Νιλ ΜακΓκρέγκορ : 2600 χρόνια ιστορίας, σε ένα αντικείμενο
-
0:00 - 0:02Τα πράγματα που φτιάχνουμε
-
0:02 - 0:05έχουν μια ανώτερη ιδιότητα --
-
0:05 - 0:07είναι μακροβιότερα από εμάς.
-
0:07 - 0:09Εμείς χανόμαστε, αυτά επιβιώνουν
-
0:09 - 0:12εμείς έχουμε μόνο μια ζωή, αυτά έχουν πολλές,
-
0:12 - 0:15και σε κάθε ζωή αποκτούν διαφορετική σημασία.
-
0:15 - 0:18Αυτό σημαίνει πως ενώ όλοι εμείς έχουμε μια βιογραφία,
-
0:18 - 0:20αυτά έχουν πολλές.
-
0:20 - 0:22Σήμερα θέλω να μιλήσω
-
0:22 - 0:25για την ιστορία, τη βιογραφία -- ή μάλλον τις βιογραφίες --
-
0:25 - 0:28ενός συγκεκριμένου αντικειμένου,
-
0:28 - 0:30ενός πολύ αξιοσημείωτου αντικείμενου.
-
0:30 - 0:32Συμφωνώ,
-
0:32 - 0:34δε του φαίνεται τόσο.
-
0:34 - 0:37Εχει το μέγεθος της μπάλας του ράγκμπι.
-
0:37 - 0:39Είναι φτιαγμένο από πηλό,
-
0:39 - 0:41και είναι διαμορφωμένο
-
0:41 - 0:44σε κυλινδρικό σχήμα,
-
0:44 - 0:46καλυμμένο με πυκνή γραφή
-
0:46 - 0:49και στη συνέχεια ψημένο στον ήλιο.
-
0:49 - 0:51Και όπως βλέπετε,
-
0:51 - 0:53είναι λίγο χτυπημένο,
-
0:53 - 0:55καθόλου παράξενο
-
0:55 - 0:58μιας και κατασκευάστηκε πριν από δυόμισι χιλιάδες χρόνια
-
0:58 - 1:00και ανασκάφηκε
-
1:00 - 1:02το 1879.
-
1:02 - 1:04Σήμερα όμως,
-
1:04 - 1:06αυτό το αντικείμενο είναι, πιστεύω,
-
1:06 - 1:08ένας μείζων παίκτης
-
1:08 - 1:10στην πολιτική της Μέσης Ανατολής.
-
1:10 - 1:12Είναι ένα αντικείμενο
-
1:12 - 1:14με γοητευτικές ιστορίες
-
1:14 - 1:18και ιστορίες που σε καμμιά περίπτωση δεν έχουν τελειώσει.
-
1:18 - 1:20Η ιστορία του αρχίζει
-
1:20 - 1:24την εποχή του Περσο-Ιρακινού πολέμου
-
1:24 - 1:26και εκείνα τα γεγονότα
-
1:26 - 1:28που κορυφώθηκαν
-
1:28 - 1:30με την εισβολή
-
1:30 - 1:32ξένων δυνάμεων στο Ιράκ,
-
1:32 - 1:34την απομάκρυνση ενός δεσποτικού ηγεμόνα
-
1:34 - 1:37και την άμεση αλλαγή του καθεστώτος.
-
1:37 - 1:39Θέλω να ξεκινήσω
-
1:39 - 1:41μ' ένα επεισόδιο από εκείνη την αλληλουχία των γεγονότων
-
1:41 - 1:44που οι περισσότεροι από εσάς γνωρίζετε,
-
1:44 - 1:46το συμπόσιο του Βαλτασάρ --
-
1:46 - 1:48διότι αναφερόμαστε στον Περσο-Ιρακινό πόλεμο
-
1:48 - 1:51του 539 π.Χ
-
1:51 - 1:53Οι παραλληλισμοί
-
1:53 - 1:55ανάμεσα στα γεγονότα
-
1:55 - 1:58του 539 και του 2003, και το μεσοδιάστημα
-
1:58 - 2:00είναι εκπληκτικοί.
-
2:00 - 2:02Εχουμε μπροστά μας τον πίνακα του Ρέμπραντ,
-
2:02 - 2:04που τώρα βρίσκεται στην Εθνική Πινακοθήκη του Λονδίνου,
-
2:04 - 2:06και απεικονίζει ένα κείμενο του προφήτη Δανιήλ
-
2:06 - 2:09στις Εβραϊκές γραφές.
-
2:09 - 2:11Όλοι έχετε χοντρικά, μια ιδέα της ιστορίας.
-
2:11 - 2:14Ο Βαλτασάρ, ο γιος του Ναβουχοδονόσορα,
-
2:14 - 2:17αυτού που έχει κατακτήσει το Ισραήλ, λεηλάτησε την Ιερουσαλήμ,
-
2:17 - 2:19αιχμαλώτισε το λαό
-
2:19 - 2:21και οδήγησε τους Εβραίους πίσω στη Βαβυλώνα.
-
2:21 - 2:24Οχι μόνο τους Εβραίους, πήρε μαζί του τα αγγεία των ναών
-
2:24 - 2:27Λεηλάτησε και βεβήλωσε το ναό.
-
2:27 - 2:30Και τα μεγάλα χρυσά αγγεία του ναού της Ιερουσαλήμ
-
2:30 - 2:33μεταφέρθηκαν στη Βαβυλώνα.
-
2:33 - 2:35Ο Βαλτασάρ,ο γιός του,
-
2:35 - 2:37αποφασίζει να οργανώσει ένα συμπόσιο.
