Sarah Kay: Om jag skulle få en dotter...
-
0:00 - 0:03Om jag skulle få en dotter,
-
0:03 - 0:05istället för "mamma,"
-
0:05 - 0:08ska hon kalla mig "Punkt B,"
-
0:08 - 0:11för på det sättet vet hon att vad som än händer,
-
0:11 - 0:14så kan hon alltid hitta tillbaka till mig.
-
0:14 - 0:17Och jag ska måla solsystemet på hennes händer
-
0:17 - 0:20så hon måste lära sig hela universum
-
0:20 - 0:23innan hon kan säga, "Men den här världen kan jag utantill."
-
0:23 - 0:25Och hon kommer lära sig
-
0:25 - 0:28att livet kommer slå till hårt, i ansiktet,
-
0:28 - 0:31vänta på att du ska återhämta dig, bara för att slå dig i magen igen.
-
0:31 - 0:33Men att tappa andan
-
0:33 - 0:35är det enda sättet att påminna dina lungor om
-
0:35 - 0:37hur mycket luft betyder.
-
0:37 - 0:39Det finns smärta, här,
-
0:39 - 0:41som inte plåster eller poesi kan fixa.
-
0:41 - 0:43Så när hon väl inser
-
0:43 - 0:45att Wonder Woman inte kommer,
-
0:45 - 0:47ska jag se till att
-
0:47 - 0:49hon själv inte ska behöva bära manteln,
-
0:49 - 0:51för hur mycket du än sträcker dina fingrar,
-
0:51 - 0:53kommer dina händer alltid vara för små
-
0:53 - 0:55för att läka all den smärta du vill.
-
0:55 - 0:57Tro mig, jag har försökt.
-
0:57 - 0:59"Och älskling," ska jag säga,
-
0:59 - 1:01"Ha inte näsan i vädret sådär.
-
1:01 - 1:03Jag kan det tricket; Jag har provat det miljontals gånger.
-
1:03 - 1:05Du letar bara efter röken
-
1:05 - 1:08som leder dig till ett brinnande hus,
-
1:08 - 1:10så du kan se om du kan rädda pojken
-
1:10 - 1:12som förlorade allt i branden.
-
1:12 - 1:16Eller, leta efter pojken som startade branden från första början
-
1:16 - 1:18och se om du kan ändra på honom."
-
1:18 - 1:20Men jag vet att hon kommer göra det ändå.
-
1:20 - 1:22Så istället kommer jag ha ett extra lager med
-
1:22 - 1:24choklad och gummistövlar,
-
1:24 - 1:27för det finns ingen sorg som choklad inte kan fixa.
-
1:28 - 1:30Okej, så det finns några sorger som choklad inte kan fixa.
-
1:30 - 1:32Men det är det som gummistövlarna är till för.
-
1:32 - 1:36för regn spolar bort allt, om du bara tillåter det.
-
1:36 - 1:38Jag vill att hon ska se världen
-
1:38 - 1:40från undersidan av en båt med glasgolv,
-
1:40 - 1:42se genom ett mikroskop
-
1:42 - 1:44på alla galaxer som existerar
-
1:44 - 1:46på nålspetsen av det mänskliga sinnet,
-
1:46 - 1:48för det var så min mamma lärde mig det.
-
1:48 - 1:50Att det kommer finns dagar som dessa.
-
1:50 - 1:53♫ Det kommer finnas dagar som dessa, min mamma sa. ♫
-
1:53 - 1:55När du öppnar dina händer för att ta emot
-
1:55 - 1:57och det enda du får är blåsor och blåmärken;
-
1:57 - 2:00när du kliver ur telefonkiosken för att försöka flyga
-
2:00 - 2:02och de personer du försöker rädda
-
2:02 - 2:04är precis de som står på din mantel;
-
2:04 - 2:06när dina stövlar fylls med regn,
-
2:06 - 2:08och du kommer stå upp till knäna i besvikelse.
-
2:08 - 2:11Och de är precis de dagar som du har all anledning till att säga tack.
-
2:11 - 2:13För det finns ingenting mer vackert
-
2:13 - 2:16än hur havet vägrar sluta kyssa kustlinjen,
-
2:16 - 2:19hur många gånger det än blir avvisat.
