Return to Video

Reconsiderar la demencia - metáforas como puntos de inflexión | Vibeke Drevsen Bach | TEDxFrederiksberg

  • 0:19 - 0:20
    Bueno, ¡él es Jens!
  • 0:22 - 0:26
    Jens era un profesor
    de biología incondicional
  • 0:26 - 0:28
    pero también era jardinero.
  • 0:28 - 0:33
    Y realmente le encantaba ver crecer a
    los niños y verlos alcanzar su plenitud.
  • 0:33 - 0:35
    Pero a los 58 años de edad
  • 0:36 - 0:37
    tuvo demencia.
  • 0:37 - 0:40
    Fue diagnosticado con Alzheimer.
  • 0:43 - 0:44
    A lo largo de 18 años,
  • 0:44 - 0:47
    su cuerpo y su cerebro se deterioraron.
  • 0:47 - 0:48
    Él comenzó a cambiar.
  • 0:48 - 0:50
    Su vida cambió.
  • 0:52 - 0:54
    ¡Todo cambió!
  • 0:54 - 0:58
    Sus familiares también tenían dificultades
  • 0:58 - 1:01
    porque comenzaban a notar
    cómo perdían a su padre.
  • 1:02 - 1:05
    Ahora, millones de familas
    alrededor de todo el mundo,
  • 1:05 - 1:09
    comparten las mismas pérdidas, las mismas
    preocupaciones que tenía Jens, me imagino.
  • 1:10 - 1:12
    Pero aquí en Dinamarca,
    somos aproximadamente,
  • 1:12 - 1:17
    ahora mismo, somos 89 000
    personas que viven con demencia,
  • 1:17 - 1:20
    y alrededor de 400 000 familiares
  • 1:21 - 1:25
    estan también viviendo al lado
    de una persona con demencia.
  • 1:26 - 1:27
    Pero estos números,
  • 1:27 - 1:29
    crecerán drásticamente a nivel global.
  • 1:29 - 1:32
    Podemos ver que millones
    de familias alrededor del mundo
  • 1:32 - 1:34
    necesitarán orientación
  • 1:34 - 1:37
    sobre cómo estar junto a
    personas con demencia
  • 1:37 - 1:41
    si queremos que esto
    se convierta en un buen viaje.
  • 1:42 - 1:44
    Pero aquí tenemos información crucial.
  • 1:44 - 1:46
    Muchos familiares,
  • 1:46 - 1:49
    rara vez asisten a
    los distintos cursos de demencia.
  • 1:49 - 1:53
    A menudo terminan usando el método
    "aprendizaje mediante la práctica".
  • 1:53 - 1:55
    Creo que todos lo conocemos.
  • 1:55 - 2:00
    Algunos triunfarán y ayudarán a
    sus seres queridos a alcanzar la plenitud,
  • 2:00 - 2:02
    pero muchos no lo lograrán.
  • 2:02 - 2:04
    Y por supuesto, no lo lograrán,
  • 2:04 - 2:07
    porque si no saben en
    qué están participando,
  • 2:07 - 2:11
    ¿cómo pueden hacer para que una
    persona realmente alcance su plenitud?
  • 2:12 - 2:13
    Pero el peor caso
  • 2:13 - 2:19
    es el de los familiares, quienes también
    comienzan a tener la sensación de malestar
  • 2:19 - 2:22
    acelerando la progresión
    de la enfermedad,
  • 2:23 - 2:24
    y esto es toda una paradoja
  • 2:24 - 2:27
    cuando realmente quieres
    ayudar a tu seres queridos.
  • 2:28 - 2:29
    Conocí a una familia.
  • 2:29 - 2:32
    Conocí a la familia de Jens
  • 2:32 - 2:35
    en una presentación
    que di en el 2011.
  • 2:37 - 2:39
    Llevaba 10 años con su enfermedad
  • 2:39 - 2:40
    para ese entonces,
  • 2:40 - 2:42
    y ví a la familia completa
    sentada ahí en el cuarto.
  • 2:42 - 2:44
    Y después de esa tarde,
  • 2:44 - 2:50
    donde hablé acerca del trabajo
    metafórico dentro de la demencia,
  • 2:50 - 2:52
    el hijo, Thomas,
    se me acercó y me preguntó
  • 2:52 - 2:55
    "Por favor Vibeke,
    ¿podrías ser nuestro apoyo?
  • 2:55 - 2:58
    ¿Podrías convertirte en
    la guía de nuestra familia?"
  • 2:58 - 3:02
    Y se convirtió en ocho años
    de aventura conjunta
  • 3:02 - 3:04
    y una muy, muy fuerte relación de amistad.
  • 3:05 - 3:07
    Podrían decir que me convertí
    en supervisora de la demencia,
  • 3:07 - 3:10
    o en supervisora de
    la demencia metafórica,
  • 3:11 - 3:14
    y Jens, él se convirtió
    en nuestro maestro.
  • 3:14 - 3:17
    Si bien él ya era maestro; ahora se
    había convertido en uno de nuevo.
  • 3:17 - 3:21
    ¡Pero también se convirtió en mi héroe!
  • 3:22 - 3:25
    Pero déjenme contarles un poco
    acerca del marco metafórico
  • 3:25 - 3:27
    el cual me ha llevado años crear,
  • 3:27 - 3:33
    y el cual, junto a Jens y a su familia,
    nos ha llevado años desarrollar.
  • 3:33 - 3:38
    Ahora, aquí ven dos escáneres cerebrales.
  • 3:38 - 3:40
    Cuando las familias van al hospital
  • 3:40 - 3:45
    y sus seres queridos
    son diagnosticados,
  • 3:45 - 3:48
    a menudo se les mostrará
    una imagen como ésta.
  • 3:48 - 3:51
    Pero muchos de nosotros,
    no somos capaces de leer esto
  • 3:51 - 3:53
    y las familias tampoco.
  • 3:54 - 3:59
    Entonces, lo que hice
    fue empezar a dilucidar
  • 3:59 - 4:04
    si podía traducir estas imágenes
    a algunas imágenes ya conocidas.
  • 4:04 - 4:06
    Entonces vamos a ver qué pasa
    cuando las traducimos
  • 4:06 - 4:11
    a dos imágenes diferentes,
    pero conocidas por todos nosotros.
  • 4:12 - 4:14
    Aquí tienen a la Tierra y a la Luna.
  • 4:14 - 4:17
    La Tierra es una metáfora
    para un cerebro sano
  • 4:17 - 4:23
    y la Luna, por supuesto, es una metáfora
    para un cerebro con Alzheimer grave
  • 4:23 - 4:25
    u otro tipo de demencia.
  • 4:25 - 4:28
    Si luego agregamos una metáfora nueva,
  • 4:28 - 4:31
    porque hay años en medio
    de los dos cerebros,
  • 4:31 - 4:36
    si es así, si agregamos años,
    podríamos llamarlo un viaje.
  • 4:36 - 4:39
    Ahora tenemos una nueva oración.
  • 4:39 - 4:44
    Podríamos hablar acerca de la demencia
    como un "viaje de la Tierra a la Luna".
  • 4:45 - 4:48
    La demencia es un viaje
    de la Tierra hacia la Luna,
  • 4:48 - 4:52
    es una parte continua
    del viaje de la vida,
  • 4:53 - 4:58
    pero las condiciones de viaje
    son ahora muy difíciles y diferentes.
  • 4:59 - 5:04
    Es un viaje de una vida muy conocida
    a una muy desconocida,
  • 5:04 - 5:06
    una vida radicalmente diferente.
  • 5:06 - 5:09
    Si luego agregamos otra oración,
  • 5:09 - 5:13
    podría ser la palabra "VIP",
    "persona muy importante",
  • 5:13 - 5:15
    ahora tendremos,
  • 5:15 - 5:19
    "La demencia es un viaje
    de la Tierra a la Luna
  • 5:19 - 5:22
    para personas muy importantes".
  • 5:24 - 5:28
    Si nos convertimos
    en personas muy importantes,
  • 5:28 - 5:31
    aquellos con demencia se convierten
    en personas muy importantes
  • 5:31 - 5:34
    veremos que tienen
    necesidades y demandas.
  • 5:34 - 5:37
    Y cuando son VIP, estas
    demandas deben convertirse
  • 5:37 - 5:39
    en la prioridad principal
    para la tripulación.
  • 5:41 - 5:47
    Le presenté mi fantástico mundo metafórico
    a Thomas, uno de los hijos de Jens.
  • 5:49 - 5:50
    Y recuerdo un día
  • 5:50 - 5:54
    que le iba a hablar de la demencia
    de una manera diferente,
  • 5:54 - 5:56
    de esta manera metafórica,
  • 5:56 - 5:58
    Y dije algo como esto,
  • 5:59 - 6:03
    "Bueno, tu padre,
    tiene un pasaje de ida.
  • 6:03 - 6:08
    Recibió un pasaje de ida a la Luna
    el día que fue diagnosticado, Thomas.
  • 6:08 - 6:11
    Ese día, se convirtió
    en un viajero a la Luna,
  • 6:11 - 6:13
    se convirtió en explorador,
  • 6:13 - 6:16
    y llegó a ser astronauta
  • 6:17 - 6:19
    aquel día que fue diagnosticado.
  • 6:20 - 6:25
    Y fue enviado a una misión peligrosa
    para guiarte y entrenarte como familia
  • 6:26 - 6:29
    y a todos los compañeros de viaje
  • 6:29 - 6:34
    para explorar nuevas dimensiones
    del espacio, del espacio profundo.
  • 6:35 - 6:39
    Ahora él comenzará a enviar
    información importante a todos nosotros,
  • 6:39 - 6:41
    a todos ustedes como familia,
  • 6:41 - 6:43
    de regreso al planeta Tierra.
  • 6:44 - 6:46
    Y te contará acerca de su viaje,
  • 6:46 - 6:47
    intentará comunicarse,
  • 6:47 - 6:51
    intentará enseñarte cómo comunicarse
    y permanecer en contacto
  • 6:51 - 6:53
    durante todo el camino hacia la Luna,
  • 6:54 - 6:56
    si estás conectado, Thomas.
  • 6:57 - 7:00
    Déjenme contarles otra parte de
    la conversación que tuve con Thomas.
  • 7:00 - 7:02
    Estábamos en la cocina un día,
  • 7:02 - 7:05
    y estaba por explicarle qué es
    lo que realmente sucede en el cerebro,
  • 7:05 - 7:08
    lo cual es difícil de entender
    para la mayoría de nosotros.
  • 7:08 - 7:10
    Así que le dije,
  • 7:11 - 7:16
    "Cuanto más lejos esté
    tu papá de la Tierra conocida,
  • 7:16 - 7:21
    más se borrarán su cerebro y
    su equipo de navegación interna.
  • 7:21 - 7:25
    Las palabras, las frases y
    la conducta empezarán a cambiar.
  • 7:27 - 7:29
    Las palabras y las frases mutarán,
  • 7:29 - 7:31
    pero tu padre se volverá creativo.
  • 7:32 - 7:35
    Comenzará a encontrar nuevas palabras.
  • 7:35 - 7:38
    Reemplazará a las palabras
    por nuevas palabras.
  • 7:39 - 7:42
    Comenzará a utilizar
    un idioma personal codificado;
  • 7:43 - 7:45
    podrías llamarlo idioma lunar.
  • 7:46 - 7:48
    Y cuando tienes el idioma lunar,
  • 7:48 - 7:52
    podría sonar como
    si no significase nada,
  • 7:52 - 7:56
    pero luego tendrás que escuchar
    a las profundidades psicológicas.
  • 7:57 - 8:00
    Tú tienes que aprender
    a traducir el idioma lunar.
  • 8:00 - 8:03
    Y tienes que practicar
    cómo utilizar este idioma
  • 8:03 - 8:05
    si quieres estar conectado con él".
  • 8:05 - 8:07
    Aquel día, ambos Thomas y yo,
  • 8:07 - 8:13
    de repente descubrimos que su papá,
    tenía una oración muy buena.