-
2:37 - 2:39Και για να του προσδώσει μεγαλύτερο ενδιαφέρον,
-
2:39 - 2:42πρόσθεσε στη διασκέδαση μερικά ανοσιουργήματα,
-
2:42 - 2:45εμφανίζοντας τα αγγεία του ναού.
-
2:45 - 2:48Ηδη είναι σε εμπόλεμη κατάσταση με τους Ιρανούς,
-
2:48 - 2:50με τον βασιλιά της Περσίας.
-
2:50 - 2:53Κι εκείνο το βράδυ, μας πληροφορεί ο Δανιήλ,
-
2:53 - 2:55στο αποκορύφωμα των εορταστικών εκδηλώσεων
-
2:55 - 2:58εμφανίστηκε ενα χέρι και έγραψε στον τοίχο,
-
2:58 - 3:01«Μετρήθηκες, ζυγίστηκες και βρέθηκες λειψός,
-
3:01 - 3:03και το βασίλειο σου παραδίδεται
-
3:03 - 3:05στους Μήδες και τους Πέρσες».
-
3:05 - 3:07Και την ίδια εκείνη νύχτα
-
3:07 - 3:11ο Κύρος, ο βασιλιάς των Περσών, εισχώρησε στη Βαβυλώνα
-
3:11 - 3:16και το καθεστώς του Βαλτασάρ καταρρίφθηκε.
-
3:16 - 3:18Ασφαλώς, πρόκειται για μεγάλη στιγμή
-
3:18 - 3:20στην ιστορία
-
3:20 - 3:22του Εβραϊκού λαού.
-
3:22 - 3:24Είναι μια σπουδαία ιστορία. Γνωστή σε όλους.
-
3:24 - 3:26Το «γράψιμο στον τοίχο»
-
3:26 - 3:29είναι μέρος της καθημερινής μας γλώσσας.
-
3:29 - 3:31Αυτό που συνέβη μετά
-
3:31 - 3:33ήταν αξιοσημείωτο,
-
3:33 - 3:35και είναι το σημείο όπου ο κύλινδρός μας
-
3:35 - 3:37εισέρχεται στην ιστορία.
-
3:37 - 3:39Ο Κύρος, ο βασιλιάς των Περσών,
-
3:39 - 3:41εισχώρησε στη Βαβυλώνα, αμαχητί --
-
3:41 - 3:43η μεγάλη αυτοκρατορία της Βαβυλώνας,
-
3:43 - 3:45που εκτείνονταν απο το κεντρικό νότιο Ιρακ
-
3:45 - 3:47μέχρι τη Μεσόγειο,
-
3:47 - 3:49πέφτει στα χέρια του Κύρου.
-
3:49 - 3:53Και ο Κύρος κάνει μια δήλωση.
-
3:53 - 3:56Αυτό είναι αυτός ο κύλινδρος:
-
3:56 - 3:59η δήλωση που έγινε απο τον ηγεμόνα που καθοδηγείται απο το Θεό
-
3:59 - 4:03ο οποίος ανέτρεψε τον Ιρακινό δεσπότη
-
4:03 - 4:05και επρόκειτο να φέρει ελευθερία στο λαό.
-
4:05 - 4:07Σε σαφή Βαβυλωνιακή γλώσσα--
-
4:07 - 4:09ήταν γραμμένο στα Βαβυλωνιακά --
-
4:09 - 4:12λέει: «Είμαι ο Κύρος, ο βασιλιάς του σύμπαντος,
-
4:12 - 4:14ο μεγάλος βασιλιάς, ο ισχυρός βασιλιάς,
-
4:14 - 4:18ο βασιλιάς της Βαβυλώνας, ο βασιλιάς όλου του κόσμου».
-
4:18 - 4:21Οπως διαπιστώνετε δεν φείδονται υπερβολών.
-
4:21 - 4:23Αυτό είναι πιθανώς
-
4:23 - 4:25το πρώτο δελτίο τύπου
-
4:25 - 4:27ενός νικηφόρου στρατού,
-
4:27 - 4:29που έχουμε.
-
4:29 - 4:31Και είναι γραμμένο, όπως θα δούμε εν ευθέτω χρόνω,
-
4:31 - 4:34από επιδέξιους συμβούλους δημοσίων σχέσεων.
-
4:34 - 4:37Ετσι δε μας εκπλήσσει η υπερβολή.
-
4:37 - 4:39Και τι πρόκειται να κάνει ο μεγάλος βασιλιάς, ο ισχυρός βασιλιάς,
-
4:39 - 4:42ο βασιλιάς όλου του κόσμου;
-
4:42 - 4:45Συνεχίζει, λέγοντας ότι, έχοντας κατακτήσει τη Βαβυλώνα,
-
4:45 - 4:48θα ελευθερώσει αμέσως όλους τους λαούς
-
4:48 - 4:50που οι Βαβυλώνιοι -- ο Ναβουχοδονόσορ και ο Βαλτασάρ --
-
4:50 - 4:52έχουν συλλάβει
-
4:52 - 4:54και αιχμαλωτίσει.
-
4:54 - 4:56Τους επιτρέπει να γυρίσουν στις πατρίδες τους.
-
4:56 - 4:58Και το σημαντικότερο,
-
4:58 - 5:00τους αφήνει να ανακτήσουν
-
5:00 - 5:02τους θεούς, τα αγάλματα,
-
5:02 - 5:04τα αγγεία των ναών
-
5:04 - 5:06που είχαν κατασχεθεί.