-
2:19 - 2:22Du kommer att sätta ordet vinn i vinna något, förlora något.
-
2:22 - 2:24Du kommer sätta stjärnan
-
2:24 - 2:26på omstart, på omstart.
-
2:26 - 2:29Och oavsett hur många landminor som sprängs på en minut,
-
2:29 - 2:31var säker på att ditt sinne landar
-
2:31 - 2:33på det vackra på detta lustiga ställe kallat livet.
-
2:33 - 2:36Och ja, på en skala från ett till godtrogen,
-
2:36 - 2:38Är jag nog jäkligt naiv.
-
2:38 - 2:41Men jag vill att hon ska veta att denna värld är gjord av socker.
-
2:41 - 2:43Det kan smulas så lätt.
-
2:43 - 2:46Men var inte rädd för att sticka ut tungan och smaka.
-
2:46 - 2:49"Älskling" ska jag säga, "kom ihåg, din mamma är en krigare,
-
2:49 - 2:51och din pappa är en krigare,
-
2:51 - 2:53och du är flickan med små händer och stora ögon
-
2:53 - 2:55som aldrig slutar att fråga efter mer."
-
2:55 - 2:57Kom ihåg att bra saker kommer i tre-pack.
-
2:57 - 2:59och det gör visserligen dåliga också.
-
2:59 - 3:01Och be alltid om ursäkt när du gjort något fel,
-
3:01 - 3:03men be aldrig om ursäkt
-
3:03 - 3:06för hur dina ögon vägrar att sluta lysa.
-
3:06 - 3:09Din röst är liten, men sluta aldrig att sjunga.
-
3:09 - 3:11Och när de slutligen ger dig sorg,
-
3:11 - 3:14när de sticker krig och hat under din dörr
-
3:14 - 3:16och erbjuder dig broschyrer i gathörn
-
3:16 - 3:18med cynism och nederlag,
-
3:18 - 3:23säg då till dem att de verkligen borde träffa din mor.
-
3:24 - 3:28Tackar. Tack så mycket.
-
3:28 - 3:30(Applåder)
-
3:30 - 3:32Tack så mycket.
-
3:32 - 3:35(Applåder)
-
3:35 - 3:37Tack.
-
3:37 - 3:39(Applåder)
-
3:39 - 3:41Tack så mycket.
-
3:41 - 3:45(Applåder)
-
3:45 - 3:48Okej, så jag vill att ni tar en minut,
-
3:48 - 3:50och jag vill att din tänker på tre saker
-
3:50 - 3:52som ni vet är sanna.
-
3:52 - 3:54Det kan vara vad som helst –
-
3:54 - 3:56teknik, underhållning, design,
-
3:56 - 3:58din familj, vad du åt till frukost.
-
3:58 - 4:01Den enda regeln är att inte tänka för mycket.
-
4:01 - 4:03Okej, redo? Kör.
-
4:09 - 4:11Okej.
-
4:11 - 4:13Så här är tre saker som jag vet är sanna.
-
4:13 - 4:15Jag vet är Jean-Luc Godard hade rätt
-
4:15 - 4:17när han sa, "en bra berättelse har
-
4:17 - 4:19en början, en mitt och ett slut,
-
4:19 - 4:22men inte nödvändigtvis i den ordningen."
-
4:22 - 4:25Jag vet att jag är otroligt nervös och spänd över att vara här uppe,
-
4:25 - 4:27vilket verkligen hämmar min förmåga att hålla mig lugn.
-
4:27 - 4:29(Skratt)
-
4:29 - 4:31Och jag vet
-
4:31 - 4:33att jag har väntat hela veckan på att få berätta det här skämtet.
-
4:33 - 4:35(Skratt)
-
4:35 - 4:38Varför var fågelskrämman inbjuden till TED?
-
4:38 - 4:41För han var enastående på fältet.
-
4:41 - 4:44(Skratt)
-
4:44 - 4:47Jag är ledsen.
-
4:47 - 4:50Okej, så det var tre saker som jag vet är sanna.
-
4:50 - 4:53Men det är flertal saker som jag har svårt att förstå.
-
4:53 - 4:57Så jag skriver dikter för att försöka lista ut saker.