  • 8:13 - 8:14
    Era algo como "Lalala".
  • 8:14 - 8:16
    Todos conocen el "lalala"
  • 8:16 - 8:18
    pero para Jens, significaba,
  • 8:18 - 8:25
    a veces podía sonar como algo así,
    "La la la la la la la la la",
  • 8:26 - 8:29
    y significaba, "Estoy feliz y pleno".
  • 8:30 - 8:32
    Otros días, él diría,
  • 8:33 - 8:38
    "Lalalalalalalalalalalalalala",
  • 8:41 - 8:47
    y significaría "Estoy asustado.
    Tengo mucho miedo. Por favor ayúdame".
  • 8:49 - 8:51
    Durante años, Thomas y yo,
  • 8:51 - 8:53
    y estamos hablando de ocho años,
  • 8:53 - 8:54
    durante esos años,
  • 8:54 - 8:57
    Thomas y yo comenzamos
    a inventar palabras nuevas
  • 8:57 - 9:00
    y Thomas es un maestro de
    las palabras, que se abrió
  • 9:00 - 9:04
    a un área completamente nueva
    y juntos comenzamos a elaborar.
  • 9:04 - 9:07
    ¿Qué podría significar ésto o aquello
    si lo incluimos en la historia?
  • 9:07 - 9:09
    Comenzamos con
    "pasaje de ida a la Luna",
  • 9:09 - 9:11
    "pasaje de ida y vuelta a la Luna"
  • 9:11 - 9:12
    y "la azafata"
  • 9:12 - 9:14
    y "el héroe" y "la tripulación"
  • 9:14 - 9:16
    y "documentos de viaje"
    y así sucesivamente.
  • 9:16 - 9:17
    Ya saben,
    todos hemos viajado.
  • 9:17 - 9:19
    Muchas veces y con los años,
  • 9:19 - 9:22
    Thomas, yo, su familia y la tripulación
  • 9:22 - 9:24
    que se convirtió en una parte
    de nuestro viaje con Jens,
  • 9:24 - 9:26
    viajamos a su realidad.
  • 9:27 - 9:30
    Aprendimos a viajar a su tiempo,
    a su tiempo espacial.
  • 9:30 - 9:33
    Aprendimos a movernos en
    nuevas dimensiones de la realidad,
  • 9:33 - 9:35
    donde todo estaba al revés.
  • 9:36 - 9:39
    Nos conectamos con él
    a través del idioma lunar
  • 9:39 - 9:41
    y a través del juego y la diversión,
  • 9:42 - 9:45
    y eso marca una gran diferencia
  • 9:45 - 9:49
    cuando ven a una persona
    con demencia prosperar.
  • 9:51 - 9:54
    Otra información esencial
    tiene que ver con nuestro idioma.
  • 9:54 - 9:59
    Ahora, cuando las familias se encuentren
    con los doctores y los sistemas de salud,
  • 9:59 - 10:02
    se les mostrará un idioma específico;
  • 10:02 - 10:07
    es un idioma que las familias
    a menudo terminan adoptando.
  • 10:07 - 10:10
    Se trata de una terminología
    y una narrativa
  • 10:10 - 10:13
    que es usada por profesionales
    y por los sistemas de salud,
  • 10:13 - 10:16
    pero no está indicada para
    que las familias subsistan.
  • 10:17 - 10:20
    La persona diagnosticada puede fácilmente
  • 10:20 - 10:23
    terminar siendo
    "un paciente" en la familia
  • 10:23 - 10:27
    cuando tomamos el mismo idioma
    y lo llevamos a la familia
  • 10:28 - 10:31
    porque es como si se pusieran
    un par de anteojos.
  • 10:32 - 10:35
    Recién ahí es cuando resulta
    difícil ver a un familiar valiente
  • 10:35 - 10:39
    que está realmente luchando
    para seguir viviendo una buena vida.