-
5:06 - 5:09Ολοι οι λαοί που οι Βαβυλώνιοι είχαν καταπιέσει κι απομακρύνει
-
5:09 - 5:11θα επιστρέψουν στις πατρίδες τους,
-
5:11 - 5:14και θα πάρουν και τους θεούς τους μαζί.
-
5:14 - 5:17Θα μπορέσουν να ξαναφτιάξουν τους βωμούς
-
5:17 - 5:19και να λατρέψουν τους θεούς τους
-
5:19 - 5:22με τον δικό τους τρόπο, στη δική τους πατρίδα.
-
5:22 - 5:24Αυτό είναι το διάταγμα,
-
5:24 - 5:27αυτό το αντικείμενο είναι η απόδειξη
-
5:27 - 5:29για το γεγονός οτι οι Εβραίοι,
-
5:29 - 5:31μετά την εξορία στη Βαβυλώνα,
-
5:31 - 5:34τα χρόνια που πέρασαν στους ποταμούς της Βαβυλώνας,
-
5:34 - 5:37θρηνώντας στην ανάμνηση της Ιερουσαλήμ,
-
5:37 - 5:40σε εκείνους τους Εβραίους επετράπη να επιστρέψουν στην πατρίδα τους.
-
5:40 - 5:42Τους επετράπη να γυρίσουν στην Ιερουσαλήμ
-
5:42 - 5:44και να ξαναχτίσουν το ναό τους.
-
5:44 - 5:46Είναι ενα ντοκουμέντο κεφαλαιώδους σημασίας
-
5:46 - 5:48στην Εβραϊκή ιστορία.
-
5:48 - 5:52Και το Βιβλίο των Χρονικών, το Βιβλίο του Εζδρα στις Εβραϊκές γραφές
-
5:52 - 5:54αναφέρεται με σαφείς όρους.
-
5:54 - 5:56Αποτελεί την Εβραϊκή εκδοχή
-
5:56 - 5:58της ίδιας ιστορίας.
-
5:58 - 6:00«Τάδε εφη Κύρος, βασιλεύς της Περσίας,
-
6:00 - 6:03'Ο Θεός και Κύριος του Ουρανού έχει δώσει σε εσέ όλα τα βασίλεια της γης
-
6:03 - 6:05και ανέθεσε σε εμένα
-
6:05 - 6:07να οικοδομήσω τον οίκο του στη Ιερουσαλήμ.
-
6:07 - 6:09Ποιος από εσάς ανήκει στο λαό του;
-
6:09 - 6:11Ο Κύριος και Θεός ας είναι μαζί του,
-
6:11 - 6:14και επιτρέπεται να πάει πάνω (στην Ιερουσαλήμ)'»
-
6:14 - 6:16«Να πάει πάνω»-- 'αλίγια'.
-
6:16 - 6:19Το κεντρικό στοιχείο εξακολουθεί να είναι
-
6:19 - 6:21αυτό της έννοιας της επιστροφής,
-
6:21 - 6:23ένα κεντρικό σημείο
-
6:23 - 6:25της ζωής του Ιουδαϊσμού.
-
6:25 - 6:27Οπως όλοι γνωρίζετε, εκείνη η επιστροφή απο την εξορία,
-
6:27 - 6:29ο δεύτερος ναός,
-
6:29 - 6:31επαναδιαμόρφωσε τον Ιουδαϊσμό.
-
6:31 - 6:33Κι εκείνη η αλλαγή,
-
6:33 - 6:35εκείνη η μεγάλη ιστορική στιγμή,
-
6:35 - 6:39πραγματοποιήθηκε απο τον Κύρο, το βασιλιά της Περσίας,
-
6:39 - 6:42που αναφέρεται στα Εβραϊκά, στις γραφές
-
6:42 - 6:45και στα Βαβυλωνιακά, σε πηλό.
-
6:45 - 6:47Δυο σημαντικά κείμενα,
-
6:47 - 6:49τι γίνεται όμως με την πολιτική;
-
6:49 - 6:51Αυτό που συνέβαινε
-
6:51 - 6:54ήταν η θεμελιώδης μετατόπιση στην ιστορία της Μέσης Ανατολής.
-
6:54 - 6:57Η Περσική αυτοκρατορία, οι Μήδοι και οι Πέρσες,
-
6:57 - 6:59ενωμένοι υπό τον Κύρο,
-
6:59 - 7:03έγιναν η πρώτη μεγάλη παγκόσμια αυτοκρατορία.
-
7:03 - 7:06Ο Κύρος ξεκινά τη δεκαετία του 530 π.Χ.
-
7:06 - 7:10και μέχρι την εποχή του υιού του Δαρείου
-
7:10 - 7:13όλη η ανατολική Μεσόγειος
-
7:13 - 7:15βρίσκεται κάτω απο την κυριαρχία των Περσών.
-
7:15 - 7:17Η αυτοκρατορία είναι στην πραγματικότητα,
-
7:17 - 7:19η Μέση Ανατολή όπως την ξέρουμε,
-
7:19 - 7:22και είναι αυτή που τη διαμορφώνει όπως την ξέρουμε.
-
7:22 - 7:24Ηταν η μεγαλύτερη αυτοκρατορία που είχε γνωρίσει ο κόσμος μέχρι τότε.
-
7:24 - 7:26Και το σημαντικότερο,
-
7:26 - 7:28ηταν το πρώτο
-
7:28 - 7:30πολυπολιτισμικό, πολυθρησκευτικό κράτος
-
7:30 - 7:32σε μεγάλη κλίμακα.
-
7:32 - 7:34Χρειαζόταν να διοικηθεί με έναν αρκετά νέο τρόπο.