-
4:57 - 4:59Ibland är enda sättet för mig att lösa någonting
-
4:59 - 5:01är att skriva en dikt.
-
5:01 - 5:03Och ibland kommer jag till slutet av en dikt
-
5:03 - 5:05och ser tillbaka och tänker, "Jaha, det var så här det var,"
-
5:05 - 5:07och ibland kommer jag till slutet av en dikt
-
5:07 - 5:09och har inte löst någonting.
-
5:09 - 5:11Men åtminstone har jag en ny dikt utav det.
-
5:11 - 5:14Spoken word är performance-poesi.
-
5:14 - 5:16Jag brukar säga att det involverar att skapa poesi
-
5:16 - 5:18som inte bara behöver stå på papper,
-
5:18 - 5:21att det är någonting som kräver att få bli hört
-
5:21 - 5:23eller sett personligen.
-
5:23 - 5:25När jag gick i första ring på high school,
-
5:25 - 5:29var jag full av nervösa hormoner.
-
5:29 - 5:31Och jag var outvecklad
-
5:31 - 5:33och överexalterad.
-
5:33 - 5:35Och trots min rädsla
-
5:35 - 5:37av att någon skulle titta på mig allt för länge,
-
5:37 - 5:40var jag fascinerad av spoken word poesi.
-
5:40 - 5:43Jag kände att mina två hemliga passioner, poesi och teater,
-
5:43 - 5:46hade blivit tillsammans, fått ett barn,
-
5:46 - 5:48ett barn som jag var tvungen att lära känna.
-
5:48 - 5:50Så jag bestämde mig för att prova.
-
5:50 - 5:52Min första spoken word dikt,
-
5:52 - 5:56full med all visdom en 14-åring kan ha,
-
5:56 - 5:58handlade om orättvisan
-
5:58 - 6:00av att ses som okvinnlig.
-
6:00 - 6:02Dikten var väldigt indignerad,
-
6:02 - 6:04och rätt överdriven,
-
6:04 - 6:07men den enda spoken word poesi jag sett upp till då
-
6:07 - 6:09var främst indignerad,
-
6:09 - 6:11så jag trodde att det var det som förväntades av mig.
-
6:11 - 6:13Första gången som jag uppträdde,
-
6:13 - 6:16skrek och ropade all tonårspublik deras sympati,
-
6:16 - 6:19och när jag klev av scenen skakade jag.
-
6:19 - 6:21Jag kände en klapp på min axel,
-
6:21 - 6:23och jag vände mig om för att se
-
6:23 - 6:25en stor tjej i munktröja resa sig från mängden.
-
6:25 - 6:27Hon var över två meter lång
-
6:27 - 6:29och såg ut att kunna slå mig med en hand,
-
6:29 - 6:31men iställe så nickade hon bara åt mig
-
6:31 - 6:34och sa, "Du, jag kände verkligen det där. Tack."
-
6:34 - 6:36Det var ett blixtnedslag.
-
6:36 - 6:38Jag var fast.
-
6:38 - 6:41Jag upptäckte en bar på Manhattans Lower East Side
-
6:41 - 6:44som varje vecka arrangerade poesi med öppen mick,
-
6:44 - 6:47och mina snopna, men stöttande, föräldrar tog med mig dit
-
6:47 - 6:50för att absorbera varenda ord av spoken word som jag kunde.
-
6:50 - 6:53Jag var den yngsta där med minst ett årtionde,
-
6:53 - 6:56men på något sätt verkade poeterna på Bowery Poetry Club
-
6:56 - 6:59inte bry sig om att en 14-åring kom dit –
-
6:59 - 7:01faktum var att de välkomnade mig.
-
7:01 - 7:03Och det var här, lyssnandes på de här poeternas berättelser,
-
7:03 - 7:06som jag lärde mig att spoken word poesi inte behövde vara indignerad,
-
7:06 - 7:09det kunde vara roligt eller smärtsamt,
-
7:09 - 7:11allvarligt eller fjantigt.
-
7:11 - 7:14Bowery Poetry Club blev mitt klassrum och mitt hem,
-
7:14 - 7:16och poeterna som uppträdde
-
7:16 - 7:18uppmuntrade mig till att dela mina berättelser också.
