17 - 7:21Det siste eksempelet jeg har
er disse friske tropiske korallene. -
7:21 - 7:26De ble plassert i sjøvann som har
pH tilsvarende det vi forventer i 2100. -
7:27 - 7:33Etter seks måneder har korallene
nesten gått fullstendig i oppløsning. -
7:34 - 7:37Korallrev er hjem
-
7:37 - 7:43til 25% av alt sjøliv i alle hav.
-
7:44 - 7:45Alt sjøliv.
-
7:46 - 7:50Så du kan se:
havforsuring er en global trussel. -
7:51 - 7:53Jeg har en åtte måneder gammel sønn.
-
7:54 - 7:58Dersom vi ikke begynner nå
med å bremse dette, -
7:58 - 8:02så orker jeg ikke å tenke på hvordan
havene våre vil se ut når han er voksen. -
8:04 - 8:06Vi kommer til å se forsuring.
-
8:06 - 8:10Vi har allerede sluppet ut for mye
karbondioksid til atmosfæren. -
8:11 - 8:14Men vi kan bremse dette.
-
8:14 - 8:18Vi kan forhindre det verst
tenkelige scenariet. -
8:19 - 8:21Den eneste måten å gjøre det på
-
8:21 - 8:24er ved å redusere utslippene
av karbondioksid. -
8:25 - 8:29Dette er viktig for både deg og meg,
for industrien og for styresmakter. -
8:30 - 8:33Vi må jobbe sammen,
bremse global oppvarming -
8:34 - 8:36bremse havforsuring
-
8:36 - 8:41og hjelpe med å opprettholde
et sunt hav og en sunn planet -
8:41 - 8:44for vår generasjon og for
kommende generasjoner. -
8:45 - 8:50(Applaus)
- Title:
- Hvordan forurensning endrer havets kjemi
- Speaker:
- Triona McGrath
- Description:
-
Ettersom vi fortsetter å pumpe karbondioksid ut i atmosfæren, oppløses mer av det i havet, noe som fører til drastiske endringer i vannets kjemi. Triona McGrath forsker på denne prosessen, kjent som havforsuring, og i dette foredraget tar hun oss med på et dykk ned i en oseanografs verden. Lær mer om hvordan «klimaendringens onde tvilling» påvirker havet – og livet som er avhengig av det.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:03
Marleen Laschet approved Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Marleen Laschet edited Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Marleen Laschet accepted Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Marleen Laschet edited Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Marleen Laschet edited Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Marleen Laschet edited Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Gry Bruno edited Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Gry Bruno edited Norwegian Bokmal subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry |