Return to Video

Kad kreiramo za invalidnost svi imamo koristi

  • 0:01 - 0:04
    Nikad neću zaboraviti zvuk
  • 0:04 - 0:06
    smijeha s prijateljima.
  • 0:07 - 0:09
    Nikad neću zaboraviti zvuk
  • 0:09 - 0:12
    majčinog glasa prije nego što bih zaspala.
  • 0:14 - 0:19
    I nikad neću zaboraviti utješni zvuk
  • 0:19 - 0:21
    rominjanja vode u potoku.
  • 0:23 - 0:26
    Zamislite moj strah, čisti strah,
  • 0:27 - 0:28
    kad su mi, u dobi od 10 godina,
  • 0:29 - 0:32
    rekli da ću izgubiti sluh.
  • 0:33 - 0:35
    I sljedećih pet godina
  • 0:35 - 0:40
    se pogoršavalo dok nisam proglašena
    potpuno gluhom.
  • 0:42 - 0:46
    Ali vjerujem da je gubitak sluha
  • 0:46 - 0:49
    jedan od najvećih darova koje sam dobila.
  • 0:50 - 0:54
    Naime, imam priliku
    iskusiti svijet na jedinstven način.
  • 0:55 - 0:59
    I vjerujem da će nam jedinstvena iskustva
  • 0:59 - 1:01
    koja imaju osobe s invaliditetom
  • 1:01 - 1:06
    pomoći da napravimo
    i osmislimo bolji svijet
  • 1:06 - 1:12
    za sve -- za osobe sa i bez invaliditeta.
  • 1:13 - 1:15
    Bila sam odvjetnica prava
    osoba s invaliditetom
  • 1:15 - 1:19
    i puno vremena sam provela
    provodeći zakon,
  • 1:19 - 1:21
    kako bi se provele prilagodbe.
  • 1:22 - 1:26
    Zatim sam morala brzo naučiti
    međunarodnu politiku
  • 1:26 - 1:30
    jer su me zamoliti da radim
    na Konvenciji UN-a
  • 1:30 - 1:33
    koja štiti osobe s invaliditetom.
  • 1:33 - 1:36
    Kao vođa tamošnje nevladine organizacije
  • 1:36 - 1:41
    većinu energije sam potrošila
    pokušavajući uvjeriti ljude
  • 1:41 - 1:44
    u mogućnosti osoba s invaliditetom.
  • 1:46 - 1:48
    Ali negdje usput,
  • 1:49 - 1:51
    i nakon mnogih promjena karijera
  • 1:51 - 1:53
    koje nisu veselile moje roditelje --
  • 1:53 - 1:55
    (Smijeh)
  • 1:55 - 1:58
    nabasala sam na rješenje
  • 1:58 - 2:03
    za koje vjerujem da je još snažniji alat
  • 2:03 - 2:07
    za rješavanje nekih najvećih
    svjetskih problema,
  • 2:07 - 2:08
    vezanih i nevezanih za invalidnost.
  • 2:10 - 2:14
    Taj alat se zove stvaralačko mišljenje.
  • 2:16 - 2:21
    Stvaralačko mišljenje je proces
    za inovacije i rješavanje problema.
  • 2:22 - 2:24
    Sastoji se od 5 koraka.
  • 2:24 - 2:26
    Prvi je definiranje problema
  • 2:27 - 2:29
    i razumijevanje njegovih ograničenja.
  • 2:29 - 2:34
    Drugi je promatranje ljudi
    u okolnostima iz stvarnog života
  • 2:35 - 2:37
    i suosjećanje s njima.
  • 2:37 - 2:41
    Treće, izbacivanje stotina ideja --
    što više to bolje,
  • 2:41 - 2:42
    što luđe to bolje.
  • 2:43 - 2:48
    Četvrto, stvaranje prototipa:
    skupite sve što možete,
  • 2:48 - 2:49
    što god možete pronaći,
  • 2:49 - 2:52
    kako biste oponašali svoje rješenje,
    testirali ga
  • 2:52 - 2:53
    i usavršili.
  • 2:54 - 2:56
    I na kraju implementacija:
  • 2:56 - 3:01
    utvrđivanje da je rješenje
    koje ste smislili održivo.
  • 3:03 - 3:10
    Warren Berger kaže da nas stvaralaško
    mišljenje uči gledati sa strane,
  • 3:10 - 3:14
    da prevladamo, usavršimo, eksperimentiramo
  • 3:14 - 3:16
    i vjerojatno najvažnije,
  • 3:16 - 3:19
    postavimo ta glupa pitanja.