-
7:18 - 7:20Strunt i det faktum att jag var 14 –
-
7:20 - 7:23de sa till mig, "Skriv om att vara 14."
-
7:23 - 7:25Så det gjorde jag och stod förbluffad varje vecka
-
7:25 - 7:28när dessa briljanta, vuxna poeter
-
7:28 - 7:30skrattade med mig och jämrade sin sympati
-
7:30 - 7:33och applåderade och sa, "Jag kände verkligen det där jag med."
-
7:34 - 7:37Nu kan jag dela in min spoken word resa
-
7:37 - 7:39i tre steg.
-
7:39 - 7:41Steg ett var då jag sa,
-
7:41 - 7:43"Jag kan. Jag kan göra det här."
-
7:43 - 7:45Och det var tack vara tjejen i munktröjan.
-
7:45 - 7:47Steg två var då jag sa,
-
7:47 - 7:49"Jag ska. Jag ska fortsätta.
-
7:49 - 7:52Jag älskar spoken word. Jag ska fortsätta komma tillbaka vecka efter vecka."
-
7:52 - 7:54Och steg tre började
-
7:54 - 7:56när jag förstod att jag inte behövde skriva dikter som var indignerade,
-
7:56 - 7:58om jag inte var det.
-
7:58 - 8:00Det fanns saker som var specifika för mig,
-
8:00 - 8:03och ju mer jag fokuserade på dessa saker,
-
8:03 - 8:05desto konstigare blev min poesi,
-
8:05 - 8:07men ännu mer kändes de som mina.
-
8:07 - 8:10Det handlar inte om ordspråket "skriv det du kan."
-
8:10 - 8:13Det handlar om att samla all den kunskap och erfarenhet
-
8:13 - 8:15du fått ihop upp till nu,
-
8:15 - 8:18för att hjälpa dig dyka ned i det du inte kan.
-
8:18 - 8:20Jag använder mig utav poesi när jag inte förstår saker,
-
8:20 - 8:22men vid varje ny dikt anländer jag med
-
8:22 - 8:24en ryggsäck full med
-
8:24 - 8:26alla ställen som jag varit på.
-
8:26 - 8:29När jag kom till universitetet, mötte jag en annan poet
-
8:29 - 8:32som delade min tro om det magiska i spoken word poesi.
-
8:32 - 8:34Och faktiskt, Phil Kaye och jag
-
8:34 - 8:37delar av ett sammanträffande samma efternamn.
-
8:37 - 8:40När jag gick i high school hade jag skapat Project V.O.I.C.E.
-
8:40 - 8:43som ett sätt att uppmuntra mina vänner att göra spoken word med mig.
-
8:43 - 8:46Men Phil och jag bestämde oss för att förnya Project V.O.I.C.E
-
8:46 - 8:48– den här gången med uppdrag
-
8:48 - 8:51att använda spoken word poesi för att underhålla,
-
8:51 - 8:53utbilda och inspirera.
-
8:53 - 8:55Vi var fortfarande heltidsstudenter, men emellanåt reste vi,
-
8:55 - 8:57uppträdde och undervisade
-
8:57 - 9:00nioåringar till MFA kandidater,
-
9:00 - 9:03från Kalifornien till Indiana till Indien
-
9:03 - 9:06till ett kommunalt high school bara gatan upp från campus.
-
9:06 - 9:08Och vi såg om och om igen
-
9:08 - 9:10hur spoken word poesi
-
9:10 - 9:12bryter upp lås.
-
9:12 - 9:14Men det visade sig att ibland
-
9:14 - 9:16kan poesi vara riktigt skrämmande.
-
9:16 - 9:18Det visade sig att ibland,
-
9:18 - 9:21måste du lura tonåringar till att skriva dikter.
-
9:21 - 9:24Så jag kom på listor. Alla kan skriva listor.
-
9:24 - 9:26Och den första listan jag tilldelade var
-
9:26 - 9:29"10 saker jag vet är sanna."
-
9:29 - 9:32Och vad som händer är, och vad som du också skulle upptäcka,
-
9:32 - 9:34om vi alla började dela våra listor högt.