  • 10:39 - 10:42
    Entonces, ¿las familias tratan
    a sus seres queridos
  • 10:43 - 10:47
    como "pacientes", como "locos",
    como "una persona con demencia"
  • 10:48 - 10:49
    o como "un viajero lunar"
  • 10:49 - 10:52
    o "como un astronauta valiente
    en una misión"?
  • 10:54 - 10:58
    La buena noticia es que si ayudamos
    a las familias con nuevos métodos,
  • 10:58 - 10:59
    podemos de hecho ayudarlos
  • 10:59 - 11:02
    a hacer que sus seres queridos
    alcancen la plenitud.
  • 11:02 - 11:04
    Pero necesitamos introducir
    nuevos métodos de comunicación.
  • 11:04 - 11:08
    Si introducimos viejos métodos
    de comunicación en el campo de juego,
  • 11:08 - 11:10
    podemos crear nuevos
    métodos de aprendizaje,
  • 11:10 - 11:14
    podemos crear un
    "idioma positivo de demencia"
  • 11:15 - 11:18
    Por miles de años, la humanidad
    se ha expresado verbalmente,
  • 11:18 - 11:20
    hemos utilizado historias,
    hemos implementado poemas
  • 11:20 - 11:23
    hemos creado obras de teatro
    y hemos usado canciones.
  • 11:23 - 11:27
    Y esto se ha utilizado para
    pasar información importante
  • 11:27 - 11:29
    información crucial,
  • 11:29 - 11:31
    valores, ideas
  • 11:31 - 11:33
    a ambos, a la familia y a la sociedad.
  • 11:34 - 11:36
    He utilizado todas estas
    herramientas poderosas
  • 11:36 - 11:37
    todas ellas,
  • 11:37 - 11:40
    por quince años en el campo
    de la demencia, en Dinamarca.
  • 11:41 - 11:45
    Mediante este trabajo, muchas miles
    de personas se han beneficiado.
  • 11:46 - 11:49
    Si usamos estas palabras,
    podemos, de hecho,
  • 11:49 - 11:51
    activar una especie de
    puerta de acceso para las familias,
  • 11:51 - 11:54
    pero también para
    los cuidadores y para mí también.
  • 11:54 - 11:58
    Una puerta de acceso que se abre
    a la imaginación y al apoyo,
  • 11:58 - 12:00
    un nuevo idioma.
  • 12:01 - 12:04
    ¿No seria más estimulante
    para todos nosotros
  • 12:04 - 12:08
    si nuestro ser querido fuera descrito
    como "un valiente viajero lunar",
  • 12:09 - 12:13
    quizás incluso como "un fuerte astronauta
    enviado a una misión peligrosa",
  • 12:13 - 12:17
    en vez de "un paciente" o "un loco
    que lentamente va desapareciendo"?
  • 12:19 - 12:21
    Si pudiésemos realmente comprender
    los recursos y los niveles
  • 12:21 - 12:23
    de este potencial a nivel mundial,
  • 12:23 - 12:25
    podríamos mover montañas.
  • 12:25 - 12:27
    Podríamos ayudar a
    las familias de todo el mundo
  • 12:27 - 12:31
    porque hablamos por medio de fotos,
    y de historias, todos nosotros.
  • 12:31 - 12:33
    Y hemos visto a la Luna y a la Tierra.
  • 12:34 - 12:35
    Así que tenemos una clave aquí,
  • 12:35 - 12:40
    y la podemos usar para activar
    a todas nuestras herramientas poderosas
  • 12:40 - 12:42
    herramientas poderosas familiares,
  • 12:42 - 12:44
    herramientas poderosas
    como la imaginación,
  • 12:44 - 12:45
    la intuición,
  • 12:45 - 12:46
    la creatividad, la diversión,
  • 12:46 - 12:48
    la empatía, la compasión
  • 12:49 - 12:50
    y el amor.
  • 12:51 - 12:55
    Las familias comienzan a
    comprender más intuitivamente
  • 12:56 - 12:58
    la enfermedad de la demencia,
  • 12:58 - 13:01
    empiezan a comprender
    la experiencia de la demencia,
  • 13:01 - 13:03
    y ahora saben lo que es mejor o peor
  • 13:03 - 13:06
    solo porque conocen su historia.