-
7:34 - 7:36Επρεπε να διοικηθεί σε διαφορετικές γλώσσες.
-
7:36 - 7:39Το γεγονός οτι αυτό το διάταγμα είναι στη Βαβυλωνιακή γλώσσα δηλώνει ένα πράγμα.
-
7:39 - 7:41Έπρεπε ν' αναγνωρίσει τις διαφορετικές συνήθειες,
-
7:41 - 7:44τους διαφορετικούς λαούς, τις διαφορετικές θρησκείες, τα διαφορετικά θρησκευτικά δόγματα.
-
7:44 - 7:47Ολα αυτά είναι σεβαστά από τον Κύρο.
-
7:47 - 7:49Ο Κύρος αποτελεί ένα υπόδειγμα
-
7:49 - 7:51του τρόπου με τον οποίο
-
7:51 - 7:56διοικείται μια πολυπολιτισμική, πολυθρησκευτική, πολυεθνική κοινωνία.
-
7:56 - 7:58Και το αποτέλεσμα
-
7:58 - 8:01ήταν μια αυτοκρατορία που περιλάμβανε τις περιοχές που βλέπετε στην οθόνη,
-
8:01 - 8:04οι οποίες επί 200 χρόνια σταθερότητας, επιβίωσαν
-
8:04 - 8:07μέχρι που διασπάστηκαν απο τον Αλέξανδρο.
-
8:07 - 8:09Εμεινε το όνειρο της ενιαίας Μέσης Ανατολής
-
8:09 - 8:11όπου άνθρωποι με διαφορετικές πίστεις
-
8:11 - 8:13μπορούσαν να συμβιώνουν.
-
8:13 - 8:15Η εισβολή των Ελλήνων έδωσε τέλος σε όλα αυτά.
-
8:15 - 8:18Aσφαλώς ο Αλέξανδρος δε μπορούσε να διατηρήσει μια κυβέρνηση
-
8:18 - 8:20και διασπάστηκε.
-
8:20 - 8:22Αλλά αυτό που αντιπροσώπευε ο Κύρος
-
8:22 - 8:24παρέμεινε κεντρικής σημασίας.
-
8:24 - 8:27Ο Έλληνας ιστορικός Ξενοφών
-
8:27 - 8:29έγραψε το βιβλίο «Κύρου Παιδεία»
-
8:29 - 8:31παρουσιάζοντας τον Κύρο ως μέγα ηγεμόνα.
-
8:31 - 8:34Και μέσα στον Ευρωπαϊκό πολιτισμό αργότερα,
-
8:34 - 8:37ο Κύρος παρέμεινε το υπόδειγμα.
-
8:37 - 8:39Αυτή είναι μια εικόνα του 16ου αιώνα
-
8:39 - 8:41για να σας δείξω πόσο διαδεδομένη
-
8:41 - 8:44ήταν η ιδέα του σεβασμού στο πρόσωπό του.
-
8:44 - 8:46Το βιβλίο του Ξενοφώντα για τον Κύρο,
-
8:46 - 8:49για τον τρόπο διακυβέρνησης μιας ποικιλόμορφης κοινωνίας,
-
8:49 - 8:51ήταν ένα από τα μεγαλύτερα εγχειρίδια
-
8:51 - 8:53που ενέπνευσαν τους Πατέρες
-
8:53 - 8:55της Αμερικάνικης Επανάστασης.
-
8:55 - 8:57Ο Τζέφερσον θαύμαζε πολύ--
-
8:57 - 8:59τα ιδανικά του Κύρου
-
8:59 - 9:01προφανώς αναφέρομαι σ' εκείνα τα ιδανικά του 18ου αιώνα
-
9:01 - 9:03για τον τρόπο δημιουργίας θρησκευτικής ανοχής
-
9:03 - 9:06σε ενα νέο κράτος.
-
9:08 - 9:10Στο μεταξύ, πίσω στη Βαβυλώνα,
-
9:10 - 9:12τα πράγματα δεν πήγαιναν καλά.
-
9:12 - 9:15Μετά τον Αλέξανδρο, οι άλλες αυτοκρατορίες,
-
9:15 - 9:18--η Βαβυλώνα παρακμάζει -- μετατρέπονται σε ερείπια,
-
9:18 - 9:22και όλα τα ίχνη της μεγάλης Βαβυλωνιακής αυτοκρατορίας χάνονται --
-
9:22 - 9:24μέχρι το 1879
-
9:24 - 9:27όταν ανακαλύπτεται ο κύλινδρος
-
9:27 - 9:30απο μια αποστολή του Βρετανικού Μουσείου που έκανε ανασκαφές στη Βαβυλώνα για μια έκθεση.
-
9:30 - 9:33Μια νέα ιστορία προκύπτει.
-
9:33 - 9:35Αρχίζει τώρα ο μεγάλος διαξιφισμός
-
9:35 - 9:37στα μέσα του 19ου αιώνα:
-
9:37 - 9:40Είναι βάσιμες οι γραφές; Μπορούμε να τις εμπιστευόμαστε;
-
9:40 - 9:42Γνωρίζαμε
-
9:42 - 9:44για την επιστροφή των Εβραίων και το διάταγμα του Κύρου
-
9:44 - 9:46μόνο από τις Εβραϊκές γραφές.
-
9:46 - 9:48Δεν υπήρχε κανένα άλλο στοιχείο.
-
9:48 - 9:50Ξαφνικά παρουσιάστηκε αυτό.