-
9:34 - 9:36Att någon gång, inser du
-
9:36 - 9:39att någon har exakt samma sak,
-
9:39 - 9:41eller en något väldigt liknande,
-
9:41 - 9:43till det du har på din lista.
-
9:43 - 9:45Och så har någon annan
-
9:45 - 9:48någonting helt motsatta din.
-
9:48 - 9:51Tredje, någon har någonting du aldrig ens hört talas om förut.
-
9:51 - 9:54Och fjärde, någon har någonting du trodde du visste allt om,
-
9:54 - 9:57men de visar en helt annan vinkel på det hela.
-
9:57 - 10:00Jag säger till folk att det är här fantastiska berättelser börjar
-
10:00 - 10:02– dessa fyra korsningar
-
10:02 - 10:04av vad du brinner för
-
10:04 - 10:06och vad andra kan vara intresserade av.
-
10:06 - 10:09Och de allra flesta är väldigt positiva till övningen.
-
10:09 - 10:12Men en av mina elever, en förstaårselev vid namn Charlotte,
-
10:12 - 10:14var inte övertygad.
-
10:14 - 10:17Charlotte, var väldigt bra på att skriva listor, men hon vägrade att skriva någon dikt.
-
10:17 - 10:20"Fröken," brukade hon säga, "Jag är inte intressant.
-
10:20 - 10:23Jag har ingenting intressant att säga."
-
10:23 - 10:25Så jag tilldelade henne lista efter lista,
-
10:25 - 10:27och en dag tilldelade jag listan
-
10:27 - 10:29"10 saker jag borde lärt mig vid det här laget."
-
10:29 - 10:31Nummer tre på Charlottes lista var,
-
10:31 - 10:33"Jag borde lärt mig att inte bli kär i killar
-
10:33 - 10:35tre gånger min ålder."
-
10:35 - 10:37Jag frågade henne vad det betydde,
-
10:37 - 10:39och hon sa, "Fröken, det är en rätt lång historia."
-
10:39 - 10:42Och jag sa, "Charlotte, det låter rätt intressant för mig."
-
10:42 - 10:44Och så skrev hon sin första dikt,
-
10:44 - 10:47en kärleksdikt, olikt någon annan jag någonsin hört.
-
10:47 - 10:50Och dikten började med,
-
10:50 - 10:52"Anderson Cooper är en underbar man."
-
10:52 - 10:54(Skratt)
-
10:54 - 10:56"Såg du honom på 60 Minutes,
-
10:56 - 10:58tävlandes mot Michael Phelps i bassängen –
-
10:58 - 11:00ingenting annat än badbyxor –
-
11:00 - 11:02dykandes ned i vatten, fast besluten att slå denna simmästare?
-
11:02 - 11:05Efter loppet, kastade han med sitt blöta, vita hår
-
11:05 - 11:07och sa 'Du är en gud.'
-
11:07 - 11:09Nej, Anderson, du är guden."
-
11:09 - 11:11(Skratt)
-
11:11 - 11:15(Applåder)
-
11:15 - 11:18Jag vet nu att den första regeln i att vara cool
-
11:18 - 11:20är att verka oberörd,
-
11:20 - 11:23att aldrig erkänna att någonting skrämmer dig
-
11:23 - 11:25eller imponerar eller exalterar dig.
-
11:25 - 11:27Någon sa till mig en gång
-
11:27 - 11:29det är som att gå igenom livet så här.
-
11:29 - 11:31Du skyddar dig själv
-
11:31 - 11:34från all oväntat elände och smärta som kan dyka upp.
-
11:34 - 11:36Men jag försöker gå igenom livet så här.
-
11:36 - 11:39Och ja, det betyder att man fångar allt elände och smärta,
-
11:39 - 11:42men det betyder också att när vackra, och fantastiska saker
-
11:42 - 11:44bara faller från himlen,
-
11:44 - 11:46så är jag redo att fånga dem.
-
11:46 - 11:48Jag använder spoken word till att hjälpa mina elever
-
11:48 - 11:50återupptäcka under,
-
11:50 - 11:53till att slåss mot deras instinkt att vara cool och oberörd
-
11:53 - 11:56och istället aktivt fortsätta att vara engagerad i vad som händer runt omkring dem,
-
11:56 - 11:59så att de kan återtolka och skapa någonting utav det.