  • 13:07 - 13:09
    Eso lo cambia todo.
  • 13:09 - 13:11
    Las familias se vuelven visionarias.
  • 13:11 - 13:12
    Se vuelven valientes e ingeniosas.
  • 13:13 - 13:15
    así como le sucedió
    a la familia de Jens,
  • 13:15 - 13:17
    y este es el propósito.
  • 13:18 - 13:21
    Así que ahora tengo que preguntarles,
    ¿nos atrevemos?
  • 13:22 - 13:27
    ¿Nos atrevemos a lanzar un nuevo
    idioma en el campo de la demencia,
  • 13:27 - 13:31
    un próximo nivel de aprendizaje
    público a través de las metáforas?
  • 13:32 - 13:34
    Jen falleció hace cinco meses,
  • 13:34 - 13:38
    y su familia hizo de
    su funeral un homenaje,
  • 13:38 - 13:42
    un homenaje a un maestro
    de demencia muy valiente
  • 13:42 - 13:45
    pero también a un viajero lunar
    y a un astronauta valiente
  • 13:45 - 13:48
    quien le enseñó a todos
    ellos y a todos nosotros
  • 13:49 - 13:53
    acerca de las nuevas dimensiones
    del viaje hacia la Luna.
  • 13:54 - 13:57
    Fue honrado y celebrado
    como un verdadero héroe.
  • 13:57 - 13:59
    Catorce años con su enfermedad,
  • 13:59 - 14:05
    cuando casi había perdido todo su lenguage
    y su habilidad para caminar,
  • 14:05 - 14:07
    y mientras estaba
    luchando por su vida,
  • 14:07 - 14:10
    de repente dijo inesperadamente:
  • 14:10 - 14:11
    "Crean en mí.
  • 14:13 - 14:14
    Yo creo en mí.
  • 14:15 - 14:17
    Yo creo en ustedes".
  • 14:19 - 14:23
    Así que ahora es nuestro momento,
    somos todos famila,
  • 14:23 - 14:27
    todos podríamos tener demencia
    o vivir con una persona que la tiene.
  • 14:27 - 14:30
    Depende de nosotros ser
    valientes en el Planeta Tierra.
  • 14:30 - 14:34
    Así que hagamos que las metáforas
    se conviertan en nuestro cambio radical.
  • 14:34 - 14:37
    Vayamos a la Luna.
  • 14:37 - 14:38
    Gracias.
  • 14:38 - 14:39
    (Aplausos)
Title:
Reconsiderar la demencia - metáforas como puntos de inflexión | Vibeke Drevsen Bach | TEDxFrederiksberg
Description:

Vibeke Drevsen Bach es una experta visionaria en el campo de la demencia, una inspiradora desarrolladora de conceptos e intermediaria que trabaja para la plenitud del ser humano. Ella logra unir y hacer que esta área compleja sea comprensible, funcional y empoderadora para todos los involucrados. Ella traduce la teoría del cuidado de la demencia y los métodos de control de calidad del cuidado en un cuidado combinado, compasivo y consciente mediante la creación de metáforas, imágenes e historias, todo unido en un proceso de aprendizaje simple y enriquecedor.

Vibeke posee una certificación internacional y tiene el título más alto como supervisora ​​y maestra en psicología de la teoría y calidad de métodos para el cuidado del profesor Tom Kitwoods (Universidad de Bradford, Reino Unido), una maestría en organización y desarrollo de procesos, un diploma en administración y una licenciatura en nutrición y salud.

Es una oradora principal muy solicitada, asesora estratégica y fundadora de la casa de la educación y consultoría Energy2work.

Esta charla tuvo lugar en un evento TEDx utilizando el formato de conferencia TED pero organizada de forma independiente por una comunidad local. Obtenga más información en https://www.ted.com/tedx

Para más información visite: www.vibekedrevsenbach.com

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:47
  • Language Coordinator: Please include the Translator's and Reviewer's credits on this talk.

Spanish subtitles

Revisions