-
9:50 - 9:52Και υπήρξε ο μεγάλος ενθουσιασμός
-
9:52 - 9:54όσων πίστευαν στις γραφές
-
9:54 - 9:56αφού κλονίστηκε η πίστη τους στη δημιουργία
-
9:56 - 9:58λόγω της εξέλιξης και της γεωλογίας,
-
9:58 - 10:00αυτό ήταν η απόδειξη
-
10:00 - 10:02ότι οι γραφές είχαν ιστορική βάση.
-
10:02 - 10:05Είναι μια μεγάλη στιγμή για τον 19ο αιώνα.
-
10:05 - 10:10Αλλά-- κι εδώ αρχίζει να γίνεται περίπλοκο --
-
10:10 - 10:12τα γεγονότα ήταν αληθινά,
-
10:12 - 10:15χαράς ευαγγέλια για την αρχαιολογία,
-
10:15 - 10:18αλλά η ερμηνεία υπήρξε μάλλον περίπλοκη.
-
10:18 - 10:21Διότι η εκδοχή του κυλίνδρου και η εκδοχή της Εβραϊκής Βίβλου
-
10:21 - 10:23έχουν μια σημαντική διαφορά.
-
10:23 - 10:25Ο Βαβυλωνιακός κύλινδρος
-
10:25 - 10:27γράφτηκε απο τους ιερείς
-
10:27 - 10:29του μεγάλου Βαβυλωνιακού θεού, Μαρντούκ.
-
10:29 - 10:31Και δε μας εκπλήσσει καθόλου,
-
10:31 - 10:33που υποστηρίζουν οτι όλα αυτά έγιναν από τον Μαρντούκ.
-
10:33 - 10:36«Ο Μαρντούκ, θεωρούμε, κάλεσε τον Κύρο με το όνομά του».
-
10:36 - 10:39Ο Μαρντούκ παίρνει τον Κύρο απ' το χέρι,
-
10:39 - 10:41τον καλεί να γίνει ο ποιμένας του λαού του
-
10:41 - 10:44και του δίνει την ηγεμονία της Βαβυλώνας.
-
10:44 - 10:46Ο Μαρντούκ λέει στον Κύρο
-
10:46 - 10:48ότι θα πραγματοποιήσει αυτή τη σπουδαία και γενναιόδωρη πράξη
-
10:48 - 10:50να ελευθερώσει τους ανθρώπους.
-
10:50 - 10:52Και για τούτο όλοι εμείς θα πρέπει να
-
10:52 - 10:54ευγνωμονούμε και να λατρεύουμε τον Μαρντούκ.
-
10:54 - 10:56Οι Εβραίοι συγγραφείς
-
10:56 - 10:58στην Παλαιά Διαθήκη,
-
10:58 - 11:01καθόλου περίεργο,
-
11:01 - 11:03ακολουθούν μια διαφορετική οπτική.
-
11:03 - 11:05Για εκείνους, ασφαλώς, δεν μπορεί να είναι ο Μαρντούκ
-
11:05 - 11:07που έκανε να συμβούν όλα αυτά.
-
11:07 - 11:09Μπορεί να είναι μόνο ο Ιεχωβάς.
-
11:09 - 11:11Έτσι στον Ισαία,
-
11:11 - 11:13έχουμε τα υπέροχα κείμενα
-
11:13 - 11:15που αποδίδουν όλα τα εύσημα,
-
11:15 - 11:16όχι στον Μαρντούκ
-
11:16 - 11:19αλλά στον Κύριο και Θεό του Ισραήλ--
-
11:19 - 11:21τον Κύριο και Θεό του Ισραήλ
-
11:21 - 11:23που επίσης κάλεσε τον Κύρο με το όνομά του
-
11:23 - 11:26που επίσης παίρνει τον Κύρο απο το χέρι
-
11:26 - 11:28και τον προτρέπει να γίνει ποιμήν του λαού του.
-
11:28 - 11:30Είναι ένα αξιοσημείωτο παράδειγμα
-
11:30 - 11:34δυο διαφορετικών ιερατικών οικειοποιήσεων του ίδιου γεγονότος,
-
11:34 - 11:36δυο προσεγγίσεις διαφορετικών θρησκειών,
-
11:36 - 11:38του ίδιου πολιτικού γεγονότος.
-
11:38 - 11:40Γνωρίζουμε ότι ο Θεός
-
11:40 - 11:42είναι συνήθως με τη μεριά των μεγάλων ταγμάτων.
-
11:42 - 11:45Το ερώτημα είναι, ποιός θεός ήταν;
-
11:45 - 11:47Και η διαφωνία ξεβολεύει
-
11:47 - 11:49τους πάντες τον 19ο αιώνα
-
11:49 - 11:51ώστε να κατανοήσουν ότι οι Εβραικές γραφές
-
11:51 - 11:54αποτελούν μέρος ενός ευρύτερου θρησκευτικού κόσμου.
-
11:54 - 11:56Και είναι αρκετά σαφές
-
11:56 - 11:59ότι ο κύλινδρος είναι αρχαιότερος από το κείμενο του Ισαΐα,
-
11:59 - 12:01ωστόσο, ο Ιεχωβάς μιλά
-
12:01 - 12:03με γλώσσα παρόμοια
-
12:03 - 12:05με αυτή που χρησιμοποίησε ο Μαρντούκ.
-
12:05 - 12:08Υπάρχει μια αμυδρή ιδέα ότι ο Ισαΐας το γνωρίζει,
-
12:08 - 12:10επειδή λέει,
-
12:10 - 12:13σας ομιλεί ο Θεός, ασφαλώς,
-
12:13 - 12:15«Προσφωνώ σε με το ονομά σου
-
12:15 - 12:17αν και συ δε με γνωρίζεις»
-
12:17 - 12:19Νομίζω πως αναγνωρίζεται
-
12:19 - 12:21πως ο Κύρος δεν κατανοεί
-
12:21 - 12:24ότι δρα εκτελώντας εντολές του Ιεχωβά.