-
11:59 - 12:01Det är inte det att jag tycker att spoken word poesi
-
12:01 - 12:03är den ideala konstformen.
-
12:03 - 12:06Jag försöker hela tiden hitta det bästa sättet att berätta varje historia.
-
12:06 - 12:09Jag skriver musikaler; jag gör kortfilmer bredvid mina dikter.
-
12:09 - 12:11Men jag undervisar spoken word poesi
-
12:11 - 12:13för att det är nära till hands.
-
12:13 - 12:15Alla kan inte läsa musik
-
12:15 - 12:17eller äger en kamera,
-
12:17 - 12:19men alla kan kommunicera på något sätt,
-
12:19 - 12:21och alla har berättelser
-
12:21 - 12:23som alla andra kan lära sig av.
-
12:23 - 12:26Spoken word poesi möjliggör omedelbar kontakt.
-
12:26 - 12:28Det är inte ovanligt att folk känner sig ensamma
-
12:28 - 12:30eller att ingen förstår dem,
-
12:30 - 12:32men spoken word lär dig
-
12:32 - 12:35att om du kan uttrycka dig själv
-
12:35 - 12:37och har modet att berätta de där berättelserna och åsikterna,
-
12:37 - 12:39så kan du bli belönad
-
12:39 - 12:41med ett rum full av dina medmänniskor
-
12:41 - 12:43eller ett samhälle som lyssnar.
-
12:43 - 12:45Och kanske även en stor tjej i en munktröja
-
12:45 - 12:47kommer relatera till vad du sagt.
-
12:47 - 12:50Och det är fantastisk att inse,
-
12:50 - 12:52speciellt när man är 14.
-
12:52 - 12:54Nu när man har YouTube,
-
12:54 - 12:56så är den förbindelsen inte bara begränsad till rummet vi är i.
-
12:56 - 12:59Jag har sådan tur att det finns ett helt arkiv med uppträdanden
-
12:59 - 13:01som jag kan dela med mina elever.
-
13:01 - 13:03Det ger ännu fler möjligheter
-
13:03 - 13:06för dem att hitta en poet eller dikt
-
13:06 - 13:08som de kan relatera till.
-
13:08 - 13:10Det är frestande – när man väl förstått det här –
-
13:10 - 13:12så är det frestande att skriva samma dikt,
-
13:12 - 13:15eller berätta samma historia, om och om igen,
-
13:15 - 13:17när du väl förstått att det är det som ger dig applåder.
-
13:17 - 13:20Det räcker inte med att lära dig uttrycka dig själv.
-
13:20 - 13:22Du måste växa och utforska,
-
13:22 - 13:24och ta risker och utmana dig själv.
-
13:24 - 13:27Och det är steg tre:
-
13:27 - 13:29att ta det arbete som du håller på med
-
13:29 - 13:31med det där specifika som gör dig till dig,
-
13:31 - 13:33även fast det är dem sakerna som alltid ändras.
-
13:33 - 13:36För steg tre tar aldrig slut.
-
13:36 - 13:38Men du får inte börja på steg tre,
-
13:38 - 13:41innan du tagit steg ett först: Jag kan.
-
13:41 - 13:43Jag reser mycket när jag undervisar,
-
13:43 - 13:46och jag får inte alltid se mina elever nå sina steg tre,
-
13:46 - 13:48men jag hade tur med Charlotte,
-
13:48 - 13:51att jag fick se hennes resa utvecklas så som den gjorde.
-
13:51 - 13:53Jag såg henne inse
-
13:53 - 13:56att genom att ta de saker som hon vet är sanna, in i det hon gör,
-
13:56 - 13:59så kan hon skapa en dikt som bara Charlotte kan skriva –
-
13:59 - 14:02om ögonglober och hissar och Dora Utforskaren.
-
14:02 - 14:04Och jag försöker berätta historier som bara jag kan berätta
-
14:04 - 14:06– som den här.
-
14:06 - 14:09Jag tog mycket tid till att tänka ut bästa sättet att berätta den här historien
-
14:09 - 14:11och jag undrade i fall bästa sättet var
-
14:11 - 14:13att skriva en PowerPoint eller en kortfilm
-
14:13 - 14:15– och vart exakt var början, eller mitten, eller slutet?
