الحل المدهش للبلاستيك الملوث للمحيطات
-
0:01 - 0:03لقد قمنا بالأمر بشكل خاطئ.
-
0:04 - 0:06جميعنا.
-
0:06 - 0:07لقد قمنا بالأمر بشكل خاطئ.
-
0:09 - 0:11فآخر ما نرغب في فعله،
-
0:12 - 0:13هو تنظيف المحيط.
-
0:14 - 0:15آخر أمر.
-
0:16 - 0:19نعم، يوجد شاحنة مخلفات بلاستيكية
-
0:20 - 0:21تدخل المحيط
-
0:22 - 0:23كل دقيقة
-
0:24 - 0:26في كل ساعة من كل يوم.
-
0:27 - 0:29وعدد لا يحصى من الطيور والحيوانات
-
0:29 - 0:32تموت بسبب البلاستيك.
-
0:34 - 0:38نحن نعايش أعلى معدل انقراض مطلقًا،
-
0:38 - 0:40والبلاستيك في سلسلة الغذاء.
-
0:42 - 0:44وما زلت أقف أمامكم،
-
0:44 - 0:46أخبركم أن آخر ما نرغب في فعله
-
0:47 - 0:48هو تنظيف المحيط.
-
0:49 - 0:51آخر أمر.
-
0:54 - 0:55إن ذهبتم إلى المطبخ،
-
0:56 - 0:58فوجدتم المغسلة تفيض،
-
0:59 - 1:01والماء ينسكب على الأرض،
-
1:01 - 1:02ويتخلل الجدران،
-
1:03 - 1:05فعليكم التفكير سريعًا، وربما تفزعون،
-
1:05 - 1:08فتحضرون دلوا وممسحة.
-
1:08 - 1:10فما الذي تفعلونه أولًا؟
-
1:12 - 1:13لماذا لا تغلقون الصنبور؟
-
1:15 - 1:17من غير المجدي مسح الأرض،
-
1:17 - 1:19أو رفع الماء
-
1:19 - 1:22إن لم نغلق الصنبور أولًا.
-
1:24 - 1:26فلماذا لا نفعل المثل مع المحيط؟
-
1:27 - 1:29حتى لو كانت مشروعات تنظيف المحيط،
-
1:32 - 1:34وبرامج إعادة تدوير البلاستيك على الشواطئ،
-
1:36 - 1:37أو أي وسيلة أخرى
-
1:38 - 1:41لشركات بلاستيك المحيط،
-
1:41 - 1:43ناجحة بنسبة مئة بالمائة،
-
1:45 - 1:47فسوف نكون متأخرين للغاية.
-
1:49 - 1:53نحن نتجه إلى إنتاج ما يزيد عن 300 مليون طن
-
1:54 - 1:55من البلاستيك هذا العام.
-
1:57 - 1:59تقريبًا ثمانية مليون طن
-
2:01 - 2:03سوف تنتهي في المحيط
-
2:03 - 2:07لتضاف إلى 150 مليون طن
يقدر وجودها هناك. -
2:10 - 2:12حسب التقارير، إن نسبة 80 بالمائة منها
-
2:14 - 2:18تأتي من دول شديدة الفقر.
-
2:19 - 2:22وإن كنتم تعيشون في قبضة الفقر
-
2:23 - 2:26وينصب اهتمامكم على الطعام،
-
2:27 - 2:28أو المأوى،
-
2:29 - 2:30أو الشعور بالأمان،
-
2:32 - 2:33فإن إعادة التدوير
-
2:33 - 2:36تصير خارج تصوركم.
-
2:38 - 2:41ولهذا السبب
-
2:42 - 2:45أنشأت بنك البلاستيك.
-
2:46 - 2:48نحن أكبر سلسلة متاجر في العالم
-
2:49 - 2:50تخدم الفقراء للغاية،
-
2:52 - 2:55حيث يمكن شراء أي شيء في المتجر
-
2:55 - 2:57مقابل المخلفات البلاستيكية.
-
2:58 - 2:59أي شيء.
-
3:00 - 3:01الرسوم الدراسية.
-
3:02 - 3:03التأمين الصحي.
-
3:04 - 3:06الواي فاي، ودقائق الهاتف الخلوي، والطاقة.
-
3:06 - 3:09وقود الطهي المستدام،
والمواقد ذات الكفاءة العالية. -
3:11 - 3:14وما زلنا نرغب في إضافة أشياء أخرى
-
3:14 - 3:17يحتاجها العالم ولا يستطيع تحمل كلفتها.
-
3:20 - 3:23سلسلة متاجرنا في (هايتي)
تشبه المراكز الاجتماعية، -
3:26 - 3:28حيث أحد جامعينا،
-
3:28 - 3:29(ليز ناسيس)،
-
3:32 - 3:34يمكنها كسب رزقها
-
3:34 - 3:36بجمع المواد من المنازل،
-
3:38 - 3:39والشوارع،
-
3:39 - 3:41وأماكن العمل.
-
3:42 - 3:46وبنهاية يومها، تحضر لنا ما جمعته،
-
3:46 - 3:49حيث نزنه ونتحقق من جودته،
-
3:49 - 3:52ونضيف ثمنه إلى حسابها.
-
3:56 - 3:58أصبح لدى (ليز) الآن
-
3:58 - 4:01مصدر دخل ثابت يعتمد عليها.
-
4:03 - 4:06وهذا الثمن نضيفه إلى حسابها على الإنترنت.
-
4:08 - 4:11ولأنه حساب ادخار، يصبح من الأصول
-
4:11 - 4:13التي يمكنها الاقتراض بضمانته.
-
4:14 - 4:15ولأنه على الإنترنت،
-
4:17 - 4:19فهي مؤمنة ضد السرقة،
-
4:21 - 4:22وأظن أن الأكثر أهمية
-
4:23 - 4:25أنها تنمي شعور بالقيمة.
-
4:26 - 4:27وحتى هذا البلاستيك
-
4:28 - 4:30يحمل قيمة جديدة.
-
4:34 - 4:35...
-
4:37 - 4:39وهذا البلاستيك الذي نجمعه،
-
4:40 - 4:41ونضيف إليه قيمة،
-
4:45 - 4:46نصنفه،
-
4:46 - 4:47وننزع عنه الملصقات،
-
4:48 - 4:49والأغطية.
-
4:52 - 4:54ونمزقه،
-
4:55 - 4:57أو نحزمه في رزم ونجهزه للتصدير.
-
5:00 - 5:04هذا لا يختلف عن المشي في أفدنة من الماس.
-
5:05 - 5:08لو أن (ليز) كانت تمشي في أفدنة من الماس
-
5:08 - 5:10ولم يكن هناك متجر أو بنك،
-
5:10 - 5:13أو طريقة لاستخدام هذا الماس، أو استبداله،
-
5:14 - 5:15فسيكون عديم القيمة أيضًا.
-
5:18 - 5:20وقد ترملت (ليز)
-
5:20 - 5:22بعد زلزال (هايتي) في عام 2010،
-
5:24 - 5:25وتركت بلا مأوى أو دخل.
-
5:25 - 5:27وكنتيجة لهذا البرنامج،
-
5:28 - 5:31يمكنها دفع رسوم تعليم ابنتيها،
-
5:32 - 5:33وزيهم المدرسي.
-
5:35 - 5:36الآن، هذا البلاستيك
-
5:37 - 5:38نقوم ببيعه.
-
5:41 - 5:44ونبيعه لموردي العلامات التجارية الكبرى
-
5:44 - 5:46مثل (ماركس آند سبنسر)،
-
5:46 - 5:49الذين ضمنوا استخدام البلاستيك الاجتماعي
-
5:50 - 5:51في منتجاتهم.
-
5:53 - 5:54أو مثل (هنكل)،
-
5:54 - 5:56شركة السلع الاستهلاكية الألمانية،
-
5:58 - 6:01الذين يستخدمون البلاستيك الاجتماعي
مباشرة في منتجاتهم. -
6:01 - 6:03وقد أغلقنا الحلقة
-
6:04 - 6:06في الاقتصاد الدائري.
-
6:08 - 6:10يمكنكم شراء شامبو
-
6:11 - 6:12أو منظف غسيل
-
6:13 - 6:15معبأ في بلاستيك اجتماعي،
-
6:16 - 6:18وعندها ستساهمون بشكل غير مباشر
-
6:18 - 6:22في استخراج البلاستيك من المحيط،
-
6:22 - 6:24وتخفيف وطأة الفقر
-
6:24 - 6:25في نفس الوقت.
-
6:27 - 6:29وهذا النموذج
-
6:29 - 6:31قابل للتكرار تمامًا.
-
6:32 - 6:34في (ساو باولو)،
-
6:35 - 6:36تشجع خطبة الكنيسة الرعية
-
6:36 - 6:39ليس فقط على التبرع يوم الأحد،
-
6:39 - 6:40ولكن أيضًا على إعادة التدوير.
-
6:42 - 6:44ثم نوفق بين الكنيسة والفقراء.
-
6:45 - 6:46أو كما أعتقد بالتأكيد،
-
6:46 - 6:50يمكننا التوفيق بين مسجد في لندن
وأفقر كنيسة في القاهرة. -
6:51 - 6:52أو كما في (فانكوفر)،
-
6:53 - 6:55مع برنامجنا لإيداع الزجاجات:
-
6:55 - 6:57يمكن لأي شخص
-
6:57 - 6:59أو مجموعة
-
6:59 - 7:01استرداد
-
7:01 - 7:03إيداعهم من المواد قابلة التدوير،
-
7:03 - 7:05وبدلًا من الحصول على المال،
-
7:06 - 7:08يمكنهم إيداع القيمة
-
7:08 - 7:11في رصيد الفقراء حول العالم.
-
7:13 - 7:15يمكننا الآن استخدام إعادة التدوير
-
7:15 - 7:17لدعم العاملين بإعادة التدوير.
-
7:19 - 7:21وإيداع زجاجة واحدة بالوطن
-
7:21 - 7:23يمكنه المساعدة في استخراج
المئات حول العالم. -
7:25 - 7:27أو مثل (شل)،
-
7:28 - 7:29شركة الطاقة،
-
7:30 - 7:33التي استثمرت في برنامجنا
لمحايدة البلاستيك. -
7:33 - 7:36ومحايدة البلاستيك مثل محايدة الكربون.
-
7:37 - 7:41ولكن محايدة البلاستيك تستثمر
في البنية التحتية لإعادة التدوير -
7:41 - 7:42حيث لا توجد.
-
7:43 - 7:46وتوفر الدافع للفقراء
-
7:46 - 7:47بتوفير زيادة في السعر.
-
7:49 - 7:50أو
-
7:50 - 7:52كما بالأحياء الفقيرة في (مانيلا)،
-
7:53 - 7:55حيث أصغر متجر
-
7:57 - 7:59يملك ميزان بسيط وهاتفا
-
8:00 - 8:02يمكنه الآن قبول البلاستيك الاجتماعي
-
8:02 - 8:04كطريقة جديدة للدفع حسب الوزن،
-
8:05 - 8:07ما يسمح بخدمة المزيد من الناس
-
8:09 - 8:11والحصول على أكبر أثر اجتماعي له.
-
8:13 - 8:15والمشترك هنا
-
8:17 - 8:19هو أن البلاستيك الاجتماعي
-
8:20 - 8:21يمثل المال.
-
8:22 - 8:24البلاستيك الاجتماعي هو مال،
-
8:25 - 8:29هو عملة معترف بها عالميًا
وقابلة للتداول، وعند استخدامها -
8:29 - 8:32تدعم الفقراء وتنظف البيئة
-
8:32 - 8:33في نفس الوقت.
-
8:36 - 8:37هو ليس مجرد بلاستيك.
-
8:38 - 8:41وليس بلاستيك معاد تدويره،
ولكنه بلاستيك اجتماعي، -
8:42 - 8:44هو مادة تنتقل قيمتها
-
8:44 - 8:47عبر حياة الأشخاص المتعاملين بها،
-
8:47 - 8:49أغنياء وفقراء.
-
8:52 - 8:54لقد أنتج البشر
-
8:54 - 8:57ما يفوق ثمانية تريليون
كيلوغرام من البلاستيك، -
8:57 - 8:59ومعظمه ما زال موجودًا في صورة مخلفات.
-
9:00 - 9:02ثمانية تريليون كيلوغرام.
-
9:02 - 9:04مقابل 50 سنتًا للكيلو،
-
9:05 - 9:10نحن نكشف هنا عن أربعة تريليون دولار هنا.
-
9:12 - 9:14أنا أرى البلاستيك الاجتماعي
-
9:14 - 9:16مثل (بيتكوين) بالنسبة للأرض،
-
9:17 - 9:18(ضحك)
-
9:18 - 9:20وهو متاح للجميع.