-
12:24 - 12:27Και, με τον ίδιο τρόπο, θα εκπλήσσονταν αν δρούσε υπό τις εντολές του Μαρντούκ.
-
12:27 - 12:29Διότι κατά ενδιαφέροντα τρόπο, ασφαλώς
-
12:29 - 12:31ο Κύρος είναι καλός Πέρσης
-
12:31 - 12:33που πιστεύει σε διαφορετικούς θεούς
-
12:33 - 12:35οι οποίοι δεν αναφέρονται σε κανένα από αυτά τα κείμενα.
-
12:35 - 12:37(Γέλια)
-
12:37 - 12:39Είμαστε λοιπόν στο 1879.
-
12:39 - 12:4140 χρόνια μετά
-
12:41 - 12:44είμαστε στο 1917,
-
12:44 - 12:46και ο κύλινδρος εισέρχεται σε διαφορετικό κόσμο.
-
12:46 - 12:48Εποχή που η ρεαλιστικη πολιτική
-
12:48 - 12:50του σύγχρονου κόσμου --
-
12:50 - 12:53το έτος της Διακήρυξης Μπαλφούρ,
-
12:53 - 12:56τη χρονιά που η νέα ιμπεριαλιστική δύναμη στη Μ.Ανατολή, η Βρετανία,
-
12:56 - 12:58αποφασίζει να ορίσει
-
12:58 - 13:00μια εθνική πατρίδα για τους Εβραίους,
-
13:00 - 13:02θα επιτρέψει
-
13:02 - 13:04στους Εβραίους να γυρίσουν.
-
13:04 - 13:06Η ανταπόκριση του Εβραικού πληθυσμού στο γεγονός αυτό,
-
13:06 - 13:09στην Ανατολική Ευρώπη είναι ραψωδική.
-
13:09 - 13:11Και σε όλη την Ανατολική Ευρώπη,
-
13:11 - 13:13οι Εβραίοι δείχνουν εικόνες του Κύρου
-
13:13 - 13:15και του Γεωργίου του 5ου
-
13:15 - 13:17πλάι-πλάι --
-
13:17 - 13:19τους δύο μεγάλους ηγεμόνες
-
13:19 - 13:22που επέτρεψαν την επιστροφή στην Ιερουσαλήμ.
-
13:22 - 13:25Ο κύλινδρος του Κύρου επανέρχεται σε δημόσια θέα
-
13:25 - 13:27και το κείμενο
-
13:27 - 13:30αποτελεί μια ένδειξη του τι πρόκειται να συμβεί
-
13:30 - 13:33μετά το τέλος του πολέμου το 1918,
-
13:33 - 13:36ως τμήμα ενός θεϊκού σχεδίου.
-
13:36 - 13:38Όλοι γνωρίζετε τι συνέβη.
-
13:38 - 13:41Δημιουργήθηκε το κράτος του Ισραήλ,
-
13:41 - 13:44και 50 χρόνια μετά, στα τέλη της δεκαετίας του 60,
-
13:44 - 13:47είναι σαφές ότι ο ρόλος της Βρετανίας ως ιμπεριαλιστικής δύναμης έχει τελειώσει.
-
13:47 - 13:50Ξεκινά μία άλλη ιστορία του κυλίνδρου.
-
13:50 - 13:52Η περιοχή, με απόφαση του Η. Βασιλείου και των ΗΠΑ,
-
13:52 - 13:55πρέπει να διασφαλιστεί απο τον κομμουνισμό,
-
13:55 - 13:58και η υπερδύναμη που θα δημιουργηθεί για να το πράξει
-
13:58 - 14:00θα ήταν το Ιράν, ο Σάχης.
-
14:00 - 14:03Έτσι ο Σάχης εφευρίσκει μια Περσική ιστορία,
-
14:03 - 14:05ή μια επιστροφή στην Περσική ιστορία,
-
14:05 - 14:08που τον τοποθετεί στο κέντρο μιας μεγάλης παράδοσης
-
14:08 - 14:10και κόβει νομίσματα
-
14:10 - 14:12που απεικονίζουν τον ίδιο
-
14:12 - 14:14με τον κύλινδρο του Κύρου.
-
14:14 - 14:17Όταν οργανώνει τις μεγάλες γιορτές στην Περσέπολη,
-
14:17 - 14:19ζητά να φέρουν τον κύλινδρο
-
14:19 - 14:22και το Βρετανικό Μουσείο δανείζει τον κύλινδρο που ταξιδεύει στην Τεχεράνη,
-
14:22 - 14:24και αποτελεί μέρος αυτών των μεγάλων εορταστικών εκδηλώσεων
-
14:24 - 14:27της δυναστείας Παχλαβί.
-
14:27 - 14:30Ο κύλινδρος του Κύρου: εγγυητής του Σάχη.
-
14:30 - 14:33Δέκα χρόνια μετά, μια άλλη ιστορία:
-
14:33 - 14:35η Ιρανική Επανάσταση,1979.
-
14:35 - 14:37Η Ισλαμική επανάσταση, χωρίς τον Κύρο αυτή τη φορά,
-
14:37 - 14:39δε μας ενδιαφέρει αυτή η ιστορία,
-
14:39 - 14:42μας ενδιαφέρει το Ισλαμικό Ιράν --
-
14:42 - 14:44μέχρι που το Ιράκ,
-
14:44 - 14:47η νέα υπερδύναμη που όλοι αποφασίσαμε ότι πρέπει να είναι στη περιοχή,
-
14:47 - 14:49επιτίθεται.