-
14:15 - 14:18Och jag undrade i fall om jag skulle komma till slutet av det här talet
-
14:18 - 14:21och äntligen ha löst allting, eller inte.
-
14:21 - 14:23Och jag trodde alltid att min början var vid Bowery Poetry Club,
-
14:23 - 14:26men det är möjligt att det var mycket tidigare.
-
14:26 - 14:28I förberedelse för TED,
-
14:28 - 14:30upptäckte jag en sida i en gammal dagbok.
-
14:30 - 14:34Jag tror 54:e december skulle vara 24:e.
-
14:34 - 14:36Det var uppenbart att jag när jag var liten,
-
14:36 - 14:38gick jag definitivt igenom livet så här.
-
14:38 - 14:40Jag tror att vi alla gjorde det.
-
14:40 - 14:43Jag vill hjälpa andra återupptäcka det undret –
-
14:43 - 14:45att vilja engagera sig i det, att vilja lära sig,
-
14:45 - 14:47att vilja dela med dig av det de lärt sig,
-
14:47 - 14:49vad de insett varit sant
-
14:49 - 14:51och vad de fortfarande försöker lösa.
-
14:51 - 14:54Så jag skulle vilja avsluta med den här dikten.
-
14:54 - 14:57När de bombade Hiroshima,
-
14:57 - 15:00så formade explosionen en mini-supernova
-
15:00 - 15:03så varenda levande djur, människa eller växt
-
15:03 - 15:05som kom i kontakt
-
15:05 - 15:07med strålningen från den solen
-
15:07 - 15:09omedelbart blev till aska.
-
15:09 - 15:11Och vad som var kvar av den staden följde strax därefter.
-
15:11 - 15:13De långvariga skador av radioaktiv strålning
-
15:13 - 15:16fick en hel stad och dess invånare
-
15:16 - 15:19att förvandlas till puder.
-
15:19 - 15:22När jag var född, sa min mamma att jag tittade runt i sjukhusrummet
-
15:22 - 15:26men en blick som sa, "Det här? Det här har jag gjort förut."
-
15:26 - 15:28Hon säger att jag har gamla ögon.
-
15:28 - 15:31När min morfar Genji dog, var jag endast fem år,
-
15:31 - 15:33men jag tog min mammas hand och sa,
-
15:33 - 15:36"Oroa dig inte, han kommer tillbaka som ett barn."
-
15:36 - 15:39Och fortfarande, för någon som tydligen redan gjort detta,
-
15:39 - 15:42så har jag fortfarande inte löst något än.
-
15:42 - 15:45Mina knän viker sig fortfarande varje gång jag går upp på scen.
-
15:45 - 15:47Min självkänsla kan mätas ut
-
15:47 - 15:49med teskedar blandat med min poesi,
-
15:49 - 15:52och det smakar fortfarande lustigt i munnen.
-
15:52 - 15:55Men i Hiroshima, några personer blev helt bortsvepta,
-
15:55 - 15:58och lämnade endast en klocka eller ett dagboksblad.
-
15:58 - 16:01Så oavsett mina hämningar som gör att jag inte kan fylla fickorna,
-
16:01 - 16:03försöker jag alltid,
-
16:03 - 16:05hoppas att jag en dag ska skriva en dikt
-
16:05 - 16:07som jag kan vara stolt över att visas på museum
-
16:07 - 16:09som det enda bevis på att jag existerade.
-
16:09 - 16:11Mina föräldrar döpte mig till Sarah,
-
16:11 - 16:13som är ett bibliskt namn.
-
16:13 - 16:16I originalberättelsen, sa Gud till Sarah att hon kunde göra någonting omöjligt,
-
16:16 - 16:19och hon skrattade,
-
16:19 - 16:21eftersom den första Sarah
-
16:21 - 16:23visste inte vad hon skulle göra med det omöjliga.
-
16:23 - 16:26Och jag? Ja, jag vet inte heller det,
-
16:26 - 16:28men jag ser det omöjliga varje dag.