-
9:26 - 9:29الآن النظام البيئي بأكمله يدار ويدعم
-
9:29 - 9:31بواسطة نظام بنكي على الإنترنت
-
9:32 - 9:36والذي يوفر طريقة آمنة
لتداول القيمة عبر العالم. -
9:37 - 9:41يمكنكم الآن إيداع موادكم
في (فانكوفر) أو (برلين)، -
9:41 - 9:45ثم تتمكن عائلة من سحب
مواد البناء أو دقائق هاتف -
9:45 - 9:46في أحياء (مانيلا) الفقيرة.
-
9:47 - 9:49أو (ليزا)
-
9:50 - 9:53يمكنها إيداع المواد في مركز
في (بورت أو برينس)، -
9:53 - 9:56فتتمكن أمها من الحصول
على وقود الطبخ أو المال -
9:56 - 9:57عبر المدينة.
-
9:59 - 10:01كما يضيف التطبيق مكافآت،
-
10:02 - 10:03وحوافز،
-
10:04 - 10:05وجوائز للمجموعات،
-
10:06 - 10:07وتقييم للمستخدم.
-
10:09 - 10:10لقد حولنا إعادة التدوير إلى لعبة.
-
10:11 - 10:14حيث أضفنا المتعة والمنهجية
-
10:15 - 10:16إلى صناعة لا منهجية.
-
10:19 - 10:21نحن نعمل في (هايتي) و(الفلبين).
-
10:23 - 10:24وقد اخترنا طاقمًا
-
10:25 - 10:27وشركاء في (البرازيل).
-
10:27 - 10:30وخلال هذا العام سنكون
في (الهند) و (أثيوبيا). -
10:32 - 10:34نحن نجمع مئات
-
10:35 - 10:37ومئات الأطنان من المواد.
-
10:37 - 10:39ومستمرون في إضافة الشركاء
-
10:40 - 10:41والعملاء،
-
10:43 - 10:46كما نزيد من حجم مجموعتنا كل يوم.
-
10:47 - 10:49والآن كنتيجة لبرنامجنا مع (هنكل)،
-
10:50 - 10:54فقد التزموا باستخدام 100 مليون كيلوغرام
-
10:54 - 10:57من المواد كل عام.
-
10:59 - 11:01وذلك وحده سيضع مئات الملايين من الدولارات
-
11:01 - 11:03بأيدي الفقراء
-
11:03 - 11:05في الدول النامية.
-
11:09 - 11:10لذا، الآن،
-
11:11 - 11:12يمكننا جميعًا أن نصبح
-
11:13 - 11:15أن نصبح جزءًا من الحل
-
11:16 - 11:17وليس من التلوث.
-
11:19 - 11:23حسنًا، ربما كان تنظيف المحيط عديم الجدوى.
-
11:23 - 11:25ربما كان كذلك.
-
11:26 - 11:28ولكن منع البلاستيك من تلويث المحيط
-
11:29 - 11:31ربما سيصبح أفضل فرصة للبشرية.
-
11:33 - 11:34شكرًا لكم.
-
11:34 - 11:40(تصفيق)
- Title:
- الحل المدهش للبلاستيك الملوث للمحيطات
- Speaker:
- ديفيد كاتس
- Description:
-
هل يمكننا حل مشكلة تلوث المحيط بالبلاستيك وإنهاء الفقر المدقع في نفس الوقت؟ هذا هو الهدف الطموح لبنك البلاستيك، وهو سلسلة عالمية من المتاجر حيث يمكن شراء كل شيء من الرسوم الدراسية المدرسية لوقود الطهي وأكثر من ذلك مقابل القمامة البلاستيكية، والتي يتم بعد ذلك فرزها وتمزيقها وبيعها إلى العلامات التجارية الذين يعيدون استخدام "البلاستيك الاجتماعي" في منتجاتهم. انضموا إلى ديفيد كاتس لمعرفة المزيد عن هذه الخطوة نحو إغلاق حلقة الاقتصاد الدائري وكما يقول كاتز: "إن منع تلوث المحيط بالبلاستيك يمكن أن يكون أفضل فرصة للبشرية".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:53
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic | ||
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic | ||
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic | ||
Mohammed Liyaudheen wafy accepted Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic | ||
Mohammed Liyaudheen wafy edited Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic | ||
Mohammed Liyaudheen wafy edited Arabic subtitles for The surprising solution to ocean plastic |