  • 3:20 - 3:23
    Stvaralački mislioci vjeruju
    da su svi kreativni.
  • 3:25 - 3:29
    Vjeruju u okupljanje
    ljudi iz raznih disciplina
  • 3:29 - 3:33
    jer žele podijeliti više perspektiva,
  • 3:33 - 3:35
    približiti ih i na kraju ih spojiti
  • 3:35 - 3:37
    kako bi stvorili nešto novo.
  • 3:40 - 3:44
    Stvaralačko mišljenje je
    tako uspješan i svestran alat
  • 3:44 - 3:47
    da se primjenjuje
    u gotovo svakoj industriji
  • 3:49 - 3:53
    Vidjela sam njegov potencijal
    za probleme s kojima sam se susrela
  • 3:53 - 3:56
    stoga sam se odlučila vratiti u školu
  • 3:56 - 3:59
    i diplomirati društveni dizajn.
  • 4:00 - 4:05
    On razmatra kako kreireati
    pozitivne promjene u svijetu.
  • 4:06 - 4:08
    Dok sam bila tamo
  • 4:08 - 4:09
    zaljubila sam se u obradu drva.
  • 4:10 - 4:13
    Ali brzo sam shvatila
  • 4:13 - 4:15
    da nešto propuštam.
  • 4:16 - 4:19
    Dok radiš s alatom,
  • 4:19 - 4:21
    točno prije nego što se trzne --
  • 4:21 - 4:25
    što znači da se dio alata
    naglo pomakne prema vama --
  • 4:25 - 4:26
    on načini zvuk.
  • 4:27 - 4:29
    A ja nisam mogla čuti taj zvuk.
  • 4:29 - 4:31
    Stoga sam odlučila,
  • 4:32 - 4:33
    pokušati to popraviti.
  • 4:34 - 4:38
    Moje rješenje bile su sigurnosne naočale
  • 4:38 - 4:42
    izrađene tako da
    vizualno upozore korisnika
  • 4:42 - 4:44
    na promjene zvuka alata
  • 4:44 - 4:47
    prije nego što ih ljudsko uho čuje.
  • 4:49 - 4:53
    Zašto se dizajneri alata
    nisu toga sjetili?
  • 4:53 - 4:55
    (Smijeh)
  • 4:55 - 4:58
    Dva razloga: prvi, ja sam bila početnica.
  • 4:59 - 5:03
    Nisu me sputavale stručnost
    i uvriježene mudrosti.
  • 5:04 - 5:07
    Drugi: ja sam gluha.
  • 5:08 - 5:13
    Moj jedinstveni doživljaj svijeta
    pomogao mi je oblikovati rješenje.
  • 5:14 - 5:18
    I kako sam išla dalje, nailazila sam
    na sve više rješenja
  • 5:18 - 5:21
    koja su prvotno bila namijenjena
    ljudima s invaliditetom,
  • 5:21 - 5:25
    a zatim su ih pokupili,
  • 5:25 - 5:28
    prihvatili i zavoljeli svi ostali,
  • 5:28 - 5:29
    s invaliditetom i bez.
  • 5:29 - 5:32
    Ovo je OXO nož za guljenje krumpira.
  • 5:32 - 5:36
    Dizajniran je za osobe s artritisom,
  • 5:36 - 5:38
    ali je bio tako udoban
    da su ga svi zavoljeli.
  • 5:40 - 5:44
    Slanje tekstualnih poruka: zamišljeno je
    za Gluhe.
  • 5:45 - 5:47
    I kao što znate, i to svi vole.
  • 5:47 - 5:49
    (Smijeh)
  • 5:49 - 5:51
    Razmišljala sam:
  • 5:51 - 5:55
    Što ako promijenimo način razmišljanja?
  • 5:56 - 6:01
    Što kad bismo dizajnirali
    za invaliditet --
  • 6:01 - 6:02
    umjesto za standard?
  • 6:03 - 6:07
    Kao što vidite, kad dizajniramo
    za invalidnost,
  • 6:07 - 6:11
    često naiđemo na rješenja
    koja su ne samo inkluzivna
  • 6:12 - 6:17
    nego su često i bolja od onih
    kad dizajniramo za normu.
  • 6:18 - 6:20
    I to me uzbuđuje,
  • 6:20 - 6:26
    jer znači da se energija
    potrebna za prilagodbu
  • 6:26 - 6:28
    osobe s invaliditetom
  • 6:28 - 6:33
    može pomaknuti, oblikovati i preusmjeriti
  • 6:33 - 6:37
    kao snaga za kreativnost i inovaciju.
  • 6:38 - 6:43
    To nas odvodi od nastojanja
    da promijenimo mišljenja
  • 6:43 - 6:46
    i nedostatak tolerantnog razmišljanja,
  • 6:46 - 6:49
    do toga da postajemo alkemisti,
  • 6:49 - 6:53
    vrsta čarobnjaka kojeg
    ovaj svijet očajnički treba
  • 6:53 - 6:55
    da riješi njegove najveće probleme.
  • 6:57 - 6:59
    Također vjerujem
  • 6:59 - 7:03
    da osobe s invaliditetom imaju
    veliki potencijal da postanu dizajneri
  • 7:03 - 7:06
    u ovom procesu stvaralačkog mišljenja.
  • 7:06 - 7:09
    Ne znajući, od vrlo rane dobi
  • 7:09 - 7:13
    sam razmišljala stvaralački,
    usavršavajući svoje vještine.
  • 7:14 - 7:19
    Stvaralačkim misliocima je u prirodi
    da pronalaze rješenja.
  • 7:20 - 7:24
    Zamislite da slušate razgovor
  • 7:24 - 7:28
    i razumijete samo pola izgovorenog.
  • 7:30 - 7:33
    Ne možete pitati da vam
    ponove svaku riječ.
  • 7:33 - 7:35
    Naljutili bi se na vas.
  • 7:36 - 7:38
    Ne znajući sam,
  • 7:38 - 7:43
    došla do rješenja tako da sam
    prigušeni zvuk koji sam čula,
  • 7:43 - 7:44
    to su bili otkucaji,
  • 7:44 - 7:49
    pretvorila u ritam i smjestila
    na usne s kojih sam čitala.
  • 7:50 - 7:56
    Nekoliko godina poslije, netko je rekao
    da moje pisanje ima ritma.
  • 7:56 - 8:01
    Pa, to je zato što razgovore
    doživljavam kao ritam.
  • 8:02 - 8:07
    Postala sam dobra i u neuspjehu.
  • 8:07 - 8:09
    (Smijeh)
  • 8:09 - 8:10
    Posve doslovno.
  • 8:11 - 8:14
    Prvi semestar španjolskog, dobila sam 2.
  • 8:15 - 8:18
    Ali sam naučila da ću,
    nakon što se oporavim od neuspjeha
  • 8:18 - 8:21
    i promijenim neke stvari,
  • 8:21 - 8:24
    na kraju i uspjeti.
  • 8:25 - 8:30
    Slično tomu, stvaralačko mišljenje
    potiče ljude na neuspjeh,
  • 8:30 - 8:31
    i to često,
  • 8:31 - 8:35
    jer će na kraju uspjeti.
  • 8:35 - 8:39
    Vrlo malo inovacija na svijetu
  • 8:39 - 8:43
    je nastalo iz prvog pokušaja.
  • 8:45 - 8:48
    To sam doživjela i u sportu.
  • 8:49 - 8:52
    Nikad neću zaboraviti kad je trener
    rekao mojoj mami
  • 8:53 - 8:57
    "Da samo nije izgubila sluh,
  • 8:57 - 8:58
    bila bi u reprezentaciji."
  • 9:00 - 9:04
    Ali moj trener, a ni ja nisam tada znala,
  • 9:05 - 9:10
    da će mi gubitak sluha pomoći u sportu.
  • 9:11 - 9:16
    Vidite, kad izgubite sluh,
    ne samo da prilagodite ponašanje
  • 9:16 - 9:20
    nego prilagodite i osjetila.
  • 9:21 - 9:22
    Jedan primjer toga je
  • 9:22 - 9:27
    što mi se povećao raspon vizualne pažnje.
  • 9:28 - 9:32
    Zamislite da nogometaš trči
    lijevom stranom igrališta.
  • 9:32 - 9:35
    Zamislite da ste golman, kao ja,
  • 9:35 - 9:37
    i lopta vam dolazi s lijeve strane.
  • 9:37 - 9:42
    Osoba s normalnim sluhom
    imala bi ovoliku vizualnu percepciju.
  • 9:43 - 9:47
    Ja sam imala ovako širok spektar.
  • 9:47 - 9:49
    Stoga sam pokupila igračice ovdje,
  • 9:49 - 9:52
    koje su se kretale i dolazile.
  • 9:52 - 9:56
    Ja sam ih pokupila brže,
    i kako je lopta prolazila
  • 9:56 - 9:59
    mogla sam se premjestiti
    i biti spremna na udarac.
  • 10:01 - 10:02
    Kao što možete vidjeti,
  • 10:02 - 10:05
    bila sam stvaralački mislilac
    gotovo cijeli život.
  • 10:07 - 10:11
    Moje vještine promatranja su se
    tako izbrusile da sam vidjela stvari
  • 10:11 - 10:13
    koje bi svi drugi propustili.
  • 10:15 - 10:19
    Zbog stalne potrebe za prilagođavanjem
    imam velike ideje
  • 10:19 - 10:21
    i rješavam probleme.
  • 10:21 - 10:26
    Često sam to morala činiti
    unutar granica i ograničenja.
  • 10:26 - 10:30
    To je nešto s čim se kreatori
    često susreću.
  • 10:33 - 10:36
    Moj rad me nedavno odveo na Haiti.
  • 10:36 - 10:40
    Stvaralački mislioci često
    traže ekstremne situacije,
  • 10:40 - 10:45
    jer iz njih često nastaju
    najbolje konstrukcije.
  • 10:45 - 10:48
    A Haiti -- bio je poput savršene oluje.
  • 10:48 - 10:53
    Živjela sam i radila
    s 300 Gluhih osoba
  • 10:54 - 10:57
    koje su bile preseljene
    nakon potresa 2010.
  • 10:58 - 11:01
    Ali pet i pol godina poslije,
  • 11:02 - 11:04
    još nisu imale električnu energiju,
  • 11:04 - 11:06
    još nije bilo sigurne pitke vode,
  • 11:06 - 11:08
    još nije bilo poslovnih prilika,
  • 11:09 - 11:12
    još su bile visoke stope kriminala
    koje su prolazile nekažnjene.
  • 11:13 - 11:17
    Organizacije međunarodne pomoći
    dolazile su jedna za drugom.
  • 11:17 - 11:18
    Ali došle su
  • 11:18 - 11:21
    s unaprijed određenim rješenjima.
  • 11:21 - 11:25
    Nisu došle spremne
    promatrati i prilagoditi se
  • 11:26 - 11:30
    potrebama zajednice.
  • 11:31 - 11:35
    Jedna organizacija im je dala
    koze i kokoši.
  • 11:35 - 11:37
    Ali nije znala
  • 11:37 - 11:41
    da je glad u toj zajednici bila tolika
  • 11:41 - 11:45
    da kad su Gluhi noću
    otišli spavati i nisu čuli,
  • 11:45 - 11:48
    drugi su im provalili u dvorišta i domove
  • 11:48 - 11:51
    i ukrali te kokoši i koze
  • 11:51 - 11:53
    i s vremenom su sve nestale.
  • 11:55 - 11:59
    Da su te organizacije odvojile vrijeme
  • 11:59 - 12:04
    i promatrale Gluhe osobe,
    promatrale zajednicu,
  • 12:05 - 12:07
    shvatile bi problem
  • 12:07 - 12:12
    i možda bi smislile rješenje,
  • 12:12 - 12:15
    nešto kao solarno svjetlo,
  • 12:15 - 12:19
    koje bi osvjetljavalo kavez
    u koji bi se životinje smjestile noću
  • 12:19 - 12:20
    kako bi bile sigurne.
  • 12:22 - 12:26
    Ne morate biti stvaralački mislilac
  • 12:26 - 12:29
    da biste ubacili ideje
    koje sam danas podijelila s vama.
  • 12:31 - 12:34
    Vi ste kreativni.
  • 12:35 - 12:37
    Vi ste stvaraoci --
  • 12:37 - 12:39
    svi su.
  • 12:40 - 12:43
    Dopustite osobama poput mene
    da vam pomognu.
  • 12:44 - 12:49
    Dopustite osobama s invalidnošću
    da vam pomognu gledati sa strane,
  • 12:49 - 12:50
    i tada
  • 12:50 - 12:53
    riješe neke od najvećih problema.
  • 12:54 - 12:55
    To je to. Hvala vam.
  • 12:55 - 13:00
    (Pljesak)
Title:
Kad kreiramo za invalidnost svi imamo koristi
Speaker:
Elise Roy
Description:

"Vjerujem da je gubitak sluha bio jedan od najvećih darova koje sam dobila", kaže Elise Roy. Kao odvjetnica za prava osoba s invalidnosti i stvaralački mislilac, ona zna da joj Gluhoća pruža jedinstven način doživljavanja i preoblikovanja svijeta -- ta perspektiva mogla bi riješiti neke od naših najvećih problema. Kao što kaže: "Kad dizajniramo prvenstveno za invalidnost, često naiđemo na rješenja koja su bolja od onih kad dizajniramo za standard."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:17

Croatian subtitles

Revisions