-
16:28 - 16:31Omöjligt är att försöka nå ut i den här världen,
-
16:31 - 16:33att försöka hålla sig fast vid andra,
-
16:33 - 16:35när saker och ting sprängs omkring dig, vetandes att där du pratar,
-
16:35 - 16:38så väntar de inte bara på sin tur att få tala – utan de hör dig.
-
16:38 - 16:40De känner exakt samma sak som du känner
-
16:40 - 16:42samtidigt som du känner det.
-
16:42 - 16:44Det är det jag strävar efter varje gång jag öppnar min mun
-
16:44 - 16:46– den där omöjliga kopplingen.
-
16:46 - 16:49Det finns en vägg i Hiroshima
-
16:49 - 16:52som blev helt svartbränd av strålningen.
-
16:52 - 16:54Men på trappan, satt en person
-
16:54 - 16:56som blockerade strålen från att nå stenen.
-
16:56 - 16:58Det enda som är kvar
-
16:58 - 17:00är en permanent skugga av ett positivt ljus.
-
17:00 - 17:02Efter atombomben,
-
17:02 - 17:04sa specialister att det skulle ta 75 år
-
17:04 - 17:07för den skadade jorden i Hiroshima City
-
17:07 - 17:09att någonsin gro någonting igen.
-
17:09 - 17:12Men den våren, var det nya knoppar som kom upp från jorden.
-
17:12 - 17:14När jag möter dig, i den stunden,
-
17:14 - 17:16Så är jag inte längre en del av din framtid.
-
17:16 - 17:18Jag börjar direkt att bli en del av ditt förflutna.
-
17:18 - 17:21Men i just den stunden, får jag ta del av din nutid.
-
17:21 - 17:23Och du, du får ta del av min.
-
17:23 - 17:25Och det är den bästa tiden av alla.
-
17:25 - 17:27Så om du säger att jag kan göra det omöjliga,
-
17:27 - 17:29så skrattar jag förmodligen åt dig.
-
17:29 - 17:31Jag vet inte om jag kan ändra på världen än,
-
17:31 - 17:33eftersom jag vet inte så mycket om den –
-
17:33 - 17:35och jag vet inte så mycket om reinkarnation heller,
-
17:35 - 17:37men om du får mig att skratta tillräckligt mycket,
-
17:37 - 17:40glömmer jag ibland vilket århundrade jag är i.
-
17:40 - 17:43Det här är inte min första gång här. Det här är inte min sista gång här.
-
17:43 - 17:45Det här är inte de sista orden jag kommer säga.
-
17:45 - 17:48Men i fall att, så gör jag mitt bästa
-
17:48 - 17:51för att få till det rätt den här gången.
-
17:51 - 17:53Tack så mycket.
-
17:53 - 17:57(Applåder)
-
17:57 - 17:59Tack så mycket.
-
17:59 - 18:01(Applåder)
-
18:01 - 18:03Tack så mycket.
-
18:03 - 18:07(Applåder)
- Title:
- Sarah Kay: Om jag skulle få en dotter...
- Speaker:
- Sarah Kay
- Description:
-
"Om jag skulle få en dotter, istället för 'mamma', ska hon kalla mig för 'Punkt B'... " började spoken word poeten Sarah Kay i ett tal som gav två stående ovationer vid TED2011. Hon berättar historien om sin förvandling – från en storögd tonåring som absorberar varenda replik vid New Yorks Bowery Poetry Club till en lärare som för samman barn med kraften av självuttryckelse genom Project V.O.I.C.E. – och ger två hisnande framföranden av "B" och "Hiroshima".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:08
Matti Jääaro approved Swedish subtitles for If I should have a daughter ... | ||
Matti Jääaro edited Swedish subtitles for If I should have a daughter ... | ||
Erik Silfversten accepted Swedish subtitles for If I should have a daughter ... | ||
Erik Silfversten edited Swedish subtitles for If I should have a daughter ... | ||
Erik Silfversten edited Swedish subtitles for If I should have a daughter ... | ||
Erik Silfversten edited Swedish subtitles for If I should have a daughter ... | ||
Erik Silfversten edited Swedish subtitles for If I should have a daughter ... | ||
Erik Silfversten edited Swedish subtitles for If I should have a daughter ... |