-
14:49 - 14:51Ακολουθεί ένας ακόμη Περσο-Ιρανικός πόλεμος.
-
14:51 - 14:53Είναι πολύ σημαντικό για τους Ιρανούς
-
14:53 - 14:56ν' ανακαλέσουν το σπουδαίο τους παρελθόν,
-
14:56 - 14:58το σπουδαίο τους παρελθόν
-
14:58 - 15:01όταν πολέμησαν με το Ιρακ και νίκησαν.
-
15:01 - 15:03Είναι σημαντικό να βρουν ένα σύμβολο
-
15:03 - 15:06που θα ενώσει όλους τους Ιρανούς--
-
15:06 - 15:08Μουσουλμάνους και μη Μουσουλμάνους,
-
15:08 - 15:11Χριστιανούς, Ζοροάστρες, Εβραίους που ζουν στο Ιραν
-
15:11 - 15:13πιστούς και απίστους.
-
15:13 - 15:16Το προφανές έμβλημα είναι ο Κύρος.
-
15:16 - 15:19Έτσι όταν το Βρετανικό Μουσείο και το Εθνικό Μουσείο Τεχεράνης
-
15:19 - 15:21συνεργάζονται και δουλεύουν μαζί, όπως κι εμείς,
-
15:21 - 15:23οι Ιρανοί ζητούν ένα πραγμα μόνο,
-
15:23 - 15:25δανεικό.
-
15:25 - 15:27Είναι το μόνο αντικείμενο που ζητούν.
-
15:27 - 15:29Θέλουν να δανειστούν τον κύλινδρο του Κύρου.
-
15:29 - 15:31Έτσι πέρυσι,
-
15:31 - 15:35ο κύλινδρος του Κύρου ταξίδεψε στην Τεχεράνη
-
15:35 - 15:38για δεύτερη φορά.
-
15:38 - 15:41Εδώ φαίνεται η παρουσίασή του, η τοποθέτηση στη θήκη
-
15:41 - 15:44απο την διευθύντρια του Εθνικού Μουσείου Τεχεράνης,
-
15:44 - 15:47μια από τις πολλές γυναίκες στο Ιράν σε ανώτερες θέσεις,
-
15:47 - 15:49την κυρία Αρντακάνι.
-
15:49 - 15:51Ήταν ένα γεγονός μεγάλης σπουδαιότητας.
-
15:51 - 15:54Αυτή είναι η άλλη πλευρά της ίδιας εικόνας.
-
15:54 - 15:57Στην Τεχεράνη το είδανε
-
15:57 - 15:59ένα με δύο εκατομμύρια άνθρωποι
-
15:59 - 16:01σε διάστημα λίγων μηνών.
-
16:01 - 16:03Αυτό ξεπερνά κάθε επιτυχημένη έκθεση
-
16:03 - 16:05στη Δύση.
-
16:05 - 16:08Αποτελεί αντικείμενο μιας μεγάλης συζήτησης
-
16:08 - 16:11σχετικά με το τι σημαίνει ο κύλινδρος, τι σημαίνει ο Κύρος,
-
16:11 - 16:14αλλά πάνω από όλα, ο Κύρος όπως ερμηνεύεται μέσα απο τον κύλινδρο --
-
16:14 - 16:17Ο Κύρος, ως υπερασπιστής της πατρίδας,
-
16:17 - 16:19ως πρωταθλητής, σαφώς, της Ιρανικής ταυτότητας
-
16:19 - 16:21και των Ιρανικών λαών,
-
16:21 - 16:23με ανοχή σε όλες τις θρησκευτικές πίστεις.
-
16:23 - 16:25Στο σύγχρονο Ιράν,
-
16:25 - 16:28οι Ζωροάστρες και οι Χριστιανοί έχουν εγγυημένες έδρες
-
16:28 - 16:31στο Ιρανικό κοινοβούλιο, κάτι για το οποίο μπορεί κανείς να νιώθει περήφανος, πολύ περήφανος.
-
16:31 - 16:34Για να δουν αυτό το αντικείμενο στην Τεχεράνη,
-
16:34 - 16:36χιλιάδες Εβραίοι που ζουν στο Ιράν
-
16:36 - 16:38ήλθαν στην Τεχεράνη.
-
16:38 - 16:40Απέκτησε εμβληματική αξία,
-
16:40 - 16:42έγινε σημαντικό αντικείμενο διαξιφισμών
-
16:42 - 16:45σχετικά με το τι είναι το Ιραν στο εσωτερικό και το εξωτερικό.
-
16:45 - 16:48Εξακολουθεί το Ιράν να υπερασπίζεται τους καταπιεσμένους;
-
16:48 - 16:50Θα ελευθερώσει τους ανθρώπους
-
16:50 - 16:53που οι τύραννοι αιχμαλώτησαν και εξανδραπόδισαν;
-
16:53 - 16:56Αυτή είναι κυρίαρχη εθνική ρητορική,
-
16:56 - 16:58και όλα αυτά ενώθηκαν
-
16:58 - 17:00σε ένα φαντασμαγορικό θέαμα
-
17:00 - 17:02κηρύσσοντας την έναρξη της επιστροφής.
-
17:02 - 17:05Βλέπετε εδώ τον υπερμεγέθη κύλινδρο του Κύρου
-
17:05 - 17:08με σημαντικές φιγούρες της Ιρανικής Ιστορίας
-
17:08 - 17:10που συγκεντρώνονται για να λάβουν θέση
-
17:10 - 17:13στην παράδοση του Ιράν.
-
17:13 - 17:15Ήταν μία διήγηση που παρουσιάστηκε
-
17:15 - 17:18από τον ίδιο τον πρόεδρο.
-
17:18 - 17:20Και για μένα,
-
17:20 - 17:22το να πάω αυτό το αντικείμενο στο Ιράν,
-
17:22 - 17:24να μου επιτραπεί να το πάω,
-
17:24 - 17:26σήμαινε να μου επιτραπεί να συμμετέχω
-
17:26 - 17:28σε μία εξαιρετική συζήτηση
-
17:28 - 17:30που διεξήχθη σε υψηλό επίπεδο
-
17:30 - 17:32σχετικά με το τι είναι το Ιράν,
-
17:32 - 17:35ποια διαφορετικά Ιράν υπάρχουν
-
17:35 - 17:37και πώς οι διαφορετικές ιστορίες του Ιράν
-
17:37 - 17:40μπορούν να διαμορφώσουν σήμερα τον κόσμο.
-
17:40 - 17:43Είναι μια συζήτηση που συνεχίζεται,
-
17:43 - 17:45και θα συνεχίσει να ταρακουνά,
-
17:45 - 17:47επειδή αυτό το αντικείμενο
-
17:47 - 17:49είναι μια απο τις μεγαλύτερες διακηρύξεις
-
17:49 - 17:51της ανθρώπινης προσδοκίας.
-
17:51 - 17:55Στέκεται πλάϊ στο Αμερικάνικο σύνταγμα.
-
17:55 - 17:58Ασφαλώς δηλώνει πολύ περισσότερα για τις αληθινές ελευθερίες
-
17:58 - 18:00απ' ό,τι η Μάγκνα Κάρτα.
-
18:00 - 18:03Είναι ένα ντοκουμέντο που μπορεί να σημαίνει τόσα πολλά,
-
18:03 - 18:06για το Ιράν και την περιοχή.
-
18:06 - 18:08Ένα αντίγραφό του
-
18:08 - 18:10βρίσκεται στα Ηνωμένα Έθνη.
-
18:10 - 18:13Αυτό το φθινόπωρο στη Νέα Υόρκη, θα είναι παρόν
-
18:13 - 18:15όταν θα πραγματοποιηθούν οι μεγάλοι διαξιφισμοί
-
18:15 - 18:18σχετικά με το μέλλον της Μέσης Ανατολής.
-
18:18 - 18:20Θα ήθελα να κλείσω με την ερώτηση
-
18:20 - 18:22ποια θα είναι η επόμενη ιστορία
-
18:22 - 18:24στην οποία αυτό το αντικείμενο θα εμφανιστεί;
-
18:24 - 18:26Θα εμφανιστεί, χωρίς αμφιβολία,
-
18:26 - 18:28σε πολλές ιστορίες της Μέσης Ανατολής.
-
18:28 - 18:30Και ποια ιστορία της Μέσης Ανατολής,
-
18:30 - 18:32ποια ιστορία του κόσμου,
-
18:32 - 18:34θέλετε να δείτε
-
18:34 - 18:36ν' αντανακλά αυτό που λέγεται,
-
18:36 - 18:38αυτό που περιγράφεται σε αυτόν τον κύλινδρο;
-
18:38 - 18:40Το δικαίωμα των λαών
-
18:40 - 18:42να συμβιώνουν στο ίδιο κράτος,
-
18:42 - 18:44ν' ακολουθούν ελεύθερα τις διαφορετικές θρησκευτικές τους λατρείες,
-
18:44 - 18:46μία Μέση Ανατολή, ένας κόσμος,
-
18:46 - 18:48όπου η θρησκεία δε θα είναι πια θέμα διαίρεσης
-
18:48 - 18:51η διένεξης.
-
18:51 - 18:54Στον χώρο της Μέσης Ανατολής αυτό τον καιρό,
-
18:54 - 18:57αναπτύσσονται έντονοι διαξιφισμοί, όπως γνωρίζετε.
-
18:57 - 18:59Αλλά νομίζω πως είναι πιθανό
-
18:59 - 19:03η πιο ισχυρή και σοφή φωνή από όλες
-
19:03 - 19:05να είναι η φωνή
-
19:05 - 19:07αυτού του σιωπηλού αντικειμένου,
-
19:07 - 19:09του κυλίνδρου του Κύρου.
-
19:09 - 19:11Ευχαριστώ.
-
19:11 - 19:15(Χειροκρότημα)
- Title:
- Νιλ ΜακΓκρέγκορ : 2600 χρόνια ιστορίας, σε ένα αντικείμενο
- Speaker:
- Neil MacGregor
- Description:
-
Ενας πήλινος κύλινδρος καλυμμένος με Ακκαδική (Ασσυρο-Βαβυλωνιακή) σφηνοειδή γραφή, κατεστραμμένος και σπασμένος, ο κύλινδρος του Κύρου αποτελεί ενα ισχυρό σύμβολο θρησκευτικής ανοχής και πολυ-πολιτισμικότητας. Σε αυτή τη συναρπαστική ομιλία ο Νιλ ΜακΓκρέγκορ, διευθυντής του Βρετανικού Μουσείου, ακολουθεί τα ίχνη της ιστορίας 2600 χρόνων της Μέσης Ανατολής διαμέσου ενός και μόνο αντικειμένου.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:16
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for 2600 years of history in one object | ||
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for 2600 years of history in one object | ||
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for 2600 years of history in one object | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for 2600 years of history in one object | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for 2600 years of history in one object | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for 2600 years of history in one object | ||
Toula Papapantou added a translation |